Griechisch-Deutsch-Verzeichnis

Bibel lesen ⮫
VERZEICHNIS WÄHLEN
SUCHEN
exakte Suche
FILTERN
SPALTEN WÄHLEN
Sortiert nach "Key_Wort" (aufsteigend).

A NrStrong NrGrundtextwortWortlautKey WortÜbersetzungWeitere ÜbersetzungenNotizen
10001xΑ, αA 01 = AAAlpha
0Β, β, ϐB 02 = BBBeta
0Γ, γG 03 = GGGamma
0Δ, δD 04 = DDDelta
0Ε, ε, ϵE, Ä 05 = ÄE, ÄEpsilon
0Ζ, ζZ 06 = ZZZeta
0Η, ηE 07 = EEEta
0Θ, θ, ϑTh 08 = ThThTheta
0Ι, ιi 09 = Iiiota
0Κ, κ, ϰK 10 = KKKappa
0Λ, λL 11 = LLLambda
0Μ, μM 12 = MMMy
0Ν, νN 13 = NNNy
0Ξ, ξX, ks 14 = XX, ksXi
0Ο, οO 15 = OOOmikron
0Π, π, ϖP 16 = PPPi
0Ρ, ρ, ϱR 17 = RRRho
0Σ, σ, ςS 18 = SSSigma
0Τ, τT 19 = TTTau
0Υ, υY 20 = YYYpsilon
0Φ, φ, ϕPh 21 = PhPhPhi
0Χ, χCh 22 = ChChChi
0Ψ, ψPs 23 = PsPsPsi
0Ω, ω 24 = O°Omega
56209999xε̅PÄ´MPTEN | PÄ´MPTOS | PÄ’NTÄ-Ä-5 | 5(te) | 5
56211436sεαÄ´A | Ä’A-ÄA-lass
3930104sἀεὶAiI’-AÄI-stetsimmer
56233362sεαν μηean mē-ÄAN ME-nichtwenn
56221437sεανÄA´N | ÄA’N-ÄAN-so | so | wieirgend
56243362xἐάνπερÄA’NPÄR-ÄANPÄR-so eben
56401439sεαωeaō-ÄAO°-lassenerlauben
3940109xἀέραAÄ’RA-AÄRA-(die) Luft | Luft
3950109xἀέρανAÄ’RAN-AÄRAN-Luft
3960109xἀέροςAÄ’ROS-AÄROS-Luft
30002sααρωνAarōn-AARO°N-AaronAaron
56261439xἐάσειÄA’SiI-ÄASÄI-er zulassen* wird
56251439xἐάσαντεςÄA’SANTÄS -ÄASANTÄS-(als) (Ziehen) lassende*
56271439xἐᾶτεÄA’TÄ-ÄATÄ-lasset* zu
3970105xἀετοὶAÄTOI’-AÄTOI-Geier
3980105sαετοςaetos-AÄTOS-Adler
3990105xἀετοῦAÄTuU’-AÄTOY-(\betreffs/ des) Geiers | (des) Geiers
4000105xἀετῶAÄTOo’-AÄTO°-(einem) Geier
56283362xἑαυτὰhÄAWTA’-ÄAYTA-euch selber
56293362xἑαυταῖςhÄAWTAe’S-ÄAYTAIS-(\aufgrund) / euch selbst
56303362xἑαυτὰςhÄAWTA’S-ÄAYTAS-euch selbst | sich selber
56313362xἑαυτῆhÄAWTE’-ÄAYTE-ihr selber | ihr selbst
56323362xἑαυτὴνhÄAWTE’N-ÄAYTEN-es selber | sich selber | sich selbst
56333362xἑαυτῆςhÄAWTE´S | hÄAWTE’S-ÄAYTES-(\das) / ihrer selbst | ihrer selbst | seiner selbst
56343362xἑαυτοῖςhÄAWTOI’S-ÄAYTOIS-(\in) / euch selber | (\in) / euch selbst | (\in) / ihnen selber | euch selber | euch selbst | ihnen selber | ihnen selbst
56353362xἐαυτόνhÄAWTO´N | hÄAWTO’N | ÄAWTO’N-ÄAYTON-(\in Bezug auf) / ihn selber | (\in Bezug auf) / ihn selbst | (\in Richtung auf) / ihn selber | ihn selber | sich selber | sich selbst
56361438sεαυτουhÄAUTuU´ | hÄAWTuU´ | hÄAWTuU’-ÄAYTOY-seiner selbst | seiner selbst | ihrer selbst | seiner selber | seiner selbst | sich selber | sich selbstsich
56373362xἑαυτούςhÄAWTuU´S | hÄAWTuU’S-ÄAYTOYS-(\in Bezug auf) / euch selber | (\in Bezug auf) / sich selber | (\in Bezug auf) / sie selbst | \(in Bezug auf) / euch selber | euch selber | sich selber | sich selbst
56383362xἑαυτῶhÄAWTOo´ | hÄAWTOo’-ÄAYTO°-(\in) / ihm selber | (\mittels) / sich selber | ihm selber | ihm selbst | sich selber | sich selbst
56393362xἑαυτῶνhÄAWTOo’N-ÄAYTO°N-(\dem) / ihrer selbst | (\denen) / euer selbst | (\denen) / eurer selbst | (\denen) / ihrer selbst | euch selbst | euer selbst | eurer selbst
56800950xἐβεβαιώθηÄBÄBAeOo’ThE -ÄBÄBAIO°ThE-es bestätigt wurde | sie bestätigt wurde
56810899xἐβέβλητοÄBÄ’BLETO-ÄBÄBLETO-er war geworfen worden
40003sαβαδδωνAbaddōn-ABADDO°N-Abaddon
80006sαβελAbel-ABÄL-AbelAbels
56430899xἔβαλεÄ’BALÄ -ÄBALÄ-warf sie
56429999xἔβαλαν-ÄBALAN-
56440899xἔβαλενÄ´BALÄN  | Ä’BALÄN -ÄBALÄN-er geworfen | er warf | er wirft | sie warf | warf er | warf sie | warf* er
56450899xἔβαλλενÄ’BALLÄN-ÄBALLÄN-warf sie
56460899xεβαλλονÄ´BALLON | Ä’BALLON-ÄBALLON-sie warfen | warfen sie
56470899xἔβαλονÄ´BALON  | Ä’BALON -ÄBALON-sie warfen | trieben sie | warfen sie
56500899xἐβάπτισαÄBA’PTISA -ÄBAPTISA-ich taufe | ich taufte
56520899xἐβάπτισενÄBA’PTISÄN -ÄBAPTISÄN-er taufte
56519999xἐβαπτίσαντο-ÄBAPTISANTO-
56570899xἐβαπτισμένοιÄBAPTISMÄ’NOI-ÄBAPTISMÄNOI-(als) Getauftwordene
56530899xἐβαπτίσθηÄBAPTI’SThE -ÄBAPTISThE-er getauft wurde | er wurde getauft | sie getauft wurde | wurde er getauft
56540899xἐβαπτίσθημενÄBAPTI’SThEMÄN -ÄBAPTISThEMÄN-wir getauft wurden | wurden wir getauft
56550899xἐβαπτίσθησανÄBAPTI’SThESAN -ÄBAPTISThESAN-sie getauft wurden | sie wurden getauft | wurden sie getauft
56560899xἐβαπτίσθητεÄBAPTI’SThETÄ -ÄBAPTISThETÄ-ihr getauft wurdet | wurdet ihr getauft
56480899xἐβάπτιζενÄBA´PTIŞÄN-ÄBAPTIZÄN-er taufte
56490899xἐβαπτίζοντοÄBAPTI’ŞONTO-ÄBAPTIZONTO-sie wurden getauft | wurden sie getauft
56821443sεβερEber-ÄBÄR-Eber
50004xἀβαρῆABARE’-ABARE-(als) Unbeschwerlichen
60004sαβαρηςabarēs-ABARES-unbeschwerlich
56580916xἐβαρήθημενÄBARE’ThEMÄN -ÄBAREThEMÄN-wir beschwert wurden
56590926xἐβαρύνθηÄBARY’NThE -ÄBARYNThE-es wurde schwer ge(mach) t
56610928xἐβασάνισανÄBASA’NISAN -ÄBASANISAN-sie quälten
56600928xἐβασάνιζενÄBASA’NIŞÄN-ÄBASANIZÄN-quälte er
56620936xἐβασίλευσανÄBASI’LÄWSAN -ÄBASILÄYSAN-sie regieren
56650936xἐβασίλευσενÄBASI’LÄWSÄN -ÄBASILÄYSÄN-er regierte* | er regiert | er regiert* | sie regiert
56630936xἐβασίλευσαςÄBASI’LÄWSAS -ÄBASILÄYSAS-du regierst
56640936xἐβασιλεύσατεÄBASILÄW’SATÄ -ÄBASILÄYSATÄ-ihr regiert | regiert ihr
56660940xἐβάσκανενÄBA’SKANÄN -ÄBASKANÄN-fasziniert* er
56690941xἐβάστασανÄBA´STASAN -ÄBASTASAN-sie umfassten
56710941xἐβάστασενÄBA’STASÄN -ÄBASTASÄN-umfasste er
56700941xἐβάστασαςÄBA’STASAS -ÄBASTASAS-du erfasstest
56670941xἐβάσταζενÄBA´STAŞÄN-ÄBASTAZÄN-er erfasste
56680941xἐβαστάζετοÄBASTA’ŞÄTO-ÄBASTAZÄTO-er wurde umfasst
56410899xἐβάθυνενÄBA’ThYNÄN -ÄBAThYNÄN-er vertiefte
70005sαββαAbba-ABBA-Abba
56720947xἐβδελυγμένοιςÄBDÄLYGMÄ’NOIS-ÄBDÄLYGMÄNOIS-Vergräueltwordenen
56731442xἑβδόμηhÄBDO’ME | hÄBDO’ME -ÄBDOME-siebten
56741440sεβδομηκονταhÄBDOME’KONTA-ÄBDOMEKONTA-Siebzig | siebzigSiebzig
56751441sἑβδομηκοντάκιςhÄBDOMEKONTA’KIS-ÄBDOMEKONTAKIS-siebzigmal
56761442xἑβδόμηνhÄBDO´MEN | hÄBDO’MEN-ÄBDOMEN-(die) siebte | siebte
56771442xἑβδόμηςhÄBDO’MES-ÄBDOMES-siebten
56781442sἕβδομοςhÄ’BDOMOS-ÄBDOMOS-(der) siebte | siebte
56791442xἑβδόμουhÄBDO’MuU-ÄBDOMOY-siebten
90007sαβιαAbia-ABIA-AbiaAbias
100008sαβιαθαρAbiathar-ABIAThAR-Abjathar
110009sαβιληνηAbilēnē-ABILENE-Abilene
129999xἀβιληνῆς-ABILENES-
130010sαβιουδAbioud-ABIOYD-Abiud
56880991xἔβλεπενÄ’BLÄPÄN-ÄBLÄPÄN-erblickte er
56890991xἔβλεπονÄ´BLÄPON-ÄBLÄPON-sie blickten
56900991xἔβλεψαÄ’BLÄPsA -ÄBLÄPsA-ich erblickte
56910991xἔβλεψενÄ’BLÄPsÄN -ÄBLÄPsÄN-er erblickte
56840987xἐβλασφήμειÄBLASPhE’MiI-ÄBLASPhEMÄI-er lästerte*
56850987xἐβλασφήμησανÄBLASPhE’MESAN -ÄBLASPhEMESAN-sie lästern | sie lästerten
56860987xἐβλασφήμησενÄBLASPhE’MESÄN -ÄBLASPhEMESÄN-er lästerte*
56870987xἐβλασφήμουνÄBLASPhE’MuUN-ÄBLASPhEMOYN-sie lästerten*
56830985xἐβλάστησενÄBLA’STESÄN -ÄBLASTESÄN-es keimte
56920899xἐβλήθηÄBLE´ThE  | ÄBLE’ThE -ÄBLEThE-er (hinab) geworfen wurde | er geworfen wurde | er wird geworfen | er wurde geworfen | es wurde geworfen | geworfen wurde er | wird er geworfen
56930899xἐβλήθησανÄBLE’ThESAN -ÄBLEThESAN-sie werden geworfen | wurden sie geworfen
56960994xἐβόησενÄBO’ESÄN -ÄBOESÄN-er erlautete | erlautete er
56940997xἐβοήθησάÄBOE’ThESA’ -ÄBOEThESA-helfe* ich
56950997xἐβοήθησενÄBOE’ThESÄN -ÄBOEThESÄN-es half*
56971014xἐβούλετοÄBuU’LÄTO-ÄBOYLÄTO-er beschloss (für) sich
56981011xἐβουλεύοντοÄBuULÄW’ONTO-ÄBOYLÄYONTO-sie (für) sich berieten | sie berieten sich
56991011xἐβουλεύσαντοÄBuULÄW´SANTO -ÄBOYLÄYSANTO-berieten sie sich | sie berieten sich
57001014xἐβουλήθηÄBuULE’ThE -ÄBOYLEThE-er wurde beschließen ge(mach) t
57011014xἐβουλήθηνÄBuULE’ThEN -ÄBOYLEThEN-wurde ich beschließen ge(mach) t
57021014xἐβουλόμηνÄBuULO’MEN-ÄBOYLOMEN-beschloss ich (für) mich | ich beschloss (für) mich
57031014xἐβούλοντόÄBuU’LONTO’-ÄBOYLONTO-sie (für) sich beschlossen
140011sαβρααμAbraam-ABRAAM-Abraham
57049999xἑβραΐδι-ÄBRAIDI-
57051444sεβραικοςHebraikos-ÄBRAIKOS-hebräischen
57069999xἑβραῖοί-ÄBRAIOI-
57071445sεβραιοςHebraios-ÄBRAIOS-HebräerHebräern
57089999xἑβραίους-ÄBRAIOYS-
57129999xἑβραίων-ÄBRAIO°N-
57091446sεβραιςHebrais-ÄBRAIS-hebräischer
57101447sεβραιστιHebraisti-ÄBRAISTI-hebräisch
57131026xἔβρεξένÄ’BRÄXÄN  | Ä’BRÄXÄ’N -ÄBRÄXÄN-(be) regnete sie | regnete es
57111447xἑβραϊστὶhÄBRAISTI´-ÄBRAϊSTI-(in) Hebräisch
57141026xεβριμησατοÄBRIME´SATO -ÄBRIMESATO-er (er) grollte (für) sich
57151031xἔβρυχονÄ’BRYChON-ÄBRYChON-sie knirschten
159999xἄβυσσον-ABYSSON-
160012sαβυσσοςabussos-ABYSSOS-AbgrundAbgrundes
170012xἀβύσσου-ABYSSOY-
95942192xἔχεÄ’ChÄ-ÄChÄ-habe
95952192xἔχειÄ’ChiI-ÄChÄI-er hat | es hat | haben sie | hat er | hat es | hat sie | sie hat
33240882sαχαιαAchaia-AChAIA-Achaja
33259999xἀχαΐαν-AChAIAN-
33269999xἀχαΐας-AChAIAS-
33270883sαχαικοςAchaikos-AChAIKOS-Achaikus
33289999xἀχαϊκοῦ-AChAIKOY-
33320885sαχειμAcheim-AChÄIM-Achim
95962192xἔχεινÄ´ChiIN | Ä’ChiIN-ÄChÄIN-(\Möglichkeit) / (zu) haben | (zu) haben | Haben | Habens | haben
95835463xἔχαιρενÄ’ChAeRÄN-ÄChAIRÄN-sie freute (sich)
95845463xἔχαιρονÄ’ChAeRON-ÄChAIRON-freuten sie (sich)
33330886xἀχειροποίητονAChiIROPOI’ETON-AChÄIROPOIETON-(ein) nicht handgemachtes | nicht handgemachten
33340886sαχειροποιητοςacheiropoiētos-AChÄIROPOIETOS-geschehenHand
33350886xἀχειροποιήτωAChiIROPOIE’TOo-AChÄIROPOIETO°-(der) nicht handgemachten
95972192xἔχειςÄ´ChiIS | Ä’ChiIS-ÄChÄIS-du hast | hast du
95855465xἐχαλάσθηνÄChALA’SThEN -ÄChALASThEN-wurde ich (hinab) gesenkt
95865463xἐχάρηÄChA´RE  | ÄChA’RE -ÄChARE-er erfreut wurde | er wurde erfreut
95875463xἐχάρημενÄChA’REMÄN -ÄChAREMÄN-wurden wir erfreut
95885463xἐχάρηνÄChA’REN -ÄChAREN-ich wurde erfreut
95895463xἐχάρησανÄChA’RESAN -ÄChARESAN-sie wurden erfreut | wurden sie erfreut
95905463xἐχάρητεÄChA´RETÄ -ÄChARETÄ-wurdet ihr erfreut
95915483xἐχαρίσατοÄChARI’SATO -ÄChARISATO-er (für) sich gnadete | er gnadete (für) sich | er sich gnadet | gnadete er (für) sich | gnadete er sich
95925483xἐχαρίσθηÄChARI’SThE -ÄChARISThE-es gegnadet wurde
33290884xἀχάριστοιAChA’RISTOI-AChARISTOI-Gnadelose
33300884sαχαριστοςacharistos-AChARISTOS-undankbar
33310884xἀχαρίστουςAChARI’STuUS-AChARISTOYS-Gnadelosen
95935487xἐχαρίτωσενÄChARI’TOoSÄN -ÄChARITO°SÄN-er begnadete
95992192xἔχετεÄ’ChÄTÄ-ÄChÄTÄ-habet | habt ihr | ihr habt
95982192xεχεταιÄChÄTAe-ÄChÄTAI-er haben ge(mach) t ist | es haben ge(mach) t ist | ist er haben ge(mach) t
96002192xἐχέτωÄChÄ’TOo-ÄChÄTO°-habe er | habe es | habe sie
33230881sαχαζAchaz-AChAZ-Achas
96012192xἔχηÄ´ChE | Ä’ChE-ÄChE-er haben (soll) te | er hätte | es haben (soll) te
96032192xἔχητεÄ´ChETÄ | Ä’ChETÄ-ÄChETÄ-ihr haben (soll) tet | ihr haben soll(tet) | ihr hättet
96022192xἔχηταιÄ’ChETAe-ÄChETAI-er haben (soll) te | er//sie//es haben (soll) te
96152192xεχι~Ä´ChiI-ÄChI-~er hat | ~hat er
96162191sἔχιδναÄ’ChIDNA-ÄChIDNA-(eine) Otter
96172191xἐχιδνῶνÄChIDNOo’N-ÄChIDNO°N-(der) Ottern
33389999xἀχίμ-AChIM-
96182192xεχιν~Ä´ChiIN-ÄChIN-~(zu) haben
96195512xἐχλεύαζονÄChLÄW’AŞON-ÄChLÄYAZON-sie spöttelten
33390887sἀχλὺςAChLY’S-AChLYS-Nebel
96202192xἔχοιÄ’ChOI-ÄChOI-er haben möge | ~sie (zum) (Inhalt) haben mögen
96212192xἔχοιενÄ’ChOIÄN-ÄChOIÄN-sie haben mögen
96222192xἔχομενÄ’ChOMÄN-ÄChOMÄN-haben wir | wir haben
96232192xἐχόμεναÄChO’MÄNA-ÄChOMÄNA-(für) sich (in) Reichweite Seienden
96242192xἐχομέναςÄChOMÄ’NAS-ÄChOMÄNAS-(in)-Reichweite-seienden
96252192xἐχομένηÄChOMÄ’NE-ÄChOMÄNE-(für) sich (in) Reichweite seienden (Tag) | (für) sich (in) Reichweite seienden
96262192xἔχονÄ’ChON-ÄChON-habendes | habend
96272192xἔχονταÄ´ChONTA | Ä’ChONTA | Ä’ChONTA’-ÄChONTA-(Verbracht) habenden | (als) Habenden | (eine) habende | (einen) Habenden | (einen) habenden | Habenden | Habende
96282192xἔχονταςÄ’ChONTAS-ÄChONTAS-(als) Habende | (die) Habenden | Habenden | habende | habende
96292192xἔχοντεςÄ’ChONTÄS-ÄChONTÄS-(als) Habende | (die) Habenden | (die) habenden | Habenden | Habende | habenden | habende
96302192xἔχοντιÄ’ChONTI-ÄChONTI-(dem) habenden | Habenden | habenden
96312192xἔχοντοςÄ’ChONTOS-ÄChONTOS-(des) Habens | Habenden | habenden
96322192xἐχόντωνÄChO’NTOoN-ÄChONTO°N-(\seitens/ der) Habenden | (der) Habenden | Habenden | habenden
96335526xἐχορτάσθησανÄChORTA’SThESAN -ÄChORTASThESAN-sie wurden gesättigt
96345526xἐχορτάσθητεÄChORTA´SThETÄ -ÄChORTASThETÄ-ihr gesättigt wurdet
96352192xἔχουσαÄ’ChuUSA-ÄChOYSA-(die) Habende (Stadt) | (die) habende | (ein) Habendes | (eine) Habende | Habende | Habende | habende
96362192xἔχουσαιÄ’ChuUSAe-ÄChOYSAI-(als) Habende | Habende
96372192xἐχούσαιςÄChuU’SAeS-ÄChOYSAIS-(den) Habenden | Habenden | Habenden
96382192xἔχουσανÄ’ChuUSAN-ÄChOYSAN-(eine) habende | (einen) Habenden | habende
96392192xἐχούσαςÄChuU’SAS-ÄChOYSAS-(\in Bezug auf/ die) Habenden
96402192xἐχούσηÄChuU’SE-ÄChOYSE-Habenden
96412192xἐχούσηςÄChuU’SES-ÄChOYSES-Habenden | Habens
96422192xἔχουσιÄ’ChuUSI-ÄChOYSI-haben sie | sie haben
96432192xἔχουσινÄ´ChuUSIN | Ä’ChuUSIN-ÄChOYSIN-haben sie | sie haben
96502192sἔχωÄ’ChOo-ÄChO°-habe ich | ich habe
96512192xἔχωμενÄ’ChOoMÄN-ÄChO°MÄN-(soll) ten wir haben | wir haben (soll) ten
96522192xἔχωνÄ´ChOoN | Ä´ChOoN  | Ä’ChOoN-ÄChO°N-(als) Habender | (ein) Habender | Habender | Habende | habender | habende | habend
96535563xἐχωρίσθηÄChOoRI’SThE -ÄChO°RISThE-wurde er getrennt
96542192xἔχωσινÄ´ChOoSIN | Ä’ChOoSIN-ÄChO°SIN-sie haben (soll) ten
33400888xἀχρεῖοίAChRiI’OI’-AChRÄIOI-unbrauchbare
33410888xἀχρεῖονAChRiI’ON-AChRÄION-unbrauchbaren
33430889sαχρειοωachreioō-AChRÄIOO°-seinuntauglich
33420888sαχρειοςachreios-AChRÄIOS-unnütz
96445537xἐχρηματίσθηÄChREMATI’SThE -ÄChREMATISThE-er hat Erweis (bekomm) en
96455530xἐχρησάμεθαÄChRESA’MÄThA -ÄChRESAMÄThA-gebrauchen wir (für) uns
96465530xἐχρησάμηνÄChRESA’MEN -ÄChRESAMEN-gebrauchte ich (für) mich
33440890xἄχρηστονA’ChRESTON-AChRESTON-Mildelosen
33450890sαχρηστοςachrēstos-AChRESTOS-unnütz
33470891sαχρι, αχριςachri achris-AChRI, AChRIS-biszu
33460890xἄχριA´CRI | A’ChRI-AChRI-bis (zu) | bis dahin | bis dass | bis zu | langend (bis zu)
33480890xἄχριςA’ChRIS-AChRIS-bis dahin | bis dass | bis zu
96485548xἔχρισένÄ’ChRISÄN  | Ä’ChRISÄ’N -ÄChRISÄN-er gesalbt | er salbte
96475548xἔχρισαςÄ’ChRISAS -ÄChRISAS-du gesalbt
96495530xἐχρῶντοÄChROo’NTO-ÄChRO°NTO-sie (für) sich gebrauchten
96042188xἐχθὲςÄChThÄ´S | ÄChThÄ’S-ÄChThÄS-Gestern | gestern
33360071xἀχθῆναιAChThE’NAe -AChThENAI-(herzu) geführt (zu) werden | (vor) geführt (zu) werden | geführt (zu) werden | geführt* (zu) werden
33370071xἀχθήσεσθεAChThE’SÄSThÄ-AChThESÄSThÄ-werdet ihr geführt werden
96052189sἔχθραÄ’ChThRA-ÄChThRA-Feindschaft
96082190xἐχθρὲÄChThRÄ’-ÄChThRÄ-(du) Feind*
96062189xἔχθραιÄ’ChThRAe-ÄChThRAI-Feindschaften
96072189xἔχθρανÄ’ChThRAN-ÄChThRAN-Feindschaft
96092190xἐχθροὶÄChThROI’-ÄChThROI-(die) Feinde* | Feinde | Feinde*
96102190xἐχθρὸνÄChThRO’N-ÄChThRON-Feind*
96112190sἐχθρόςÄChThRO’S-ÄChThROS-(der) Feind* | (ein) Feind | Feind | Feind*
96122190xἐχθροῦÄChThRuU’-ÄChThROY-Feindes*
96132190xἐχθροὺςÄChThRuU’S-ÄChThROYS-Feinde | Feinde*
96142190xἐχθρῶνÄChThROo’N-ÄChThRO°N-(\denen/ der) Feinde* | (der) Feinde
33490892sἄχυρονA’ChYRON-AChYRON-Spreu
58971188xεδεετοÄDÄ´ÄTO-ÄDÄÄTO-er erflehte (für) sich
58981188xἐδεήθηÄDÄE’ThE -ÄDÄEThE-wurde er erflehen ge(mach) t
58991188xἐδεήθηνÄDÄE’ThEN -ÄDÄEThEN-ich wurde erflehen ge(mach) t
59001162xἔδειÄ´DiI | Ä’DiI-ÄDÄI-bindend war es | es bindend war | es war bindend | sie (war) bindend | war es bindend | ~sie waren bindend // ~sie banden | ~war es bindend
59011165xἐδειγμάτισενÄDiIGMA’TISÄN -ÄDÄIGMATISÄN-bezeigte er
59051194xἔδειρανÄ’DiIRAN -ÄDÄIRAN-prügelten* sie | sie prügelten*
59061188xἐδεῖτοÄDiI’TO-ÄDÄITO-er erflehte (für) sich
59021165xἔδειξαÄ´DiIXA -ÄDÄIXA-zeigte ich
59031165xἔδειξανÄ’DiIXAN -ÄDÄIXAN-sie zeigten
59041165xἔδειξένÄ´DiIXÄN  | Ä’DiIXÄN  | Ä’DiIXÄ’N -ÄDÄIXÄN-er zeigte | zeigte er
58931145xἐδάκρυσενÄDA´KRYSÄN -ÄDAKRYSÄN-er (hat) te Tränen
3030080xἀδελφέADÄLPhÄ’-ADÄLPhÄ-Bruder
3010079xἀδελφαὶADÄLPhAe´ | ADÄLPhAe’-ADÄLPhAI-Brüderinnen
3020079xἀδελφὰςADÄLPhA’S-ADÄLPhAS-Brüderinnen
3040079sἀδελφήADÄLPhE´ | ADÄLPhE’-ADÄLPhE-(die) Brüderin | (eine) Brüderin | Brüderin
3050079xἀδελφὴνADÄLPhE´N | ADÄLPhE’N-ADÄLPhEN-(eine) Brüderin | Brüderin
3060079xἀδελφῆςADÄLPhE´S | ADÄLPhE’S-ADÄLPhES-Brüderin
3070080xἀδελφοἱADÄLPhOI´ | ADÄLPhOI’ | ADÄLPhhOI-ADÄLPhOI-(die) Brüder | Brüder
3080080xἀδελφοῖςADÄLPhOI’S-ADÄLPhOIS-(den) Brüdern | Brüdern
3090080xἀδελφόνADÄLPhO’N | ADÄLPhO’N-ADÄLPhON-(als einen) Bruder | (den) Bruder | (einen) Bruder | Bruder
3100080sαδελφοςADÄLPhO’ | ADÄLPhO’S-ADÄLPhOS-(der) Bruder | (ein) Bruder | BruderGeliebte
3110081sαδελϕοτηςadelphotēs-ADÄLPhOTES-Brüderschaft
3120081xἀδελφότηταADÄLPhO’TETA-ADÄLPhOTETA-Bruderschaft
3130081xἀδελφότητιADÄLPhO’TETI-ADÄLPhOTETI-(der) Bruderschaft
3140080xἀδελφοῦADÄLPhuU´ | ADÄLPhuU’-ADÄLPhOY-(\dem/ des) Bruders | Bruders
3150080xἀδελφούςADÄLPhuU’S-ADÄLPhOYS-(\in Bezug auf/ die) Brüder | (die) Brüder | Brüder
3160080xἀδελφῶADÄLPhOo’-ADÄLPhO°-Bruder
3170080xἀδελφῶνADÄLPhOo’N-ADÄLPhO°N-(\denen/ der) Brüder | (der) Brüder | Brüder
2970076sαδαμAdam-ADAM-Adam
2980077xἀδάπανονADA’PANON-ADAPANON-aufwandlos
2990077sαδαπανοςadapanos-ADAPANOS-kostenfrei
58951474xἐδαφιοῦσίνÄDAPhIuU’SI’N-ÄDAPhIOYSIN-sie werden (zur) Fläche (mach) en
58941474sεδαϕιζωedaphizō-ÄDAPhIZO°-Bodenwerfen
58961475sἔδαφοςÄ’DAPhOS-ÄDAPhOS-(Boden) fläche
59111195xἐδεσμεύετοÄDÄSMÄW’ÄTO-ÄDÄSMÄYÄTO-er wurde (in) Bande* ge(ta) n
59071209xἐδεξάμεθαÄDÄXA’MÄThA -ÄDÄXAMÄThA-empfingen wir (für) uns
59081209xἐδέξαντοÄDÄ’XANTO -ÄDÄXANTO-empfingen sie (für) sich | sie (für) sich empfingen | sie empfingen (für) sich
59091209xἐδέξασθεÄDÄ’XASThÄ  | ÄDÄ’XASThÄ’ -ÄDÄXASThÄ-empfinget ihr (für) euch | ihr (für) euch empfangen | ihr (für) euch empfinget | ihr empfinget (für) euch
59101209xἐδέξατοÄDÄ’XATO -ÄDÄXATO-er (für) sich empfing | er empfing (für) sich
3000078sαδδιAddi-ADDI-Addi
3190082xἄδηλαA’DELA-ADELA-ungewissen
3200082xἄδηλονA’DELON-ADELON-(eine) ungewisse
3210082sαδηλοςadēlos-ADELOS-seinundeutlich
3220083sαδηλοτηςadēlotēs-ADELOTES-Ungewißheit
3230083xἀδηλότητιADELO’TETI-ADELOTETI-(der) Ungewissheit
59121213xἐδήλουÄDE’LuU-ÄDELOY-er offenkundig (mach) te
3240084sἀδήλωςADE’LOoS-ADELO°S-ungewiss
59141213xἐδήλωσένÄDE’LOoSÄ’N -ÄDELO°SÄN-er (mach) te offenkundig
59131213xἐδηλώθηÄDELOo’ThE -ÄDELO°ThE-es wurde offenkundig ge(mach) t
59151215xἐδημηγόρειÄDEMEGO’RiI-ÄDEMEGORÄI-handelte er öffentlich ab
3250085xἀδημονεῖνADEMONiI’N-ADEMONÄIN-(sich) unheimlich (zu) (fühl) en* | unheimlich* (zu) (fühl) en*
3260085sαδημονεωadēmoneō-ADEMONÄO°-beängstigenbekümmert
3270085xἀδημονῶνADEMONOo’N-ADEMONO°N-(ein sich) Unheimlich-(Fühl) ender*
3290086sαδηςhadēs-ADES-HadesTod
59161163xἔδησανÄ´DESAN -ÄDESAN-sie banden
59171163xἔδησενÄ’DESÄN -ÄDESÄN-er band
3310087sἀδιάκριτοςADIA’KRITOS-ADIAKRITOS-unbeurteilend
3320088xἀδιάλειπτονADIA’LiIPTON-ADIALÄIPTON-(als ein) durch(weg) unfehlendes
3330088sἀδιάλειπτοςADIA’LiIPTOS-ADIALÄIPTOS-durch(weg) unfehlenderunaufhörlich
3340089sἀδιαλείπτωςADIALiI’PTOoS-ADIALÄIPTO°S-durch(weg) unfehlen(lass) end | durch(weg) unfehlen(lassen) d
3350090sαδιαϕθοριαadiaphthoria-ADIAPhThORIA-Unverderbtheit
3360090xαδιαφθοριανADIAPhThORI´AN-ADIAPhThORIAN-(\hinein in/ die) Un-Durch-Verdorbenheit
59243778xἐδιδάχθηνÄDIDA’ChThEN -ÄDIDAChThEN-wurde ich gelehrt
59253778xἐδιδάχθησανÄDIDA’ChThESAN -ÄDIDAChThESAN-sie gelehrt wurden
59263778xἐδιδάχθητεÄDIDA’ChThETÄ -ÄDIDAChThETÄ-ihr gelehrt wurdet
59223778xἐδίδασκενÄDI´DASKÄN | ÄDI’DASKÄN-ÄDIDASKÄN-er lehrte | lehrte er
59233778xἐδίδασκονÄDI’DASKON-ÄDIDASKON-sie lehrten
59183778xἐδίδαξαÄDI´DAXA -ÄDIDAXA-lehrte ich
59193778xἐδίδαξανÄDI’DAXAN -ÄDIDAXAN-sie lehrten
59213778xἐδίδαξενÄDI’DAXÄN  | ÄDIDAXÄ´N -ÄDIDAXÄN-er lehrte | lehrte er
59203778xἐδίδαξαςÄDI’DAXAS -ÄDIDAXAS-lehrtest du
59271325xἐδίδοσανÄDI´DOSAN-ÄDIDOSAN-sie gaben
59281325xἐδίδουÄDI´DuU | ÄDI’DuU-ÄDIDOY-er gab | gab er | ~sie gaben
59291325xἐδίδουνÄDI’DuUN-ÄDIDOYN-sie gaben
59321343xἐδικαίωσανÄDIKAe’OoSAN -ÄDIKAIO°SAN-sie rechtfertigten*
59331343xἐδικαίωσενÄDIKAe’OoSÄN -ÄDIKAIO°SÄN-er rechtfertigte | rechtfertigte* er
59301343xἐδικαιώθηÄDIKAeOo’ThE -ÄDIKAIO°ThE-er gerechtfertigt wurde | sie gerechtfertigt wird | sie wurde gerechtfertigt | sie wurde gerechtfertigt* | wurde er gerechtfertigt | wurde sie gerechtfertigt
59311343xἐδικαιώθητεÄDIKAeOo’ThETÄ -ÄDIKAIO°ThETÄ-ihr wurdet gerechtfertigt
3370091xἀδικεῖσθεADIKiI’SThÄ-ADIKÄISThÄ-seid ihr beunrechtet
3380091xἀδικεῖτεADIKiI’TÄ-ADIKÄITÄ-(tu) t ihr Unrecht | ihr (tu) t Unrecht
3390091sαδικεωadikeō-ADIKÄO°-tunbeschädigen
3420092sἀδίκημαADI’KEMA | ADI’KEMA’-ADIKEMA-UnrechtUngerechtigk
3430092xἀδικήματαADIKE’MATA-ADIKEMATA-Unrecht(stat) en
3440091xἀδικῆσαιADIKE’SAe -ADIKESAI-(zu) beunrechten | Unrecht (zu) (entgelt) en | Unrecht(tu) n
3470091xἀδικήσειADIKE’SiI-ADIKESÄI-wird es Unrecht (tu) n
3450091xἀδικήσαντοςADIKE’SANTOS -ADIKESANTOS-Unrecht Ge(tanhab) enden
3490091xἀδικήσετεADIKE’SÄTÄ-ADIKESÄTÄ-werdet ihr Unrecht (entgelt) en
3480091xαδικησεταιADIKE´SÄTAe-ADIKESÄTAI-wird er sich Unrecht (entgelt) en
3460091xἀδικησάτωADIKESA’TOo -ADIKESATO°-er (tue) Unrecht
3509999xἀδικήσῃ-ADIKESE-
3510091xἀδικήσηςADIKE’SES -ADIKESES-(soll) test du beunrechten
3529999xἀδικήσητε-ADIKESETÄ-
3539999xἀδικήσουσιν-ADIKESOYSIN-
3540091xἀδικήσωσινADIKE’SOoSIN -ADIKESO°SIN-sie Unrecht (entgelt) en (soll) ten
3400091xἀδικηθέντοςADIKEThÄ’NTOS -ADIKEThÄNTOS-Beunrechtet(word) enen
3410091xἀδικηθῆADIKEThE’ -ADIKEThE-(soll) te er beunrechtet werden
3550093sἀδικίαADIKI´A | ADIKI’A-ADIKIA-Ungerechtigkeitungerecht
3560093xἀδικίαιςADIKI’AeS-ADIKIAIS-Ungerechtigkeiten
3570093xἀδικίανADIKI’AN-ADIKIAN-Ungerechtigkeit
3580093xἀδικίαςADIKI’AS-ADIKIAS-(\dem/ der) Ungerechtigkeit | (der) Ungerechtigkeit | Ungerechtigkeit
3590094xἄδικοιA’DIKOI-ADIKOI-(die) Ungerechten | Ungerechte
3600094sἄδικοςA’DIKOS | A’DIKO’S-ADIKOS-(ein) ungerechter | Ungerechte | ungerecht
3610091xἀδικούμενοιADIKuU’MÄNOI-ADIKOYMÄNOI-(als) Beunrechtetseiende
3620091xἀδικούμενονADIKuU’MÄNON-ADIKOYMÄNON-(als) Beunrechtetseienden
3630094xἀδίκουςADI’KuUS-ADIKOYS-(die) Ungerechten | Ungerechte
3640091xἀδικοῦσινADIKuU’SIN-ADIKOYSIN-(entgelt) en sie Unrecht
3650094xἀδίκωADI’KOo-ADIKO°-ungerechten
3660091xἀδικῶνADIKOo’N-ADIKO°N-Unrecht (Tu) ende
3670095sἀδίκωςADI’KOoS-ADIKO°S-ungerecht
59371377xἐδίωκεÄDI’OoKÄ-ÄDIO°KÄ-er verfolgte
59381377xἐδίωκονÄDI´OoKON | ÄDI’OoKON-ÄDIO°KON-ich verfolgte | verfolgte ich | verfolgten sie
59391377xἐδίωξαÄDI’OoXA -ÄDIO°XA-ich verfolgte
59401377xἐδίωξανÄDI’OoXAN -ÄDIO°XAN-sie verfolgen | verfolgten sie
59419999xἐδίωξεν-ÄDIO°XÄN-
59361372xἐδίψησαÄDI’PsESA -ÄDIPsESA-ich dürstete
59341365xἐδίστασανÄDI’STASAN -ÄDISTASAN-sie zauderten*
59351365xἐδίστασαςÄDI’STASAS -ÄDISTASAS-zaudertest* du
3689999xἀδμὶν-ADMIN-
59441380xἐδόκειÄDO’KiI-ÄDOKÄI-er meinte
59451380xεδοκησενÄDO´KESÄN -ÄDOKESÄN-sie meinte
59461381xἐδοκιμάσαμενÄDOKIMA’SAMÄN -ÄDOKIMASAMÄN-wir prüften
59471381xἐδοκίμασανÄDOKI’MASAN  | ÄDOKI’MASA´N -ÄDOKIMASAN-sie prüften*
3690096xἀδόκιμοίADO’KIMOI | ADO’KIMOI’-ADOKIMOI-Unbewährte
3700096xἀδόκιμονADO’KIMON-ADOKIMON-unbewährtes
3710096sἀδόκιμοςADO’KIMOS-ADOKIMOS-unbewährtUnbewährte
59481380xἐδόκουνÄDO´KuUN | ÄDO’KuUN-ÄDOKOYN-meinten sie | sie meinten
59491387xἐδολιοῦσανÄDOLIuU’SAN-ÄDOLIOYSAN-betrogen sie
3720097xἄδολονA’DOLON-ADOLON-unbetrug(haf) te
3730097sαδολοςadolos-ADOLOS-unverfälscht
3740103xἄδονταςA’DONTAS-ADONTAS-Singende
3750103xἄδοντεςA’DONTÄS-ADONTÄS-(als) Singende | Singende
59421325xἐδόθηÄDO´ThE  | ÄDO’ThE -ÄDOThE-er gegeben wurde | es gegeben war | es gegeben wurde | es wurde gegeben | gegeben wurde er | gegeben wurde es | gegeben wurde sie
59431325xἐδόθησανÄDO’ThESAN -ÄDOThESAN-gegeben wurden sie | sie wurden gegeben
59501380xἔδοξαÄ’DOXA -ÄDOXA-ich meinte
59581380xἔδοξεÄ’DOXÄ -ÄDOXÄ-es ist (das) Meinen | wurde es (das) Meinen
59531380xἔδοξανÄ´DOXAN  | Ä’DOXAN -ÄDOXAN-sie meinten
59591380xἔδοξενÄ’DOXÄN -ÄDOXÄN-es wurde (das) Meinen
59541392xἐδόξασαÄDO´XASA -ÄDOXASA-beherrliche* ich | ich beherrlichte
59551392xἐδόξασανÄDO’XASAN -ÄDOXASAN-sie beherrlichten*
59561392xἐδόξασενÄDO’XASÄN -ÄDOXASÄN-beherrlichte er | beherrlichte* er | er beherrlichte* | sie beherrlichte*
59571392xἐδοξάσθηÄDOXA´SThE -ÄDOXASThE-er beherrlicht* wurde | er wird beherrlicht | wird er beherrlicht*
59511392xἐδόξαζενÄDO’XAŞÄN-ÄDOXAZÄN-beherrlichte er | sie beherrlichte*
59521392xἐδόξαζονÄDO’XAŞON-ÄDOXAZON-sie beherrlichten*
59611398xἐδούλευσενÄDuU’LÄWSÄN -ÄDOYLÄYSÄN-er sklavt
59601398xἐδουλεύσατεÄDuULÄW’SATÄ -ÄDOYLÄYSATÄ-sklavtet ihr
59631402xἐδούλωσαÄDuU’LOoSA -ÄDOYLO°SA-versklavte ich
59621402xἐδουλώθητεÄDuULOo’ThETÄ -ÄDOYLO°ThETÄ-wurdet ihr versklavt
3780103xἄδουσινA’DuUSIN-ADOYSIN-sie singen
3920103sαδωadō-ADO°-singen
59731325xἔδωκαÄ´DOoKA  | Ä’DOoKA -ÄDO°KA-gab ich | ich gab
59781325xἔδωκεÄ’DOoKÄ -ÄDO°KÄ-er gab
59749999xἐδώκαμεν-ÄDO°KAMÄN-
59751325xἔδωκανÄ’DOoKAN -ÄDO°KAN-gaben sie | sie gaben | sie geben
59791325xἔδωκενÄ´DOoKÄN  | Ä’DOoKÄN  | Ä’DOoKÄ  | Ä’DOoKÄ’N -ÄDO°KÄN-er gab | er gegeben | er gibt | es gab | es gibt | gab er | gab es
59761325xἔδωκάςÄ´DOoKAS  | Ä’DOoKAS  | Ä’DOoKA’S  | ÄDOoKA´S-ÄDO°KAS-du gabst | du gegeben | gabst (du) | gabst du
59771325xἐδώκατέÄDOo’KATÄ’ -ÄDO°KATÄ-gabt ihr | ihr gabt | ihr gegeben (hab) t
59801433xἐδωρήσατοÄDOoRE’SATO -ÄDO°RESATO-schenkte er (für) sich
59641476xἑδραῖοιhÄDRAe’OI-ÄDRAIOI-Festsitzende
59651476sεδραιοςhÄDRAe’OS-ÄDRAIOS-festsitzend
59661477sἑδραίωμαhÄDRAe’OoMA-ÄDRAIO°MA-Sitzfeste
59675143xἔδραμενÄ’DRAMÄN -ÄDRAMÄN-lief er
59685143xἔδραμονÄ’DRAMON -ÄDRAMON-ich gelaufen (bin) | ich lief | liefen sie
3800098sαδραμυττηνοςAdramuttēnos-ADRAMYTTENOS-adramyttisches
3810098xἀδραμυττηνῶADRAMYTTENOo’-ADRAMYTTENO°-(dem) adramyttischen
3829999xἀδρίᾳ-ADRIA-
3830099sαδριαςAdrias-ADRIAS-Meer
3840100sαδροτηςhadrotēs-ADROTES-Gabe
3850100xἇδρότητιhADRO’TETI-ADROTETI-Großzügigkeit
59691416xἔδυÄ’DY -ÄDY-sie untergegangen
59701412xἐδυναμώθησανÄDYNAMOo’ThESAN -ÄDYNAMO°ThESAN-sie wurden vermögen ge(mach) t
59711410xἐδύνασθεÄDY’NASThÄ-ÄDYNASThÄ-vermochtet ihr (für) euch
3860102xἀδύναταADY’NATA-ADYNATA-Unvermögens(mäch) te
3870101sαδυνατεωadunateō-ADYNATÄO°-seinunmöglich
3880101xἀδυνατήσειADYNATE’SiI-ADYNATESÄI-es wird Unvermögen* sein | sie unvermögig sein wird
59721410xἐδύνατοÄDY’NATO-ÄDYNATO-er (für) sich vermochte | er vermochte (für) sich | er war vermögen-ge(mach) t | es vermochte* (für) sich | vermochte er (für) sich | vermochte* er (für) sich
3890102xἀδύνατόνADY’NATON | ADY’NATO’N-ADYNATON-Unvermögen(smächt) ige | keine Vermögen(smacht) * | keine Vermögens(mach) t* | keine Vermögens(macht) * | unvermögens(mächt) ig
3900102sαδυνατοςADY’NATOS-ADYNATOS-(ein) unvermögen(smächt) igerkraftlos
3910102xἀδυνάτωνADYNA’TOoN-ADYNATO°N-Unvermögen(smächt) igen
4090109sἀὴρAE’R-AER-LuftWind
1260033sἄγεA’GÄ-AGÄ-führe* | heran
180013sαγαβοςAgabos-AGABOS-Agabus
190071xἀγαγεῖνAGAGiI´N  | AGAGiI’N -AGAGÄIN-(zu) führen | (zu) führen*
200071xἀγάγετέAGA’GÄTÄ  | AGA’GÄTÄ’ -AGAGÄTÄ-führet | führet*
210071xἀγάγηAGA’GE -AGAGE-er führen (soll) te
57411096xἐγεγόνειÄGÄGO’NiI-ÄGÄGONÄI-es geworden war
220071xἀγαγόνταAGAGO’NTA -AGAGONTA-Geführt(hab) enden
230071xἀγαγόντεςAGAGO’NTÄS -AGAGONTÄS-(als) (weg) führende
1270071xἄγειA’GiI-AGÄI-es führt
1280071xἄγεινA’GiIN-AGÄIN-(zu) führen
57461453xἔγειρεÄ´GiIRÄ | Ä’GiIRÄ-ÄGÄIRÄ-erwache* | richte (dich) auf | richte (dich) auf* | richte auf*
57421453xἐγεῖραιÄGiI’RAe -ÄGÄIRAI-(zu) erwecken
57471453xἐγείρειÄGiI´RiI | ÄGiI’RiI-ÄGÄIRÄI-er erweckt
57481453xἐγείρεινÄGiI’RiIN-ÄGÄIRÄIN-(zu) erwecken
57431453xἐγείρανταÄGiI´RANTA  | ÄGiI’RANTA -ÄGÄIRANTA-Erweckenden | Erweckt(hab) enden
57441453xἐγείραντοςÄGiI’RANTOS -ÄGÄIRANTOS-Erweckt(hab) enden
57451453xἐγείραςÄGiI’RAS -ÄGÄIRAS-Erweckt(hab) ende | erweckend
57491453xἐγείρεσθεÄGiI´RÄSThÄ | ÄGiI’RÄSThÄ-ÄGÄIRÄSThÄ-richtet euch auf*
57511453xἐγείρετεÄGiI’RÄTÄ-ÄGÄIRÄTÄ-erwecket
57501453xἐγείρεταιÄGiIRÄTAe | ÄGiI´RÄTAe | ÄGiI’RÄTAe-ÄGÄIRÄTAI-er aufgerichtet ist | er ist erweckt | es erweckt sich | es ist erweckt | ist er aufgerichtet
57529999xἐγείρηται-ÄGÄIRETAI-
57531453xἐγείρομαιÄGiI’ROMAe-ÄGÄIROMAI-bin ich erweckt
57541453xἐγείρονταÄGiI’RONTA-ÄGÄIRONTA-Erweckenden
57551453xἐγείρονταιÄGiI’RONTAe-ÄGÄIRONTAI-erwecken* sie sich | sie erwachen* (für) sich | sie erwecken* sich | sie erweckt sind | sie erweckt* werden | sie sich erwecken | sie sich erwecken*
57561453xἐγείροντιÄGiI’RONTI-ÄGÄIRONTI-Erweckenden
57571453xἐγείρουσινÄGiI’RuUSIN-ÄGÄIROYSIN-sie erwecken
57581453sεγειρωegeirō-ÄGÄIRO°-auferwecktauf
1302233xἇγεῖσθεhAGiI’SThÄ-AGÄISThÄ-stufet euch ein
1292233xαγεισθαιhAGiI´SThAe-AGÄISThAI-sich ein(zu) stufen // (zu) leiten
1310034sαγεληAGÄ’LE-AGÄLE-(eine) (umher) geführte (Herde) | (eine) geführte (Herde) | (umher) geführte (Herde) | geführte (Herde)
1320034xἀγέληνAGÄ’LEN-AGÄLEN-(umher) geführte (Herde)
580021sαγαλλιαωagalliaō-AGALLIAO°-frohlocktefrohlocket
530020xἀγαλλιάσειAGALLIA’SiI-AGALLIASÄI-(dem) Frohlocken | Frohlocken
540020xἀγαλλιάσεωςAGALLIA’SÄOoS-AGALLIASÄO°S-(des) Frohlockens
570020sἀγαλλίασιςAGALLI’ASIS-AGALLIASIS-FrohlockenFreude
560021xἀγαλλιᾶσθεAGALLIA’SThÄ-AGALLIASThÄ-ihr (für) euch frohlocket | seid frohlocken ge(mach) t
550021xαγαλλιασθαιAGALLIA´SThAe-AGALLIASThAI-frohlocken ge(mach) t worden (zu) sein
520021xἀγαλλιαθῆναιAGALLIAThE´NAe -AGALLIAThENAI-frohlocktwerden
590021xἀγαλλιῶμενAGALLIOo’MÄN-AGALLIO°MÄN-wir (soll) ten frohlocken
600021xἀγαλλιώμενοιAGALLIOo’MÄNOI-AGALLIO°MÄNOI-(als für) sich Frohlockende
57161060xἐγάμησενÄGA’MESÄN -ÄGAMESÄN-er geheiratet (hatte)
57591072xἐγέμισανÄGÄ´MISAN -ÄGÄMISAN-sie beluden
57601072xἐγέμισενÄGÄ’MISÄN -ÄGÄMISÄN-er belud
57611072xἐγεμίσθηÄGÄMI’SThE -ÄGÄMISThE-er wurde beladen | wurde sie beladen
57171060xἐγαμίζοντοÄGAMI’ŞONTO-ÄGAMIZONTO-sie verheirateten sich
610022xἀγάμοιςAGA’MOIS-AGAMOIS-Unverheirateten
620022sἄγαμοςA’GAMOS-AGAMOS-Unverheiratete | unverheiratete | unverheiratet
57181060xἐγάμουνÄGA’MuUN-ÄGAMOYN-sie heirateten
1330035sἀγενεαλόγητοςAGÄNÄALO’GETOS-AGÄNÄALOGETOS-ohne Generationsregister
630023xἀγανακτεῖνAGANAKTiI’N-AGANAKTÄIN-entrüstet (zu) sein
640023sαγανακτεωaganakteō-AGANAKTÄO°-unwillig
650024xἀγανάκτησινAGANA’KTESIN-AGANAKTESIN-Entrüstung
660024sαγανακτησιςaganaktēsis-AGANAKTESIS-Unwille
670023xἀγανακτοῦντεςAGANAKTuU’NTÄS-AGANAKTOYNTÄS-Entrüstende
680023xἀγανακτῶνAGANAKTOo’N-AGANAKTO°N-(als) Entrüstetseiender
57631096xἐγένεσθεÄGÄ’NÄSThÄ -ÄGÄNÄSThÄ-ihr (für) euch geworden | ihr wurdet (für) euch
57621096xεγενεσθαιÄGÄNÄSThAe -ÄGÄNÄSThAI-(für) sich (zu) werden
57641096xἐγένετοÄGÄ´NÄTO  | ÄGÄ’NÄTO -ÄGÄNÄTO-sie wurde (für) sich | (er//es) wurde (für) sich | er (für) sich geworden | er (für) sich wurde | er (für) sich wurde* | er wurde (für) sich | es (für) sich geworden (war)
1340036xἀγενῆAGÄNE’-AGÄNE-Unentwickelten
1350036sαγενηςagenēs-AGÄNES-Unedle
57651096xἐγενήθηÄGÄNE’ThE -ÄGÄNEThE-er werdenge(mach) t wurde | er werdenge(mach) t* wurde | er wurde werdenge(mach) t | er wurde werdenge(mach) t* | es wurde werden ge(mach) t | sie wurde werden ge(mach) t* | wurde er werdenge(mach) t*
57661096xἐγενήθημενÄGÄNE’ThEMÄN -ÄGÄNEThEMÄN-werden wir werdenge(mach) t* | wir werden ge(mach) t* wurden | wir werdenge(mach) t wurden | wir wurden werdenge(mach) t* | wurden wir werden ge(mach) t* | wurden wir werdenge(mach) t
57671096xἐγενήθηνÄGÄNE’ThEN -ÄGÄNEThEN-ich werdenge(mach) t* wurde
57681096xἐγενήθησάνÄGÄNE’ThESAN  | ÄGÄNE’ThESA’N -ÄGÄNEThESAN-sie werdenge(mach) t* waren | sie werdenge(mach) t* wurden | sie wurden werden ge(mach) t* | sie wurden werdenge(mach) t | wurden sie werdenge(mach) t*
57691096xἐγενήθητεÄGÄNE’ThETÄ -ÄGÄNEThETÄ-ihr werden ge(mach) t* wurdet | ihr werdenge(mach) t* wurdet | ihr wurdet werdenge(mach) t* | wurdet ihr werden ge(mach) t | wurdet ihr werden ge(mach) t*
57741080xἐγεννήμεθαÄGÄNNE´MÄThA-ÄGÄNNEMÄThA-sind wir (für) uns erworden*
57751080xἐγέννησαÄGÄ’NNESA -ÄGÄNNESA-(ließ) ich erwerden* | ich erwerden (ließ) *
57761080xἐγέννησανÄGÄ’NNESAN -ÄGÄNNESAN-sie erwerden* (ließ) en
57771080xἐγέννησενÄGÄ’NNESÄN  | ÄGÄ’NNESÄN -ÄGÄNNESÄN-(ließ) er erwerden* | er (ließ) erwerden | er (ließ) erwerden* | er erwerden* (ließ) | sie (ließ) erwerden*
57701080xἐγεννήθηÄGÄNNE’ThE -ÄGÄNNEThE-er erwerden* ge(mach) t war | er werden ge(mach) t wurde* | er werden gemacht wurde* | er werdenge(mach) t wurde* | er werdengemacht wurde*
57711080xἐγεννήθημενÄGÄNNE’ThEMÄN -ÄGÄNNEThEMÄN-wir werdenge(mach) t wurden*
57721080xἐγεννήθηςÄGÄNNE´ThES -ÄGÄNNEThES-du wurdest* erwerdenge(mach) t
57731080xἐγεννήθησανÄGÄNNE´ThESAN  | ÄGÄNNE’ThESAN -ÄGÄNNEThESAN-sie erwerden ge(mach) t wurden* | sie erwerdenge(mach) t wurden* | wurden* sie werden ge(mach) t
57781096xἐγενόμηνÄGÄNO’MEN -ÄGÄNOMEN-ich (für) mich geworden | ich (für) mich wurde | ich geworden | ich wurde (für) mich | wurde ich (für) mich
57791096xἐγένοντοÄGÄ’NONTO -ÄGÄNONTO-sie (für) sich geworden | sie (für) sich wurden | sie wurden (für) sich | wurden sie (für) sich
57801096xἐγένουÄGÄ’NuU -ÄGÄNOY-du (für) dich geworden | du (für) dich wurdest
690025xἀγαπᾶAGAPA´ | AGAPA’-AGAPA-er lieben (soll) te | er liebt | liebt er
700026xἀγάπαιςAGA’PAeS-AGAPAIS-Lieb(eserweisung) en
710025xἀγαπᾶνAGAPA’N-AGAPAN-(zu) lieben | lieben
760025sαγαπαωagapaō-AGAPAO°-liebenhaben
720025xἀγαπᾶςAGAPA´S-AGAPAS-liebst du
740025xἀγαπᾶτεAGAPA’TÄ-AGAPATÄ-ihr lieben (soll) tet | ihr liebet | ihr liebt | liebet
730025xαγαπαταιAGAPATAe-AGAPATAI-er ist geliebt
750025xἀγαπάτωAGAPA’TOo-AGAPATO°-liebe er
770026sαγαπηAGA´PE | AGA’PE-AGAPE-(der) Liebe | (die) Liebe | LiebeLiebesmahlen
790026xἀγάπηνAGA´PEN | AGA’PEN-AGAPEN-(\in Bezug auf/ die) Liebe | (die) Liebe | (eine) Liebe | Liebe
800026xἀγάπηςAGA’PES-AGAPES-(\das/ der) Liebe | (\dem/ der) Liebe | (der) Liebe | Liebe
840025xἀγαπήσειAGAPE’SiI-AGAPESÄI-er wird lieben | wird er lieben
850025xἀγαπήσειςAGAPE’SiIS-AGAPESÄIS-du wirst lieben
810025xἀγαπήσαντόςAGAPE’SANTOS  | AGAPE’SANTO’S -AGAPESANTOS-Liebenden | liebenden
820025xἀγαπήσαςAGAPE´SAS  | AGAPE’SAS -AGAPESAS-Liebende | liebend
830025xἀγαπήσατεAGAPE’SATÄ -AGAPESATÄ-liebet
860025xἀγαπήσητεAGAPE’SETÄ -AGAPESETÄ-ihr lieben (soll) tet
870026xαγαπησιςAGAPESIS-AGAPESIS-~(das) Lieben
880025xἀγαπήσωAGAPE´SOo-AGAPESO°-ich werde lieben
890027xἀγαπητὰAGAPETA’-AGAPETA-(die) geliebten | geliebte
900027xἀγαπητέAGAPETÄ’-AGAPETÄ-Geliebter
910027xἀγαπητήνAGAPETE’N-AGAPETEN-Geliebte
780025xἀγαπηθήσεταιAGAPEThE´SÄTAe-AGAPEThESÄTAI-er wird geliebt werden
920027xἀγαπητοίAGAPETOI’-AGAPETOI-(als) Geliebte | Geliebte | geliebte
930027xἀγαπητοῖςAGAPETOI’S-AGAPETOIS-(den) Geliebten | Geliebten
940027xἀγαπητὸνAGAPETO’N-AGAPETON-(als einen) Geliebten | (das) geliebte | (einen) geliebten | Geliebten | geliebten
950027sἀγαπητόςAGAPETO’S-AGAPETOS-Geliebte | geliebteGeliebte
960027xἀγαπητοῦAGAPETuU’-AGAPETOY-geliebten
970027xἀγαπητῶAGAPETOo’-AGAPETO°-(dem) geliebten | Geliebten | geliebten
980025xἀγαπῶAGAPOo´ | AGAPOo’-AGAPO°-ich liebe
990025xἀγαπῶμαιAGAPOo’MAe-AGAPO°MAI-bin ich geliebt
1000025xἀγαπῶμενAGAPOo’MÄN-AGAPO°MÄN-(soll) ten wir lieben | wir (soll) ten lieben | wir lieben (soll) ten | wir lieben
1010025xἀγαπῶνAGAPOo´N | AGAPOo’N-AGAPO°N-(ein) Liebender | Liebende
1020025xἀγαπῶνταςAGAPOo’NTAS-AGAPO°NTAS-Liebenden
1030025xἀγαπῶντιAGAPOo’NTI-AGAPO°NTI-(dem) Liebenden
1040025xἀγαπώντωνAGAPOo’NTOoN-AGAPO°NTO°N-liebenden
1059999xἀγαπῶσι-AGAPO°SI-
1060025xἀγαπῶσινAGAPOo’SIN-AGAPO°SIN-Liebenden | lieben sie
1070028sαγαρAgar-AGAR-Hagar
57811453xἐγερεῖÄGÄRiI’-ÄGÄRÄI-er wird aufrichten* | wird er aufrichten | wird er erwecken
57821453xἐγερεῖςÄGÄRiI´S-ÄGÄRÄIS-wirst du aufrichten
57951453xἐγερῶÄGÄROo´-ÄGÄRO°-werde ich aufrichten*
57931454xἔγερσινÄ’GÄRSIN-ÄGÄRSIN-Erweckung
57941454sεγερσιςegersis-ÄGÄRSIS-Auferweckung
57831453xἐγερθεὶςÄGÄRThiI’S -ÄGÄRThÄIS-(als) Aufgerichtet(werd) ender* | (als) Aufgerichtet(word) en(sei) ender* | (als) Aufgerichtet(word) ener | (als) Erweckt(werd) ender | (als) Erweckt(werd) ender* | (als) Erweckt(word) en(sei) ender | (als) Erweckt(word) ener
57841453xἐγερθέντιÄGÄRThÄ’NTI -ÄGÄRThÄNTI-Erweckt(word) enen
57851453xἐγερθῆÄGÄRThE’ -ÄGÄRThE-er aufgerichtet* würde
57861453xἐγερθῆναίÄGÄRThE’NAe  | ÄGÄRThE’NAe’ -ÄGÄRThENAI-Erweckt(zu) werden | Erwecktwerden | erweckt (zu) werden
57881453xεγερθησετεÄGÄRThE´SÄTÄ-ÄGÄRThESÄTÄ-- | ihr werdet erwecken | ~ihr werdet erwecken | ~werdet ihr erwecken
57871453xἐγερθήσεταιÄGÄRThE’SÄTAe-ÄGÄRThESÄTAI-es wird erweckt werden | sie wird erweckt werden | wird er erweckt werden
57891453xἐγερθήσονταιÄGÄRThE’SONTAe-ÄGÄRThESONTAI-sie werden erweckt werden
57901453xἐγέρθητεÄGÄ’RThETÄ -ÄGÄRThETÄ-werdet aufgerichtet*
57911453xἐγέρθητιÄGÄ’RThETI -ÄGÄRThETI-werde aufgerichtet*
57921453xεγερθιςÄGÄRThIS-ÄGÄRThIS-~Aufrichtung
1370071xἄγεσθεA’GÄSThÄ-AGÄSThÄ-ihr geführt seid
1360071xἄγεσθαιA’GÄSThAe-AGÄSThAI-geführt (zu) sein
240018xἀγαθάAGAThA´ | AGAThA’-AGAThA-(\in Bezug auf/ die) Guten | (die) Guten | Guten | Gute | Güter | gute
260018xἀγαθὲAGAThÄ’-AGAThÄ-(du) guter | Guter | guter
250018xἀγαθὰςAGAThA’S-AGAThAS-(die) Guten | gute
270018xἀγαθὴAGAThE’-AGAThE-(das) gute | gutem | guten | gut
280018xἀγαθὴνAGAThE’N-AGAThEN-(das) Gute | (ein) gutes | guten | gutes | gute
290018xἀγαθῆςAGAThE’S-AGAThES-(des) guten
300014xἀγαθοεργεῖνAGAThOÄRGiI’N-AGAThOÄRGÄIN-Gutes (zu) wirken
310014sαγαθοεργεωagathoergeō-AGAThOÄRGÄO°-tun
320018xἀγαθοῖςAGAThOI’S-AGAThOIS-Guten | guten
330018xἀγαθόνAGATO´N | AGAThO´N | AGAThO’N-AGAThON-gut | (das) Gute | (das) gute | (ein) guter | (einen) guten | Gutes | Gute
340015xἀγαθοποιεῖτεAGAThOPOIiI’TÄ-AGAThOPOIÄITÄ-tut Gutes
350015sαγαθοποιεωagathopoieō-AGAThOPOIÄO°-tungut
360015xἀγαθοποιῆσαιAGAThOPOIE’SAe -AGAThOPOIESAI-Gutes (zu) tun
370015xἀγαθοποιῆτεAGAThOPOIE’TÄ-AGAThOPOIETÄ-ihr Gutes tun (soll) tet
380016sἀγαθοποιΐαAGAThOPOII’A-AGAThOPOIIA-(dem) Gutestun
390017sαγαθοποιοςagathopoios-AGAThOPOIOS-tun
400015xἀγαθοποιοῦνταςAGAThOPOIuU’NTAS-AGAThOPOIOYNTAS-(\in Richtung auf/ die) Gutes-Tuenden | (als) Gutestuende | Gutestuenden
410015xἀγαθοποιοῦντεςAGAThOPOIuU’NTÄS-AGAThOPOIOYNTÄS-(als) Gutestuende
420015xἀγαθοποιοῦσαιAGAThOPOIuU’SAe-AGAThOPOIOYSAI-(als) Gutestuende
430017xἀγαθοποιῶνAGAThOPOIOo’N-AGAThOPOIO°N-(der) Guttäter | Gutestuende
440018sἀγαθόςAGAThO´S | AGAThO’S-AGAThOS-(ein) guter | Gute | gutes | gute | gutGut
450018xἀγαθοῦAGAThuU’-AGAThOY-(des) guten | Guten | guten
460014xἀγαθουργῶνAGAThuURGOo’N-AGAThOYRGO°N-Gutes wirkend
470018xἀγαθούςAGAThuU’S-AGAThOYS-(\hinein in/ die) Guten | Gute
480018xἀγαθῶAGAThOo’-AGAThO°-Guten | gutem | guten
490018xἀγαθῶνAGAThOo’N-AGAThO°N-(der) Guten | (der) guten | Guten | guter
500019sἀγαθωσύνηAGAThOoSY’NE-AGAThO°SYNE-Gesamtguten | Gesamtgutes
510019xἀγαθωσύνηςAGAThOoSY’NES-AGAThO°SYNES-(des) Gesamtguten
57971089xἐγεύσασθεÄGÄ´WSASThÄ -ÄGÄYSASThÄ-ihr (für) euch geschmeckt (habt)
57961089xεγευσασθαιÄGÄ´WSASThAe -ÄGÄYSASThAI-(für) sich geschmeckt (zu) (hab) en
57981089xἐγεύσατοÄGÄW´SATO -ÄGÄYSATO-er (für) sich schmeckte
58911472sεγχριωegchriō-ÄGChRIO°-salben
58909999xἐγχρῖσαι-ÄGChRISAI-
57991453xἐγηγερμένονÄGEGÄRMÄ’NON-ÄGEGÄRMÄNON-(den) Erwecktwordenen
58001453xἐγήγερταιÄGE’GÄRTAe-ÄGEGÄRTAI-er erweckt worden ist | er ist erweckt worden | ist er erweckt worden
58011060xἔγημαÄ’GEMA -ÄGEMA-heirate ich
57209999xἐγγεγραμμένη-ÄGGÄGRAMMÄNE-
57219999xἐγγέγραπται-ÄGGÄGRAPTAI-
1119999xἀγγείοις-AGGÄIOIS-
1120030sαγγειονaggeion-AGGÄION-Gefäß
1130031xαγγεληAnGÄLE -AGGÄLE-es (soll) te gekündet werden
1140031sαγγελιαAnGÄLI´A-AGGÄLIA-Kunde
1150031xἀγγέλλουσαAnGÄ´LLuUSA-AGGÄLLOYSA-kündend
1160032xἄγγελοίA’nGÄLOI-AGGÄLOI-(die) Engel | (die) Engel* | Engel | Engel*
1170032xἀγγέλοιςAnGÄ’LOIS-AGGÄLOIS-(den) Engeln* | Engeln | Engeln*
1180032xἄγγελονA’nGÄLON | A’nGÄLO’N-AGGÄLON-(\in Bezug auf/ einen) Engel* | (einen) Engel | (einen) Engel* | Engel | Engel* | Künder*
1190032sαγγελοςA’nGÄLOS | A’nGÄLOS | A’nGÄLOS -AGGÄLOS-(der) Engel* | (ein) Engel | (ein) Engel* | Engel | Engel*Bote
1200032xἀγγέλουAnGÄ’LuU-AGGÄLOY-(\dem/ des) Engels | (des) Engels* | (eines) Engels | (eines) Engels* | Engels | Engels*
1210032xἀγγέλουςAnGÄ´LuUS | AnGÄ’LuUS-AGGÄLOYS-(\in Bezug auf/ die) Engel | (die) Engel | Engel | Engel* | Künder*
1220032xἀγγέλωAnGÄ’LOo-AGGÄLO°-Engel | Engel*
1230032xἀγγέλωνAnGÄ’LOoN-AGGÄLO°N-(\das/ der) Engel* | (\denen/ der) Engeln* | (der) Engel | (der) Engel* | Engel | Engel* | Künder*
57190029xἐγγαρεύουσινÄnGARÄW’uUSIN-ÄGGARÄYOYSIN-sie zwingen
1080029xαγγαρευουσινÄnGARÄW’uUSIN-AGGARÄYOYSIN-sie zwingen
1100029sαγγαρευωaggareuō-AGGARÄYO°-zwingengehen
1099999xἀγγαρεύσει-AGGARÄYSÄI-
1240032xἄγγηA’nGE-AGGE-Behältnisse
57221448xἐγγιεῖÄnGIiI’-ÄGGIÄI-er wird nahen
1250030xἀγγίοιςAnGI’OIS-AGGIOIS-Behältern
57331448xἐγγίσαιÄnGI’SAe -ÄGGISAI-(zu) nähern
57341448xἐγγίσαντοςÄnGI’SANTOS -ÄGGISANTOS-(\anlässlich/ des) Nahens
57351448xἐγγίσαςÄnGI’SAS -ÄGGISAS-(als) Nahender | nahend
57361448xἐγγίσατεÄnGI’SATÄ -ÄGGISATÄ-nahet
57231448xἐγγίζειÄnGI’ŞiI-ÄGGIZÄI-sie naht
57241448xἐγγίζεινÄnGI’ŞiIN-ÄGGIZÄIN-(zu) nahen
57251448xἐγγίζομενÄnGI’ŞOMÄN-ÄGGIZOMÄN-wir nahen
57261448xἐγγίζοντεςÄnGI’ŞONTÄS-ÄGGIZONTÄS-Nahende
57271448xἐγγίζοντιÄnGI’ŞONTI-ÄGGIZONTI-Nahenden
57281448xἐγγίζοντοςÄnGI’ŞONTOS-ÄGGIZONTOS-~(\anlässlich/ des) Nahenden
57291448xἐγγιζόντωνÄnGIŞO’NTOoN-ÄGGIZONTO°N-Nahenden
57301448xἐγγίζουσανÄnGI’ŞuUSAN-ÄGGIZOYSAN-(als) nahenden
57311448xἐγγίζουσινÄnGI’ŞuUSIN-ÄGGIZOYSIN-sie nahen
57321448sεγγιζωeggizō-ÄGGIZO°-nahtenahe
57371449sεγγραϕωeggraphō-ÄGGRAPhO°-einschreibenschreiben
57381450sἔγγυοςÄ’nGYOS-ÄGGYOS-Bürge
57391451sεγγυςÄnGY´S | ÄnGY’S-ÄGGYS-(des) nahe- | nahe | nahenbei
57401452sἐγγύτερονÄnGY’TÄRON-ÄGGYTÄRON-näher
1380071xαγι~A´GiI-AGI-~führt er
1390040xἅγιαhAGI’A | hA’GIA | hA’GIA’-AGIA-(der) heiligen | heiliges | heilig | heilig* | (die) heiligen | Heilige (Stätten) | Heiligen
1610040xἅγιεhA´GIÄ-AGIÄ-heiliger
1480040xἅγιαιhA’GIAe-AGIAI-heiligen
1490040xἇγίαιςhAGI’AeS-AGIAIS-(den) heiligen* | heiligen
1500040xἇγίανhAGI’AN-AGIAN-heilige | heilige* | heilig
1510040xἇγίαςhAGI’AS-AGIAS-(des) heiligen | heiligen
1520037xἇγιάσαιhAGIA’SAe -AGIASAI-er möge heiligen
1530037xἇγιάσαςhAGIA’SAS -AGIASAS-heiligende
1540037xἇγιάσατεhAGIA’SATÄ -AGIASATÄ-heiliget
1550037xἇγιάσηhAGIA’SE -AGIASE-er heiligen (soll) te
1570038xἇγιασμόνhAGIASMO’N-AGIASMON-Heiligung | Heiligung*
1580038sἇγιασμὸςhAGIASMO’S-AGIASMOS-Heiligung | Heiligung*Heiligkeit
1590038xἇγιασμῶhAGIASMOo’-AGIASMO°-(der) Heiligung* | Heiligung | Heiligung*
1600037xἇγίασονhAGI´ASON -AGIASON-heilige
1560037xἇγιασθήτωhAGIASThE’TOo -AGIASThETO°-er werde geheiligt | geheiligt werde er
1400037xἇγιάζειhAGIA’ŞiI-AGIAZÄI-sie heiligt
1410037xἇγιάζεταιhAGIA’ŞÄTAe-AGIAZÄTAI-es ist geheiligt
1420037sαγιαζοhagiazō-AGIAZO-geheiligtheiligt
1430037xἇγιαζόμενοιhAGIAŞO’MÄNOI-AGIAZOMÄNOI-Geheiligtseienden
1440037xἇγιαζομένουςhAGIAŞOMÄ’NuUS-AGIAZOMÄNOYS-Geheiligtseienden
1450037xἇγιάζονhAGIA’ŞON-AGIAZON-heiligende
1460037xἇγιάζωhAGIA´ŞOo-AGIAZO°-heilige ich
1470037xἇγιάζωνhAGIA’ŞOoN-AGIAZO°N-Heiligende
58021096xἐγίνετοÄGI’NÄTO-ÄGINÄTO-sie wurde (für) sich | ~sie wurden werdenge(mach) t | ~wurden sie werden ge(mach) t
58031097xεγινωσκεÄGI´NOoSKÄ-ÄGINO°SKÄ-er nahm (zur) Kennt(nis)
58041097xἐγίνωσκενÄGI’NOoSKÄN-ÄGINO°SKÄN-er wusste | er wusste* | kannte er
58051097xἐγίνωσκονÄGI’NOoSKON-ÄGINO°SKON-kannten sie
1620040xἅγιοιhA’GIOI-AGIOI-(als) Heilige | Heiligen | Heilige | heilige
1630040xἁγίοιςhAGI’OIS-AGIOIS-Heiligen | Heiligen* | heiligen | heiligen*
1640039sἅγιονhA´GION | hA’GION-AGION-(eine) heilige | (einen) heiligen | Heiligen | Heiligen* | Heilige | heiligen | heiligen*Allerheiligs
1650040sαγιοςhA´GIOS | hA’GIOS | hA’GIOS  | hA’GIO’S-AGIOS-Heilige | Heilige* | heiligheilig
1660041sαγιοτηςhagiotēs-AGIOTES-Heiligkeit
1670041xἇγιότητιhAGIO’TETI-AGIOTETI-Heiligkeit
1680041xἇγιότητοςhAGIO’TETOS-AGIOTETOS-Heiligkeit
1690040xἇγίουhAGI’uU-AGIOY-(des) heiligen | (eines) heiligen | Heiligen* | heiligen
1700040xἇγίουςhAGI’uUS-AGIOYS-(\hinein in) / Heilige | (als) Heilige | Heiligen | Heiligen*
1710040xἇγίωhAGI’Oo-AGIO°-(\in/ dem) heiligen | (dem) heiligem | (dem) heiligen | heiligem | heiligen | heiligen*
1720040xἇγίωνhAGI’OoN-AGIO°N-(\das/ der) Heiligen | (der) Heiligen | (der) Heiligen* | (der) heiligen | Heiligen | Heiligen* | heiligen (Stätten)
1730042sἇγιωσύνηhAGIOoSY’NE-AGIO°SYNE-Gesamtheiligung
1740042xἇγιωσύνηνhAGIOoSY’NEN-AGIO°SYNEN-(die) Gesamtheiligung
1750042xἇγιωσύνηςhAGIOoSY’NES-AGIO°SYNES-(der) Gesamtheiligung
1760040xἇγιωτάτηhAGIOoTA’TE-AGIO°TATE-Heiligsten
58081456sεγκαινιαegkainia-ÄGKAINIA-Tempelweihe
58091457sεγκαινιζωegkainizō-ÄGKAINIZO°-einweihensein
58101457xἐγκακεῖνÄnKAKiI’N-ÄGKAKÄIN-(zu) entmutigen*
58339999xἐγκεκαίνισται-ÄGKÄKAINISTAI-
58111457xἐγκακήσητεÄnKAKE’SETÄ -ÄGKAKESETÄ-(soll) tet ihr entmutigt* werden
58121457xἐγκακοῦμενÄnKAKuU’MÄN-ÄGKAKOYMÄN-entmutigen* wir | sind wir entmutigt*
58131457xἐγκακῶμενÄnKAKOo’MÄN-ÄGKAKO°MÄN-seien wir entmutigt*
58141458xἐγκαλεῖσθαιÄnKALiI’SThAe-ÄGKALÄISThAI-bezichtigt* (zu) sein
58151458xἐγκαλείτωσανÄnKALiI’TOoSAN-ÄGKALÄITO°SAN-sie sollen bezichtigen*
58171458sεγκαλεωegkaleō-ÄGKALÄO°-anklagenerheben
1770043xἀγκάλαςAnKA’LAS-AGKALAS-Umklammernden
58161458xἐγκαλέσειÄnKALÄ’SiI-ÄGKALÄSÄI-er wird bezichtigen*
1780043sαγκαληagkalē-AGKALE-Arm
1790043xαγκαλισαμενοςAnKALISA´MÄNOS -AGKALISAMÄNOS-sich umklammernd
58181458xἐγκαλοῦμαιÄnKALuU’MAe-ÄGKALOYMAI-ich bezichtigt bin | ich bezichtigt* bin
58191458xἐγκαλούμενονÄnKALuU’MÄNON-ÄGKALOYMÄNON-(als) Bezichtigtseienden
58359999xἐγκεντρίσαι-ÄGKÄNTRISAI-
58369999xἐγκεντρισθήσονται-ÄGKÄNTRISThESONTAI-
58379999xἐγκεντρισθῶ-ÄGKÄNTRISThO°-
58341461sεγκεντριζωegkentrizō-ÄGKÄNTRIZO°-einpfropfenin
58269999xἐγκατελείφθη-ÄGKATÄLÄIPhThE-
58201459xἐγκαταλειπόμενοιÄnKATALiIPO’MÄNOI-ÄGKATALÄIPOMÄNOI-Verlassenseiende
58219999xἐγκαταλείποντες-ÄGKATALÄIPONTÄS-
58221459sἐγκαταλείπωÄnKATALiI’POo-ÄGKATALÄIPO°-verlasse ichversäumen
58231459xἐγκαταλείψειςÄnKATALiI’PsiIS-ÄGKATALÄIPsÄIS-du verlassen wirst
58271459xἐγκατέλιπενÄnKATÄ’LIPÄN -ÄGKATÄLIPÄN-verließ er
58281459xἐγκατέλιπεςÄnKATÄ’LIPÄS  | ÄnKATÄ’LIPÄ’S -ÄGKATÄLIPÄS-verließest du
58299999xἐγκατέλιπον-ÄGKATÄLIPON-
58241459xἐγκαταλιπόντεςÄnKATALIPO’NTÄS -ÄGKATALIPONTÄS-Verlassen(hab) ende
58259999xἐγκαταλίπω-ÄGKATALIPO°-
58061455sεγκαθετοςegkathetos-ÄGKAThÄTOS-Auflaurer
58079999xἐγκαθέτους-ÄGKAThÄTOYS-
58301460sεγκατοικεωegkatoikeō-ÄGKATOIKÄO°-wohnend
58319999xἐγκατοικῶν-ÄGKATOIKO°N-
58329999xἐγκαυχᾶσθαιÄnKAWChA’SThAe-ÄGKAYChASThAI-sich in(nen zu) rühmen
1800044sἄγκιστρονA’nKISTRON-AGKISTRON-(die) Angel
58381462sἔγκλημαÄ’nKLEMA-ÄGKLEMA-Bezichtigung*
58391462xἐγκλήματοςÄnKLE’MATOS-ÄGKLEMATOS-Bezichtigung
58401463sεγκομβοομαιegkomboomai-ÄGKOMBOOMAI-seinumhüllen
58419999xἐγκομβώσασθε-ÄGKOMBO°SASThÄ-
58421464sεγκοπηegkopē-ÄGKOPE-Hindernis
58439999xἐγκοπὴν-ÄGKOPEN-
58449999xἐγκόπτεσθαι-ÄGKOPTÄSThAI-
58451465sεγκοπτωegkoptō-ÄGKOPTO°-habenverhindern
58461466sἐγκρατείαÄnKRATiI’A | ÄnKRA’TiIA-ÄGKRATÄIA-In(nen) halt
58471466xἐγκράτειανÄnKRA’TiIAN-ÄGKRATÄIAN-In(nen) halt
58481466xἐγκρατείαςÄnKRATiI’AS-ÄGKRATÄIAS-(des) In(nen) halts
58491467xἐγκρατεύεταιÄnKRATÄW’ÄTAe-ÄGKRATÄYÄTAI-in(nen) hält er sich
58501467sεγκρατευομαιegkrateuomai-ÄGKRATÄYOMAI-enthaltenenthaltsam
58511467xἐγκρατεύονταιÄnKRATÄW’ONTAe-ÄGKRATÄYONTAI-sie (für) sich In(nen) halt (hab) en
58521468xἐγκρατῆÄnKRATE’-ÄGKRATE-(einen) In(nen) halt-(Hab) enden
58531468sεγκρατηςegkratēs-ÄGKRATES-enthaltsam
58541469xἐγκρῖναιÄnKRI’NAe -ÄGKRINAI-in(nerlich) (zu) richten
58551469sεγκρινωegkrinō-ÄGKRINO°-beizuzählen
58561470sεγκρυπτωegkruptō-ÄGKRYPTO°-verbergen
58571471sεγκυοςegkuos-ÄGKYOS-schwanger
58589999xἐγκύῳ-ÄGKYO°-
1810045sαγκυραagkura-AGKYRA-Anker
1820045xἄγκυρανA’nKYRAN-AGKYRAN-Anker
1830045xἀγκύραςAnKY’RAS-AGKYRAS-(die) Anker | Anker
1840053xἇγνάhAGNA’-AGNA-Lautere
1880047sαγνειαhagneia-AGNÄIA-Keuschheit
1860046sαγναϕοςagnaphos-AGNAPhOS-neu
1870046xἀγνάφουAGNA’PhuU-AGNAPhOY-(eines) ungewalkten
1850053xἇγνάςhAGNA’S-AGNAS-(die) Lauteren
1890053xἇγνήhAGNE’-AGNE-lauter
1900053xἇγνὴνhAGNE’N-AGNEN-(eine) lautere | lautere
1910047xἇγνίαhAGNI’A-AGNIA-(der) Lauterkeit | Lauterkeit
1940048xἇγνίσατεhAGNI’SATÄ -AGNISATÄ-läutert
1970049sαγνισμοςhagnismos-AGNISMOS-Reinigung
1980049xἇγνισμοῦhAGNISMuU’-AGNISMOY-Läuterung
1990048xἇγνίσωσινhAGNI´SOoSIN -AGNISO°SIN-sie läutern (soll) ten
1950048xἇγνισθεὶςhAGNISThiI’S -AGNISThÄIS-(als) Geläutert(word) ener
1960048xἇγνίσθητιhAGNI’SThETI -AGNISThETI-werde geläutert
1920048xἇγνίζειhAGNI’ŞiI-AGNIZÄI-er läutert
1930048sαγνιζωhagnizō-AGNIZO°-reinigendich
2000050xἀγνοεῖAGNOiI’-AGNOÄI-er unwissen(d) ist
2010050xἀγνοεῖνAGNOiI’N-AGNOÄIN-un (zu) wissen | unwissen(d) (zu) sein | unwissend (zu) sein
2030050xἀγνοεῖτεAGNOiI’TÄ-AGNOÄITÄ-seid ihr unwissend
2020050xἀγνοεῖταιAGNOiI’TAe-AGNOÄITAI-(mach) t er sich unwissen(d)
2040050xαγνοειτωAGNOiI’TOo-AGNOÄITO°-(mach) e er sich unwissen(d)
2050050sαγνοεωagnoeō-AGNOÄO°-unbekanntnicht
2060051sαγνοημαagnoēma-AGNOEMA-Verirrungen
2070051xἀγνοημάτωνAGNOEMA’TOoN-AGNOEMATO°N-ungekannten (Verfehlnisse)
2080050xἀγνοήσαντεςAGNOE’SANTÄS -AGNOESANTÄS-Unwissend(sei) ende
2090052sἀγνοίαAGNOI’A-AGNOIA-Unkenntnis
2100052xἄγνοιανA’GNOIAN-AGNOIAN-(die) Unkenntnis | Unkenntnis
2110052xἀγνοίαςAGNOI’AS-AGNOIAS-Unkenntnis
2120053xἇγνὸνhAGNO’N-AGNON-(als einen) Lauteren
2130050xἀγνοοῦμενAGNOuU’MÄN-AGNOOYMÄN-sind wir unwissen(d)
2140050xἀγνοούμενοιAGNOuU’MÄNOI-AGNOOYMÄNOI-Unbekanntseiende
2150050xἀγνοούμενοςAGNOuU’MÄNOS-AGNOOYMÄNOS-(ein) Ungekanntseiender
2160050xἀγνοοῦντεςAGNOuU’NTÄS-AGNOOYNTÄS-(als) Unwissende | Unwissende
2170050xἀγνοοῦσιAGNOuU’SI-AGNOOYSI-Unwissenden
2189999xἀγνοοῦσιν-AGNOOYSIN-
2240050xἀγνοῶνAGNOOo’N-AGNOO°N-(als) Unwissender | unwissend
2190053sἇγνόςhAGNO’S-AGNOS-lauterrein
2200054sαγνοτηςhagnotēs-AGNOTES-Reinheit
2210054xἇγνότητιhAGNO’TETI-AGNOTETI-Lauterem
2220054xἇγνότητοςhAGNO’TETOS-AGNOTETOS-Lauteren
2230053xἇγνοὺςhAGNuU’S-AGNOYS-Lautere
58591097xἔγνωÄ´GNOo  | Ä’GNOo -ÄGNO°-(ha) t er (zur) Kennt(nis) ge(nomm) en | (nahm) er (zur) Kennt(nis) * | er (hat) te (zur) Kennt(nis) ge(nommen) | er (hatte) (zur) Kennt(nis) ge(nommen) | er (nahm) (zur) Kennt(nis) | er (zur) Kennt(nis) ge(nomm) en | er gekannt
58601097xἔγνωκαÄ´GNOoKA | Ä’GNOoKA-ÄGNO°KA-ich habe kennenge(lern) t
58651097xἐγνώκειÄGNOo’KiI-ÄGNO°KÄI-er hatte (zur) Kennt(nis) ge(nomm) en
58661097xἐγνώκειτεÄGNOo’KiITÄ-ÄGNO°KÄITÄ-ihr kennenge(lern) t hattet
58611097xἐγνώκαμενÄGNOo´KAMÄN | ÄGNOo’KAMÄN-ÄGNO°KAMÄN-haben wir (zur) Kennt(nis) ge(nomm) en | haben wir kennenge(lern) t | wir haben kennenge(lern) t | wir kennenge(lern) t haben
58671097xἔγνωκενÄ´GNOoKÄN | Ä’GNOoKÄN-ÄGNO°KÄN-er hat kennenge(lern) t | er kennenge(lern) t hat | hat er gekannt | hat er kennenge(lern) t
58629999xἔγνωκαν-ÄGNO°KAN-
58681097xἐγνωκέναιÄGNOoKÄ’NAe-ÄGNO°KÄNAI-kennenge(lern) t (zu) haben
58631097xἔγνωκάςÄGNOoKA´S-ÄGNO°KAS-hast du kennenge(lern) t
58641097xἐγνώκατεÄGNOo´KATÄ | ÄGNOo’KATÄ-ÄGNO°KATÄ-habt ihr kennenge(lern) t | ihr kennenge(lern) t habt
58691097xἐγνωκότεςÄGNOoKO’TÄS-ÄGNO°KOTÄS-Kennenge(lern) thabenden
58701097xἔγνωνÄ´GNOoN  | Ä’GNOoN -ÄGNO°N-(hab) e ich (zur) Kennt(nis) ge(nommen) | (nahm) ich (zur) Kennt(nis) | ich (nahm) (zur) Kennt(nis) | ich kannte | kannte ich
58711107xἐγνώρισαÄGNOo´RISA -ÄGNO°RISA-ich (mach) te bekannt | ich bekannt (mach) te
58721107xἐγνωρίσαμενÄGNOoRI’SAMÄN -ÄGNO°RISAMÄN-(mach) en wir bekannt
58731107xἐγνώρισανÄGNOo’RISAN -ÄGNO°RISAN-(mach) ten sie bekannt
58751107xἐγνώρισενÄGNOo’RISÄN -ÄGNO°RISÄN-er bekannt ge(mach) t
58741107xἐγνώρισάςÄGNOo’RISA’S -ÄGNO°RISAS-du (mach) st bekannt
58761107xἐγνωρίσθηÄGNOoRI’SThE -ÄGNO°RISThE-es bekannt ge(mach) t wurde
58771097xἔγνωςÄ’GNOoS -ÄGNO°S-du (zur) Kennt(nis) ge(nomm) en | du wusstest | nahmst du (zur) Kennt(nis)
2250055sἇγνῶςhAGNOo’S-AGNO°S-lauterlich
58781097xἔγνωσανÄ´GNOoSAN  | Ä’GNOoSAN -ÄGNO°SAN-(hat) ten sie (zur) Kennt(nis) ge(nommen) | (hatt) en sie (zur) Kennt(nis) ge(nommen) | (hatten) sie (zur) Kennt(nis) ge(nomm) en | (nahm) en sie (zur) Kennt(nis) | kannten sie | sie (hatt) en (zur) Kennt(nis) ge(nomm) en | sie (nahm) en (zur) Kennt(ni
2260056sαγνωσιαagnōsia-AGNO°SIA-Unwissenheit
2270056xἀγνωσίανAGNOoSI’AN-AGNO°SIAN-Unwissen
58801097xἔγνωσταιÄ’GNOoSTAe-ÄGNO°STAI-er ist kennen ge(mach) t worden
58791097xἐγνώσθηÄGNOo’SThE -ÄGNO°SThE-er kenntlich wurde | er wurde kenntlich ge(mach) t
2280057sαγνωστοςagnōstos-AGNO°STOS-unbekannt
2290057xἀγνώστωAGNOo’STOo-AGNO°STO°-(dem) unbekannten
58821111xἐγόγγυσανÄGO’nGYSAN -ÄGOGGYSAN-sie murrten
58811111xἐγόγγυζονÄGO´nGYŞON | ÄGO’nGYŞON-ÄGOGGYZON-murrten sie | sie murrten
2300071xἄγομενA’GOMÄN-AGOMÄN-wir führen*
2310071xἀγόμεναAGO’MÄNA-AGOMÄNA-(die) geführtseienden
2320071xἄγονταιA’GONTAe-AGONTAI-sie geführt sind | sie sind geführt
2330071xἄγοντεςA’GONTÄS-AGONTÄS-(als) Führende
2340058sἀγορᾶAGORA’-AGORA-(dem) Markt(platz) | Markt(platz)Marktplätzen
2390060xἀγοραῖοιAGORAe’OI-AGORAIOI-markt(zugehör) ige (Gerichte)
2400060sαγοραιοςagoraios-AGORAIOS-GassenpöbelGerichtstage
2420060xἀγοραίωνAGORAe’OoN-AGORAIO°N-Markt(zugehör) igen
2410058xἀγοραῖςAGORAe’S-AGORAIS-Markt(plätz) en
2430058xἀγορὰνAGORA’N-AGORAN-Markt(platz)
2440058xἀγορᾶςAGORA’S-AGORAS-(\dem/ des) Marktes
2450059xἀγοράσαιAGORA’SAe -AGORASAI-(zu) kaufen
2460059xἀγοράσανταAGORA’SANTA -AGORASANTA-erkauft(hab) enden
2470059xἀγοράσαςAGORA’SAS -AGORASAS-kaufend
2480059xἀγοράσατεAGORA’SATÄ -AGORASATÄ-kaufet
2490059xἀγορασάτωAGORASA’TOo -AGORASATO°-er kaufe
2500059xἀγόρασονAGO´RASON -AGORASON-kaufe
2510059xἀγοράσωμενAGORA´SOoMÄN  | AGORA’SOoMÄN -AGORASO°MÄN-(soll) ten wir kaufen | (sollt) en wir kaufen | wir kaufen (soll) ten
2520059xἀγοράσωσινAGORA´SOoSIN  | AGORA’SOoSIN -AGORASO°SIN-sie kaufen (könn) ten | sie kaufen (soll) ten
2350059xἀγοράζειAGORA’ŞiI-AGORAZÄI-er kauft
2360059xἀγοράζονταςAGORA’ŞONTAS-AGORAZONTAS-Kaufenden
2370059xἀγοράζοντεςAGORA’ŞONTÄS-AGORAZONTÄS-Kaufenden
2380059sαγοραζωagorazō-AGORAZO°-kaufenerkaufen
2530071xἄγουσινA´GuUSIN | A’GuUSIN-AGOYSIN-sie führen*
58921473sεγωÄGOo´ | ÄGOo’-ÄGO°-ichIch
2830071sἄγωA´GOo-AGO°-ich führe*bringen
2840072sἀγωγῆAGOoGE’-AGO°GE-Führung
2850071xἄγωμενA´GOoMÄN | A’GOoMÄN-AGO°MÄN-wir (soll) ten (uns) begeben* | wir (soll) ten führen*
2860073sαγωνagōn-AGO°N-KampfWettlauf
2870073xἀγῶναAGOo’NA-AGO°NA-Ringen
2880073xἀγῶνιAGOo’NI-AGO°NI-Ringen
2890074sαγωνιαAGOoNI´A-AGO°NIA-(Todes) ringen
2910075xἀγωνίζεσθεAGOoNI’ŞÄSThÄ-AGO°NIZÄSThÄ-ringet (für) euch
2900075xαγωνιζεσθαιAGOoNIŞÄSThAe-AGO°NIZÄSThAI-ringen ge(mach) t (zu) sein
2920075sαγωνιζομαιagōnizomai-AGO°NIZOMAI-kämpfenringen
2940075xἀγωνιζόμενοςAGOoNIŞO’MÄNOS-AGO°NIZOMÄNOS-(als) Ringenge(mach) seiender | (ein) (für) sich Ringender | (für) sich Ringende
2930075xἀγωνιζόμεθαAGOoNIŞO’MÄThA-AGO°NIZOMÄThA-sind wir ringen ge(mach) t
2950075xἀγωνίζουAGOoNI’ŞuU-AGO°NIZOY-ringe (für) dich
2960071xἄγωσινA’GOoSIN-AGO°SIN-sie führen (soll) ten
2540061sἄγραA’GRA-AGRA-Fang
2550062xἀγράμματοίAGRA’MMATOI’-AGRAMMATOI-schriftlose
2560062sαγραμματοςagrammatos-AGRAMMATOS-ungelehrte
2570061xἄγρανA’GRAN-AGRAN-(den) Fang
58839999xἔγραφεν-ÄGRAPhÄN-
58841124xἐγράφηÄGRA’PhE -ÄGRAPhE-geschrieben wurde es | wurde es geschrieben | ~wurden sie geschrieben
58859999xἔγραψάÄ’GRAPsA  | Ä’GRAPsA’ -ÄGRAPsA-ich geschrieben | ich schreibe | ich schrieb | schreibe ich | schrieb ich
58869999xἔγραψανÄ’GRAPsAN -ÄGRAPsAN-schrieben sie
58889999xἔγραψενÄ´GRAPsÄN  | Ä’GRAPsÄN -ÄGRAPsÄN-er geschrieben | er schreibt | er schrieb | schrieb er
58879999xἐγράψατεÄGRA’PsATÄ -ÄGRAPsATÄ-ihr geschrieben habt
2580063sαγραυλεωagrauleō-AGRAYLÄO°-bleiben
2590063xἀγραυλοῦντεςAGRAWLuU’NTÄS-AGRAYLOYNTÄS-feldhof(nächtig) ende
2610064sαγρευωagreuō-AGRÄYO°-fangen
2600064xἀγρεύσωσινAGRÄW’SOoSIN -AGRÄYSO°SIN-sie fangen (soll) ten
58891127xἐγρηγόρησενÄGREGO’RESÄN -ÄGREGORESÄN-er wacht | wacht er
2620066xἄγριαA’GRIA-AGRIA-feldige*
2630065sἀγριέλαιοςAGRIÄ’LAeOS-AGRIÄLAIOS-(ein) Feldöliger*wild
2640065xἀγριελαίουAGRIÄLAe’uU-AGRIÄLAIOY-(des) Feldöligen*
2650065xαγριελεοςAGRIÄ´LÄOS-AGRIÄLÄOS-(ein) Feld-Erbarmiger*
2660066xἄγριονA’GRION-AGRION-feldigen | feldiger
2670066sαγριοςagrios-AGRIOS-wildwildern
2689999xἀγρίππα-AGRIPPA-
2690067sαγριππαςAgrippas-AGRIPPAS-Agrippa
2700068xἀγρὸνAGRO’N-AGRON-(ein) Feld | Feld | Feld*
2710068sἀγρόςAGRO’S-AGROS-FeldFeld
2720068xἀγροῦAGRuU’-AGROY-(\dem/ des) Feldes | (\dem/ des) Feldes* | (eines) Feldes* | Feldes | Feldes*
2730068xἀγρούςAGRuU’ | AGRuU’S-AGROYS-Feld(ort) e* | Felder | Felder*
2810068xἀγρῶAGROo’-AGRO°-(dem) Feld | (dem) Feld* | Feld | Feld*
2820068xἀγρῶνAGROo’N-AGRO°N-Felder*
2750069xἀγρυπνεῖτεAGRYPNiI’TÄ-AGRYPNÄITÄ-feldschlafet*
2740069xαγρυπνειταιAGRYPNiITAe-AGRYPNÄITAI-er ist feldschlafen* ge(mach) t
2760069sαγρυπνεωagrupneō-AGRYPNÄO°-wachen
2770070sαγρυπνιαagrupnia-AGRYPNIA-Wachen
2780070xἀγρυπνίαιςAGRYPNI’AeS-AGRYPNIAIS-Feldschlafereien*
2790069xἀγρυπνοῦντεςAGRYPNuU’NTÄS-AGRYPNOYNTÄS-Feldschlafende*
2800069xἀγρυπνοῦσινAGRYPNuU’SIN-AGRYPNOYSIN-sie feldschlafen*
60751488sεἶIi-ÄI'-wenn
60741487sεἰ-ÄI-seinob
4445120xαἱhA | hAe-AI-die {fe} | die | die | ihr, die
60761439xεἴαIi’A-ÄIA-ließ* er zu
60771439xεἴασανIi’ASAN -ÄIASAN-sie ließen zu
60781439xεἴασενIi’ASÄN -ÄIASÄN-er zuließ | es zulässt* | ließ* er zu | lässt er zu
63392187xεἶχεIi’ChÄ-ÄIChÄ-er hatte
63372187xεἴχαμενIi’ChAMÄN-ÄIChAMÄN-wir hatten
63382187xεἶχανIi’ChAN-ÄIChAN-sie hatten
63402187xεἶχενIi’ChÄN-ÄIChÄN-er hatte | es hatte | hatte er | sie hatte | ~sie hatten
63419999xεἶχες-ÄIChÄS-
63422187xεἴχετεIi´ChÄTÄ | Ii’ChÄTÄ-ÄIChÄTÄ-hattet ihr | ihr hattet
5860161sαιχμαλωσιαaichmalōsia-AIChMALO°SIA-Gefangenschaft
5870161xαἰχμαλωσίανAeChMALOoSI’AN-AIChMALO°SIAN-Gefangenschaft
5880162sαιχμαλωτευωaichmalōteuō-AIChMALO°TÄYO°-führenhaben
5920163xαἰχμαλωτισθήσονταιAeChMALOoTISThE’SONTAe-AIChMALO°TISThESONTAI-sie werden gefangenge(führ) t werden
5890163xαἰχμαλωτίζοντάAeChMALOoTI’ŞONTA’-AIChMALO°TIZONTA-(ein) gefangen(führ) endes
5900163xαἰχμαλωτίζοντεςAeChMALOoTI’ŞONTÄS-AIChMALO°TIZONTÄS-Gefangen(führ) ende | gefangen(führ) enden
5910163sαιχμαλωτιζωaichmalōtizō-AIChMALO°TIZO°-bringenGefangenscha
5930164xαἰχμαλώτοιςAeChMALOo’TOIS-AIChMALO°TOIS-(den) Gefangenen
5940164sαιχμαλωτοςaichmalōtos-AIChMALO°TOS-Gefangene
63432187xεἴχομενIi’ChOMÄN-ÄIChOMÄN-hatten wir
63442187xεἶχονIi´ChON | Ii’ChON-ÄIChON-hatte ich | hatten sie | ich hatte | sie hatten
63452187xεἴχοσανIi´ChOSAN-ÄIChOSAN-hatten sie
60802400xεἶδαIi’DA -ÄIDA-ich gewahrte
60833708xειδεIi´DÄ -ÄIDÄ-er gewahrte | er gewahrt
60841489xεἰδέαIiDÄ’A-ÄIDÄA-Gewahrbare
60851491xεἴδειIi’DiI-ÄIDÄI-Zu-Gewahrenden
60861489xειδεινIiDiIN-ÄIDÄIN-~(zu) gewahren
60812400xεἴδαμενIi’DAMÄN -ÄIDAMÄN-wir gewahrt
60871490sειδεμηeidemē-ÄIDÄME-nichtsonst
60821490xεἶδανIi’DAN -ÄIDAN-gewahrten sie
60881490xεἴδενIi’DÄN -ÄIDÄN-er gewahrt (hatte) | er gewahrte | es gewahrte | es gewahrt | gewahrte er | gewahrte sie | gewahrte* es
60892400xεἰδέναιIiDÄ´NAe | IiDÄ’NAe-ÄIDÄNAI-gewahrt (zu) haben | gewahrt* (zu) haben | gewahrthaben
60902400xεἶδεςIi’DÄS -ÄIDÄS-du gewahrtest
60911490xεἴδετεIi´DÄTÄ  | Ii’DÄTÄ -ÄIDÄTÄ-gewahrtet ihr | ihr gewahrtet | ihr gewahrt
3189999xᾅδῃ-AIDE-
60922400xεἰδῆIiDE´-ÄIDE-er gewahren (soll) te
3289999xᾅδην-AIDEN-
3309999xᾅδης-AIDES-
60931492xεἰδῆςIiDE’S-ÄIDES-du gewahrt haben (soll) test
60942400xεἰδήσουσίνIiDE’SuUSI’N-ÄIDESOYSIN-sie gewahren werden
60952400xεἰδῆτεIiDE’TÄ-ÄIDETÄ-ihr gewahren (könn) tet | ihr gewahrt haben (könn) tet | ihr gewahrt haben (soll) tet
4589999xἀϊδίοις-AIDIOIS-
4600126sἀΐδιοςAI’DIOS-AIDIOS-Ungewahrbare
60963708xειδομενIi´DOMÄN -ÄIDOMÄN-gewahrten wir
60971490xεἴδονIi’DON -ÄIDON-gewahrte ich | gewahrte* ich | gewahrten sie | gewahrten* sie | habe ich gewahrt | ich gewahrte | sie gewahrt (hatten)
3769999xᾄδοντες-AIDONTÄS-
60981491sεἶδοςIi´DOS | Ii’DOS-ÄIDOS-(das) zu Gewahrende | Zu-GewahrendeArt
60992400xεἰδόσιIiDO’SI-ÄIDOSI-Gewahrenden*
61002400xεἰδόταIiDO’TA-ÄIDOTA-gewahrenden
61012400xεἰδόταςIiDO’TAS-ÄIDOTAS-(\in Bezug auf/ die) Gewahrenden
61022400xεἰδότεςIiDO´TÄS | IiDO’TÄ | IiDO’TÄS-ÄIDOTÄS-(als) Gewahrende | (als) Gewahrende* | (als) Gewahrthabende | (als) gewahrende | Gewahrende
61032400xεἰδότιIiDO’TI-ÄIDOTI-(dem) Gewahrenden
3779999xᾅδου-AIDOY-
4610127xαἰδοῦςAeDuU’S-AIDOYS-(\dem/ der) Bescheidenheit | (der) Bescheidenheit
61041491xεἴδουςIi’DuUS-ÄIDOYS-(\das/ des) zu Gewahrenden | (des) zu Gewahrenden
3799999xᾄδουσιν-AIDOYSIN-
61061492sειδωIiDOo’-ÄIDO°-(soll) te ich gewahrt haben | ich gewahrt haben (soll) te | ich gewahrt haben würdewissen
61071497xεἴδωλαIi’DOoLA-ÄIDO°LA-Idole*
61081493sειδωλειονeidōleion-ÄIDO°LÄION-Götzentempel
61091493xεἰδωλείωIiDOoLiI’Oo-ÄIDO°LÄIO°-(dem) (Or) t (der) Idol(e)
61131496xεἰδωλολάτραιIiDOoLOLA’TRAe-ÄIDO°LOLATRAI-Idolgottesdiener
61151495sεἰδωλολατρείαIiDOoLOLATRiI’A-ÄIDO°LOLATRÄIA-IdolgottesdienstGötzendiener
61161495xεἰδωλολατρείαιςIiDOoLOLATRiI’AeS-ÄIDO°LOLATRÄIAIS-Idolgottesdiensten
61171495xεἰδωλολατρείαςIiDOoLOLATRiI’AS-ÄIDO°LOLATRÄIAS-Idolgottesdienstes
61141496xεἰδωλολάτραιςIiDOoLOLA’TRAeS-ÄIDO°LOLATRAIS-Idolgottesdienern
61181496sεἰδωλολάτρηςIiDOoLOLA’TRES-ÄIDO°LOLATRES-(ein) IdolgottesdienerGötzendiener
61199999xεἰδωλολατρία-ÄIDO°LOLATRIA-
61209999xεἰδωλολατρίαις-ÄIDO°LOLATRIAIS-
61219999xεἰδωλολατρίας-ÄIDO°LOLATRIAS-
61221497sειδωλονIi’DOoLON | Ii’DOoLO’N-ÄIDO°LON-(ein) Idol | (ein) Idol*Götze
61101493xεἰδωλόθυταIiDOoLO’ThYTA-ÄIDO°LOThYTA-Idolopfer | Idolopfer*
61111494sεἰδωλόθυτονIiDOoLO’ThYTON | IiDOoLO’ThYTO’N-ÄIDO°LOThYTON-(ein) Idolopfer | (ein) Idolopfer* | Idolopfer*darbringen
61121493xεἰδωλόθυτωνIiDOoLOThY’TOoN | IiDOoLO’ThYTOoN-ÄIDO°LOThYTO°N-(der) Idolopfer* | Idolopfer | Idolopfer*
61231497xεἰδώλουIiDOo’LuU-ÄIDO°LOY-Idols*
61241497xεἰδώλωIiDOo’LOo-ÄIDO°LO°-Idol*
61251497xεἰδώλωνIiDOo’LOoN-ÄIDO°LO°N-(\denen/ der) Idolen* | Idole*
61262400xεἰδῶμενIiDOo´MÄN  | IiDOo’MÄN -ÄIDO°MÄN-wir gewahren (soll) ten
61272400xεἰδὼςIiDOo´S | IiDOo’S-ÄIDO°S-gewahrthabend | gewahrthabend*
4620127sαιδωςaidōs-AIDO°S-FrömmigkeitSchamhaftigk
61051492xεἰδυῖαIiDYI’A-ÄIDYIA-Gewahrthabende
61282468xεἴηIi´E | Ii’E-ÄIE-er möge sein | er sein möge | es sein möge | möge es sein | sie sein möge | ~sie sein mögen
61291498sειηνeiēn-ÄIEN-seinmögen
60791489sεἴγεIi’GÄ-ÄIGÄ-wenn doch
4460122xαἰγείοιςAeGiI’OIS-AIGÄIOIS-Ziegen-
4470122sαιγειοςaigeios-AIGÄIOS-Ziegenfell
4480123xαἰγιαλὸνAeGIALO´N | AeGIALO’N-AIGIALON-(einen) Strand | Strand
4490123sαιγιαλοςaigialos-AIGIALOS-UferStrand
4509999xαἰγύπτιοι-AIGYPTIOI-
4519999xαἰγύπτιον-AIGYPTION-
4520124sαιγυπτιοςAiguptios-AIGYPTIOS-Ägypter
4530124xαἰγυπτίωνAeGYPTI’OoN-AIGYPTIO°N-(der) Aegypter
4549999xαἴγυπτον-AIGYPTON-
4550125sαιγυπτοςAiguptos-AIGYPTOS-Ägypten
4569999xαἰγύπτου-AIGYPTOY-
4579999xαἰγύπτῳ-AIGYPTO°-
61301499sεικαιei kai-ÄIKAI-wennauch
61311500sεικηIiKE´ | IiKE’-ÄIKE-bildhaftGrund
61321504xεἰκόναIiKO’NA-ÄIKONA-(das) Bild | (ein) Bild | Bild
61331504xεἰκόνιIiKO’NI-ÄIKONI-Bild
61341504xεἰκόνοςIiKO’NOS-ÄIKONOS-(des) Bildes | Bildes
61351501sεἴκοσιIi´KOSI | Ii’KOSI-ÄIKOSI-zwanzig
61361501xεἰκοσιτέσσαρεςIiKOSITÄ’SSARÄS-ÄIKOSITÄSSARÄS-(die) vier(und) zwanzig | vier(und) zwanzig
61371501xεἴκοσιτρεῖςIi’KOSITRiI’S-ÄIKOSITRÄIS-drei(und) zwanzig
61381501xεικοσιτριςIiKOSITRIS-ÄIKOSITRIS-zwanzig-dreimal
61391502sεικω-ÄIKO°-gleich
61401504sεἰκὼνIiKOo’N-ÄIKO°N-(als) Bild | BildEbenbild
61410138xεἵλατοhIi’LATO -ÄILATO-er (für) sich (zur) Seite (hob)
61422983xεἴληφαIi’LEPhA-ÄILEPhA-ich genommen habe
61442983xεἴληφενIi’LEPhÄN-ÄILEPhÄN-er nahm | es hat genommen | hat sie genommen
61432983xεἴληφαςIi’LEPhAS-ÄILEPhAS-du genommen hast
61452983xεἰληφὼςIiLEPhOo’S-ÄILEPhO°S-Genommenhabende
61461505sειλικρινειαeilikrineia-ÄILIKRINÄIA-Lauterkeit
61471505xεἰλικρινείαςIiLIKRINiI’AS-ÄILIKRINÄIAS-(der) Aufrichtigkeit*
61481506xεἰλικρινεῖςIiLIKRINiI’S-ÄILIKRINÄIS-Aufrichtige*
61491506xεἰλικρινῆIiLIKRINE’-ÄILIKRINE-aufrichtige*
61501506sειλικρινηςeilikrinēs-ÄILIKRINES-laut
61511505xεἰλικρινίαIiLIKRINI’A-ÄILIKRINIA-Aufrichtigkeit*
61521505xεἰλικρινίαςIiLIKRINI’AS-ÄILIKRINIAS-(\dem/ der) Aufrichtigkeit*
61541507sειλισσωheilissō-ÄILISSO°-aufrollen
61531667xειλιξειςhIiLI´XiIS-ÄILIXÄIS-wirst du wirbeln
61559999xεἷλκον-ÄILKON-
61621669xεἱλκωμένοςhIiLKOoMÄ’NOS-ÄILKO°MÄNOS-(als) Eiter(ungen)-Be(hafte) twordener
61571670xεἱλκύσαιhIiLKY´SAe -ÄILKYSAI-(zu) ziehen
61601670xεἵλκυσανhIi’LKYSAN -ÄILKYSAN-zogen sie
61611670xεἵλκυσενhIi´LKYSÄN -ÄILKYSÄN-er zog | er zog
4650129sαιμαhAe´MA | hAe’MA | hAe’MA’-AIMA-(das) Blut | BlutGeblüt
4670131xαἱμαροοῦσαhAeMAROuU’SA-AIMAROOYSA-(ein) Blutflüssigseiendes
4680129xαἵματαhAe’MATA-AIMATA-(die) Blute
4690130sαιματεκχυσιαaihmatekchusia-AIMATÄKChYSIA-Blutvergießung
4700130xαἱματεκχυσίαςhAeMATÄKChYSI’AS-AIMATÄKChYSIAS-(\das/ des) Blutvergießens
4710129xαἵματιhAe’MATI | hAe’MATI’-AIMATI-(\in/ dem) Blut | (dem) Blut | Blut
4720129xαἵματοςhAe’MATOS | hAe’MATO’S-AIMATOS-(\das/ des) Blutes | (\dem/ des) Blutes | (des) Blutes | Blutes
4730129xαἱμάτωνhAeMA´TOoN-AIMATO°N-(\denen/ der) Blute
61631508sειμηei mē-ÄIME-alsnur
61641509sειμητιei mē ti-ÄIMETI-denn
61651510sειμιIiMI’-ÄIMI-bin ich | ich bin es | ich bin(´s) | ich binich
61662256xεἱμιώριονhIiMIOo’RION-ÄIMIO°RION-(eine) halbe Stunde
4740131sαιμορρεωaihmorrheō-AIMORRÄO°-blutflüssig
4759999xαἱμορροοῦσα-AIMORROOYSA-
4769999xαἰνέα-AINÄA-
4779999xαἰνέαν-AINÄAN-
4780132sαινεαςAineas-AINÄAS-Äneas
61671511sειναιIi´NAe | Ii’NAe | Ii’NAe’-ÄINAI-(zu) sein | Sein | seingeben
4790137xαἰνεῖνAeNiI’N-AINÄIN-(zu) loben
4810137xαἰνεῖτεAeNiI’TÄ-AINÄITÄ-lobet
4800137xαινειταιAeNiITAe | AeNiI´TAe-AINÄITAI-- | er ist gelobt
61681752xεἵνεκενhIi’NÄKÄN-ÄINÄKÄN-um willen | willen
4840134sαινεωaineō-AINÄO°-loben
4820133xαἰνέσεωςAeNÄ’SÄOoS-AINÄSÄO°S-(des) Lobens
4830133sαινεσιςainesis-AINÄSIS-Lob
4850135sαινιγμαainigma-AINIGMA-Rätsel
4860135xαἰνίγματιAeNI’GMATI-AINIGMATI-(dem) Rätsel
4870136xαἶνονAe’NON-AINON-Lob
4880136sαινοςAe´NOS-AINOS-Lob
4890137xαἰνοῦνταAeNuU’NTA-AINOYNTA-lobend
4900137xαἰνοῦντεςAeNuU’NTÄS-AINOYNTÄS-(als) Lobende | lobende
4910137xαἰνούντωνAeNuU’NTOoN-AINOYNTO°N-(der) Lobenden
4920137sαἰνῶνAeNOo’N-AINO°N-lobend
5950165sαιωνaiōn-AIO°N-EwigkeitWelt
63481439xεἴωνIi’OoN-ÄIO°N-ließen sie zu
5960165xαἰῶναAeOo´NA | AeOo’NA-AIO°NA-(den) Äon | Äon | Äon*
5970165xαἰώναςAeOo’NAS-AIO°NAS-(die) Äonen* | Äonen | Äonen*
5980165xαἰῶνιAeOo’NI-AIO°NI-Äon*
5990166xαἰώνιαAeOo’NIA-AIO°NIA-äonische*
6000166xαἰωνίανAeOoNI’AN-AIO°NIAN-(den) äonischen* | (die) äonische | (die) äonische | äonische*
6010166xαἰωνίοιςAeOoNI’OIS-AIO°NIOIS-äonischen*
6020166xαἰώνιονAeOo´NION | AeOo’NION-AIO°NION-(als einen) äonischen* | (die) äonische | (eine) äonische* | äonisches | äonisches* | äonische | äonische*
6030166sαἰώνιοςAeOo´NIOS | AeOo’NIOS | AeOoNIO´S-AIO°NIOS-äonisches | äonisches* | äonischeZeitalter
6040166xαἰωνίουAeOoNI´uU | AeOoNI’uU-AIO°NIOY-(der) äonischen* | (des) äonischen | (des) äonischen* | äonischen | äonischen*
6050166xαἰωνίουςAeOoNI’uUS-AIO°NIOYS-äonischen*
6060166xαἰωνίωνAeOoNI´OoN | AeOoNI’OoN-AIO°NIO°N-(der) äonischen
6070165xαἰῶνοςAeOo´NOS | AeOo’NOS | AeOo’NO’S-AIO°NOS-(\dem/ des) Äons* | (des) Äons* | Äons | Äons*
6080165xαἰώνωνAeOo’NOoN-AIO°NO°N-Äonen | Äonen*
63499999xειωσειIiOoSiI-ÄIO°SÄI-wenn etwa wie
6090165xαἰῶσινAeOo’SIN-AIO°SIN-Äonen
63461479xεἰώθειIiOo’ThiI-ÄIO°ThÄI-hatte er Gewohnheit
63479999xεἰωθὸςIiOoThO’S-ÄIO°ThOS-Gewohntwordene
61701511xεἶπαIi´PA  | Ii’PA -ÄIPA-ich sage | ich sagte
61771512xεἰπέIiPÄ’  | Ii´PÄ -ÄIPÄ-er sagte | er sagte | sage
61781512xεἰπεῖνIiPiI’N-ÄIPÄIN-(zu) sagen
61711512xειπανIi´PAN -ÄIPAN-sie sagten
61791512xειπενIi´PÄN  | Ii’PÄN -ÄIPÄN-(hatte) er gesagt | er geheißen | er gesagt (hat) | er gesagt (hatte) | er gesagt | er sagte | er sagt
61721511xεἴπαντοςIi’PANTOS -ÄIPANTOS-(des) Gesagt(hab) ens
61801512sειπερIi’PÄR-ÄIPÄR-wenn nämlichwenn
61731512xεἴπαςIi´PAS  | Ii’PAS -ÄIPAS-du hast gesagt | du sagtest | sagst du | sagtest du | Sagende | sagend | sagtest du
61811512xεἶπεςIi´PÄS  | Ii’PÄS -ÄIPÄS-sagtest du
61741512xεἴπατέIi’PATÄ  | Ii’PATÄ’ -ÄIPATÄ-ihr sagtet | saget
61751511xεἰπάτωIiPA’TOo -ÄIPATO°-er sage
61761511xεἰπάτωσανIiPA’TOoSAN -ÄIPATO°SAN-sie sollen sagen
61821512xεἴπηIi’PE -ÄIPE-(würd) e er sagen | er (soll) te sagen | er sagen (soll) te | er sagen würde | es sagen (soll) te
61831512xεἴπηςIi’PES -ÄIPES-(soll) test du sagen | du sagen (soll) test | soll(tes) t du sagen
61841512xεἴπητέIi’PETÄ  | Ii’PETÄ’ -ÄIPETÄ-(soll) tet ihr sagen | (würd) et ihr sagen | ihr (würd) et sagen | ihr sagen (soll) tet
5850160sαἰφνίδιοςAePhNI’DIOS-AIPhNIDIOS-unvermutet
61851512xειπονIiPO´N  | IiPO’N  | Ii´PON  | Ii’PON  | Ii’PO-ÄIPON-ich sagte | sagten sie | ich gesagt (habe) | ich sagte | sage ich | sage | sagte ich
61861512xεἰπόνταIiPO’NTA -ÄIPONTA-Gesagt(hab) enden | Sagenden
61871512xεἰπόντεςIiPO’NTÄS -ÄIPONTÄS-(als) Sagende
61881512xεἰπόντοςIiPO´NTOS  | IiPO’NTOS -ÄIPONTOS-(\anlässlich/ des) Sagens | (\betreffs/ des) Sagenden | (des) Sagens
61891512xεἰπόντωνIiPO’NTOoN -ÄIPONTO°N-(\anlässlich/ der) Gesagt(hab) enden
61901512xεἰποῦσαIiPuU´SA -ÄIPOYSA-gesagt(hab) end
61911512xεἴπωIi’POo -ÄIPO°-(soll) te ich sagen | ich sage würde | ich sagen (soll) te | ich sagen würde
61921512xεἴπωμενIi’POoMÄN -ÄIPO°MÄN-(soll) ten wir sagen | wir sagen (soll) ten | wir sagen würden
61931512xεἰπώνIiPOo´N  | IiPOo’N -ÄIPO°N-Gesagt(hab) ende | Sagende | gesagt(hab) end | sagend
61941513sεἴπωςIi’POoS-ÄIPO°S-ob (irgend) wie
61951511xεἴπωσινIi’POoSIN -ÄIPO°SIN-sie sagen (soll) ten
4930142xαἶρεAe’RÄ-AIRÄ-enthebe | enthebe*
4940142xαἴρειAe´RiI | Ae’RiI-AIRÄI-enthebt er | enthebt* er | er enthebt | er enthebt*
4950142xαἴρεινAe’RiIN-AIRÄIN-(zu) heben
4960142xαἴρειςAe´RiIS | Ae’RiIS-AIRÄIS-du enthebst* | enthebst du
5060138sαιρεωaihreomai-AIRÄO°-erwählensollen
4970139xαἱρέσειςhAeRÄ’SiIS-AIRÄSÄIS-(die) Sekten* | Sekten*
4980139xαἱρέσεωςhAeRÄ’SÄOoS-AIRÄSÄO°S-Sekte*
4990139xαἵρεσινhAe’RÄSIN-AIRÄSIN-(eine) Sekte* | Sekte*
5000139sαιρεσιςhAe´RÄSIS | hAe’RÄSIS-AIRÄSIS-(eine) Sekte* | Sekte*Parteiungen
5020142xαἴρετεAe’RÄTÄ-AIRÄTÄ-hebet
5010142xαἴρεταιAe’RÄTAe-AIRÄTAI-es (zur) Seite ent(hob) en ist
5040141xαἱρετικὸνhAeRÄTIKO’N-AIRÄTIKON-(einen) sektiererischen
5050141sαιρετικοςaihretikos-AIRÄTIKOS-sektiererischen
5030140sαιρετιζωaihretizō-AIRÄTIZO°-erwählen
62042042xεἴρηκαIi´REKA | Ii’REKA-ÄIREKA-habe ich geredet | ich habe geredet
62092046xεἰρήκειIiRE´KiI | IiRE’KiI-ÄIREKÄI-er geredet hatte | er hatte geredet
62052046xεἴρηκανIi’REKAN-ÄIREKAN-haben sie geredet
62102046xεἴρηκένIi’REKÄN | Ii’REKÄ’N | IiREKÄ´N-ÄIREKÄN-er geredet hat | er hat geredet | hat er geredet
62112046xεἰρηκέναιIiREKÄ’NAe-ÄIREKÄNAI-geredet (zu) haben
62062046xεἴρηκαςIi´REKAS-ÄIREKAS-hast du geredet*
62072046xεἰρήκασινIiRE’KASIN-ÄIREKASIN-sie geredet* haben
62082046xεἰρήκατεIiRE’KATÄ-ÄIREKATÄ-ihr geredet* habt
62122046xεἰρηκότοςIiREKO’TOS-ÄIREKOTOS-(des) Geredethabenden
62134482xεἰρημένονIiREMÄ’NON-ÄIREMÄNON-Geredetwordene
62149999xεἰρηνεύετεIiRENÄW’ÄTÄ-ÄIRENÄYÄTÄ-friedet
62159999xεἰρηνεύοντεςIiRENÄW’ONTÄS-ÄIRENÄYONTÄS-Frieden(hab) ende
62161514sειρηνευωeirēneuō-ÄIRENÄYO°-Friedenleben
62171515sειρηνηIiRE´NE | IiRE’NE-ÄIRENE-(dem) Frieden | (dem) Frieden* | (der) Friede* | Friede | Friede*Friede
62181515xεἰρήνηνIiRE´NEN | IiRE’NEN-ÄIRENEN-(den) Frieden | (den) Frieden* | Frieden | Frieden*
62191515xεἰρήνηςIiRE’NES-ÄIRENES-(\das/ des) Friedens* | (\dem/ des) Friedens | (des) Friedens | (des) Friedens* | Friedens | Friedens*
62201516xεἰρηνικήIiRENIKE’-ÄIRENIKE-friedsam
62211516xεἰρηνικὸνIiRENIKO’N-ÄIRENIKON-friedsame
62221516sειρηνικοςeirēnikos-ÄIRENIKOS-friedsam
62231517sειρηνοποιεωeirēnopoieō-ÄIRENOPOIÄO°-machen
62241517xεἰρηνοποιήσαςIiRENOPOIE’SAS -ÄIRENOPOIESAS-Friedenmachend
62251518xεἰρηνοποιοίIiRENOPOIOI’-ÄIRENOPOIOI-Friedenmacher
62261518sειρηνοποιοςeirēnopoios-ÄIRENOPOIOS-Friedensstifter
5070138xαἱρήσομαιhAeRE’SOMAe-AIRESOMAI-ich mir (zur) Seite (heb) en werde
62272046xεἴρηταιIi’RETAe-ÄIRETAI-geredet worden ist es
61979999xεἰργασάμεθα-ÄIRGASAMÄThA-
61982038xειργασαντοIiRGA´SANTO -ÄIRGASANTO-sie (für) sich wirkten
62002038xεἰργάσασθεIiRGA’SASThÄ -ÄIRGASASThÄ-ihr (für) euch gewirkt
61992038xειργασασθαιIiRGASASThAe -ÄIRGASASThAI-sich (zu) wirken
62012038xειργασατοEIRGA’SATO  | IiRGA’SATO -ÄIRGASATO-er wirkte (für) sich | wirkte sie (für) sich | wirkte sie sich
62022038xεἰργασμέναIiRGASMÄ´NA-ÄIRGASMÄNA-(die) Gewirktwordenen
62032038xειργασμενονIiRGASMÄ´NON-ÄIRGASMÄNON-(das) Gewirktwordene
61962038xειργαζετοIiRGA´ŞÄTO-ÄIRGAZÄTO-er wirkte (für) sich
5090142xαἰρόμενονAeRO’MÄNON-AIROMÄNON-(einen) gehobenseienden
5100142xαἴροντόςAe’RONTOS | Ae’RONTO’S-AIRONTOS-Enthebenden
5110142sαιρωairō-AIRO°-nehmenwegnehmen
5120142xαἴρωνAe´ROoN | Ae’ROoN-AIRO°N-Enthebende | enthebend
5139999xαἴρωσιν-AIRO°SIN-
5080145sαιρθητηριονaisthētērion-AIRThETERION-Sinn
5145599xαιςhAe’S-AIS-(\in) / welchen | welchen | welche
62283391xειςIiS | hIiS-ÄIS-einer | hinein in | einer
62301521xεἰσάγαγεIiSA’GAGÄ -ÄISAGAGÄ-führe hinein
62311521xεἰσαγαγεῖνIiSAGAGiI’N -ÄISAGAGÄIN-hinein(zu) führen
62321521xεἰσαγάγηIiSAGA’GE -ÄISAGAGE-er hineinführen (soll) te
62331521xεἰσάγεσθαιIiSA’GÄSThAe-ÄISAGÄSThAI-hineingeführt (zu) sein
62341521sεισαγωeisagō-ÄISAGO°-führenbringen
62431524sεισειμιeiseimi-ÄISÄIMI-geheneintreten
62381522sεισακουωeisakouō-ÄISAKOYO°-erhörenauf
62371522xεἰσακούσονταίIiSAKuU’SONTAe’-ÄISAKOYSONTAI-werden sie (für) sich erhören
62351522xεἰσακουσθεὶςIiSAKuUSThiI’S -ÄISAKOYSThÄIS-(ein) Erhört(word) ener
62361522xεἰσακουσθήσονταιIiSAKuUSThE’SONTAe-ÄISAKOYSThESONTAI-sie werden erhört werden
62441525xεἰσελεύσεσθαιIiSÄLÄW’SÄSThAe-ÄISÄLÄYSÄSThAI-(zukünftig) (für) sich hinein (zu) kommen
62461525xεισελευσετεIiSÄLÄWSÄTÄ-ÄISÄLÄYSÄTÄ-werdet ihr hineinkommen
62451525xεἰσελεύσεταιIiSÄLÄW´SÄTAe | IiSÄLÄW’SÄTAe-ÄISÄLÄYSÄTAI-er wird (für) sich hineinkommen | wird er (für) sich hineinkommen
62471525xεἰσελεύσομαιIiSÄLÄW’SOMAe-ÄISÄLÄYSOMAI-ich werde (für) mich hineinkommen
62481525xεἰσελεύσονταιIiSÄLÄW’SONTAe-ÄISÄLÄYSONTAI-sie (für) sich hineinkommen werden | werden sie (für) sich hineinkommen
62491525xεἰσεληλύθασινIiSÄLELY’ThASIN-ÄISÄLELYThASIN-sind sie hineingekommen
62501525xεἰσεληλύθατεIiSÄLELY´ThATÄ-ÄISÄLELYThATÄ-seid ihr hineingekommen
62531525xεἴσελθεIi’SÄLThÄ -ÄISÄLThÄ-komm hinein | komme hinein
62541525xεἰσελθεῖνIiSÄLThiI´N  | IiSÄLThiI’N -ÄISÄLThÄIN-herein(zu) kommen | hinein (zu) kommen | hinein(zu) kommen | hinein(zube) kommen | hineinkommen
62511525xεἰσέλθατεIiSÄ’LThATÄ -ÄISÄLThATÄ-kommet herein
62521525xεἰσελθάτωIiSÄLThA’TOo -ÄISÄLThATO°-komme er hinein
62551525xεἰσέλθηIiSÄ´LThE  | IiSÄ’LThE -ÄISÄLThE-(soll) te er hineinkommen | er hineinkommen (soll) te | er hineinkäme | sie hineinkommen (soll) te | würde er hineinkommen
62561525xεἰσέλθηςIiSÄ’LThES -ÄISÄLThES-(soll) test du hineinkommen | du hereinkommen (soll) test
62581525xεἰσέλθητεIiSÄ’LThETÄ -ÄISÄLThETÄ-(soll) tet ihr hineinkommen | (würd) et ihr hineinkommen | ihr hineinkommen (soll) tet
62571525xεισελθηταιIiSÄ´LThETAe-ÄISÄLThETAI-er (für) sich hinein kommt | er (für) sich hineinkommt | kommt er (für) sich hinein
62591525xεισελθιν~IiSÄLThiI´N -ÄISÄLThIN-~hinein(zu) kommen
62601525xεἰσελθόνταIiSÄLThO’NTA -ÄISÄLThONTA-(als) Hineingekommen(sei) ende | (als) hineingekommen(sei) ende | (als) hineinkommenden | (einen) Hineingekommenen
62611525xεἰσελθόντεςIiSÄLThO’NTÄS -ÄISÄLThONTÄS-(als) Hineingekommen(sei) ende | (als) Hineingekommene | (als) Hineinkommende
62621525xεἰσελθόντιIiSÄLThO’NTI -ÄISÄLThONTI-(dem) Hereingekommen(sei) enden | (dem) Hineingekommen(sei) enden
62631525xεἰσελθόντοςIiSÄLThO’NTOS -ÄISÄLThONTOS-(\infolge/ des) Hineingekommen(sein) s | (des) Hineingekommen(sei) enden
62641525xεἰσελθόντωνIiSÄLThO’NTOoN -ÄISÄLThONTO°N-(\angesichts/ der) Hineingekommen(sei) enden | (\angesichts/ der) Hineinkommenden
62651525xεἰσελθοῦσαIiSÄLThuU’SA  | ÄLThuU’SA -ÄISÄLThOYSA-(als) Hereinkommende | (als) Hineinkommende
62661525xεἰσελθοῦσαιIiSÄLThuU’SAe -ÄISÄLThOYSAI-(als) Hineingekommen(sei) ende
62671525xεισελθουσηςIiSÄLThuU´SES -ÄISÄLThOYSES-(\anlässlich/ des) Hineingekommenseins
62681525xεἰσέλθωμενIiSÄ’LThOoMÄN -ÄISÄLThO°MÄN-wir hineinkommen (könn) ten
62691525xεἰσελθὼνIiSÄLThOo’N -ÄISÄLThO°N-(als) Hineingekommen(sei) ender | (als) Hineingekommener | (als) hineinkommender | Hineingekommen-(Sei) ende | hineingekommen(sei) end | hineingekommen | hineinkommend
62701525xεἰσέλθωσινIiSÄ’LThOoSIN -ÄISÄLThO°SIN-(soll) ten sie hineinkommen | sie hineinkommen (soll) ten | sie hineinkämen
62711533xεἰσενεγκεῖνIiSÄNÄnKiI’N -ÄISÄNÄGKÄIN-hinein(zu) bringen
62721533xεἰσενέγκηςIiSÄNÄ’nKES -ÄISÄNÄGKES-(soll) test du hineinbringen | (sollt) est du hineinbringen
62731533xεἰσενέγκωσινIiSÄNÄ’nKOoSIN -ÄISÄNÄGKO°SIN-sie hineinbringen (soll) ten
62741530xεἰσεπήδησενIiSÄPE’DESÄN -ÄISÄPEDESÄN-sprang er hinein
62751531xεἰσεπορεύετοIiSÄPORÄW’ÄTO-ÄISÄPORÄYÄTO-er (für) sich hineinging
62761525xεἰσέρχεσθεIiSÄ’RChÄSThÄ-ÄISÄRChÄSThÄ-kommt ihr (für) euch hinein
62771525xεἰσερχέσθωσανIiSÄRChÄ’SThOoSAN-ÄISÄRChÄSThO°SAN-sollen sie hineinkommen ge(mach) t sein
62781525xεἰσέρχεταιIiSÄ’RChÄTAe-ÄISÄRChÄTAI-er (für) sich hineinkommt
62791525xεἰσέρχησθεIiSÄ’RChESThÄ-ÄISÄRChESThÄ-ihr (für) euch hineinkommen (soll) tet
62801525sεισερχομαιeiserchomai-ÄISÄRChOMAI-geheneingehen
62821525xεἰσερχομένηνIiSÄRChOMÄ’NEN-ÄISÄRChOMÄNEN-(für) sich hineinkommenden
62831525xεἰσερχόμενοιIiSÄRChO’MÄNOI-ÄISÄRChOMÄNOI-(als) Hineinkommende | Hineinkommenden
62841525xεἰσερχόμενονIiSÄRChO’MÄNON-ÄISÄRChOMÄNON-(für) sich Hineinkommende
62851525xεἰσερχόμενοςIiSÄRChO´MÄNOS | IiSÄRChO’MÄNOS-ÄISÄRChOMÄNOS-(als) (für) sich Hineinkommender | (für) sich Hineinkommende
62861525xεἰσερχομένουIiSÄRChOMÄ’NuU-ÄISÄRChOMÄNOY-(\während/ des) Hineinkommens
62871525xεἰσερχομένουςIiSÄRChOMÄ’NuUS-ÄISÄRChOMÄNOYS-(für) sich Hineinkommenden
62811525xεἰσερχόμεθαIiSÄRChO’MÄThA-ÄISÄRChOMÄThA-wir kommen (für) uns hinein
62391522xεισβαλενIiSBALÄN//~IiSÄ´BALÄN -ÄISBALÄN-~er hineinwarf
5210146xαἰσχροκερδεῖςAeSChROKÄRDiI’S-AISChROKÄRDÄIS-(die) Schandgewinn(sücht) igen
5220146xαἰσχροκερδῆAeSChROKÄRDE’-AISChROKÄRDE-(einen) Schandgewinn-(Sücht) igen
5230146sαισχροκερδηςaischrokerdēs-AISChROKÄRDES-nachgehen
5240147sαἰσχροκερδῶςAeSChROKÄRDOo’S-AISChROKÄRDO°S-schandgewinn(mäß) ig
5250148sαισχρολογιαaischrologia-AISChROLOGIA-Reden
5260148xαἰσχρολογίανAeSChROLOGI’AN-AISChROLOGIAN-Schandwort
5270149sαἰσχρόνAeSChRO’N-AISChRON-schandbar
5280150sαισχροςaischros-AISChROS-schändlich
5290151sαἰσχρότηςAeSChRO’TES-AISChROTES-Schandbarkeit
5300149xαἰσχροῦAeSChRuU’-AISChROY-(des) schandbaren
63312480xειςχυι~ISChY´iI-ÄISChYI-~ist sie stark
5310152xαἰσχύναςAeSChY’NAS-AISChYNAS-Schanden
5470153xαιςχυνεσθωAeSChYNÄ’SThOo-AISChYNÄSThO°-sei er zuschanden ge(mach) t
5320152sαἰσχύνηAeSChY’NE-AISChYNE-SchandeScham
5330152xαἰσχύνηςAeSChY’NES-AISChYNES-(\dem/ der) Schande | (der) Schande | Schande
5360153xαἰσχύνομαιAeSChY’NOMAe-AISChYNOMAI-beschände ich mich
5480153sαισχυνωaischunomai-AISChYNO°-werdenbeschämt
5340153xαἰσχυνθήσομαιAeSChYNThE’SOMAe-AISChYNThESOMAI-ich werde zuschanden ge(mach) t werden | werde ich zuschanden ge(mach) t werden
5350153xαἰσχυνθῶμενAeSChYNThOo’MÄN -AISChYNThO°MÄN-(soll) ten wir zuschanden ge(mach) t werden
62411523sεισδεχομαιeisdechomai-ÄISDÄChOMAI-aufnehmenwerden
62401523xεἰσδέξομαιIiSDÄ’XOMAe-ÄISDÄXOMAI-ich werde mir hinein-empfangen
62421532xεἰσδραμοῦσαIiSDRAMuU’SA -ÄISDRAMOYSA-(als) Hineinlaufende
62901524xεἰσήειIiSE’iI-ÄISEÄI-ist er hineinge(gang) en | war er hineinge(gang) en
62881521xεἰσήγαγενIiSE’GAGÄN -ÄISEGAGÄN-er hineingeführt | führte er hinein
62891521xεἰσήγαγονIiSE’GAGON -ÄISEGAGON-führten sie hinein | sie führten hinein | sie hineinführten
62919999xεἰσῄει-ÄISEIÄI-
62921522xεἰσηκούσθηIiSEKuU’SThE -ÄISEKOYSThE-es erhört wurde | es wurde erhört
62931525xεἰσῆλθανIiSE’LThAN -ÄISELThAN-kamen sie hinein
62951525xεἰσῆλθενIiSE’LThÄN -ÄISELThÄN-er hineingekommen | er hineinkam | er kam hinein in | er kam hinein | er war hineingekommen | es kam hinein | kam er hinein
62961525xεἰσῆλθεςIiSE’LThÄS -ÄISELThÄS-du kamst hinein | kamst du herein
62941525xεἰσήλθατεIiSE’LThATÄ -ÄISELThATÄ-kommt ihr hinein
62971525xεἰσήλθομενIiSE’LThOMÄN -ÄISELThOMÄN-wir hineinkamen | wir kamen hinein
62981525xεἰσῆλθόνIiSE´LThON  | IiSE’LThON  | IiSE’LThO’N -ÄISELThON-ich hereinkam | ich kam hinein | kamen sie hinein | kommen sie hinein | sie hinein kamen | sie hineinkamen | sie kamen hinein
63001533xεἰσήνεγκεIiSE´NÄnKÄ -ÄISENÄGKÄ-sie//er brachte hinein
62991533xεἰσηνέγκαμενIiSENÄ’nKAMÄN -ÄISENÄGKAMÄN-brachten wir hinein
63011521xεισηρανIiSE´RAN -ÄISERAN-hinein-hoben sie
63021526sεἰσιIiSI-ÄISI-sie sindgeben
63041524xεἰσιέναιIiSIÄ’NAe-ÄISIÄNAI-hinein (zu geh) en
63031524xεἰσίασινIiSI’ASIN-ÄISIASIN-(geh) en sie hinein
63052468xεἰσινIiSIN | IiSI’N-ÄISIN-es sind | sie sind | sind sie
63081528sεισκαλεωeiskaleō-ÄISKALÄO°-hereinrufen
63071528xεἰσκαλεσάμενοςIiSKALÄSA’MÄNOS -ÄISKALÄSAMÄNOS-(für) sich hineinrufend
63061527sεισκαθειςheis kath heis-ÄISKAThÄIS-anderein
63091529xεἴσοδονIi’SODON-ÄISODON-Hineinweg
63101529sεἴσοδοςIi’SODOS-ÄISODOS-(der) HineinwegEintritt
63111529xεἰσόδουIiSO’DuU-ÄISODOY-Hineinweges
63121530sεισπηδαωeispēdaō-ÄISPEDAO°-hinaushinein
63261533xεἰσφέρειIiSPhÄ’RiI-ÄISPhÄRÄI-trägt sie hinein
63271533xεισφερειςIiSPhÄ´RiIS-ÄISPhÄRÄIS-trägst du hinein
63281533xεἰσφέρεταιIiSPhÄ’RÄTAe-ÄISPhÄRÄTAI-es hineingetragen ist
63291533sεισϕερωeispherō-ÄISPhÄRO°-führenbringen
63301533xεἰσφέρωσινIiSPhÄ’ROoSIN-ÄISPhÄRO°SIN-sie hineinbringen (soll) ten
63141531xεισπορευετεIiSPORÄWÄTÄ-ÄISPORÄYÄTÄ-ihr hineingeht
63131531xεἰσπορεύεταιIiSPORÄW’ÄTAe-ÄISPORÄYÄTAI-er (für) sich hineingeht | er geht (für) sich hinein | es (für) sich hineingeht
63151531sεισπορευομαιeisporeuomai-ÄISPORÄYOMAI-geheneingehen
63161531xεἰσπορευόμεναιIiSPORÄWO’MÄNAe-ÄISPORÄYOMÄNAI-(die für) sich hineingehenden
63171531xεἰσπορευόμενοιIiSPORÄWO’MÄNOI-ÄISPORÄYOMÄNOI-(als) (für) sich Hineingehende | (für) sich Hineingehenden
63181531xεἰσπορευόμενονIiSPORÄWO’MÄNON-ÄISPORÄYOMÄNON-(ein) (für) sich Hineingehendes | (für) sich Hineingehende | Hineingehen-Ge(mach) tseiende
63191531xεἰσπορευόμενοςIiSPORÄWO’MÄNOS-ÄISPORÄYOMÄNOS-(als) (für) sich Hineingehender | (für) sich hineingehend
63201531xεἰσπορευομένουςIiSPORÄWOMÄ’NuUS-ÄISPORÄYOMÄNOYS-(für) sich Hineingehenden
63211531xεἰσπορευομένωνIiSPORÄWOMÄ’NOoN-ÄISPORÄYOMÄNO°N-(für) sich Hineingehenden
63221531xεἰσπορεύονταιIiSPORÄW’ONTAe-ÄISPORÄYONTAI-sie gehen (für) sich hinein
63232476xεἱστήκειhIiSTE´KiI | hIiSTE’KiI-ÄISTEKÄI-er hatte Stand ge(nomm) en | er hatte Standge(nomm) en | es hatte Stand ge(nomm) en | hatte er Stand ge(nomm) en | hatte sie Stand ge(nomm) en | sie hatte Stand ge(nomm) en
63242476xεἱστήκεισανhIiSTE´KiISAN | hIiSTE’KiISAN-ÄISTEKÄISAN-sie hatten Stand ge(nomm) en
5160143sαισθανομαιaisthanomai-AISThANOMAI-vernehmen
5170144xαἰσθήσειAeSThE’SiI-AISThESÄI-Empfinden
5180144sαισθησιςaisthēsis-AISThESIS-Einsicht
5190144xαἰσθητήριαAeSThETE’RIA-AISThETERIA-Empfindungshütenden*
5200143xαἴσθωνταιAe’SThOoNTAe -AISThO°NTAI-sie (für) sich empfinden (soll) ten
63251532sειστρεχωeistrechō-ÄISTRÄChO°-hineinlaufen
63321534xειτIi’T-ÄIT-~danach
63331534sειταIi´TA | Ii’TA-ÄITA-danachdanach
63341535sειτεIi’TÄ-ÄITÄ-sei er | sei es | seien es | ~sei es | ~seien essein
5370154xαἰτεῖνAeTiI’N-AITÄIN-(zu) erbitten
5380154xαἰτεῖςAeTiI´S-AITÄIS-bittest du
5400154xαἰτεῖσθεAeTiI’SThÄ-AITÄISThÄ-ihr bittet | ihr euch erbittet
5390154xαἰτεῖσθαιAeTiI’SThAe-AITÄISThAI-(für) sich bitten | sich (zu) erbitten
5410154xαἰτεῖτεAeTiI’TÄ-AITÄITÄ-bittet | ihr bittet
5420154xαἰτείτωAeTiI’TOo-AITÄITO°-er bitte
63351534xεἶτενIi’TÄN-ÄITÄN-danach
5490154sαιτεωaiteō-AITÄO°-bittenfordern
5500155sαἴτημαAe’TEMA-AITEMA-BitteBitten
5510155xαἰτήματαAeTE’MATA-AITEMATA-Bitten
5520154xαἴτησαίAeTE’SAe -AITESAI-(zu) bitten | (zu) erbitten
5550154xαἰτήσειAeTE’SiI-AITESÄI-er bitten wird | er erbitten wird | er wird bitten | wird er bitten
5560154xαἰτήσειςAeTE’SiIS-AITESÄIS-du wirst bitten
5530154xαἰτήσαςAeTE’SAS -AITESAS-erbittend
5540154xαἰτήσασθεAeTE´SASThÄ -AITESASThÄ-erbittet euch
5570154xαἰτήσεσθεAeTE´SÄSThÄ-AITESÄSThÄ-werdet ihr euch (er) bitten
5580154xαἰτήσηAeTE´SE -AITESE-du dir erbitten (soll) test
5590154xαἰτήσηςAeTE’SES -AITESES-du erbitten (soll) test
5610154xαἰτήσητέAeTE´SETÄ  | AeTE’SETÄ  | AeTESETÄ´ -AITESETÄ-ihr bitten (soll) tet
5600154xαἰτήσηταιAeTE’SETAe -AITESETAI-er//sie//es sich erbitten (soll) te | es sich erbitten (soll) te | sie sich erbitten (soll) te
5620154xαιτησιAeTE’SI  | ~AeTE´SiI-AITESI-~er wird bitten | ~sie erbitten (soll) ten
5639999xαἴτησόν-AITESON-
5640154xαἰτήσουσινAeTE’SuUSIN-AITESOYSIN-werden sie fordern
5650154xαἰτήσωμαιAeTE’SOoMAe -AITESO°MAI-(soll) te ich mir erbitten
5669999xαἰτήσωμέν-AITESO°MÄN-
5670154xαἰτήσωνταιAeTE’SOoNTAe -AITESO°NTAI-sie sich erbitten (soll) ten
4639999xαἰθιόπων-AIThIOPO°N-
4640128sαιθιοψAithiops-AIThIOPs-Äthiopier
61591480xεἰθισμένονIiThISMÄ’NON-ÄIThISMÄNON-Gewöhntwordene
5680156sαἰτίαAeTI’A-AITIA-(Schuld) ursache | Ursacheschuld
5690157sαιτιαμαaitiama-AITIAMA-Beschuldigungen
5700156xαἰτίανAeTI´AN | AeTI’AN-AITIAN-(Schuld) ursache | (eine) (Schuld) ursache | Ursache
5710156xαἰτίαςAeTI’AS-AITIAS-(Schuld) ursachen | (Schuld) ursache
5723740xαἵτινεςhAe’TINÄS-AITINÄS-welche irgend
5730158sαιτιονAe’TION-AITION-(Schuld) ursächlichesUrsache
5740159sαἴτιοςAe’TIOS-AITIOS-Verursacher
5750159xαἰτίουAeTI’uU-AITIOY-(des Schuld) ursächlichen
5780159xαἰτιώματαAeTIOo’MATA-AITIO°MATA-(Schuld) forderungen
63361536sειτιςei tis-ÄITIS-jemandetwas
5760154xαιτισθαι~AeTiI´SThAe-AITISThAI-~(für) sich bitten
5770154xαιτιται~AeTiI´TÄ-AITITAI-~bittet
5790154xαἰτοῦμαιAeTuU’MAe-AITOYMAI-bin ich bitten ge(mach) t
5800154xαἰτούμενοιAeTuU’MÄNOI-AITOYMÄNOI-(als) (für) sich (Er) bittende | (als) (für) sich Erbittende | (als) (für) sich Fordernde | (für) sich Bittende
5430154xαἰτούμεθαAeTuU’MÄThA-AITOYMÄThA-wir uns erbitten
5440154xαἰτοῦντιAeTuU’NTI’-AITOYNTI-Bittenden
5450154xαἰτοῦσάAeTuU’SA’-AITOYSA-Bittende
5460154xαἰτοῦσινAeTuU’SIN-AITOYSIN-Bittenden | bittenden | sie erbitten
5839999xαἰτῶμεν-AITO°MÄN-
5820154xαἰτώμεθαAeTOo’MÄThA-AITO°MÄThA-wir (für) uns bitten (soll) ten | wir (für) uns erbitten (soll) ten | wir uns erbitten (soll) ten
5840154xαἰτῶνAeTOo’N-AITO°N-Bittende
5810154xαιτσομεν~AeTE´SOoMÄN -AITSOMÄN-~wir bitten (soll) ten
61691502xεἴξαμενIi’XAMÄN -ÄIXAMÄN-wir Bild (bot) en
63501537sεκÄK-ÄK-(heraus) aus | Heraus- | aus | aus(grund)von
64661563sεκειÄKiI´ | ÄKiI’-ÄKÄI-dort | dort(hin)da
64681565xἐκεῖναÄKiI’NA-ÄKÄINA-jene
64691565xἐκεῖναίÄKiI’NAe | ÄKiINAe´-ÄKÄINAI-jene
64701565xἐκείναιςÄKiI’NAeS-ÄKÄINAIS-jenen
64711565xἐκείναςÄKiI’NAS-ÄKÄINAS-jene
64721565xἐκείνηÄKiI´NE | ÄKiI’NE-ÄKÄINE-(\in) / jener | jenem | jener | jenes | jene
64731565xἐκείνηνÄKiI´NEN | ÄKiI’NEN-ÄKÄINEN-jenen | jenes | jene
64741565xἐκείνηςÄKiI´NES | ÄKiI’NES-ÄKÄINES-(\betreffs) / jener | (\betreffs) / jenes | (\dem) / jener | (\dem) / jenes | jener | jenes
64751565xἐκεῖνοÄKiI´NO | ÄKiI’NO-ÄKÄINO-jenen | jenes
64761565xἐκεῖνοιÄKiI´NOI | ÄKiI’NOI | ÄKiI’NOI’-ÄKÄINOI-jene
64771565xἐκείνοιςÄKiI’NOIS-ÄKÄINOIS-jenen
64781565xἐκεῖνονÄKiI´NON | ÄKiI’NON-ÄKÄINON-(\für) / jenen | (\in Bezug auf) / jenen | jenen | jenes | jene
64791565sἐκεῖνοςÄKiI´NOS | ÄKiI’NOS | ÄKiI’NO’S | ÄKiINO´S-ÄKÄINOS-jener | jeneser
64801565xἐκείνουÄKiI´NuU | ÄKiI’NuU-ÄKÄINOY-(\dem) / jenes | jener | jenes
64811565xἐκείνουςÄKiI´NuUS | ÄKiI’NuUS-ÄKÄINOYS-(\in Bezug auf) / jene | jene
64831565xἐκείνωÄKiI’NOo-ÄKÄINO°-jenem | jener
64841565xἐκείνωνÄKiI’NOoN-ÄKÄINO°N-jener
64822749xἔκειντοÄ’KiINTO-ÄKÄINTO-sie legten (für) sich
6210170sακαιρεομαιakairēomai-AKAIRÄOMAI-Gelegenheit
6220170xακαιρεουςAKAeRÄuUS-AKAIRÄOYS-(die) ~ohne Gelegenheit (Seiend) en
6230171sἀκαίρωςAKAe’ROoS-AKAIRO°S-ungelegen
64851566sἐκεῖσεÄKiI’SÄ-ÄKÄISÄ-dortselbstdort
64671564sἐκεῖθενÄKiIThÄN | ÄKiI’ThÄN-ÄKÄIThÄN-von dortdort
64862749xἔκειτοÄ´KiITO | Ä’KiITO-ÄKÄITO-er (für) sich lag | er liegen ge(mach) t war | er wurde gelegt | es lag (für) sich
6240172sἄκακοςA’KAKOS-AKAKOS-unübelunschuldig
6250172xἀκάκωνAKA’KOoN-AKAKO°N-Unüblen
63622559xἐκάκωσανÄKA’KOoSAN -ÄKAKO°SAN-sie beübelten
63632559xἐκάκωσενÄKA’KOoSÄN -ÄKAKO°SÄN-er beübelte
64871581xἐκέκραξαÄKÄ’KRAXA -ÄKÄKRAXA-ich ausschrie
63642564xἐκάλεσαÄKA’LÄSA -ÄKALÄSA-rief* ich
63652564xἐκάλεσενÄKA’LÄSÄN -ÄKALÄSÄN-berief er | er berief | er berufen | er rief | er rief* | er ruft* | rief* er
64882753xἐκέλευονÄKÄ’LÄWON-ÄKÄLÄYON-befahlen sie
64892753xἐκέλευσαÄKÄ’LÄWSA -ÄKÄLÄYSA-befahl ich
64902753xἐκέλευσεÄKÄ’LÄWSÄ -ÄKÄLÄYSÄ-er befahl
64912753xἐκέλευσένÄKÄ’LÄWSÄN  | ÄKÄ’LÄWSÄ’N -ÄKÄLÄYSÄN-befahl er | er befahl
6560184sακελδαμαAkeldama-AKÄLDAMA-Akeldama
6579999xἁκελδαμάχ-AKÄLDAMACh-
63662564xἐκάλουνÄKA’LuUN-ÄKALOYN-sie riefen*
63672576xἐκάμμυσανÄKA’MMYSAN -ÄKAMMYSAN-herabriegeln sie
63682578xἔκαμψανÄ’KAMPsAN -ÄKAMPsAN-sie gebeugt
64922756xἐκένωσενÄKÄ’NOoSÄN -ÄKÄNO°SÄN-entleerte er
6260173sακανθαakantha-AKANThA-Dorn
6270173xἄκανθαιA’KANThAe-AKANThAI-Dornigen | Dornigen*
6280173xἀκάνθαςAKA’NThAS-AKANThAS-Dornigen | Dornigen* | Dornige* | dornigen
6290174xἀκάνθινονAKA´NThINON | AKA’NThINON-AKANThINON-(eine) dornige | dornige
6300174sακανθινοςakanthinos-AKANThINOS-dornig
6310173xἀκανθῶνAKANThOo´N | AKANThOo’N-AKANThO°N-(\denen/ der) Dornigen* | Dornigen*
64972776xἐκεφαλίωσανÄKÄPhALI’OoSAN -ÄKÄPhALIO°SAN-(schlug) en sie (aufs) Haupt
6580185xἀκέραιοιAKÄ’RAeOI-AKÄRAIOI-ohne Hörnlein
6590185sακεραιοςakeraios-AKÄRAIOS-einfältiglaut
6600185xἀκεραίουςAKÄRAe’uUS-AKÄRAIOYS-(die) ohne Hörnlein (Seiend) en
64932767xἐκέρασενÄKÄ’RASÄN -ÄKÄRASÄN-sie gemengt
64942770xἐκέρδησαÄKÄ’RDESA -ÄKÄRDESA-gewann ich
64962770xἐκέρδησενÄKÄ´RDESÄN  | ÄKÄ’RDESÄN -ÄKÄRDESÄN-er gewann
64952770xἐκέρδησαςÄKÄ’RDESAS -ÄKÄRDESAS-(hast) du gewonnen
6320175xἄκαρπαA’KARPA-AKARPA-unfruchtbare
6330175xἄκαρποιA’KARPOI-AKARPOI-Unfruchtbare
6340175xἀκάρποιςAKA’RPOIS-AKARPOIS-unfruchtbaren
6350175sἄκαρποςA’KARPOS | A’KARPO’S-AKARPOS-unfruchtbarFrucht
6360175xἀκάρπουςAKA’RPuUS-AKARPOYS-Unfruchtbare
63692594xἐκαρτέρησενÄKARTÄ’RESÄN -ÄKARTÄRESÄN-hielt er hütend (aus)
63701538xἑκάστηhÄKA’STE-ÄKASTE-(eine) jegliche
63711538xἑκάστηνhÄKA’STEN-ÄKASTEN-(einen) jeglichen
63721538xἕκαστοιhÄ’KASTOI-ÄKASTOI-(die) jeglichen
63731538xἕκαστονhÄ’KASTON-ÄKASTON-(\in Bezug auf/ einen) jeglichen | (einen) jeglichen | jeglichen | jegliches
63741538sεκαστοςhÄ´KASTOS | hÄ’KASTOS-ÄKASTOS-(ein) jeglicher | ein jeglicher | jeglicher | jeglichesander
63751539sἑκάστοτεhÄKA’STOTÄ-ÄKASTOTÄ-dann (zu) jeglicher (Gelegenheit)
63761538xἑκάστουhÄKA’STuU-ÄKASTOY-(des) jeglichen | (eines) jeglichen | jeglichen
63771538xἑκάστωhÄKA´STOo | hÄKA’STOo | ÄKA’STOo-ÄKASTO°-(einem) jeglichen | jeglichem | jeglichen
6370176xἀκατάγνωστονAKATA’GNOoSTON-AKATAGNO°STON-(ein) unrügbares
6380176sακαταγνωστοςakatagnōstos-AKATAGNO°STOS-verurteilend
6390177xἀκατακάλυπτονAKATAKA’LYPTON-AKATAKALYPTON-(das) unherabverhüllte
6400177sακατακαλυπτοςakatakaluptos-AKATAKALYPTOS-unbedecktunbedecktem
6410177xἀκατακαλύπτωAKATAKALY’PTOo-AKATAKALYPTO°-(\in) / unherabverhülltem
6420178xἀκατάκριτόνAKATA’KRITO’N-AKATAKRITON-(einen) unverurteilten
6430178sακατακριτοςakatakritos-AKATAKRITOS-unverurteilt
6440178xἀκατακρίτουςAKATAKRI’TuUS-AKATAKRITOYS-(die) Unverurteilten
6450179sακαταλυτοςakatalutos-AKATALYTOS-unauflöslichen
6460179xἀκαταλύτουAKATALY’TuU-AKATALYTOY-(des) unherablösbaren
6470180sακαταπαυστοςakatapaustos-AKATAPAYSTOS-ablassen
6480180xἀκαταπαύστουςAKATAPAW’STuUS-AKATAPAYSTOYS-nicht herabruhende
6550183sακατασχετοςakataschetos-AKATASChÄTOS-unstetes
6490181sἀκαταστασίαAKATASTASI’A-AKATASTASIA-Aufruhr*Aufstand
6500181xἀκαταστασίαιAKATASTASI’Ae-AKATASTASIAI-Aufruhre*
6510181xἀκαταστασίαιςAKATASTASI’AeS-AKATASTASIAIS-Aufruhren*
6520181xἀκαταστασίαςAKATASTASI’AS-AKATASTASIAS-(des) Aufruhrs* | Aufruhre*
6530182xἀκατάστατονAKATA’STATON-AKATASTATON-(ein) unbeständiges
6540182sἀκατάστατοςAKATA’STATOS-AKATASTATOS-unherab-beständig
63512511xἐκαθάρισενÄKAThA’RISÄN -ÄKAThARISÄN-er gereinigt (hat) | er gereinigt
63522511xἐκαθαρίσθηÄKAThARI’SThE -ÄKAThARISThE-er wurde gereinigt | wurde sie gereinigt
63532511xἐκαθαρίσθησανÄKAThARI’SThESAN -ÄKAThARISThESAN-sie wurden gereinigt | wurden sie gereinigt
6100167sἀκαθαρσίαAKAThARSI’A-AKAThARSIA-(der) Unreinheit | Unreinheit
6110167xἀκαθαρσίανAKAThARSI’AN-AKAThARSIAN-Unreinheit
6120167xἀκαθαρσίαςAKAThARSI’AS-AKAThARSIAS-(\dem/ der) Unreinheit | (der) Unreinheit | Unreinheit
6130168xἀκάθαρτάAKA’ThARTA | AKA’ThARTA’-AKAThARTA-Unreinen | unreinen | unreine
6140168sακαθαρτηςakathartēs-AKAThARTES-Unreinigkeit
6150168xἀκαθάρτοιςAKAThA’RTOIS-AKAThARTOIS-unreinen
6160168xἀκάθαρτονAKA’ThARTON-AKAThARTON-(ein) Unreines | (einen) unreinen | Unreines | unreine
6170169sἀκάθαρτοςAKA’ThARTOS-AKAThARTOS-Unreine
6180169xἀκαθάρτουAKAThA’RTuU-AKAThARTOY-(des) Unreinen | (des) unreinen | (eines) unreinen
6190169xἀκαθάρτωAKAThA’RTO | AKAThA’RTOo-AKAThARTO°-(einem) unreinen | unreinen
6200169xἀκαθάρτωνAKAThA’RTOoN-AKAThARTO°N-(der) unreinen | unreinen
63562518xἐκάθευδενÄKA’ThÄWDÄN-ÄKAThÄYDÄN-er herabrastete*
63572518xἐκάθευδονÄKA’ThÄWDON-ÄKAThÄYDON-sie rasteten herab*
63542511xἐκαθέζετοÄKAThÄ´ŞÄTO-ÄKAThÄZÄTO-(nahm) er (für) sich Platz* | (nahm) sie (für) sich Platz* | er (nahm) (für) sich Platz*
63552511xἐκαθεζόμηνÄKAThÄŞO’MEN-ÄKAThÄZOMEN-nahm ich (für) mich Platz*
63582506xἐκάθητοÄKA’ThETO-ÄKAThETO-(hat) te er (für) sich Sitz* | er (hat) te (für) sich Sitz | er (hat) te (für) sich Sitz* | er (hat) te Sitz | er war Sitz (hab) en* ge(mach) t | sie (hat) te (für) sich Sitz* | war er Sitz(hab) en-ge(mach) t*
63592523xἐκάθισαÄKA’ThISA -ÄKAThISA-ich Sitz ge(nomm) en (habe)
63602523xἐκάθισανÄKA´ThISAN  | ÄKA’ThISAN -ÄKAThISAN-(nahm) en sie Sitz* | sie (gab) en Sitz | sie (nahm) en Sitz | sie (nahm) en Sitz*
63612523xἐκάθισενÄKA´ThISÄN  | ÄKA’ThISÄN -ÄKAThISÄN-(nahm) er Sitz | (nahm) er Sitz* | er (nahm) Sitz* | er Sitz (nahm) * | er Sitz ge(nomm) en | er Sitz ge(nomm) en* | es (nahm) Sitz*
63781540sεκατονhÄKATO´N | hÄKATO’N-ÄKATON-Hundert | hunderthundertfälti
63791541sἑκατονταετήςhÄKATONTAÄTE’S-ÄKATONTAÄTES-hundertjährig
63801542xἑκατονταπλασίοναhÄKATONTAPLASI’ONA-ÄKATONTAPLASIONA-(ein) Hundertfältiges | Hundertfältige | hundertfältige
63811542sεκατονταπλασιωνhekatontaplasiōn-ÄKATONTAPLASIO°N-hundertfältighundertfälti
63821542xἑκατοντάρχαςhÄKATONTA’RChAS-ÄKATONTARChAS-Hundertschaftsanf(ührer) *
63831542xἑκατοντάρχηhÄKATONTA’RChE-ÄKATONTARChE-(dem) Hundertschaftsanf(ührer) * | Hundertschaftsanf(ührer) | Hundertschaftsanf(ührer) *
63841543sεκατονταρχηςhÄKATONTA´RChES | hÄKATONTA’RChES-ÄKATONTARChES-(ein) Hundertschaftsanf(ührer) | (ein) Hundertschaftsanf(ührer) * | Hundertschaftsanf(ührer) | Hundertschaftsanf(ührer) * | Hundertschaftsanfängliche*Hauptleuten
63851543xἑκατόνταρχονhÄKATO’NTARChON-ÄKATONTARChON-Hundertschaftsanfänglichen*
63861543xεκατονταρχοςhÄKATONTA’RChOS | hÄKATO’NTARChOS-ÄKATONTARChOS-(der) Hundertschaftsanfängliche* | (ein) Hundertschaftsanfänglicher* | Hundertschaftsanfängliche | Hundertschaftsanfängliche*
63871542xἑκατοντάρχουhÄKATONTA’RChuU-ÄKATONTARChOY-(eines) Hundertschaftsanfänglichen*
63881543xεκατονταρχωhÄKATONTA’RChOo-ÄKATONTARChO°-Hundertschaftsanfänglichen
63891543xἑκατονταρχῶνhÄKATONTARChOo’N-ÄKATONTARChO°N-Hundertschaftsanfänglichen | Hundertschaftsanfänglichen*
63902739xἐκαυματίσθηÄKAWMATI’SThE -ÄKAYMATISThE-wurde es verhitzt | ~wurden sie verhitzt
63912739xἐκαυματίσθησανÄKAWMATI’SThESAN -ÄKAYMATISThESAN-sie wurden verhitzt
64169999xἐκβεβλήκει-ÄKBÄBLEKÄI-
63921544xἔκβαλεÄ’KBALÄ -ÄKBALÄ-hinaus treibe | treibe hinaus | wirf hinaus
63931544xἐκβαλεῖνÄKBALiI’N -ÄKBALÄIN-aus(zu) treiben | hinaus(zu) treiben
63941544xἐκβάλετεÄKBA’LÄTÄ -ÄKBALÄTÄ-werfet hinaus
63951544xἐκβάληÄKBA´LE  | ÄKBA’LE -ÄKBALE-er austreiben (soll) te | er hinaustreiben (soll) te | er hinaustreiben würde
63961544xἐκβάλλειÄKBA’LLiI-ÄKBALLÄI-er austreibt | er heraustreibt | treibt er aus | treibt er hinaus | treibt\as/ er | wirft er hinaus
63971544xἐκβάλλεινÄKBA’LLiIN-ÄKBALLÄIN-aus(zu) treiben | hinaus(zu) treiben
63981544xἐκβάλλειςÄKBA’LLiIS-ÄKBALLÄIS-du austreibst
64001544xἐκβάλλετεÄKBA’LLÄTÄ-ÄKBALLÄTÄ-treibet aus | werfet hinaus
63991544xἐκβάλλεταιÄKBA’LLÄTAe-ÄKBALLÄTAI-es hinausgeworfen ist | ist es hinausgeworfen
64011544xἐκβαλλόμενοιÄKBALLO’MÄNOI-ÄKBALLOMÄNOI-(als) (für) sich hinauswerfende
64021544xἐκβαλλομένουςÄKBALLOMÄ’NuUS-ÄKBALLOMÄNOYS-(als) Hinausgeworfenseiende
64031544xἐκβάλλονταÄKBA’LLONTA-ÄKBALLONTA-(als) Austreibenden | (einen) austreibenden
64041544xἐκβάλλουσινÄKBA’LLuUSIN-ÄKBALLOYSIN-treiben sie aus | treiben sie hinaus
64051544sἐκβάλλωÄKBA’LLOo-ÄKBALLO°-ich austreibe | ich treibe austreiben
64061544xἐκβάλλωνÄKBA’LLOoN-ÄKBALLO°N-austreibend
64071544xἐκβαλόντεςÄKBALO’NTÄS -ÄKBALONTÄS-(als) Hinausgetrieben(hab) ende | (als) hinausgetrieben (hab) ende
64081544xἐκβαλοῦσαÄKBALuU’SA -ÄKBALOYSA-hinaustreibend
64099999xἐκβαλοῦσιν-ÄKBALOYSIN-
64101544xἐκβάλωÄKBA´LOo  | ÄKBA’LOo -ÄKBALO°-ich (soll) te hinaustreiben | würde ich hinaustreiben
64111544xἐκβαλὼνÄKBALOo’N -ÄKBALO°N-(als) Hinausgetrieben(hab) ender | auswerfend | hinaustreibend
