2Jo 1:10: Unterschied zwischen den Versionen
MI (Diskussion | Beiträge) |
DM (Diskussion | Beiträge) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
+ | Vers davor: [[2Jo 1:9]] danach: [[2Jo 1:11]] | 👉 Zur Kapitelebene [[2Jo 1]] | 👉 Zum Kontext: [[2Jo 1.]] <br /> | ||
== Grundtexte == | == Grundtexte == | ||
[[GNT]] [[2Jo 1:10]] εἴ τις ἔρχεται πρὸς ὑμᾶς καὶ ταύτην τὴν διδαχὴν οὐ φέρει μὴ λαμβάνετε αὐτὸν εἰς οἰκίαν καὶ χαίρειν αὐτῷ μὴ λέγετε <br /> | [[GNT]] [[2Jo 1:10]] εἴ τις ἔρχεται πρὸς ὑμᾶς καὶ ταύτην τὴν διδαχὴν οὐ φέρει μὴ λαμβάνετε αὐτὸν εἰς οἰκίαν καὶ χαίρειν αὐτῷ μὴ λέγετε <br /> | ||
− | [[REC]] [[2Jo 1:10]] Εἴ τις ἔρχεται πρὸς ὑμᾶς, καὶ ταύτην τὴν διδαχὴν οὐ φέρει, μὴ λαμβάνετε αὐτὸν εἰς οἰκίαν, καὶ χαίρειν αὐτῷ μὴ λέγετε | + | [[REC]] [[2Jo 1:10]] Εἴ [[+1487]] τις [[+5100]] ἔρχεται [[+2064]] πρὸς [[+4314]] ὑμᾶς [[+5209]], καὶ [[+2532]] ταύτην [[+3778]] τὴν [[+3588]] διδαχὴν [[+1322]] οὐ [[+3756]] φέρει [[+5342]], μὴ [[+3361]] λαμβάνετε [[+2983]] αὐτὸν [[+846]] εἰς [[+1519]] οἰκίαν [[+3614]], καὶ [[+2532]] χαίρειν [[+5463]] αὐτῷ [[+846]] μὴ [[+3361]] λέγετε [[+3004]] |
== Übersetzungen == | == Übersetzungen == |
Aktuelle Version vom 22. September 2021, 10:03 Uhr
Vers davor: 2Jo 1:9 danach: 2Jo 1:11 | 👉 Zur Kapitelebene 2Jo 1 | 👉 Zum Kontext: 2Jo 1.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 2Jo 1:10 εἴ τις ἔρχεται πρὸς ὑμᾶς καὶ ταύτην τὴν διδαχὴν οὐ φέρει μὴ λαμβάνετε αὐτὸν εἰς οἰκίαν καὶ χαίρειν αὐτῷ μὴ λέγετε
REC 2Jo 1:10 Εἴ +1487 τις +5100 ἔρχεται +2064 πρὸς +4314 ὑμᾶς +5209, καὶ +2532 ταύτην +3778 τὴν +3588 διδαχὴν +1322 οὐ +3756 φέρει +5342, μὴ +3361 λαμβάνετε +2983 αὐτὸν +846 εἰς +1519 οἰκίαν +3614, καὶ +2532 χαίρειν +5463 αὐτῷ +846 μὴ +3361 λέγετε +3004
Übersetzungen
ELB 2Jo 1:10 Wenn jemand zu euch kommt und diese Lehre nicht bringt, so nehmt ihn nicht ins Haus auf und grüßt ihn nicht!
KNT 2Jo 1:10 Wenn jemand zu euch kommt und diese Lehre nicht bringt, so nehmt ihn nicht in euer Haus auf und sagt ihm auch nicht: Freuet euch!
ELO 2Jo 1:10 Wenn jemand zu euch kommt und diese Lehre nicht bringt, so nehmet ihn nicht ins Haus auf und grüßet ihn nicht.
LUO 2Jo 1:10 So +1536 jemand +5100 zu +4314 euch +5209 kommt +2064 (+5736) und +2532 bringt +5342 (+5719) diese +5026 Lehre +1322 nicht +3756, den +846 nehmet +2983 (+5720) nicht +3361 ins +1519 Haus +3614 und +2532 grüßet +3004 (+5720) +5463 (+5721) ihn +846 auch nicht +3361.
PFL 2Jo 1:10 Wenn einer zu euch kommt und diese Lehre tatsächlich nicht bringt - nicht nehmet ihn auf ins Haus, und den Gruß der Freude entbietet ihm nicht.
SCH 2Jo 1:10 Wenn jemand zu euch kommt und diese Lehre nicht bringt, den nehmet nicht auf in [euer] Haus und grüßet ihn nicht!
MNT 2Jo 1:10 Wenn einer kommt +2064 zu euch und diese Lehre +1322 nicht bringt, +5342 nicht nehmt +2983 ihn ins Haus +3614 und einen Gruß +5463 sagt +3004 ihm nicht!
HSN 2Jo 1:10 Wenn einer zu euch kommt und diese Lehre nicht bringt, so nehmt ihn nicht ins Haus auf und grüßt ihn auch nicht!
WEN 2Jo 1:10 Wenn jemand zu euch kommt und diese Lehre nicht bringt, nehmt ihn nicht hinein ins Haus und sagt ihm auch nicht einen Freudengruß.
Vers davor: 2Jo 1:9 danach: 2Jo 1:11
Zur Kapitelebene 2Jo 1
Zum Kontext: 2Jo 1.