Mt 15:18

Aus Bibelwissen
Version vom 28. April 2022, 09:35 Uhr von DM (Diskussion | Beiträge)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Mt 15:17 danach: Mt 15:19 | 👉 Zur Kapitelebene Mt 15 | 👉 Zum Kontext: Mt 15.

Grundtexte

GNT Mt 15:18 τὰ δὲ ἐκπορευόμενα ἐκ τοῦ στόματος ἐκ τῆς καρδίας ἐξέρχεται κἀκεῖνα κοινοῖ τὸν ἄνθρωπον
REC Mt 15:18 τὰ +3588 δὲ +1161 ἐκπορευόμενα +1607 ἐκ +1537 τοῦ +3588 στόματος +4750, ἐκ +1537 τῆς +3588 καρδίας +2588 ἐξέρχεται +1831, κᾀκεῖνα +2548 κοινοῖ +2840 τὸν +3588 ἄνθρωπον +444.

Übersetzungen

ELB Mt 15:18 Was aber aus dem Mund herausgeht, kommt aus dem Herzen hervor, und das verunreinigt den Menschen.
KNT Mt 15:18 Was aber aus dem Mund herausgeht, kommt aus dem Herzen heraus, und dasselbe macht den Menschen gemein.
ELO Mt 15:18 Was aber aus dem Munde ausgeht, kommt aus dem Herzen hervor, und das verunreinigt den Menschen.
LUO Mt 15:18 Was +3588 aber +1161 zum +1537 Munde +4750 herausgeht +1607 (+5740), das kommt +1831 (+5736) aus +1537 dem Herzen +2588, und das +2548 verunreinigt +2840 (+5719) den Menschen +444.
PFL Mt 15:18 Die Dinge aber, die herauskommen aus dem Munde, die gehen von dem Herzen aus, und die sind es, die den Menschen entweihen.
SCH Mt 15:18 Was aber aus dem Munde herauskommt, das kommt aus dem Herzen, und das verunreinigt den Menschen.
MNT Mt 15:18 Das Herausgehende +1607 aber aus dem Mund, +4750 aus dem Herzen +2588 kommt +1831 es heraus, +1831 und jenes macht +2840 gemein +2840 den Menschen. +444
HSN Mt 15:18 Was aber zum Munde ausgeht, kommt aus dem Herzen heraus, und das verunreinigt9 den Menschen.
WEN Mt 15:18 Das aber, was aus dem Mund herausgeht, kommt aus dem Herzen heraus, und jenes macht den Menschen kultisch unrein.

Vers davor: Mt 15:17 danach: Mt 15:19
Zur Kapitelebene Mt 15
Zum Kontext: Mt 15.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

9 o. entweiht, profaniert, macht gemein

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks