2Kö 4:2

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Kö 4:2 וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ אֱלִישָׁע מָה אֶֽעֱשֶׂה־לָּךְ הַגִּידִי לִי מַה־יֶּשׁ־לכי בַּבָּיִת וַתֹּאמֶר אֵין לְשִׁפְחָתְךָ כֹל בַּבַּיִת כִּי אִם־אָסוּךְ שָֽׁמֶן׃

Übersetzungen

SEP 2Kö 4:2 καὶ εἶπεν Ελισαιε τί ποιήσω σοι ἀνάγγειλόν μοι τί ἐστίν σοι ἐν τῷ οἴκῳ ἡ δὲ εἶπεν οὐκ ἔστιν τῇ δούλῃ σου οὐθὲν ἐν τῷ οἴκῳ ὅτι ἀλλ᾽ ἢ ὃ ἀλείψομαι ἔλαιον

ELB 2Kö 4:2 Da sagte Elisa zu ihr: Was soll ich für dich tun? Sag mir, was du im Haus hast! Sie sagte: Deine Magd hat gar nichts im Haus als nur einen Krug Öl.
ELO 2Kö 4:2 Und Elisa sprach zu ihr: Was soll ich für dich tun? Sage mir, was du im Hause hast. Und sie sprach: Deine Magd hat gar nichts im Hause, als nur einen Krug Öl.
LUO 2Kö 4:2 Elisa +0477 sprach +0559 (+08799) zu ihr: Was +04100 soll ich dir tun +06213 (+08799)? Sage mir +05046 (+08685), was +04100 hast +03426 du im Hause +01004? Sie sprach +0559 (+08799): Deine Magd +08198 hat nichts +0369 +03605 im Hause +01004 denn +03588 +0518 einen Ölkrug +08081 +0610.
SCH 2Kö 4:2 Elisa sprach zu ihr: Was soll ich für dich tun? Sage mir, was hast du im Hause? Sie sprach: Deine Magd hat nichts im Hause als einen Krug mit Öl!
TUR 2Kö 4:2 Da sprach zu ihr Elischa: "Was soll ich für dich tun, sag mir an, was hast du im Haus?" Da sagte sie: "Deine Magd hat nichts im Haus als eine Salbflasche Öl."

Vers davor: 2Kö 4:1 --- Vers danach: 2Kö 4:3
Zur Kapitelebene 2Kö 4
Zum Kontext: 2Kö 4.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks