+5438

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 5438
Griechisches Wort φυλακή
Wortlaut phylakē
Zahlenwert w
Form Femininum
Anzahl Vorkommen °47
Stellen

Alle Verse

Häufigste Übersetzung Wache
Wurzeln / Herkunft Von φυλάσσω +5442
Bedeutung / Inhalt

Wache, Wachtlokal (mit Gefängnis), Nachtwache (Zeitabschnitt in der Nacht)

  1. Handlung des Behütens, des Wachens, des Aufpassens
    1. Wache halten
  2. Personen die wachen, eine Wache, ein Wächter, Wachtposten
  3. der Ort, an dem Gefangene sind und bewacht werden, Wachtlokal, das gleichzeitig auch als Gefängnis benutzt wurde, als Raum der Bewachung
  4. ein Zeitabschnitt (in der Nacht), während der Wache gehalten wurde, d. h. ein Zeitraum, in dem ein Teil der Wache im Dienst war und am Ende den anderen übergeben wird. Die früheren Griechen teilten die Nacht in drei Teile (vor der Verbannung), die Israeliten teilten die Nacht auch in drei Abschnitte; später jedoch, nachdem sie unter römische Herrschaft gelangten, übernahmen sie den römischen Brauch, die Nacht in vier Zeitabschnitte zu unterteilen. Dies entsprach auch der neutestamentlichen Vorstellung der Nachtwachen. Siehe Mk 13:35:
    1. 18.00 - 21.00 Uhr = Bezeichnung: "Abend"
    2. 21.00 - 24.00 Uhr = Bezeichnung: "Mitternacht"
    3. 24.00 - 03.00 Uhr = Bezeichnung: "Hahnenschrei"
    4. 03.00 - 06.00 Uhr = Bezeichnung: "Frühmorgen"
Verwendung Gefängnis (38), Wache (5), Gewahrsam (2)
Ähnliche Worte
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug
DBR - Erklärung °Wachabschnitt; a: °Gewahrsam.
VED - Erklärung
Notizen Siehe auch Prophetische Tage und Nachtwachen.
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage
Notes Siehe auch hier!