1Sam 20:3

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Sam 20:3 וַיִּשָּׁבַע עֹוד דָּוִד וַיֹּאמֶר יָדֹעַ יָדַע אָבִיךָ כִּֽי־מָצָאתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ וַיֹּאמֶר אַל־יֵֽדַע־זֹאת יְהֹונָתָן פֶּן־יֵֽעָצֵב וְאוּלָם חַי־יְהוָה וְחֵי נַפְשֶׁךָ כִּי כְפֶשַׂע בֵּינִי וּבֵין הַמָּֽוֶת׃

Übersetzungen

SEP 1Sam 20:3 καὶ ἀπεκρίθη Δαυιδ τῷ Ιωναθαν καὶ εἶπεν γινώσκων οἶδεν ὁ πατήρ σου ὅτι εὕρηκα χάριν ἐν ὀφθαλμοῖς σου καὶ εἶπεν μὴ γνώτω τοῦτο Ιωναθαν μὴ οὐ βούληται ἀλλὰ ζῇ κύριος καὶ ζῇ ἡ ψυχή σου ὅτι καθὼς εἶπον ἐμπέπλησται ἀνὰ μέσον μου καὶ τοῦ θανάτου

ELB 1Sam 20:3 David aber schwor dazu und sprach: Dein Vater hat wohl erkannt, daß ich Gunst in deinen Augen gefunden habe, darum denkt er: Jonatan soll das nicht erkennen, damit er nicht bekümmert ist. Jedoch, so wahr der HERR lebt und so wahr du lebst: Nur ein Schritt ist zwischen mir und dem Tod!
ELO 1Sam 20:3 Und David fuhr fort und schwur und sprach: Dein Vater weiß wohl, daß ich Gnade gefunden habe in deinen Augen, und er hat gedacht: Jonathan soll dieses nicht wissen, damit er sich nicht betrübe. Aber doch, so wahr Jehova lebt und deine Seele lebt, nur ein Schritt ist zwischen mir und dem Tode!
LUO 1Sam 20:3 Da schwur +07650 (+08735) David +01732 weiter +05750 und sprach +0559 (+08799): Dein Vater +01 weiß +03045 (+08804) wohl +03045 (+08800), daß +03588 ich Gnade +02580 vor deinen Augen +05869 gefunden habe +04672 (+08804); darum wird er denken +0559 (+08799): Jonathan +03083 soll +03045 +00 solches +02063 nicht +0408 wissen +03045 (+08799), es möchte ihn +06435 bekümmern +06087 (+08735). Wahrlich +0199, so wahr der HERR +03068 lebt +02416, und +05315 +00 so wahr deine Seele +05315 lebt +02416, es ist nur +03588 ein Schritt +06587 zwischen +0996 mir und +0996 dem Tode +04194.
SCH 1Sam 20:3 Da schwur David dazu und sprach: Dein Vater weiß wohl, daß ich Gnade vor deinen Augen gefunden habe; darum wird er denken: Jonatan soll solches nicht wissen, es könnte ihn bekümmern! Und wahrlich, so wahr der HERR lebt und so wahr deine Seele lebt, es ist nur ein Schritt zwischen mir und dem Tode!
TUR 1Sam 20:3 Dawid aber beteuerte nochmals und sagte: "Dein Vater weiß es, dass ich Gunst gefunden in deinen Augen, und denkt: 'Jehonatan darf das nicht erfahren, er möchte sich sonst kränken.' Aber: Es lebt der Ewige - und Leben deiner Seele! Wie ein Schritt nur ist es zwischen mir und dem Tod."

Vers davor: 1Sam 20:2 --- Vers danach: 1Sam 20:4
Zur Kapitelebene 1Sam 20
Zum Kontext: 1Sam 20.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks