1Petr 3:11
Vers davor: 1Petr 3:10 danach: 1Petr 3:12 | 👉 Zur Kapitelebene 1Petr 3 | 👉 Zum Kontext: 1Petr 3.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Petr 3:11 ἐκκλινάτω δὲ ἀπὸ κακοῦ καὶ ποιησάτω ἀγαθόν ζητησάτω εἰρήνην καὶ διωξάτω αὐτήν
REC 1Petr 3:11 Ἐκκλινάτω +1578 ἀπὸ +575 κακοῦ +2556, καὶ +2532 ποιησάτω +4160 ἀγαθόν +18. ζητησάτω +2212 εἰρήνην +1515, καὶ +2532 διωξάτω +1377 αὐτήν +846.
Übersetzungen
ELB 1Petr 3:11 er wende sich ab vom Bösen und tue Gutes; er suche Frieden und jage ihm nach!
KNT 1Petr 3:11 Er meide Übles und tue das Gutes, suche Frieden und jage ihm nach;
ELO 1Petr 3:11 er wende sich ab vom Bösen und tue Gutes; er suche Frieden und jage ihm nach;
LUO 1Petr 3:11 Er wende sich +1578 (+5657) vom +575 Bösen +2556 und +2532 tue +4160 (+5657) Gutes +18; er suche +2212 (+5657) Frieden +1515 und +2532 jage +1377 (+5657) ihm +846 nach +1377 +0.
PFL 1Petr 3:11 er biege aus vom Bösen weg und fange an, Gutes zu tun, suche Frieden und jage ihm nach.
SCH 1Petr 3:11 er wende sich vom Bösen und tue Gutes, er suche den Frieden und jage ihm nach!
MNT 1Petr 3:11 er soll sich‹ +1578 aber ›wegwenden +1578 vom Schlechten +2556 und tun +4160 Gutes, +18 er soll suchen +2212 Frieden +1515 und ihm nachjagen +1377; +N1 { (+1) Ps 34:13-17 }
HSN 1Petr 3:11 er gehe dem Bösen aus dem Weg82 und tue Gutes, er suche Frieden und jage ihm nach.
WEN 1Petr 3:11 er wende sich aber ab, weg vom Üblen, und tue Gutes; er suche Frieden und verfolge ihn;
Vers davor: 1Petr 3:10 danach: 1Petr 3:12
Zur Kapitelebene 1Petr 3
Zum Kontext: 1Petr 3.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
82 "ekklino" = ausweichen, aus dem Weg gehen, abbiegen, meiden
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Die Gemeine der Passiven und Leidenden (1Petr 3:8-15a) (Th. Böhmerle)