1Kor 10:7

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 1Kor 10:6  ---  Vers danach: 1Kor 10:8 | 👉 Zur Kapitelebene 1Kor 10 | 👉 Zum Kontext 1Kor 10.

Grundtexte

GNT 1Kor 10:7 μηδὲ εἰδωλολάτραι γίνεσθε καθώς τινες αὐτῶν ὥσπερ γέγραπται ἐκάθισεν ὁ λαὸς φαγεῖν καὶ πεῖν καὶ ἀνέστησαν παίζειν
REC 1Kor 10:7 Μηδὲ +3366 εἰδωλολάτραι +1496 γίνεσθε +1096, καθώς +2531 τινες +5100 αὐτῶν +846, ὡς +5613 γέγραπται +1125, Ἐκάθισεν +2523+3588 λαὸς +2992 φαγεῖν +5315 καὶ +2532 πιεῖν +4095, καὶ +2532 ἀνέστησαν +450 παίζειν +3815.

Übersetzungen

ELB 1Kor 10:7 Werdet auch nicht Götzendiener wie einige von ihnen! wie geschrieben steht: «Das Volk setzte sich nieder, zu essen und zu trinken, und sie standen auf, zu spielen.»
KNT 1Kor 10:7 Werdet auch nicht Götzendiener, wie es ja einige von ihnen wurden, ebenso wie geschrieben steht: Das Volk setzte sich nieder, um zu essen und zu trinken, und stand auf, um zu spielen.
ELO 1Kor 10:7 Werdet auch nicht Götzendiener, gleichwie etliche von ihnen, wie geschrieben steht: Das Volk setzte sich nieder, zu essen und zu trinken, und sie standen auf, zu spielen.
LUO 1Kor 10:7 Werdet +1096 (+5737) auch nicht +3366 Abgöttische +1496, gleichwie +2531 jener +5100 etliche +846 wurden, wie +5613 geschrieben steht +1125 (+5769): Das Volk +2992 setzte sich nieder +2523 (+5656), zu essen +5315 (+5629) und +2532 zu trinken +4095 (+5629), und +2532 stand auf +450 (+5656), zu spielen +3815 (+5721).
PFL 1Kor 10:7 Werdet auch nicht Idolanbeter, wie etliche von ihnen, wie ja geschrieben ist: Es hatte sich gesetzt das Volk, zu essen und zu trinken, und sie standen auf, zu tanzen.
SCH 1Kor 10:7 Werdet auch nicht Götzendiener, gleichwie etliche von ihnen, wie geschrieben steht: «Das Volk setzte sich nieder, um zu essen und zu trinken, und stand auf, um zu spielen.»
MNT 1Kor 10:7 Und werdet +1096 nicht Götzendiener +1496 gleichwie einige von ihnen, wie geschrieben +1125 ist: ›(Es) setzte +2523 sich +2523 das Volk +2992 zu essen +2068 und zu trinken, +4095 und aufstanden +450 sie zu tanzen. +3815+N1 { (+1) 2Mo 32:6 (+G) }
HSN 1Kor 10:7 Werdet auch nicht Götzendiener, wie einige von ihnen, wie geschrieben steht7: „Das Volk setzte sich nieder, um zu essen und zu trinken, und sie standen auf, um sich [zügellos] zu vergnügen.“
WEN 1Kor 10:7 Werdet aber auch nicht Götzendiener, so, wie einige von ihnen, ebenso, wie geschrieben worden ist: Das Volk setzte sich nieder, zu essen und zu trinken, und sie standen auf, zu spielen.

Vers davor: 1Kor 10:6  ---  Vers danach: 1Kor 10:8
Zur Kapitelebene 1Kor 10
Zum Kontext 1Kor 10.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

7 vgl. 2Mo 32:6

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks