1Kö 20:18

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 1Kö 20:18 וַיֹּאמֶר אִם־לְשָׁלֹום יָצָאוּ תִּפְשׂוּם חַיִּים וְאִם לְמִלְחָמָה יָצָאוּ חַיִּים תִּפְשֽׂוּם׃

Übersetzungen

SEP 1Kö 20:18 καὶ εἶπεν αὐτοῖς εἰ εἰς εἰρήνην οὗτοι ἐκπορεύονται συλλάβετε αὐτοὺς ζῶντας καὶ εἰ εἰς πόλεμον ζῶντας συλλάβετε αὐτούς

ELB 1Kö 20:18 Da sagte er: Wenn sie zum Frieden ausgezogen sind, greift sie lebendig, und wenn sie zum Kampf ausgezogen sind, greift sie auch lebendig!
ELO 1Kö 20:18 Da sprach er: Wenn sie zum Frieden ausgezogen sind, so greifet sie lebendig; und wenn sie zum Streit ausgezogen sind, so greifet sie lebendig.
LUO 1Kö 20:18 Er sprach +0559 (+08799): Greift +08610 (+08798) sie lebendig +02416, sie seien um +0518 Friedens +07965 oder +0518 um Streit +04421 ausgezogen +03318 (+08804)!
SCH 1Kö 20:18 Er sprach: Fanget sie lebendig, sie seien zum Frieden oder zum Streit ausgezogen!
TUR 1Kö 20:18 Da sprach er: "Ob sie zum Frieden herausgekommen sind, ergreift sie lebend."

Vers davor: 1Kö 20:17 --- Vers danach: 1Kö 20:19
Zur Kapitelebene 1Kö 20
Zum Kontext: 1Kö 20.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks