Offb 19:11

Aus Bibelwissen
Version vom 3. Dezember 2021, 11:43 Uhr von DM (Diskussion | Beiträge) (Übersetzungen)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Offb 19:10 danach: Offb 19:12 | 👉 Zur Kapitelebene Offb 19 | 👉 Zum Kontext: Offb 19.

Grundtexte

GNT Offb 19:11 καὶ εἶδον τὸν οὐρανὸν ἠνεῳγμένον καὶ ἰδοὺ ἵππος λευκός καὶ ὁ καθήμενος ἐπ’ αὐτὸν καλούμενος πιστὸς καὶ ἀληθινός καὶ ἐν δικαιοσύνῃ κρίνει καὶ πολεμεῖ
REC Offb 19:11 Καὶ +2532 εἶδον +1492 τὸν +3588 οὐρανὸν +3772 ἀνεῳγμένον +455, καὶ +2532 ἰδοὺ +2400 ἵππος +2462 λευκὸς +3022, καὶ +2532+3588 καθήμενος +2521 ἐπ +1909 αὐτὸν +846 καλούμενος +2564 πιστὸς +4103 καὶ +2532 ἀληθινὸς +228, καὶ +2532 ἐν +1722 δικαιοσύνῃ +1343 κρίνει +2919 καὶ +2532 πολεμεῖ +4170.

Übersetzungen

ELB Offb 19:11 Und ich sah den Himmel geöffnet, und siehe, ein weißes Pferd, und der darauf saß, heißt Treu und Wahrhaftig, und er richtet und führt Krieg in Gerechtigkeit.
KNT Offb 19:11 Dann gewahrte ich den geöffneten Himmel, und siehe, ein weißes Pferd. Der darauf Sitzende heißt Treu und Wahrhaftig; denn Er richtet und streitet mit Gerechtigkeit.
ELO Offb 19:11 Und ich sah den Himmel geöffnet, und siehe, ein weißes Pferd, und der darauf saß, [genannt] Treu und Wahrhaftig, und er richtet und führt Krieg in Gerechtigkeit.
LUO Offb 19:11 Und +2532 ich sah +1492 (+5627) den Himmel +3772 aufgetan +455 (+5772); und +2532 siehe +2400 (+5628), ein weißes +3022 Pferd +2462. Und +2532 der darauf saß +1909 +846 +2521 (+5740), hieß +2564 (+5746) Treu +4103 und +2532 Wahrhaftig +228, und +2532 er richtet +2919 (+5719) und +2532 streitet +4170 (+5719) mit +1722 Gerechtigkeit +1343.
PFL Offb 19:11 Und ich sah den Himmel eröffnet, und siehe, ein weißes Pferd, und der darüber her Sitzende Treu genannt und Wahrhaftig, und in Gerechtigkeit richtet Er und führt Er Krieg.
SCH Offb 19:11 Und ich sah den Himmel geöffnet, und siehe, ein weißes Pferd, und der darauf saß, heißt der Treue und Wahrhaftige; und mit Gerechtigkeit richtet und streitet er.
MNT Offb 19:11 Und ich sah +1492 den Himmel +3772 geöffnet, +455 und siehe, +2400 ein weißes +3022 Pferd +2462 und der Sitzende +2521 auf ihm, (gerufen +2564) treu +4103 und wahr, +228 und in Gerechtigkeit +1343 richtet +2919 er und führt +4170 er Krieg. +4170
HSN Offb 19:11 Und ich sah den Himmel geöffnet, und sieh, [da war] ein weißes Pferd80, und der auf ihm sitzt, heißt "Treu und Wahrhaftig"81 und er richtet und führt Krieg in Gerechtigkeit.
WEN Offb 19:11 Und ich nahm den Himmel als geöffnet worden wahr, und jetzt nimm du wahr: Ein weißes Pferd, und der auf ihm Sitzende wird Treuer und Wahrhaftiger gerufen, und er richtet und kämpft in Gerechtigkeit.

Vers davor: Offb 19:10 danach: Offb 19:12
Zur Kapitelebene Offb 19
Zum Kontext: Offb 19.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

80 Hier ist der Reiter Christus (im Unterschied zu Offb 6:2). Die Offb. eilt nun dem Höhepunkt und Ziel ihrer Darstellung entgegen: Christi Wiederkunft und Königreich, das Weltgericht und die Neuschöpfung.
81 o. zuverlässig und wesenhaft, glaubwürdig und wirklich

Parallelstellen

Kommentare

- Der König der Könige erscheint (H. Schumacher)

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Ross = ein Symbol für Kampfbegierde, Stolz, Fleischeslust (A. Heller)
- 7. Gesicht im Himmel (A. Fuhr) (Offb 19:1-16)
- 7. Gesicht im Himmel (E. W. Bullinger) (Offb 19:1-16)

Literatur

Quellen

Weblinks