Röm 9:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Röm 9:24 --- Vers danach: Röm 9:26 | 👉 Zur Kapitelebene Röm 9 | 👉 Zum Kontext Röm 9.

Grundtexte

GNT Röm 9:25 ὡς καὶ ἐν τῷ Ὡσηὲ λέγει καλέσω τὸν οὐ λαόν μου λαόν μου καὶ τὴν οὐκ ἠγαπημένην ἠγαπημένην
REC Röm 9:25 ὡς +5613 καὶ +2532 ἐν +1722 τῷ +3588 Ὠσηὲ +5617 λέγει +3004, Καλέσω +2564 τὸν +3588 οὐ +3756 λαόν +2992 μου +3450, λαόν +2992 μου +3450, καὶ +2532 τὴν +3588 οὐκ +3756 ἠγαπημένην +25, ἠγαπημένην +25.

Übersetzungen

ELB Röm 9:25 Wie er auch in Hosea sagt: «Ich werde Nicht-mein-Volk mein Volk nennen und die Nicht-Geliebte Geliebte.»
KNT Röm 9:25 Wie Er auch in Hosea sagt: Was nicht Mein Volk war, werde Ich Mein Volk heißen, und die Nichtgeliebte werde ich Geliebte nennen.
ELO Röm 9:25 Wie er auch in Hosea sagt: Ich werde Nicht-mein-Volk mein Volk nennen, und die Nicht-Geliebte Geliebte.
LUO Röm 9:25 Wie er denn auch +2532 durch +1722 Hosea +5617 spricht +3004 (+5719): Ich will +2564 +0 das mein +3450 Volk +2992 heißen +2564 (+5692), daß nicht +3756 mein +3450 Volk +2992 war, und +2532 meine Liebe +25 (+5772), die nicht +3756 meine Liebe war +25 (+5772).
PFL Röm 9:25 Wie Er auch in Hosea sagt: Berufen werde Ich das Nicht Mein-Volk zu Meinem Volk und die Nichtgeliebte zu Meiner Geliebten;
SCH Röm 9:25 Wie er auch durch Hosea spricht: «Ich will das mein Volk nennen, was nicht mein Volk war, und Geliebte, die nicht die Geliebte war,
MNT Röm 9:25 wie auch in dem Hosee +5617 er sagt: +3004 ›Ich werde rufen +2564 mein Nicht-Volk +2992 mein Volk +2992 und die Nicht-Geliebte +25 Geliebte +25; +N1 (+1) Hos 2:25
HSN Röm 9:25 wie er auch im Hosea[buch] sagt: "Ich werde [das] 'mein Volk' nennen, was 'nicht mein Volk' [genannt war], und die Nichtgeliebte Geliebte"
WEN Röm 9:25 Wie er auch in Hosea sagt: Ich werde das Nicht-mein-Volk 'mein Volk' rufen und die Nicht-Geliebte 'Geliebte'.

Vers davor: Röm 9:24 --- Vers danach: Röm 9:26
Zur Kapitelebene Röm 9
Zum Kontext Röm 9.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks