1Kö 2:23

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Kö 2:23 וַיִּשָּׁבַע הַמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה בַּֽיהוָה לֵאמֹר כֹּה יַֽעֲשֶׂה־לִּי אֱלֹהִים וְכֹה יֹוסִיף כִּי בְנַפְשֹׁו דִּבֶּר אֲדֹנִיָּהוּ אֶת־הַדָּבָר הַזֶּֽה׃

Übersetzungen

SEP 1Kö 2:23 καὶ ὤμοσεν ὁ βασιλεὺς Σαλωμων κατὰ τοῦ κυρίου λέγων τάδε ποιήσαι μοι ὁ θεὸς καὶ τάδε προσθείη ὅτι κατὰ τῆς ψυχῆς αὐτοῦ ἐλάλησεν Αδωνιας τὸν λόγον τοῦτον

ELB 1Kö 2:23 Und der König Salomo schwor bei dem HERRN und sprach: So soll mir Gott tun und so hinzufügen! Um den Preis seines Lebens hat Adonija dieses Wort geredet!
ELO 1Kö 2:23 Und der König Salomo schwur bei Jehova und sprach: So soll mir Gott tun und so hinzufügen! Um sein Leben hat Adonija dieses Wort geredet!
LUO 1Kö 2:23 und der König +04428 Salomo +08010 schwur +07650 (+08735) bei dem HERRN +03068 und sprach +0559 (+08800): Gott +0430 tue +06213 (+08799) mir dies +03541 und +03541 das +03254 (+08686), +03588 Adonia +0138 soll +02088 das +01697 wider sein Leben +05315 geredet haben +01696 (+08765)!
SCH 1Kö 2:23 Und der König Salomo schwur bei dem HERRN und sprach: Gott tue mir dies und das! Adonia soll das wider sein Leben geredet haben!
TUR 1Kö 2:23 Und es schwor der König beim Ewigen und sprach: "So tue mir Gott an, so und noch mehr! Ja, um sein Leben hat Adonijahu dieses Wort geredet!

Vers davor: 1Kö 2:22 --- Vers danach: 1Kö 2:24
Zur Kapitelebene 1Kö 2
Zum Kontext: 1Kö 2.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks