Ps 2:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 2:5 --- Vers danach: Ps 2:7 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 2 | 👉 Zum Kontext Ps 2.

Grundtext

MAS Ps 2:6 וַאֲנִי נָסַכְתִּי מַלְכִּי עַל־צִיֹּון הַר־קָדְשִֽׁי׃

Übersetzungen

SEP Ps 2:6 ἐγὼ δὲ κατεστάθην βασιλεὺς ὑπ᾽ αὐτοῦ ἐπὶ Σιων ὄρος τὸ ἅγιον αὐτοῦ
ELB Ps 2:6 «Habe doch ich meinen König geweiht auf Zion, meinem heiligen Berg!»
ELO Ps 2:6 Habe doch ich meinen König gesalbt auf Zion, meinem heiligen Berge!
LUO Ps 2:6 Aber ich habe meinen König +0589 +04428 eingesetzt +05258 (+08804) auf +05921 meinem heiligen +06944 Berg +02022 Zion +06726.
SCH Ps 2:6 «Ich habe meinen König eingesetzt auf Zion, meinem heiligen Berge!»
KAT Ps 2:6 Doch Ich gieße ein Trankopfer auf Meinen König, auf Zion, Meinen heiligen Berg.
HSA Ps 2:6 "Ich selbst habe doch meinen König eingesetzt auf Zion, meinem heiligen Berg!"
PFL Ps 2:6 “Aber ich eigens habe eingesetzt Meinen König auf Zion, dem Berge Meiner Heiligkeit“.
TUR Ps 2:6 ‘Ich war’s, der meinen König eingesetzt / auf Zijon, meinem heiligen Berg.’

Vers davor: Ps 2:5 --- Vers danach: Ps 2:7
Zur Kapitelebene Ps 2
Zum Kontext Ps 2.

Informationen

Parallelstellen

Erklärung aus HSA

- Jesus Christus ist der von Gott erwählte König - Ps 2:6-9 (H. Schumacher)

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Der Werdegang des Königreichs Christi (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks