1Jo 4:7
Vers davor: 1Jo 4:6 danach: 1Jo 4:8 | 👉 Zur Kapitelebene 1Jo 4 | 👉 Zum Kontext: 1Jo 4.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT 1Jo 4:7 ἀγαπητοί ἀγαπῶμεν ἀλλήλους ὅτι ἡ ἀγάπη ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν καὶ πᾶς ὁ ἀγαπῶν ἐκ τοῦ θεοῦ γεγέννηται καὶ γινώσκει τὸν θεόν
REC 1Jo 4:7 Ἀγαπητοὶ +27, ἀγαπῶμεν +25 ἀλλήλους +240, ὅτι +3754 ἡ +3588 ἀγάπη +26 ἐκ +1537 τοῦ +3588 Θεοῦ +2316 ἐστι +2076, καὶ +2532 πᾶς +3956 ὁ +3588 ἀγαπῶν +25, ἐκ +1537 τοῦ +3588 Θεοῦ +2316 γεγέννηται +1080, καὶ +2532 γινώσκει +1097 τὸν +3588 Θεόν +2316
Übersetzungen
ELB 1Jo 4:7 Geliebte, laßt uns einander lieben! Denn die Liebe ist aus Gott; und jeder, der liebt, ist aus Gott geboren und erkennt Gott.
KNT 1Jo 4:7 Geliebte, wir wollen einander lieben; denn die Liebe ist aus Gott, und jeder, der Gott liebt, ist aus Gott gezeugt und erkennt Gott.
ELO 1Jo 4:7 Geliebte, laßt uns einander lieben, denn die Liebe ist aus Gott; und jeder, der liebt, ist aus Gott geboren und erkennt Gott.
LUO 1Jo 4:7 Ihr Lieben +27, lasset uns untereinander +240 liebhaben +25 (+5725); denn +3754 die Liebe +26 ist +2076 (+5748) von +1537 Gott +2316, und +2532 wer +3956 liebhat +25 (+5723), der ist von +1537 Gott +2316 geboren +1080 (+5769) und +2532 kennt +1097 (+5719) Gott +2316.
PFL 1Jo 4:7 Geliebte, lieben wollen wir einander, weil die Liebe aus Gott ist und jeder Liebende aus Gott gezeugt und geboren ist und Gott erkennt.
SCH 1Jo 4:7 Geliebte, lasset uns einander lieben! Denn die Liebe ist aus Gott, und wer liebt, der ist aus Gott geboren und kennt Gott.
MNT 1Jo 4:7 Geliebte, +27 lieben +25 wir einander, +240 weil die Liebe +26 aus Gott +2316 ist, und jeder +3956 Liebende +25 ist aus Gott +2316 gezeugt +1080 und erkennt +1097 Gott. +2316
HSN 1Jo 4:7 Geliebte, lasst uns einander lieben, denn die Liebe ist aus Gott8 und jeder, der liebt, ist aus Gott gezeugt und geboren9 und erkennt Gott.
WEN 1Jo 4:7 Geliebte, wir sollten einander lieben, da die Liebe aus Gott ist; und jeder, der liebt, ist aus Gott gezeugt und erkennt Gott.
Vers davor: 1Jo 4:6 danach: 1Jo 4:8
Zur Kapitelebene 1Jo 4
Zum Kontext: 1Jo 4.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
8 "Liebe" ("agapä") und "lieben" ("agapao") kommen beide über hundertmal im NT vor und bezeichnen mit wenigen Ausnahmen (wie Lk 6:32) stets die göttliche Liebe, die von ihrem Wesen her lieben will und muss (vgl. Joh 11:5 mit Anm. 7).
9 Das griech. Wort ("gennao" bedeutet sowohl zeugen als gebären (1Jo 2:29 - 1Jo 3:9 - 1Jo 4:7 - 1Jo 5:1 - 1Jo 5:4 - 1Jo 5:18).