2Kor 12:14

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 2Kor 12:13 --- Vers danach: 2Kor 12:15 | 👉 Zur Kapitelebene 2Kor 12 | 👉 Zum Kontext 2Kor 12.

Grundtexte

GNT 2Kor 12:14 ἰδοὺ τρίτον τοῦτο ἑτοίμως ἔχω ἐλθεῖν πρὸς ὑμᾶς καὶ οὐ καταναρκήσω οὐ γὰρ ζητῶ τὰ ὑμῶν ἀλλὰ ὑμᾶς οὐ γὰρ ὀφείλει τὰ τέκνα τοῖς γονεῦσιν θησαυρίζειν ἀλλὰ οἱ γονεῖς τοῖς τέκνοις
REC 2Kor 12:14 ἰδοὺ +2400 τρίτον +5154 ἑτοίμως +2093 ἔχω +2192 ἐλθεῖν +2064 πρὸς +4314 ὑμᾶς +5209, καὶ +2532 οὐ +3756 καταναρκήσω +2655 ὑμῶν +5216. οὐ +3756 γὰρ +1063 ζητῶ +2212 τὰ +3588 ὑμῶν +5216, ἀλλ +235 ὑμᾶς +5209 οὐ +3756 γὰρ +1063 ὀφείλει +3784 τὰ +3588 τέκνα +5043 τοῖς +3588 γονεῦσι +1118 θησαυρίζειν +2343, ἀλλ +235 οἱ +3588 γονεῖς +1118 τοῖς +3588 τέκνοις +5043.

Übersetzungen

ELB 2Kor 12:14 Siehe, dieses dritte Mal stehe ich bereit, zu euch zu kommen, und werde [euch] nicht zur Last fallen, denn ich suche nicht das Eure, sondern euch. Denn die Kinder sollen nicht für die Eltern Schätze sammeln, sondern die Eltern für die Kinder.
KNT 2Kor 12:14 Siehe, dies dritte Mal halte ich mich bereit, zu euch zu kommen. Dabei werde ich euch nicht zur Last fallen; denn ich suche nicht das Eure, sondern euch selbst; sollen doch nicht die Kinder für die Eltern Schätze aufspeichern, sondern die Eltern für die Kinder.
ELO 2Kor 12:14 Siehe, dieses dritte Mal stehe ich bereit, zu euch zu kommen, und werde nicht zur Last fallen, denn ich suche nicht das Eure, sondern euch. Denn die Kinder sollen nicht für die Eltern Schätze sammeln, sondern die Eltern für die Kinder.
LUO 2Kor 12:14 Siehe +2400 (+5628), ich bin +2192 (+5719) bereit +2093 zum drittenmal +5154 zu +4314 euch +5209 zu kommen +2064 (+5629), und +2532 will euch +5216 nicht +3756 beschweren +2655 (+5692); denn +1063 ich suche +2212 (+5719) nicht +3756 das Eure +5216, sondern +235 euch +5209. Denn +1063 es sollen +3784 (+5719) nicht +3756 die Kinder +5043 den Eltern +1118 Schätze sammeln +2343 (+5721), sondern +235 die Eltern +1118 den Kindern +5043.
PFL 2Kor 12:14 Siehe, dieses dritte Mal zu euch zu kommen, halte ich mich bereit und werde auch jetzt euch nicht zur Last fallen; denn nicht suche ich das Eure, sondern euch. Denn nicht sind schuldverpflichtet die Kinder, den Eltern Schätze zu sammeln, sondern die Eltern den Kindern.
SCH 2Kor 12:14 Siehe, zum drittenmal bin ich nun bereit, zu euch zu kommen, und werde euch nicht zur Last fallen; denn ich suche nicht das Eurige, sondern euch. Es sollen ja nicht die Kinder den Eltern Schätze sammeln, sondern die Eltern den Kindern.
MNT 2Kor 12:14 Siehe, +2400 dieses dritte +5154 (Mal) halte +2192 ich (mich) +2192 bereit, +2093 zu kommen +2064 zu euch, und nicht werde ich zur +2655 Last +2655 fallen +2655; denn nicht suche +2212 ich das Eure, sondern euch. Denn nicht schulden +3784 die Kinder +5043 den Eltern, +1118 Schätze +2343 zu sammeln, +2343 sondern die Eltern den Kindern. +5043
HSN 2Kor 12:14 Seht, zum dritten Mal stehe ich jetzt bereit, zu euch zu kommen46, und [wieder] werde ich [euch] nicht zur Last fallen; denn ich suche nicht das Eure, sondern euch! Die Kinder sind ja nicht verpflichtet, für die Eltern Schätze zu sammeln, sondern die Eltern für die Kinder.
WEN 2Kor 12:14 Nehmt wahr, dieses dritte Mal stehe ich bereit, zu euch zu kommen, und werde euch nicht zur Last fallen, denn ich suche nicht eure Gaben, sondern euch. Denn die Kinder schulden nicht den Eltern Schätze aufzuspeichern, sondern die Eltern den Kindern.

Vers davor: 2Kor 12:13 --- Vers danach: 2Kor 12:15
Zur Kapitelebene 2Kor 12
Zum Kontext 2Kor 12.

Informationen

Parallelstellen

Fußnoten aus HSN

46 vgl. 2Kor 13:1 und die Einleitung zu diesem Brief!

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks