1Kor 9:13

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 1Kor 9:12  ---  Vers danach: 1Kor 9:14 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 9 | 👉 Zum Kontext 1Kor 9.

Grundtexte

GNT 1Kor 9:13 οὐκ οἴδατε ὅτι οἱ τὰ ἱερὰ ἐργαζόμενοι τὰ ἐκ τοῦ ἱεροῦ ἐσθίουσιν οἱ τῷ θυσιαστηρίῳ παρεδρεύοντες τῷ θυσιαστηρίῳ συμμερίζονται
REC 1Kor 9:13 Οὐκ +3756 οἴδατε +1492 ὅτι +3754 οἱ +3588 τὰ +3588 ἱερὰ +2413 ἐργαζόμενοι +2038, ἐκ +1537 τοῦ +3588 ἱεροῦ +2411 ἐσθίουσιν +2068; οἱ +3588 τῷ +3588 θυσιαστηρίῳ +2379 προσεδρεύοντες +4332, τῷ +3588 θυσιαστηρίῳ +2379 συμμερίζονται +4829;

Übersetzungen

ELB 1Kor 9:13 Wißt ihr nicht, daß die, welche die heiligen Dienste tun, aus dem Tempel essen, daß die, welche am Altar tätig sind, Anteil am Altar haben ?
KNT 1Kor 9:13 Wißt ihr nicht, daß die mit den geweihten Dingen Arbeitenden von dem aus der Weihestätte essen und daß die am Altar ständig ihres Amtes Waltenden an den Gaben für den Altar teilhaben?
ELO 1Kor 9:13 Wisset ihr nicht, daß die, welche mit den heiligen Dingen beschäftigt sind, aus dem Tempel essen? Die, welche des Altars warten, mit dem Altar teilen?
LUO 1Kor 9:13 Wisset +1492 (+5758) ihr nicht +3756, daß +3754, die da opfern +2038 (+5740) +2413, essen +2068 (+5719) vom +1537 Altar +2411, und die am Altar +2379 dienen +4332 (+5723), vom Altar +2379 Genuß haben +4829 (+5736)?
PFL 1Kor 9:13 Wißt ihr nicht, daß die, die ihr Werk haben in der Sorge für die Heiligtümer, das essen, was ihnen von dem Heiligtum zukommt, daß die, die neben dem Schlachtaltare Stand und Sitz und Beruf haben, mit dem Altar sich teilen.
SCH 1Kor 9:13 Wisset ihr nicht, daß die, welche die heiligen Dienstverrichtungen besorgen, auch vom Heiligtum essen, und daß die, welche des Altars warten, vom Altar ihren Anteil erhalten?
MNT 1Kor 9:13 Wißt +1492 ihr nicht, daß die das Heilige +2413 Verrichtenden +2038 [das] aus dem Heiligtum +2411 essen, +2068 die beim Altar +2379 Beschäftigten +4332 am Altar +2379 Anteil +4829 gewinnen +4829?
HSN 1Kor 9:13 Wisst ihr nicht, dass die, die den Tempeldienst verrichten, sich von dem, [was] aus dem Tempel [kommt], ernähren [und dass] die, die am Altar beschäftigt sind, vom Altar ihren Anteil erhalten74?
WEN 1Kor 9:13 Nehmt ihr nicht wahr, dass die, die die geweihten Dienste wirken, aus der Weihestätte essen, dass die, die am Altar beschäftigt sind, mit dem Altar zusammen teilhaben ?

Vers davor: 1Kor 9:12  ---  Vers danach: 1Kor 9:14
Zur Kapitelebene 1Kor 9
Zum Kontext 1Kor 9.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

74 o. sich mit dem Altar (die Gaben) teilen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks