1Tim 6:12

Aus Bibelwissen
Version vom 11. August 2021, 16:13 Uhr von MI (Diskussion | Beiträge) (Siehe auch)

(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 1Tim 6:11 --- Vers danach: 1Tim 6:13 | 👉 Zur Kapitelebene 1Tim 6 | 👉 Zum Kontext: 1Tim 6.

Grundtexte

GNT 1Tim 6:12 ἀγωνίζου τὸν καλὸν ἀγῶνα τῆς πίστεως ἐπιλαβοῦ τῆς αἰωνίου ζωῆς εἰς ἣν ἐκλήθης καὶ ὡμολόγησας τὴν καλὴν ὁμολογίαν ἐνώπιον πολλῶν μαρτύρων
REC 1Tim 6:12 ἀγωνίζου +75 τὸν +3588 καλὸν +2570 ἀγῶνα +73 τῆς +3588 πίστεως +4102, ἐπιλαβοῦ +1949 τῆς +3588 αἰωνίου +166 ζωῆς +2222 εἰς +1519 ἣν +3739 καὶ +2532 ἐκλήθης +2564, καὶ +2532 ὡμολόγησας +3670 τὴν +3588 καλὴν +2570 ὁμολογίαν +3671 ἐνώπιον +1799 πολλῶν +4183 μαρτύρων +3144.

Übersetzungen

ELB 1Tim 6:12 Kämpfe den guten Kampf des Glaubens; ergreife das ewige Leben, zu dem du berufen worden bist und bekannt hast das gute Bekenntnis vor vielen Zeugen!
KNT 1Tim 6:12 Ringe den edlen Ringkampf des Glaubens; ergreife das äonische Leben, zu dem du berufen wurdest und für das du das treffliche Bekenntnis vor den Augen vieler Zeugen bekannt hast.
ELO 1Tim 6:12 Kämpfe den guten Kampf des Glaubens; ergreife das ewige Leben, zu welchem du berufen worden bist und bekannt hast das gute Bekenntnis vor vielen Zeugen.
LUO 1Tim 6:12 kämpfe +75 (+5737) den guten +2570 Kampf +73 des Glaubens +4102; ergreife +1949 (+5634) das ewige +166 Leben +2222, dazu +1519 +3739 du auch +2532 berufen bist +2564 (+5681) und +2532 bekannt hast +3670 (+5656) ein gutes +2570 Bekenntnis +3671 vor +1799 vielen +4183 Zeugen +3144.
PFL 1Tim 6:12 Kämpfe den schönen Wettkampf des Glaubens, fasse an und greife an das ewige Leben, in das hinein du gerufen wurdest und bekanntest zustimmend das edle zustimmende Bekenntnis im Angesicht vieler Zeugen.
SCH 1Tim 6:12 Kämpfe den guten Kampf des Glaubens, ergreife das ewige Leben, zu welchem du berufen bist und worüber du das gute Bekenntnis vor vielen Zeugen abgelegt hast.
MNT 1Tim 6:12 Kämpfe +75 den rechten +2570 Kampf +73 des Glaubens, +4102 ergreife +1949 das ewige +166 Leben, +2222 zu dem du gerufen +2564 wurdest und (für das) du bekanntest +3670 das rechte +2570 Bekenntnis +3671 vor vielen +4183 Zeugen! +3144
HSN 1Tim 6:12 Kämpfe den guten Kampf des Glaubens40 , ergreife41 das ewige Leben42 , zu dem du [auch] berufen worden bist und [zu dem] du dich mit dem guten Bekenntnis vor den Augen vieler Zeugen bekannt hast!
WEN 1Tim 6:12 Ringe den idealen Ringkampf des Glaubens; ergreife das äonische Leben, zu welchem du berufen wurdest und bekannt hast das ideale Bekenntnis vor vielen Zeugen.

Vers davor: 1Tim 6:11 --- Vers danach: 1Tim 6:13
Zur Kapitelebene 1Tim 6
Zum Kontext: 1Tim 6.

Informationen

Parallelstellen

Fußnoten aus HSN

40 vgl. 1Tim 1:18 - 2Tim 4:7
41 immer wieder neu durch den Glauben
42 Das ewige Leben ist sowohl der Gläubigen Besitz (Joh 5:24) als auch Ziel (Jak 1:12 - Offb 2:10).

Erklärung aus HSN

- Fliehen - jagen - kämpfen- ergreifen - 1Tim 6:11.12 (H. Schumacher)

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Gottesmenschen (1Tim 6:11-16) (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks