2Kö 23:18: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „== Grundtext == MAS 2Kö 23:18 <big><big> וַיֹּאמֶר הַנִּיחוּ לֹו אִישׁ אַל־יָנַע עַצְמֹתָיו וַֽיְ…“) |
MI (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 9: | Zeile 9: | ||
[[LUO]] [[2Kö 23:18]] Und er sprach [[+0559]] ([[+08799]]): Laßt ihn liegen [[+03240]] ([[+08685]]); niemand [[+0376]] [[+0408]] bewege [[+05128]] ([[+08686]]) seine Gebeine [[+06106]]! Also wurden seine Gebeine [[+06106]] errettet [[+04422]] ([[+08762]]) mit den Gebeinen [[+06106]] des Propheten [[+05030]], der [[+0834]] von [[+04480]] Samaria [[+08111]] gekommen war [[+0935]] ([[+08804]]). <br /> | [[LUO]] [[2Kö 23:18]] Und er sprach [[+0559]] ([[+08799]]): Laßt ihn liegen [[+03240]] ([[+08685]]); niemand [[+0376]] [[+0408]] bewege [[+05128]] ([[+08686]]) seine Gebeine [[+06106]]! Also wurden seine Gebeine [[+06106]] errettet [[+04422]] ([[+08762]]) mit den Gebeinen [[+06106]] des Propheten [[+05030]], der [[+0834]] von [[+04480]] Samaria [[+08111]] gekommen war [[+0935]] ([[+08804]]). <br /> | ||
[[SCH]] [[2Kö 23:18]] Da sprach er: So laßt ihn liegen; niemand rühre seine Gebeine an! Also blieben seine Gebeine erhalten, samt den Gebeinen des Propheten, der von Samaria gekommen war. <br /> | [[SCH]] [[2Kö 23:18]] Da sprach er: So laßt ihn liegen; niemand rühre seine Gebeine an! Also blieben seine Gebeine erhalten, samt den Gebeinen des Propheten, der von Samaria gekommen war. <br /> | ||
+ | [[TUR]] [[2Kö 23:18]] Da sprach er: "Lasst ihn, niemand bewege seine Gebeine." So retteten seine Gebeine die Gebeine des Gottbegeisteten, der von Schomeron gekommen war. <br /> | ||
Vers davor: [[2Kö 23:17]] --- Vers danach: [[2Kö 23:19]] <br/> | Vers davor: [[2Kö 23:17]] --- Vers danach: [[2Kö 23:19]] <br/> | ||
− | |||
Zur Kapitelebene [[2Kö 23]] <br/> | Zur Kapitelebene [[2Kö 23]] <br/> | ||
+ | Zum Kontext: [[2Kö 23.]] <br /> | ||
== Informationen == | == Informationen == | ||
=== Parallelstellen === | === Parallelstellen === | ||
=== Von anderen Seiten === | === Von anderen Seiten === | ||
− | : [ | + | : [https://www.blueletterbible.org/kjv/2ki/23/18/t_conc_336018 auf Englisch] |
== Erklärungen und Erläuterungen == | == Erklärungen und Erläuterungen == |
Aktuelle Version vom 25. September 2017, 09:19 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 2Kö 23:18 וַיֹּאמֶר הַנִּיחוּ לֹו אִישׁ אַל־יָנַע עַצְמֹתָיו וַֽיְמַלְּטוּ עַצְמֹתָיו אֵת עַצְמֹות הַנָּבִיא אֲשֶׁר־בָּא מִשֹּׁמְרֹֽון׃
Übersetzungen
SEP 2Kö 23:18 καὶ εἶπεν ἄφετε αὐτό ἀνὴρ μὴ κινησάτω τὰ ὀστᾶ αὐτοῦ καὶ ἐρρύσθησαν τὰ ὀστᾶ αὐτοῦ μετὰ τῶν ὀστῶν τοῦ προφήτου τοῦ ἥκοντος ἐκ Σαμαρείας
ELB 2Kö 23:18 Da sagte er: Laßt ihn liegen, niemand soll seine Gebeine bewegen! Und so retteten sie seine Gebeine zusammen mit den Gebeinen des Propheten, der aus Samaria gekommen war.
ELO 2Kö 23:18 Und er sprach: Laßt ihn liegen, niemand beunruhige seine Gebeine! Und so retteten sie seine Gebeine samt den Gebeinen des Propheten, der von Samaria gekommen war.
LUO 2Kö 23:18 Und er sprach +0559 (+08799): Laßt ihn liegen +03240 (+08685); niemand +0376 +0408 bewege +05128 (+08686) seine Gebeine +06106! Also wurden seine Gebeine +06106 errettet +04422 (+08762) mit den Gebeinen +06106 des Propheten +05030, der +0834 von +04480 Samaria +08111 gekommen war +0935 (+08804).
SCH 2Kö 23:18 Da sprach er: So laßt ihn liegen; niemand rühre seine Gebeine an! Also blieben seine Gebeine erhalten, samt den Gebeinen des Propheten, der von Samaria gekommen war.
TUR 2Kö 23:18 Da sprach er: "Lasst ihn, niemand bewege seine Gebeine." So retteten seine Gebeine die Gebeine des Gottbegeisteten, der von Schomeron gekommen war.
Vers davor: 2Kö 23:17 --- Vers danach: 2Kö 23:19
Zur Kapitelebene 2Kö 23
Zum Kontext: 2Kö 23.