Ps 32:8
Vers davor: Ps 32:7 --- Vers danach: Ps 32:9 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 32 | 👉 Zum Kontext Ps 32.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 32:8 אַשְׂכִּֽילְךָ וְֽאֹורְךָ בְּדֶֽרֶךְ־זוּ תֵלֵךְ אִֽיעֲצָה עָלֶיךָ עֵינִֽי׃
Übersetzungen
SEP Ps 32:8 συνετιῶ σε καὶ συμβιβῶ σε ἐν ὁδῷ ταύτῃ ᾗ πορεύσῃ ἐπιστηριῶ ἐπὶ σὲ τοὺς ὀφθαλμούς μου
ELB Ps 32:8 Ich will dich unterweisen und dich lehren den Weg, den du gehen sollst; ich will dir raten, meine Augen über dir [offenhalten].
DBR Ps 32:8 Ich erkluge dich und gebe Ziel dir im Weg, in diesem, den du gehen sollst; ich will beraten, auf dich zu ist mein Auge.
ELO Ps 32:8 Ich will dich unterweisen und dich lehren den Weg, den du wandeln sollst; mein Auge auf dich richtend, will ich dir raten.
LUO Ps 32:8 Ich will dich unterweisen +07919 (+08686) und dir den Weg +01870 zeigen +03384 (+08686), den +02098 du wandeln sollst +03212 (+08799); ich will dich mit meinen Augen +05869 leiten +03289 (+08799).
SCH Ps 32:8 Ich will dich unterweisen und dir den Weg zeigen, den du wandeln sollst; ich will dich beraten, mein Auge auf dich [richtend].
KAT Ps 32:8 Ich werde dir Einsicht schenken und dich unterweisen in diesem Weg, den du gehen sollst. Ich will dich beraten; denn Mein Auge ist auf dir.
HSA Ps 32:8 "Ich will dich belehren und unterweisen über den Weg, den du gehen sollst; mein Auge auf dich richtend will ich dir raten."
PFL Ps 32:8 Ich will dich klug machen und dich unterweisen über den Weg, den du zu gehen hast; Ich will Rat schaffen, Mein Auge ist auf dich gerichtet.
TUR Ps 32:8 “Ich will dich lehren, den Weg dir weisen, den du gehen sollst, will raten, meinen Blick auf dir:
Vers davor: Ps 32:7 --- Vers danach: Ps 32:9
Zur Kapitelebene Ps 32
Zum Kontext Ps 32.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Auge = ein Symbol für Gegenwart, Gesinnung (H. Heller)