Gal 2:14

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Gal 2:13  ---  Vers danach: Gal 2:15 | 👉 Zur Kapitelebene Gal 2 | 👉 Zum Kontext Gal 2.

Grundtexte

GNT Gal 2:14 ἀλλ’ ὅτε εἶδον ὅτι οὐκ ὀρθοποδοῦσιν πρὸς τὴν ἀλήθειαν τοῦ εὐαγγελίου εἶπον τῷ Κηφᾷ ἔμπροσθεν πάντων εἰ σὺ Ἰουδαῖος ὑπάρχων ἐθνικῶς καὶ οὐχὶ Ἰουδαϊκῶς ζῇς πῶς τὰ ἔθνη ἀναγκάζεις ἰουδαΐζειν
REC Gal 2:14 Ἀλλ +235 ὅτε +3753 εἶδον +1492 ὅτι +3754 οὐκ +3756 ὀρθοποδοῦσι +3716 πρὸς +4314 τὴν +3588 ἀλήθειαν +225 τοῦ +3588 εὐαγγελίου +2098, εἶπον +2036 τῷ +3588 Πέτρῳ +4074 ἔμπροσθεν +1715 πάντων +3956, Εἰ +1487 σὺ +4771 Ἰουδαῖος +2453 ὑπάρχων +5225, ἐθνικῶς +1483 ζῇς +2198 καὶ +2532 οὐκ +3756 Ἰουδαϊκῶς +2452, τί +5101 τὰ +3588 ἔθνη +1484 ἀναγκάζεις +315 Ἰουδαΐζειν +2450;

Übersetzungen

ELB Gal 2:14 Als ich aber sah, daß sie nicht den geraden Weg nach der Wahrheit des Evangeliums wandelten, sprach ich zu Kephas vor allen: Wenn du, der du ein Jude bist, wie die Nationen lebst und nicht wie die Juden, wie zwingst du denn die Nationen, jüdisch zu leben?
KNT Gal 2:14 Als ich jedoch sah, daß sie sich nicht richtig auf die Wahrheit des Evangeliums einstellten, sagte ich zu Kephas vor allen: Wenn du, der du Jude bist, wie die aus den Nationen lebst und gar nicht jüdisch, wieso nötigst du die aus den Nationen, jüdische Bräuche mitzumachen?
ELO Gal 2:14 Als ich aber sah, daß sie nicht den geraden Weg nach der Wahrheit des Evangeliums wandelten, sprach ich zu Kephas vor allen: Wenn du, der du ein Jude bist, wie die Nationen lebst und nicht wie die Juden, wie zwingst du denn die Nationen, jüdisch zu leben?
LUO Gal 2:14 Aber +235 da +3753 ich sah +1492 (+5627), daß +3754 sie nicht +3756 richtig wandelten +3716 (+5719) nach +4314 der Wahrheit +225 des Evangeliums +2098, sprach ich +2036 (+5627) zu Petrus +4074 vor allen +3956 öffentlich +1715: So +1487 du +4771, der du ein Jude +2453 bist +5225 (+5723), heidnisch +1483 lebst +2198 (+5719) und +2532 nicht +3756 jüdisch +2452, warum +5101 zwingst du +315 (+5719) denn die Heiden +1484, jüdisch +2450 +0 zu leben +2450 (+5721)?
PFL Gal 2:14 Aber als ich sah, daß sie nicht mit geraden Fuß aufrechtstanden zur Wahrheit der Frohbotschaft, hielt ich Kephas vor in Gegenwart aller: Wenn du, obschon existentiell ein Jude, nach Nationensitte und nicht nach Judensitte lebst, wie kannst du [auf einmal durch deinen Wandel] die Nationen nötigen, jüdische Sitte anzunehmen?
SCH Gal 2:14 Als ich aber sah, daß sie nicht richtig wandelten nach der Wahrheit des Evangeliums, sprach ich zu Petrus vor allen: Wenn du, der du ein Jude bist, heidnisch lebst und nicht jüdisch, was zwingst du die Heiden, jüdisch zu leben?
MNT Gal 2:14 Doch als ich sah, +1492 daß sie nicht gerade +3716 zugehen +3716 auf +3716 die Wahrheit +225 des Evangeliums, +2098 sprach +3004 ich zu Kephas +2786 vor allen: Wenn du als Judaier +2453 heidnisch +1483 und nicht judaisch +2452 lebst, +2198 wie nötigst +315 du die Heiden, +1484 judaisch +2450 zu leben +2450?
HSN Gal 2:14 Als ich aber sah, dass sie nicht gerade und aufrichtig ihren Weg gingen51 gemäß der Wahrheit des Evangeliums, sagte ich zu Kephas im Beisein aller: Wenn du als Jude heidnisch und nicht jüdisch lebst, mit welchem Recht52 zwingst du [dann] die Heiden[christen]53, nach jüdischer Art zu leben54?
WEN Gal 2:14 Als ich jedoch wahrnahm, dass sie nicht geradewegs zu der Wahrheit des Evangeliums hin gehen, sprach ich zu Kephas vor allen: Wenn du als Jude nationisch lebst und nicht jüdisch, wieso nötigst du die Nationen, jüdisch zu leben?

Vers davor: Gal 2:13  ---  Vers danach: Gal 2:15
Zur Kapitelebene Gal 2
Zum Kontext Gal 2.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

51 w. nicht mit geraden Füßen gingen
52 w. wie
53 o. die (aus den) Nationen
54 Erst hatte Petrus durch seine Tischgemeinschaft mit den Heidenchristen den paulinisch-gesetzesfreien Weg anerkannt; dann aber irritierte er die Heidenchristen durch seine Inkonsequenz, sodass sie denken mussten: Ist der jüdisch-gesetzliche Heilsweg doch der richtige?

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks