Jud 1:5: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[Jud 1:4]] danach: [[Jud 1:6]] | 👉 Zur Kapitelebene [[Jud 1]] | 👉 Zum Kontext: [[Jud 1.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[Jud 1:6]] ὑπομνῆσαι δὲ ὑμᾶς βούλομαι εἰδότας ὑμᾶς πάντα ὅτι ὁ κύριος ἅπαξ λαὸν ἐκ γῆς Αἰγύπτου σώσας τὸ δεύτερον τοὺς μὴ πιστεύσαντας ἀπώλεσεν <br /> | [[GNT]] [[Jud 1:6]] ὑπομνῆσαι δὲ ὑμᾶς βούλομαι εἰδότας ὑμᾶς πάντα ὅτι ὁ κύριος ἅπαξ λαὸν ἐκ γῆς Αἰγύπτου σώσας τὸ δεύτερον τοὺς μὴ πιστεύσαντας ἀπώλεσεν <br /> | ||
− | [[REC]] [[Jud 1:6]] ὑπομνῆσαι δὲ ὑμᾶς βούλομαι, εἰδότας ὑμᾶς ἅπαξ τοῦτο, ὅτι ὁ Κύριος λαὸν ἐκ γῆς Αἰγύπτου σώσας, τὸ δεύτερον τοὺς μὴ πιστεύσαντας ἀπώλεσεν | + | [[REC]] [[Jud 1:6]] ὑπομνῆσαι [[+5279]] δὲ [[+1161]] ὑμᾶς [[+5209]] βούλομαι [[+1014]], εἰδότας [[+1492]] ὑμᾶς [[+5209]] ἅπαξ [[+530]] τοῦτο [[+5124]], ὅτι [[+3754]] ὁ [[+3588]] Κύριος [[+2962]] λαὸν [[+2992]] ἐκ [[+1537]] γῆς [[+1093]] Αἰγύπτου [[+125]] σώσας [[+4982]], τὸ [[+3588]] δεύτερον [[+1208]] τοὺς [[+3588]] μὴ [[+3361]] πιστεύσαντας [[+4100]] ἀπώλεσεν [[+622]] |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == | ||
Zeile 8: | Zeile 9: | ||
[[ELO]] [[Jud 1:6]] und Engel, die ihren ersten Zustand nicht bewahrt, sondern ihre eigene Behausung verlassen haben, hat er zum Gericht des großen Tages mit ewigen Ketten unter der Finsternis verwahrt. <br /> | [[ELO]] [[Jud 1:6]] und Engel, die ihren ersten Zustand nicht bewahrt, sondern ihre eigene Behausung verlassen haben, hat er zum Gericht des großen Tages mit ewigen Ketten unter der Finsternis verwahrt. <br /> | ||
[[LUO]] [[Jud 1:6]] Auch [[+5037]] die Engel [[+32]], die ihr [[+1438]] Fürstentum [[+746]] nicht [[+3361]] bewahrten [[+5083]] ([[+5660]]), sondern [[+235]] verließen [[+620]] ([[+5631]]) ihre [[+2398]] Behausung [[+3613]], hat er behalten [[+5083]] ([[+5758]]) zum [[+1519]] Gericht [[+2920]] des großen [[+3173]] Tages [[+2250]] mit ewigen [[+126]] Banden [[+1199]] in [[+5259]] der Finsternis [[+2217]]. <br /> | [[LUO]] [[Jud 1:6]] Auch [[+5037]] die Engel [[+32]], die ihr [[+1438]] Fürstentum [[+746]] nicht [[+3361]] bewahrten [[+5083]] ([[+5660]]), sondern [[+235]] verließen [[+620]] ([[+5631]]) ihre [[+2398]] Behausung [[+3613]], hat er behalten [[+5083]] ([[+5758]]) zum [[+1519]] Gericht [[+2920]] des großen [[+3173]] Tages [[+2250]] mit ewigen [[+126]] Banden [[+1199]] in [[+5259]] der Finsternis [[+2217]]. <br /> | ||
− | [[PFL]] [[Jud 1:6]] ebenso, daß Er Engel, die nicht bewahren | + | [[PFL]] [[Jud 1:6]] ebenso, daß Er Engel, die nicht bewahren [im Auge behalten] wollten ihren Grundanfang, sondern verließen das eigene Territorium, für das Scheidungsgericht des großen Tags mit immerwährenden Banden unter unterirdischem Dunkel verwahrt hat, <br /> |
[[SCH]] [[Jud 1:6]] und daß er die Engel, welche ihr Fürstentum nicht bewahrten, sondern ihre eigene Behausung verließen, für das Gericht des großen Tages mit ewigen Banden unter der Finsternis verwahrt hat; <br /> | [[SCH]] [[Jud 1:6]] und daß er die Engel, welche ihr Fürstentum nicht bewahrten, sondern ihre eigene Behausung verließen, für das Gericht des großen Tages mit ewigen Banden unter der Finsternis verwahrt hat; <br /> | ||
− | [[MNT]] [[Jud 1:6]] und ( | + | [[MNT]] [[Jud 1:6]] und (die) Engel, [[+32]] die nicht bewahrten [[+5083]] ihre Hoheit, [[+746]] sondern die eigene [[+2398]] Wohnung [[+3613]] verließen, [[+620]] zum Gericht [[+2920]] (des) großen [[+3173]] Tages [[+2250]] mit ewigen [[+126]] Fesseln [[+1199]] im Dunkeln [[+2217]] bewahrt [[+5083]] hat, <br /> |
− | [[HSN]] [[Jud 1:6]] Ich will euch aber [daran] erinnern, obwohl ihr [das] alles [ja] wisst, dass der Herr [zwar] das eine Mal das Volk aus dem Land Ägypten [heraus] rettete, das zweite Mal [aber jene], die [ihm] keinen Glauben schenkten, umkommen ließ<sup>71</sup>. | + | [[HSN]] [[Jud 1:6]] Ich will euch aber [daran] erinnern, obwohl ihr [das] alles [ja] wisst, dass der Herr [zwar] das eine Mal das Volk aus dem Land Ägypten [heraus] rettete, das zweite Mal [aber jene], die [ihm] keinen Glauben schenkten, umkommen ließ<sup>71</sup>. – <br /> |
[[WEN]] [[Jud 1:6]] Ich beschließe aber, euch, obwohl ihr alles wahrnehmt, zu erinnern, dass der Herr das Volk einmal aus dem Land Ägypten rettete, das zweite Mal aber die vertilgte, die nicht glaubten;<br /> | [[WEN]] [[Jud 1:6]] Ich beschließe aber, euch, obwohl ihr alles wahrnehmt, zu erinnern, dass der Herr das Volk einmal aus dem Land Ägypten rettete, das zweite Mal aber die vertilgte, die nicht glaubten;<br /> | ||
Aktuelle Version vom 24. September 2021, 09:27 Uhr
Vers davor: Jud 1:4 danach: Jud 1:6 | 👉 Zur Kapitelebene Jud 1 | 👉 Zum Kontext: Jud 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Jud 1:6 ὑπομνῆσαι δὲ ὑμᾶς βούλομαι εἰδότας ὑμᾶς πάντα ὅτι ὁ κύριος ἅπαξ λαὸν ἐκ γῆς Αἰγύπτου σώσας τὸ δεύτερον τοὺς μὴ πιστεύσαντας ἀπώλεσεν
REC Jud 1:6 ὑπομνῆσαι +5279 δὲ +1161 ὑμᾶς +5209 βούλομαι +1014, εἰδότας +1492 ὑμᾶς +5209 ἅπαξ +530 τοῦτο +5124, ὅτι +3754 ὁ +3588 Κύριος +2962 λαὸν +2992 ἐκ +1537 γῆς +1093 Αἰγύπτου +125 σώσας +4982, τὸ +3588 δεύτερον +1208 τοὺς +3588 μὴ +3361 πιστεύσαντας +4100 ἀπώλεσεν +622
Übersetzungen
ELB Jud 1:6 und Engel, die ihren Herrschaftsbereich nicht bewahrt, sondern ihre eigene Behausung verlassen haben, hat er zum Gericht des großen Tages mit ewigen Fesseln unter Finsternis verwahrt,
KNT Jud 1:6 Aber auch die Boten, die ihre Oberherrschaft nicht bewahrt, sondern die eigene Behausung verlassen haben, hat Er zum Gericht des großen Tages in unwahrnehmbaren Fesseln in Dunkelheit verwahrt.
ELO Jud 1:6 und Engel, die ihren ersten Zustand nicht bewahrt, sondern ihre eigene Behausung verlassen haben, hat er zum Gericht des großen Tages mit ewigen Ketten unter der Finsternis verwahrt.
LUO Jud 1:6 Auch +5037 die Engel +32, die ihr +1438 Fürstentum +746 nicht +3361 bewahrten +5083 (+5660), sondern +235 verließen +620 (+5631) ihre +2398 Behausung +3613, hat er behalten +5083 (+5758) zum +1519 Gericht +2920 des großen +3173 Tages +2250 mit ewigen +126 Banden +1199 in +5259 der Finsternis +2217.
PFL Jud 1:6 ebenso, daß Er Engel, die nicht bewahren [im Auge behalten] wollten ihren Grundanfang, sondern verließen das eigene Territorium, für das Scheidungsgericht des großen Tags mit immerwährenden Banden unter unterirdischem Dunkel verwahrt hat,
SCH Jud 1:6 und daß er die Engel, welche ihr Fürstentum nicht bewahrten, sondern ihre eigene Behausung verließen, für das Gericht des großen Tages mit ewigen Banden unter der Finsternis verwahrt hat;
MNT Jud 1:6 und (die) Engel, +32 die nicht bewahrten +5083 ihre Hoheit, +746 sondern die eigene +2398 Wohnung +3613 verließen, +620 zum Gericht +2920 (des) großen +3173 Tages +2250 mit ewigen +126 Fesseln +1199 im Dunkeln +2217 bewahrt +5083 hat,
HSN Jud 1:6 Ich will euch aber [daran] erinnern, obwohl ihr [das] alles [ja] wisst, dass der Herr [zwar] das eine Mal das Volk aus dem Land Ägypten [heraus] rettete, das zweite Mal [aber jene], die [ihm] keinen Glauben schenkten, umkommen ließ71. –
WEN Jud 1:6 Ich beschließe aber, euch, obwohl ihr alles wahrnehmt, zu erinnern, dass der Herr das Volk einmal aus dem Land Ägypten rettete, das zweite Mal aber die vertilgte, die nicht glaubten;
Vers davor: Jud 1:4 danach: Jud 1:6
Zur Kapitelebene Jud 1
Zum Kontext: Jud 1.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
71 vgl. 4Mo 14:10-35