Phil 2:10

Aus Bibelwissen
Version vom 2. März 2021, 10:24 Uhr von DM (Diskussion | Beiträge)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Phil 2:9 --- Vers danach: Phil 2:11 | 👉 Zur Kapitelebene Phil 2 | 👉 Zum Kontext Phil 2.

Grundtexte

GNT Phil 2:10 ἵνα ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ πᾶν γόνυ κάμψῃ ἐπουρανίων καὶ ἐπιγείων καὶ καταχθονίων
REC Phil 2:10 ἵνα +2443 ἐν +1722 τῷ +3588 ὀνόματι +3686 Ἰησοῦ +2424 πᾶν +3956 γόνυ +1119 κάμψῃ +2578 ἐπουρανίων +2032 καὶ +2532 ἐπιγείων +1919 καὶ +2532 καταχθονίων +2709,

Übersetzungen

ELB Phil 2:10 damit in dem Namen Jesu jedes Knie sich beuge, der Himmlischen und Irdischen und Unterirdischen,
KNT Phil 2:10 damit in dem Namen Jesu sich jedes Knie beuge, der Überhimmlischen, Irdischen und Unterirdischen,
ELO Phil 2:10 auf daß in dem Namen Jesu jedes Knie sich beuge, der Himmlischen und Irdischen und Unterirdischen,
LUO Phil 2:10 daß +2443 in +1722 dem Namen +3686 Jesu +2424 sich beugen +2578 (+5661) aller +3956 derer Kniee +1119, die im Himmel +2032 und +2532 auf Erden +1919 und +2532 unter der Erde +2709 sind,
PFL Phil 2:10 damit in dem Namen Jesu jegliches Knie sich beuge von Himmlischen, Irdischen und Unterirdischen
SCH Phil 2:10 damit in dem Namen Jesu sich alle Knie derer beugen, die im Himmel und auf Erden und unter der Erde sind,
MNT Phil 2:10 damit im Namen +3686 von Jesus +2424 jedes +3956 Knie +1119 sich beuge, +2578 (der) Himmlischen +2032 und Irdischen +1919 und Unterirdischen, +2709
HSN Phil 2:10 damit in dem Namen Jesu jedes Knie sich beuge – der Himmlischen und Irdischen und Unterirdischen –
WEN Phil 2:10 auf dass in dem Namen Jesu jedes Knie sich beuge, der Aufhimmlischen und Irdischen und Unterirdischen,

Vers davor: Phil 2:9 --- Vers danach: Phil 2:11
Zur Kapitelebene Phil 2
Zum Kontext Phil 2.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Knien = ein Symbol der Demütigung, Unterwerfung (A. Heller)

Literatur

- Erniedrigung und Erhöhung des Christus - Teile 1-3 (PDF) (Phil 2:6-11)

Quellen

Weblinks