2Kor 11:20

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 2Kor 11:19  ---  Vers danach: 2Kor 11:21 | 👉 Zur Kapitelebene 2Kor 11 | 👉 Zum Kontext 2Kor 11.

Grundtexte

GNT 2Kor 11:20 ἀνέχεσθε γὰρ εἴ τις ὑμᾶς καταδουλοῖ εἴ τις κατεσθίει εἴ τις λαμβάνει εἴ τις ἐπαίρεται εἴ τις εἰς πρόσωπον ὑμᾶς δέρει
REC 2Kor 11:20 ἀνέχεσθε +430 γὰρ +1063 εἴ +1487 τις +5100 ὑμᾶς +5209 καταδουλοῖ +2615, εἴ +1487 τις +5100 κατεσθίει +2719, εἴ +1487 τις +5100 λαμβάνει +2983, εἴ +1487 τις +5100 ἐπαίρεται +1869, εἴ +1487 τις +5100 ὑμᾶς +5209 εἰς +1519 πρόσωπον +4383 δέρει +1194

Übersetzungen

ELB 2Kor 11:20 Denn ihr ertragt es, wenn jemand euch knechtet, wenn jemand [euch] aufzehrt, wenn jemand [euch] einfängt, wenn jemand sich überhebt, wenn jemand euch ins Gesicht schlägt.
KNT 2Kor 11:20 Ihr ertragt es doch, wenn man euch völlig versklavt, wenn man euch aufzehrt, wenn man von euch nimmt, wenn jemand überheblich ist, wenn man euch ins Angesicht schlägt.
ELO 2Kor 11:20 Denn ihr ertraget es, wenn jemand euch knechtet, wenn jemand euch aufzehrt, wenn jemand von euch nimmt, wenn jemand sich überhebt, wenn jemand euch ins Gesicht schlägt.
LUO 2Kor 11:20 +1063 Ihr vertraget +430 (+5736), so euch +5209 jemand +1536 zu Knechten macht +2615 (+5719), so euch jemand +1536 schindet +2719 (+5719), so euch +1536 jemand +1536 gefangen nimmt +2983 (+5719), so jemand euch trotzt +1869 (+5731), so euch +5209 jemand +1536 ins +1519 Angesicht +4383 streicht +1194 (+5719).
PFL 2Kor 11:20 Ihr haltet es ja aus, wenn jemand euch versklavt, aufißt, wenn jemand nimmt, sich erhebt, wenn jemand euch ins Gesicht prügelt.
SCH 2Kor 11:20 Ihr ertraget es ja, wenn jemand euch knechtet, wenn jemand euch aufzehrt, wenn jemand von euch nimmt, wenn jemand sich überhebt, wenn jemand euch ins Gesicht schlägt.
MNT 2Kor 11:20 denn ihr ertragt, +430 wenn einer euch versklavt, +2615 wenn einer aufrisst, +2719 wenn einer nimmt, +2983 wenn einer sich +1869 erhebt, +1869 wenn einer ins Gesicht +4383 euch schlägt. +1194
HSN 2Kor 11:20 ja, ihr ertragt es, wenn einer euch versklavt, wenn einer [euch] ausbeutet24, wenn einer [euch] einfängt, wenn einer sich überhebt, wenn einer euch ins Gesicht schlägt.
WEN 2Kor 11:20 Denn ihr ertragt es, wenn jemand euch versklavt, wenn jemand euch aufzehrt, wenn jemand euch einnimmt, wenn jemand sich überhebt, wenn jemand euch hin das Gesicht schlägt.

Vers davor: 2Kor 11:19  ---  Vers danach: 2Kor 11:21
Zur Kapitelebene 2Kor 11
Zum Kontext 2Kor 11.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

24 o. aufzehrt (Michaelis: euch arm ist)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks