Ps 2:6
Vers davor: Ps 2:5 --- Vers danach: Ps 2:7 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 2 | 👉 Zum Kontext Ps 2.
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ps 2:6 וַאֲנִי נָסַכְתִּי מַלְכִּי עַל־צִיֹּון הַר־קָדְשִֽׁי׃
Übersetzungen
SEP Ps 2:6 ἐγὼ δὲ κατεστάθην βασιλεὺς ὑπ᾽ αὐτοῦ ἐπὶ Σιων ὄρος τὸ ἅγιον αὐτοῦ
ELB Ps 2:6 «Habe doch ich meinen König geweiht auf Zion, meinem heiligen Berg!»
ELO Ps 2:6 Habe doch ich meinen König gesalbt auf Zion, meinem heiligen Berge!
LUO Ps 2:6 Aber ich habe meinen König +0589 +04428 eingesetzt +05258 (+08804) auf +05921 meinem heiligen +06944 Berg +02022 Zion +06726.
SCH Ps 2:6 «Ich habe meinen König eingesetzt auf Zion, meinem heiligen Berge!»
KAT Ps 2:6 Doch Ich gieße ein Trankopfer auf Meinen König, auf Zion, Meinen heiligen Berg.
HSA Ps 2:6 "Ich selbst habe doch meinen König eingesetzt auf Zion, meinem heiligen Berg!"
PFL Ps 2:6 “Aber ich eigens habe eingesetzt Meinen König auf Zion, dem Berge Meiner Heiligkeit“.
TUR Ps 2:6 ‘Ich war’s, der meinen König eingesetzt / auf Zijon, meinem heiligen Berg.’
Vers davor: Ps 2:5 --- Vers danach: Ps 2:7
Zur Kapitelebene Ps 2
Zum Kontext Ps 2.
Informationen
Parallelstellen
Erklärung aus HSA
- Jesus Christus ist der von Gott erwählte König - Ps 2:6-9 (H. Schumacher)
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Der Werdegang des Königreichs Christi (Th. Böhmerle)