⮨
Hebräisch-Deutsch-Verzeichnis, id: 16456
id
16456
Alt_Nr
16434
Strong_Nr
Grundtextwort
וַיַּעֲלוּ
Wortlaut
WaJjaA'LU-
Key_Wort
-WJA'LW-
Übersetzung
und sie machten hinauf(weih) en | und sie (steig) en hinauf | und sie bringen hinauf | und sie machen herauf(steig) en | und sie (brach) ten herauf | und sie (brach) ten hinauf | und sie (stieg) en herauf
Basiswort_Wurzeln
וְ
Weitere_Übersetzungen
Vorkommen
0
Zahlenwert
0
Notizen
Form
pk.cj
Stelle
Link
Erklärung
Verw_Worte
Varianten
וַיַּעֲלוּ | וְיַעֲלוּ | וְיַעֲלוּ | וְיַעֲלוּ | וַיַּעֲלוּ | וַיַּעֲלוּ | וַיַּעֲלוּ | וַיַּעֲלוּ | וַיַּעֲלוּ | וַיַּעֲלוּ | וַיַּעֲלוּ׀ | וַיַּעֲלוּ | וַיֵּעָלוּ | וַיֵּעָלוּ | וַיַּעֲלוּ | וַיַּעֲלוּ | וַיַּעֲלוּ | וַיַּעֲלוּ | וַיַּעֲלוּ | וַיַּעֲלוּ
DBR_Weitere
- | und sie (stieg) en herauf | und sie (weih) ten hinauf | und sie ließen hinauf(steig) en | und sie machen hinauf(weih) en | und sie machten herauf(steig) en | und sie machten hinauf(steig) en | und sie machten hinauf(weih) en
DBR_Übers
und sie machten hinauf(weih) en | und sie (steig) en hinauf | und sie bringen hinauf | und sie machen herauf(steig) en | und sie (brach) ten herauf | und sie (brach) ten hinauf | und sie (stieg) en herauf | und sie (stieg) en hinauf | und sie (weih) ten hinauf | und sie brachten herauf | und sie brachten hinauf | und sie ließen herauf(steig) en | und sie ließen hinauf(weih) en | und sie machten herauf (steig) en | und sie machten hinauf(steig) en | und sie wurden hinauf(steig) en ge(mach) t
Strong_Wurzeln
Key_Basiswort
-W-