1Kor 8:13
Vers davor: 1Kor 8:12 --- Vers danach: 1Kor 9:1 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 8 | 👉 Zum Kontext 1Kor 8.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Kor 8:13 διόπερ εἰ βρῶμα σκανδαλίζει τὸν ἀδελφόν μου οὐ μὴ φάγω κρέα εἰς τὸν αἰῶνα ἵνα μὴ τὸν ἀδελφόν μου σκανδαλίσω
REC 1Kor 8:13 Διόπερ +1355 εἰ +1487 βρῶμα +1033 σκανδαλίζει +4624 τὸν +3588 ἀδελφόν +80 μου +3450, οὐ +3756 μὴ +3361 φάγω +5315 κρέα +2907 εἰς +1519 τὸν +3588 αἰῶνα +165, ἵνα +2443 μὴ +3361 τὸν +3588 ἀδελφόν +80 μου +3450 σκανδαλίσω +4624.
Übersetzungen
ELB 1Kor 8:13 Darum, wenn eine Speise meinem Bruder Ärgernis gibt, so will ich nie und nimmermehr Fleisch essen, damit ich meinem Bruder kein Ärgernis gebe.
KNT 1Kor 8:13 Deswegen mag ich, wenn eine Speise meinem Bruder zum Fallstrick wird, lieber für den Äon überhaupt kein Fleisch mehr essen, damit ich meinem Bruder keinen Anstoß gebe.
ELO 1Kor 8:13 Darum, wenn eine Speise meinem Bruder Ärgernis gibt, so will ich für immer kein Fleisch essen, damit ich meinem Bruder kein Ärgernis gebe.
LUO 1Kor 8:13 Darum +1355, so +1487 die Speise +1033 meinen +3450 Bruder +80 ärgert +4624 (+5719), wollt +5315 +0 ich nimmermehr +3364 +1519 +165 Fleisch +2907 essen +5315 (+5632), auf daß +3363 +0 ich meinen +3450 Bruder +80 nicht +3363 ärgere +4624 (+5661).
PFL 1Kor 8:13 Darum freilich, wenn eine Speise in die Ärgernisfalle lockt meinen Bruder, will ich gewiß des Fleischesgenusses mich enthalten in Ewigkeit, um meinem Bruder keine Ärgernisfalle zu stellen.
SCH 1Kor 8:13 Darum wenn eine Speise meinem Bruder zum Anstoß wird, so will ich lieber in Ewigkeit kein Fleisch essen, damit ich meinem Bruder keinen Anstoß gebe.
MNT 1Kor 8:13 Deswegen, wenn eine Speise +1033 Anstoß +4624 gibt +4624 meinem Bruder, +80 nicht esse +2068 ich Fleisch +2907 (bis) in den Aion, +165 damit nicht meinem Bruder ich Anstoß gebe. +4624
HSN 1Kor 8:13 Darum: Wenn eine Speise meinem Bruder zum Anstoß wird61, so will ich in Ewigkeit62 nimmermehr Fleisch essen, damit ich meinem Bruder kein Ärgernis bereite.
WEN 1Kor 8:13 Deswegen, wenn eine Speise meinen Bruder verstrickt, so will ich keinesfalls Tier-Fleisch essen bis hinein in den Äon, auf dass ich meinen Bruder nicht verstricke.
Vers davor: 1Kor 8:12 --- Vers danach: 1Kor 9:1
Zur Kapitelebene 1Kor 8
Zum Kontext 1Kor 8.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
61 o. ihn zur Sünde verführt, zu Fall bringt („skandalizo“)
62 o. in die (kommende) Weltzeit hinein (w. in den Äon)