+5207: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''5207 υἱός huios {hwee-os'}'''<br />  
+
{| border="0" cellspacing="1" cellpadding="1"
'''Bedeutung:''' <br />
+
!! width="160px" | !! width="2px" | !! width="800px" |
'''Herkunft:''' ai.: sunú-s: d. Abkömmling, Nachkomme; Subst. mask. (379)<br />
+
|-
'''Verwendung:'''<br />
+
|-----
 +
| <big>'''Deutsche Erklärung'''</big> ||  || 
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Strong-Nr. ||  ||  <span style="color:#0000FF">'''5207'''</span>
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Griechisches Wort ||  ||  <span style="color:#0000FF"><big><big>υἱός</big></big></span>
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wortlaut ||  ||  <span style="color:#0000FF">huios</span>
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Zahlenwert ||  ||  w
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Form / Vorkommen ||  ||  masculine noun / 382 Vork.  <br /> [https://www.google.com/fusiontables/embedviz?viz=GVIZ&t=TABLE&containerId=gviz_canvas&q=select+col0%2C+col1%2C+col2%2C+col3%2C+col4%2C+col5+from+12Lgwt0PSRrqDE-lILYOuE6U7QMOrmVJ21u5ekyk+where+col4+contains+ignoring+case+'%5B%2B5207%5D' Stellen]
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Häufigste Übersetzung ||  || <span style="color:#ff0000">Sohn</span>
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Wurzeln / Herkunft || || ai.: sunú-s: d. Abkömmling, Nachkomme; Subst. mask. (379)  
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Bedeutung / Inhalt ||  || 
 
I.) d. Sohn  
 
I.) d. Sohn  
 
:1) Nachkomme, Abkömmling von Menschen (auch vom Tier) im engeren Sinn d. männliche Nachkomme als vom Vater gezeugt und von d. Mutter geboren  
 
:1) Nachkomme, Abkömmling von Menschen (auch vom Tier) im engeren Sinn d. männliche Nachkomme als vom Vater gezeugt und von d. Mutter geboren  
Zeile 14: Zeile 31:
 
::5b) von Adam # [[Lk 3:38]]  
 
::5b) von Adam # [[Lk 3:38]]  
 
::5c) von d. wiedergeborenen Gläubigen
 
::5c) von d. wiedergeborenen Gläubigen
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Verwendung ||  || [[Sohn]] (359), Söhnen (13), Gefährten (3), Junge (1)
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Ähnliche Worte ||  ||
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Gegensatz ||  ||
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Beispiel ||  ||
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[AT]] - [[NT]] - Bezug ||  || [[Mt 21:5]] und [[Sach 9:9]]
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | [[DBR]] - Erklärung ||  ||
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Notizen ||  ||
 +
|-----
 +
|  ||  ||
 +
|-----
 +
| <big>'''Englische Erklärung'''</big> ||  ||
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Meaning ||  ||
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Origin ||  ||
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Usage ||  ||
 +
|-----
 +
| style="background-color:#E8E8E8 " | Notes ||  || Siehe auch [http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=G5207&t=KJV hier!]
 +
|}

Aktuelle Version vom 18. Dezember 2012, 15:08 Uhr

Deutsche Erklärung
Strong-Nr. 5207
Griechisches Wort υἱός
Wortlaut huios
Zahlenwert w
Form / Vorkommen masculine noun / 382 Vork.
Stellen
Häufigste Übersetzung Sohn
Wurzeln / Herkunft ai.: sunú-s: d. Abkömmling, Nachkomme; Subst. mask. (379)
Bedeutung / Inhalt

I.) d. Sohn

1) Nachkomme, Abkömmling von Menschen (auch vom Tier) im engeren Sinn d. männliche Nachkomme als vom Vater gezeugt und von d. Mutter geboren
2) im weiteren Sinn als Nachkomme von irgendjemandem, z.B. von d. Juden als d. Söhnen Abrahams, von d. Söhnen d. Teufels
3) von einem Nachfolger gebraucht um d. Verhältnis Meister-Schüler zu beschreiben, oder um eine Zugehörigkeit zu jmd. auszudrücken
4) d. Sohn d. Menschen:
4a) zur Bezeichnung d. Menschen mit d. Unterton d. Schwachheit, Hinfälligkeit und Sterblichkeit
4b) d. Herr Jesus bezeichnet sich selbst so (nach Dan 7:13)
5) d. Sohn Gottes:
5a) vom Herrn Jesus
5b) von Adam # Lk 3:38
5c) von d. wiedergeborenen Gläubigen
Verwendung Sohn (359), Söhnen (13), Gefährten (3), Junge (1)
Ähnliche Worte
Gegensatz
Beispiel
AT - NT - Bezug Mt 21:5 und Sach 9:9
DBR - Erklärung
Notizen
Englische Erklärung
Meaning
Origin
Usage
Notes Siehe auch hier!