Pred 7:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Pred 7:8 טֹוב אַחֲרִית דָּבָר מֵֽרֵאשִׁיתֹו טֹוב אֶֽרֶךְ־רוּחַ מִגְּבַהּ־רֽוּחַ׃

Übersetzungen

SEP Pred 7:8 ἀγαθὴ ἐσχάτη λόγων ὑπὲρ ἀρχὴν αὐτοῦ ἀγαθὸν μακρόθυμος ὑπὲρ ὑψηλὸν πνεύματι

ELB Pred 7:8 Besser das Ende einer Sache als ihr Anfang, besser langmütig als hochmütig.
ELO Pred 7:8 Besser das Ende einer Sache als ihr Anfang; besser der Langmütige als der Hochmütige.
LUO Pred 7:8 Das Ende +0319 eines Dinges +01697 ist besser +02896 denn sein Anfang +07225. Ein geduldiger Geist +0750 +07307 ist besser +02896 denn ein hoher Geist +01362 +07307.
SCH Pred 7:8 Besser ist der Ausgang einer Sache als ihr Anfang, besser ein Langmütiger als ein Hochmütiger.
PFL Pred 7:8 so ist besser das Ende einer Rede und Sache als ihr Anfang, besser langmütig von Geist als hoch von Geist.
TUR Pred 7:8 Besser: Einer Sache Ende als Anfang. Besser, ein Langmütiger als ein Hochmütiger.

Vers davor: Pred 7:7 --- Vers danach: Pred 7:9
Zur Kapitelebene Pred 7
Zum Kontext: Pred 7.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks