1Kor 1:11
Vers davor: 1Kor 1:10 --- Vers danach: 1Kor 1:12 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 1 | 👉 Zum Kontext 1Kor 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Kor 1:11 ἐδηλώθη γάρ μοι περὶ ὑμῶν ἀδελφοί μου ὑπὸ τῶν Χλόης ὅτι ἔριδες ἐν ὑμῖν εἰσιν
REC 1Kor 1:11 ἐδηλώθη +1213 γάρ +1063 μοι +3427 περὶ +4012 ὑμῶν +5216, ἀδελφοί +80 μου +3450, ὑπὸ +5259 τῶν +3588 Χλόης +5514, ὅτι +3754 ἔριδες +2054 ἐν +1722 ὑμῖν +5213 εἰσι +1526
Übersetzungen
ELB 1Kor 1:11 Denn es ist mir durch die [Hausgenossen] der Chloë über euch bekannt geworden, meine Brüder, daß Streitigkeiten unter euch sind.
KNT 1Kor 1:11 Mir wurde doch von Hausgenossen der Chloe über euch, meine Brüder, offenkundig dargelegt, daß Hader unter euch sei.
ELO 1Kor 1:11 Denn es ist mir von euch kund geworden, meine Brüder, durch die Hausgenossen der Chloe, daß Streitigkeiten unter euch sind.
LUO 1Kor 1:11 Denn +1063 es ist +1213 +0 vor mich +3427 gekommen +1213 (+5681), liebe +3450 Brüder +80, durch +5259 die aus Chloes +5514 Gesinde +3588 von +4012 euch +5216, daß +3754 Zank +2054 unter +1722 euch +5213 sei +1526 (+5748).
PFL 1Kor 1:11 Denn eröffnet wurde mir euch betreffend, meine Brüder, durch die Angehörigen der Chloe, daß Streitpunkte bei euch seien.
SCH 1Kor 1:11 Mir ist nämlich, meine Brüder, durch die Leute der Chloe bekanntgeworden, daß Zwistigkeiten unter euch sind.
MNT 1Kor 1:11 Denn aufgedeckt +1213 wurde mir über euch, meine Brüder, +80 von denen (der) Chloe, +5514 daß Streitereien +2054 unter euch sind.
HSN 1Kor 1:11 Es wurde mir nämlich über euch berichtet, meine Brüder, von den [Leuten] der Chloe, dass Streitigkeiten unter euch bestehen.
WEN 1Kor 1:11 Denn mir wurde von denen von der Chloä euch betreffend offenkundig, meine Brüder, dass Hadereien unter euch sind.
Vers davor: 1Kor 1:10 --- Vers danach: 1Kor 1:12
Zur Kapitelebene 1Kor 1
Zum Kontext 1Kor 1.