2Kö 4:36

Aus Bibelwissen
Version vom 20. September 2017, 15:46 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Kö 4:36 וַיִּקְרָא אֶל־גֵּיחֲזִי וַיֹּאמֶר קְרָא אֶל־הַשֻּׁנַמִּית הַזֹּאת וַיִּקְרָאֶהָ וַתָּבֹוא אֵלָיו וַיֹּאמֶר שְׂאִי בְנֵֽךְ׃

Übersetzungen

SEP 2Kö 4:36 καὶ ἐξεβόησεν Ελισαιε πρὸς Γιεζι καὶ εἶπεν κάλεσον τὴν Σωμανῖτιν ταύτην καὶ ἐκάλεσεν καὶ εἰσῆλθεν πρὸς αὐτόν καὶ εἶπεν Ελισαιε λαβὲ τὸν υἱόν σου

ELB 2Kö 4:36 Und er rief Gehasi und sagte: Ruf diese Schunemiterin! Er rief sie, und sie kam zu ihm herein. Und er sagte: Nimm deinen Sohn!
ELO 2Kö 4:36 Und er rief Gehasi und sprach: Rufe diese Sunamitin. Und er rief sie, und sie kam zu ihm herein. Und er sprach: Nimm deinen Sohn.
LUO 2Kö 4:36 Und er rief +07121 (+08799) +0413 Gehasi +01522 und sprach +0559 (+08799): Rufe +07121 (+08798) +0413 die +02063 Sunamitin +07767! Und da er sie rief +07121 (+08799), kam +0935 (+08799) sie hinein zu +0413 ihm. Er sprach +0559 (+08799): Da nimm +05375 (+08798) hin deinen Sohn +01121!
SCH 2Kö 4:36 Und er rief Gehasi und sprach: Rufe die Sunamitin! Da rief er sie, und als sie zu ihm hereinkam, sprach er: Da nimm deinen Sohn!
TUR 2Kö 4:36 Dann rief er Gehasi und sprach: "Ruf diese Schunammitin!" Udn er rief sie und sie kam zu ihm, und er sprach: "Nimm deinen Sohn auf!"

Vers davor: 2Kö 4:35 --- Vers danach: 2Kö 4:37
Zur Kapitelebene 2Kö 4
Zum Kontext: 2Kö 4.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks