Joh 16:12
Vers davor: Joh 16:11 --- Vers danach: Joh 16:13 | 👉 Zur Kapitelebene Joh 16 | 👉 Zum Kontext: Joh 16.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Joh 16:12 ἔτι πολλὰ ἔχω ὑμῖν λέγειν ἀλλ’ οὐ δύνασθε βαστάζειν ἄρτι
REC Joh 16:12 Ἔτι +2089 πολλὰ +4183 ἔχω +2192 λέγειν +3004 ὑμῖν +5213, ἀλλ +235᾽ οὐ +3756 δύνασθε +1410 βαστάζειν +941 ἄρτι +737
Übersetzungen
ELB Joh 16:12 Noch vieles habe ich euch zu sagen, aber ihr könnt es jetzt nicht tragen.
KNT Joh 16:12 Noch vieles hätte Ich euch zu sagen, doch könnt ihr es jetzt nicht ertragen.
ELO Joh 16:12 Noch vieles habe ich euch zu sagen, aber ihr könnt es jetzt nicht tragen.
LUO Joh 16:12 Ich habe +2192 (+5719) euch +5213 noch +2089 viel +4183 zu sagen +3004 (+5721); aber +235 ihr könnt +3756 +1410 (+5736) es jetzt +737 nicht +3756 +0 tragen +941 (+5721).
PFL Joh 16:12 Noch vieles habe Ich euch zu sagen, aber nicht könnt ihr es tragen jetzt.
SCH Joh 16:12 Noch vieles hätte ich euch zu sagen; aber ihr könnt es jetzt nicht ertragen.
MNT Joh 16:12 Noch vieles +4183 habe +2192 ich euch zu sagen, +3004 aber nicht könnt +1410 ihr (es) (er)tragen +941 jetzt;
HSN Joh 16:12 Noch vieles habe ich euch zu sagen, doch ihr könnt es jetzt nicht tragen47.
WEN Joh 16:12 Noch vieles habe ich euch zu sagen, jedoch vermögt ihr es jetzt nicht zu erfassen.
Vers davor: Joh 16:11 --- Vers danach: Joh 16:13
Zur Kapitelebene Joh 16
Zum Kontext: Joh 16.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
47 Vor Pfingsten gab es nur Anfänge der Lehre (Apg 1:11); erst nach Pfingsten konnte Gott weiteres offenbaren (Eph 3:3-9).
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Der göttliche Zweck des Hingangs Jesu (Joh 16:5-15) (Th. Böhmerle)
- Der Heilige Geist zu Trutz und Schutz (Joh 16:7-15) (Th. Böhmerle)