1Petr 3:9
Vers davor: 1Petr 3:8 danach: 1Petr 3:10 | 👉 Zur Kapitelebene 1Petr 3 | 👉 Zum Kontext: 1Petr 3.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Petr 3:9 μὴ ἀποδιδόντες κακὸν ἀντὶ κακοῦ ἢ λοιδορίαν ἀντὶ λοιδορίας τοὐναντίον δὲ εὐλογοῦντες ὅτι εἰς τοῦτο ἐκλήθητε ἵνα εὐλογίαν κληρονομήσητε
REC 1Petr 3:9 μὴ +3361 ἀποδιδόντες +591 κακὸν +2556 ἀντὶ +473 κακοῦ +2556, ἢ +2228 λοιδορίαν +3059 ἀντὶ +473 λοιδορίας +3059 τοὐναντίον +5121 δὲ +1161, εὐλογοῦντες +2127, εἰδότες +1492 ὅτι +3754 εἰς +1519 τοῦτο +5124 ἐκλήθητε +2564, ἵνα +2443 εὐλογίαν +2129 κληρονομήσητε +2816.
Übersetzungen
ELB 1Petr 3:9 und vergeltet nicht Böses mit Bösem oder Scheltwort mit Scheltwort, sondern im Gegenteil segnet, weil ihr dazu berufen worden seid, daß ihr Segen erbt!
KNT 1Petr 3:9 nicht Übles mit Üblem vergeltend oder gar Schimpfwort mit Schimpfwort, sondern im Gegenteil segnet; denn dazu wurdet ihr berufen, damit euch der Segen zugelost werde.
ELO 1Petr 3:9 und vergeltet nicht Böses mit Bösem, oder Scheltwort mit Scheltwort, sondern im Gegenteil segnet, weil ihr dazu berufen worden seid, daß ihr Segen ererbet.
LUO 1Petr 3:9 Vergeltet +591 (+5723) nicht +3361 Böses +2556 mit +473 Bösem +2556 oder +2228 Scheltwort +3059 mit +473 Scheltwort +3059, sondern +1161 dagegen +5121 segnet +2129, und wisset +1492 (+5761), daß +3754 ihr dazu +1519 +5124 berufen seid +2564, daß +2443 ihr den Segen +2127 (+5723) erbet +2816 (+5661).
PFL 1Petr 3:9 ja nicht heimgebend Böses oder Schmähung für Schmähung, im Gegenteil vielmehr segnend, weil ihr in das herein berufen wurdet, daß ihr Segen als Los und Weide erbet.
SCH 1Petr 3:9 Vergeltet nicht Böses mit Bösem, oder Scheltwort mit Scheltwort, sondern im Gegenteil segnet, weil ihr dazu berufen seid, daß ihr Segen ererbet.
MNT 1Petr 3:9 nicht Zurückgebende +591 Schlechtes +2556 gegen Schlechtes +2556 oder Schmähung +3059 gegen Schmähung, +3059 im +1726 Gegenteil +1726 aber Segnende, +2127 weil dazu ihr gerufen +2564 wurdet, damit Segen +2129 ihr erbt. +2816
HSN 1Petr 3:9 zahlt nicht Böses als Vergeltung für Böses zurück oder eine Beschimpfung [als Antwort] auf eine Beschimpfung, sondern im Gegenteil segnet, denn dazu seid ihr berufen, damit ihr Segen ererbt.
WEN 1Petr 3:9 nicht zurückgebend Übles anstatt Üblem oder Schmähung anstatt Schmähung, seid anstatt dessen aber Segnende, weil ihr dazu berufen wurdet, auf dass ihr Segen ererbet.
Vers davor: 1Petr 3:8 danach: 1Petr 3:10
Zur Kapitelebene 1Petr 3
Zum Kontext: 1Petr 3.
Erste Gedanken
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Die Gemeine der Passiven und Leidenden (1Petr 3:8-15a) (Th. Böhmerle)