64121544xἐκβάλωσιÄKBA’LOoSI -ÄKBALO°SI-sie austrieben (soll) ten
64131544xἐκβάλωσινÄKBA’LOoSIN -ÄKBALO°SIN-sie austreiben (soll) ten | sie hinauswerfen (soll) ten
64141545xἔκβασινÄ’KBASIN-ÄKBASIN-Heraussteigen
64151545sεκβασιςekbasis-ÄKBASIS-Ausgang
64171544xἐκβληθέντοςÄKBLEThÄ’NTOS -ÄKBLEThÄNTOS-(\anlässlich/ des) Ausgetrieben(word) en(sei) enden
64181544xἐκβληθήσεταιÄKBLEThE´SÄTAe-ÄKBLEThESÄTAI-er wird hinausgeworfen werden
64191544xἐκβληθήσονταιÄKBLEThE’SONTAe-ÄKBLEThESONTAI-sie werden hinausgeworfen werden
64201546sεκβοληekbolē-ÄKBOLE-Auswurf
64211546xἐκβολὴνÄKBOLE’N-ÄKBOLEN-(einen) Auswurf
67931632xἐκχέαιÄKChÄ’Ae -ÄKChÄAI-(zu) vergießen
67951632xἐκχέετεÄKChÄ’ÄTÄ-ÄKChÄÄTÄ-schüttet aus
67941632xεκχεεταιÄKChÄ’ÄTÄ-ÄKChÄÄTAI-sie ist ausgeschüttet
67961632xἐκχεῖταιÄKChiI’TAe | ÄKChiI’TAe -ÄKChÄITAI-er ist ausgeschüttet
67971632sἐκχεῶÄKChÄOo’-ÄKChÄO°-ich werde ausschütten | werde ich ausschüttengießen
68001633xἐκχωρείτωσανÄKChOoRiI’TOoSAN-ÄKChO°RÄITO°SAN-sie sollen (her) aus weichen
68011633sεκχωρεωekchōreō-ÄKChO°RÄO°-entweichen
67991632xἐκχυννόμενονÄKChYNNO’MÄNON-ÄKChYNNOMÄNON-(das) ausgegossenseiende | ausgegossenseiende
67981632xἐκχυθήσεταιÄKChYThE’SÄTAe-ÄKChYThESÄTAI-er wird ausgeschüttet werden
64291551xἐκδέχεσθεÄKDÄ’ChÄSThÄ-ÄKDÄChÄSThÄ-seid empfangsaus(gericht) et
64301551xἐκδέχεταιÄKDÄ’ChÄTAe-ÄKDÄChÄTAI-er ist empfangs-aus(gericht) et
64311551sἐκδέχομαιÄKDÄ’ChOMAe-ÄKDÄChOMAI-ich bin empfangs-aus(gericht) eterwarten
64331551xἐκδεχόμενοςÄKDÄChO’MÄNOS-ÄKDÄChOMÄNOS-(ein) Empfangs-Aus(gericht) etseiender
64341551xἐκδεχομένουÄKDÄChOMÄ’NuU-ÄKDÄChOMÄNOY-(\während/ des) Empfangsaus(gericht) etseins
64321551xἐκδεχόμεθαÄKDÄChO’MÄThA-ÄKDÄChOMÄThA-sind wir empfangs-aus(gericht) et*
64271550sεκδαπαναωekdapanaō-ÄKDAPANAO°-verwenden
64281550xἐκδαπανηθήσομαιÄKDAPANEThE’SOMAe-ÄKDAPANEThESOMAI-ich werde (her) aus aufgewendet werden
64351556xεκδηκηθηÄKDEKEThE´ -ÄKDEKEThE-es auß(erordentlich) ~gerechtfertigt würde
64361552sἔκδηλοςÄ’KDELOS-ÄKDELOS-(her) aus-offenkundig
64371553sεκδημεωekdēmeō-ÄKDEMÄO°-ausheimisch
64381553xἐκδημῆσαιÄKDEME’SAe -ÄKDEMESAI-außerheim (zu) (geh) en
64391553xἐκδημοῦμενÄKDEMuU’MÄN-ÄKDEMOYMÄN-wir außer-heim sind
64401553xἐκδημοῦντεςÄKDEMuU’NTÄS-ÄKDEMOYNTÄS-(als) außerheim (Sei) ende
64411554sεκδιδωμιekdidōmi-ÄKDIDO°MI-verdingen
64421555sεκδιηγεομαιekdiēgeomai-ÄKDIEGÄOMAI-erzählen
64431555xἐκδιηγῆταιÄKDIEGE’TAe-ÄKDIEGETAI-er (für) sich (her) aus-berichten (soll) te
64441555xἐκδιηγούμενοιÄKDIEGuU’MÄNOI-ÄKDIEGOYMÄNOI-(als) (für) sich Heraus-Berichtende
64459999xἐκδικεῖς-ÄKDIKÄIS-
64461556sεκδικεωekdikeō-ÄKDIKÄO°-rächenhaben
64471556xἐκδικῆσαιÄKDIKE’SAe -ÄKDIKESAI-heraus(zu) rechten*
64481556xἐκδικήσειςÄKDIKE’SiIS-ÄKDIKESÄIS-wirst du herausrechten*
64491557xἐκδικήσεωςÄKDIKE’SÄOoS-ÄKDIKESÄO°S-(des) Herausrechtens*
64501557xἐκδίκησινÄKDI’KESIN-ÄKDIKESIN-(ein) Herausrechten* | Herausrechten | Herausrechten*
64511557sἐκδίκησιςÄKDI’KESIS-ÄKDIKESIS-(das) Herausrechten*ausführen
64521556xἐκδίκησόνÄKDI’KESO’N -ÄKDIKESON-heraus rechte*
64531556xἐκδικήσωÄKDIKE’SOo-ÄKDIKESO°-werde ich herausrechten
64541558sεκδικοςÄ’KDIKOS-ÄKDIKOS-(der) Herausrechtende | herausrechtend*Rächerin
64551556xἐκδικοῦντεςÄKDIKuU’NTÄS-ÄKDIKOYNTÄS-Herausrechtende*
64561559sεκδιωκωekdiōkō-ÄKDIO°KO°-vertreibenwegtreiben
64571559xἐκδιωξάντωνÄKDIOoXA’NTOoN -ÄKDIO°XANTO°N-Hinausverfolgenden
64601561sἐκδοχὴÄKDOChE’-ÄKDOChE-Empfangsaus(gericht) etsein*
64581560xἔκδοτονÄ’KDOTON-ÄKDOTON-(den) Herausgegebenen
64591560sεκδοτοςekdotos-ÄKDOTOS-übergeben
64651554xεκδωσετεÄKDOo´SÄTÄ-ÄKDO°SÄTÄ-werdet ihr verpachten
64641554xἐκδώσεταιÄKDOo’SÄTAe-ÄKDO°SÄTAI-wird er (für) sich verpachten
64631562sεκδυωekduō-ÄKDYO°-ziehenaus
64611562xἐκδύσαντεςÄKDY’SANTÄS -ÄKDYSANTÄS-(als) Ausschlüpfende | (als) Ausschlüpfende* | (als) ausschlüpfende
64621562xἐκδύσασθαιÄKDY’SASThAe -ÄKDYSASThAI-sich aus(zu) schlüpfen
6610191xἀκηκόαμενAKEKO´AMÄN | AKEKO’AMÄN-AKEKOAMÄN-haben wir gehört | wir gehört haben | wir haben gehört
6620191xἀκηκόασινAKEKO’ASIN-AKEKOASIN-sie gehört haben
6630191xἀκηκόατεAKEKO´ATÄ | AKEKO’ATÄ-AKEKOATÄ-habt ihr gehört | ihr gehört habt
6640191xἀκηκοόταςAKEKOO´TAS-AKEKOOTAS-Gehörthabenden
65112784xἐκηρύχθηÄKERY’ChThE -ÄKERYChThE-sie geheroldet* wird
65092784xἐκήρυσσενÄKE’RYSSÄN-ÄKERYSSÄN-er heroldete* | heroldete* er
65102784xἐκήρυσσονÄKE’RYSSON-ÄKERYSSON-heroldeten* sie
65062784xἐκηρύξαμενÄKERY’XAMÄN -ÄKERYXAMÄN-heroldeten* wir | wir geheroldet
65072784xἐκήρυξανÄKE’RYXAN -ÄKERYXAN-heroldeten* sie
65082784xἐκήρυξενÄKE’RYXÄN -ÄKERYXÄN-er geheroldet* | er heroldete*
64241548sεκγαμισκωekgamiskō-ÄKGAMISKO°-verheiraten
64221547sεκγαμιζωekgamizō-ÄKGAMIZO°-verheiratenheiraten
64231547xεκγαμιζωνÄKGAMI’ŞOoN-ÄKGAMIZO°N-Heraus-Verheiratende
64251549xἔκγοναÄ’KGONA-ÄKGONA-Nachkommen*
64261549sεκγονονekgonon-ÄKGONON-Enkel
65191563xεκι~ÄKiI´ | ~ÄKiI’-ÄKI-~dort
65212793xἐκινδύνευονÄKINDY’NÄWON-ÄKINDYNÄYON-sie (lief) en Gefahr
65242795xἐκίνησανÄKI’NESAN -ÄKINESAN-bewegten sie (sich)
65222795xἐκινήθηÄKINE’ThE -ÄKINEThE-sie wurde bewegt
65232795xεκινηθησανÄKINE´ThESAN -ÄKINEThESAN-wurden sie bewegt
65251565xεκινοι~ÄKiI´NOI-ÄKINOI-~jene
65261565xεκινος~ÄKiINOS | ~ÄKiI´NOS-ÄKINOS-~jener
65201564xεκιθενÄKIThÄN-ÄKIThÄN-~von dort
65339999xἐκκεχυμένον-ÄKKÄChYMÄNON-
65341632xἐκκέχυταιÄKKÄ’ChYTAe-ÄKKÄChYTAI-es ausgegossen worden ist | sie ausgegossen worden ist
65301572sεκκαιωekkaiō-ÄKKAIO°-entbrennen
65311573sεκκακεωekkakeō-ÄKKAKÄO°-ermattenlassen
65321574sεκκεντεωekkenteō-ÄKKÄNTÄO°-durchstechen
65271571sεκκαθαιρωekkathairō-ÄKKAThAIRO°-ausfegen
65281571xἐκκαθάρατεÄKKAThA’RATÄ -ÄKKAThARATÄ-herausherabhebet
65291571xἐκκαθάρηÄKKAThA’RE -ÄKKAThARE-er heraus-herabheben (soll) te
65371576sεκκλειωekkleiō-ÄKKLÄIO°-ausschließenwerden
65361576xἐκκλεῖσαιÄKKLiI’SAe -ÄKKLÄISAI-ausschließen
65351575sεκκλαωekklaō-ÄKKLAO°-ausbrechen
65381577sεκκλησιαÄKKLESI’A | ÄKKLESI’A -ÄKKLESIA-(\in/ der) Herausgerufenen | (der) Herausgerufenen | (der) Herausgerufenen* | (die) Herausgerufene* | (einer) Herausgerufenen* | Herausgerufenen | Herausgerufenen*
65391577xἐκκλησίαιÄKKLESI’Ae-ÄKKLESIAI-Herausgerufenen* | Herausgerufene
65401577xἐκκλησίαιςÄKKLESI’AeS-ÄKKLESIAIS-(\in/ den) Herausgerufenen* | Herausgerufenen*
65411577xἐκκλησίανÄKKLESI’AN-ÄKKLESIAN-(die) Herausgerufene* | Herausgerufenen* | Herausgerufene | Herausgerufene*
65421577xἐκκλησίαςÄKKLESI’AS-ÄKKLESIAS-(\betreffs/ der) Herausgerufenen* | (der) Herausgerufenen | (der) Herausgerufenen* | Herausgerufenen | Herausgerufenen* | Herausgerufene*
65431577xἐκκλησιῶνÄKKLESIOo’N-ÄKKLESIO°N-(der) Herausgerufenen* | Herausgerufenen*
65441578xεκκλινατεÄKKLI´NATÄ -ÄKKLINATÄ-neiget (euch) heraus
65461578xἐκκλίνετεÄKKLI’NÄTÄ-ÄKKLINÄTÄ-neiget (euch) heraus
65451578xἐκκλινάτωÄKKLINA’TOo -ÄKKLINATO°-er neige (sich) heraus
65471578sεκκλινωekklinō-ÄKKLINO°-ababweichen
65481579xἐκκολυβήσαςÄKKOLYBE’SAS -ÄKKOLYBESAS-herausschwimmend
65491579sεκκολυμβαωekkolumbaō-ÄKKOLYMBAO°-fortschwimmen
65509999xἐκκολυμβήσας-ÄKKOLYMBESAS-
65511580sεκκομιζωekkomizō-ÄKKOMIZO°-herausgetragen
65521580xἐκκοπὴνÄKKOPE’N-ÄKKOPEN-Heraushauen
65531581xἐκκοπήσηÄKKOPE’SE-ÄKKOPESE-du wirst herausgehauen worden sein
65561581xἐκκόψειςÄKKO’PsiIS-ÄKKOPsÄIS-wirst du heraushauen
65571581xἔκκοψονÄ´KKOPsON  | Ä’KKOPSON  | Ä’KKOPsON -ÄKKOPsON-haue heraus | haue heraus
65581581xἐκκόψωÄKKO’PsOo -ÄKKOPsO°-ich heraushauen (könn) te
65541581xἐκκόπτεταιÄKKO’PTÄTAe-ÄKKOPTÄTAI-er ist herausgehauen
65551581sεκκοπτωekkoptō-ÄKKOPTO°-abhauenab
65591582sεκκρεμαμαιekkremamai-ÄKKRÄMAMAI-hängen
65602799xἔκλαανÄ’KLAAN-ÄKLAAN-ich schluchzte
65721586sεκλεγομαιeklegomai-ÄKLÄGOMAI-auserwählenhaben
65612799xἔκλαιενÄ´KLAeÄN-ÄKLAIÄN-sie schluchzte
65622799xἔκλαιονÄ’KLAeON-ÄKLAION-sie schluchzten
65731587sεκλειπωekleipō-ÄKLÄIPO°-aufhörengehen
65771587xἐκλείψουσινÄKLiI’PsuUSIN-ÄKLÄIPsOYSIN-werden sie ausfehlen*
65742808xἔκλεισενÄ’KLiISÄN -ÄKLÄISÄN-er verschloss
65752808xἐκλείσθηÄKLiI’SThE -ÄKLÄISThE-er verschlossen wurde | sie wurde verschlossen
65762808xἐκλείσθησανÄKLiI’SThESAN -ÄKLÄISThESAN-sie wurden geschlossen
65781588xἐκλεκτῆÄKLÄKTE’-ÄKLÄKTE-(der) auserwählten
65791588xἐκλεκτῆςÄKLÄKTE’S-ÄKLÄKTES-auserwählten
65801588xἐκλεκτοὶÄKLÄKTOI’-ÄKLÄKTOI-Auserwählte
65811588xἐκλεκτοῖςÄKLÄKTOI’S-ÄKLÄKTOIS-(den) Auserwählten
65821588xἐκλεκτὸνÄKLÄKTO’N-ÄKLÄKTON-(eine) auserwählte | (einen) auserwählten | Auserwählten | auserwählten
65831588sεκλεκτοςÄKLÄKTO´S | ÄKLÄKTO’S-ÄKLÄKTOS-Auserwählteauserwählt
65841588xἐκλεκτοὺςÄKLÄKTuU’S-ÄKLÄKTOYS-Auserwählten
65851588xἐκλεκτῶνÄKLÄKTOo’N-ÄKLÄKTO°N-(\die/ der) Auserwählten | (der) Auserwählten | Auserwählten | auserwählten
65861586xἐκλελεγμένοςÄKLÄLÄGMÄ’NOS-ÄKLÄLÄGMÄNOS-auserwähltwordene
65631583sεκλαλεωeklaleō-ÄKLALÄO°-Sage
65641583xἐκλαλῆσαιÄKLALE’SAe -ÄKLALESAI-aus(zu) sprechen
65881585xἐκλέλησθεÄKLÄ’LESThÄ-ÄKLÄLESThÄ-ihr seid (her) aus-vergessen ge(mach) t worden
65871585xεκλελησθαιÄKLÄLESThAe-ÄKLÄLESThAI-sich heraus (zu) vergessen
65651584sεκλαμπωeklampō-ÄKLAMPO°-leuchten
65661584xἐκλάμψουσινÄKLA’MPsuUSIN-ÄKLAMPsOYSIN-herausglänzen werden sie
65671585sεκλανθανομαιeklanthanomai-ÄKLANThANOMAI-habenvergessen
65922799xεκλεον~Ä´KLAeON-ÄKLÄON-~ich schluchzte
65932813xἔκλεψανÄ’KLÄPsAN -ÄKLÄPsAN-stahlen sie
65682806xἔκλασαÄ’KLASA -ÄKLASA-ich brach
65692806xἔκλασενÄ’KLASÄN -ÄKLASÄN-brach er
65899999xἐκλεξαμένοις-ÄKLÄXAMÄNOIS-
65901586xἐκλεξάμενοςÄKLÄXA’MÄNOS -ÄKLÄXAMÄNOS-(als) (für) sich Auserwählender
65911586xἐκλεξαμένουςÄKLÄXAMÄ’NuUS -ÄKLÄXAMÄNOYS-sich auserwählt(hab) ende | sich auserwählt-(hab) ende
65712799xἔκλαυσενÄ’KLAWSÄN -ÄKLAYSÄN-schluchzte er
65702799xἐκλαύσατεÄKLAW’SATÄ -ÄKLAYSATÄ-schluchztet ihr
65972820xἐκληρώθημενÄKLEROo’ThEMÄN -ÄKLERO°ThEMÄN-wir belost* wurden
65942564xἐκλήθηÄKLE´ThE  | ÄKLE’ThE -ÄKLEThE-er berufen wurde | er wurde berufen | er wurde gerufen | wird es gerufen* | wurde er gerufen | wurde er gerufen*
65952564xἐκλήθηςÄKLE’ThES -ÄKLEThES-du berufen wurdest | wurdest du berufen
65962564xἐκλήθητεÄKLE’ThETÄ -ÄKLEThETÄ-ihr berufen wurdet | wurdet ihr berufen
65982825xἔκλινανÄ’KLINAN -ÄKLINAN-neigten sie
6650186xἀκλινῆAKLINE’-AKLINE-(das) ungeneigte
6660186sακλινηςaklinēs-AKLINES-unbeweglich
65991587xἐκλίπηÄKLI’PE -ÄKLIPE-er ausfehlen (soll) te* | es ausfehlen (soll) te*
66001587xεκλιπηταιÄKLIPETAe -ÄKLIPETAI-~er (für) sich ausfehlen (soll) te*
66011587xἐκλιπόντοςÄKLIPO’NTOS -ÄKLIPONTOS-(\während/ des) Ausfehlens*
66022808xεκλισθη~ÄKLiI´SThE -ÄKLISThE-~sie wurde verschlossen
66032808xεκλισθησαν~ÄKLiI´SThESAN -ÄKLISThESAN-~sie wurden geschlossen | ~wurden sie geschlossen
66041589sἐκλογὴÄKLOGE’-ÄKLOGE-Auserwählteauserwählen
66051589xἐκλογὴνÄKLOGE’N-ÄKLOGEN-(die) Auserwählung | Auserwählung
66061589xἐκλογῆςÄKLOGE’S-ÄKLOGES-(der) Auserwählung
66091590xἐκλυόμενοιÄKLYO’MÄNOI-ÄKLYOMÄNOI-(als) sich Herauslösende | sich heraus-lösende
66101590xἐκλύουÄKLY’uU-ÄKLYOY-löse dich heraus
66111590sεκλυωekluō-ÄKLYO°-ermattenverschmachte
66071590xἐκλυθήσονταιÄKLYThE’SONTAe-ÄKLYThESONTAI-werden sie herausgelöst werden
66081590xἐκλυθῶσινÄKLYThOo’SIN -ÄKLYThO°SIN-sie herausgelöst werden (soll) ten
66131591xἐκμάσσεινÄKMA´SSiIN-ÄKMASSÄIN-ab(zu) wischen*
66141591sεκμασσωekmassō-ÄKMASSO°-trocknenabtrocknen
66121591xἐκμάξασαÄKMA´XASA -ÄKMAXASA-Abwischende*
6670187sακμαζωakmazō-AKMAZO°-reifen
6680188sἀκμὴνAKME’N-AKMEN-(\in Bezug auf/ die) Zuspitzung
66151592sεκμυκρεριζωekmukterizō-ÄKMYKRÄRIZO°-höhntenverhöhnen
66161593sεκνευωekneuō-ÄKNÄYO°-entweichen
66171594sεκνηϕωeknēphō-ÄKNEPhO°-werden
66181594xἐκνήψατεÄKNE’PsATÄ -ÄKNEPsATÄ-nüchtert aus*
6690189xἀκοαίAKOAe’-AKOAI-Gehöre
6700189xἀκοαῖςAKOAe’S-AKOAIS-Gehören
6710189xἀκοὰςAKOA’S-AKOAS-Gehöre | Gehörtes | Gehörte
6720189sἀκοήAKOE’-AKOE-(\in/ dem) Gehör | (dem) Gehörten | Gehörten | Gehörte | GehörVerkündigung
6730189xἀκοὴνAKOE’N-AKOEN-Gehörte | Gehör
6740189xἀκοῆςAKOE’S-AKOES-(\dem/ des) Gehörten | (des) Gehörten | Gehörten
66192837xἐκοιμήθηÄKOIME’ThE -ÄKOIMEThE-wurde er schlummern ge(mach) t
66202837xἐκοιμήθησανÄKOIME’ThESAN -ÄKOIMEThESAN-sie schlummern ge(mach) t wurden | sie wurden schlummern ge(mach) t
66212841xἐκοινώνησανÄKOINOo’NESAN -ÄKOINO°NESAN-sie Gemeinschaft (hab) en
66222841xἐκοινώνησενÄKOINOo’NESÄN -ÄKOINO°NESÄN-sie Gemeinschaft (hat) te
66232852xἐκολάφισανÄKOLA’PhISAN -ÄKOLAPhISAN-sie misshandelten
66242852xἐκολλήθηÄKOLLE’ThE -ÄKOLLEThE-wurde er angehaftet
66252852xἐκολλήθησανÄKOLLE’ThESAN -ÄKOLLEThESAN-sie anhaften ge(mach) t wurden
66272856xἐκολόβωσενÄKOLO’BOoSÄN -ÄKOLOBO°SÄN-er stutzt* | stutzt er
66262856xἐκολοβώθησανÄKOLOBOo’ThESAN -ÄKOLOBO°ThESAN-sie gestutzt* werden | werden sie gestutzt
6750190xἀκολούθειAKOLuUThiI´ | AKOLuUThiI’ | AKOLuU´ThiI | AKO-AKOLOYThÄI-er (nach) folgt | folge (nach) | folgen sie (nach) | folge | ~sie folgen
6760190xἀκολουθείτωAKOLuUThiI´TOo | AKOLuUThiI’TOo-AKOLOYThÄITO°-er folge (nach) | folge er (nach)
6770190sακολουθεωakoloutheō-AKOLOYThÄO°-folgennachfolgen
6780190xἀκολουθῆσαιAKOLuUThE´SAe -AKOLOYThESAI-(nachzu) folgen
6820190xἀκολουθήσειςAKOLuUThE´SiIS-AKOLOYThESÄIS-du wirst (nach) folgen
6790190xἀκολουθήσαντέςAKOLuUThE’SANTÄ’S -AKOLOYThESANTÄS-(Nach) folgenden
6800190xἀκολουθησάντωνAKOLuUThESA´NTOoN -AKOLOYThESANTO°N-(der) Nachfolgenden
6810190xἀκολουθήσατεAKOLuUThE’SATÄ -AKOLOYThESATÄ-folget (nach)
6839999xἀκολουθήσουσιν-AKOLOYThESOYSIN-
6840190xἀκολουθήσωAKOLuUThE’SOo-AKOLOYThESO°-ich werde (nach) folgen
6850190xἀκολουθήσωσινAKOLuUThE´SOoSIN -AKOLOYThESO°SIN-(soll) ten sie (nach) folgen
6860190xἀκολουθοῦνταAKOLuUThuU´NTA-AKOLOYThOYNTA-(als) (Nach) folgenden
6870190xἀκολουθοῦνταςAKOLuUThuU´NTAS-AKOLOYThOYNTAS-(als die) (Nach) folgenden
6880190xἀκολουθοῦντεςAKOLuUThuU’NTÄS-AKOLOYThOYNTÄS-(Nach) folgenden | (die) (Nach) folgenden | (nach) folgenden
6890190xἀκολουθοῦντιAKOLuUThuU’NTI-AKOLOYThOYNTI-(nach) folgenden
6900190xἀκολουθούσηςAKOLuUThuU’SES-AKOLOYThOYSES-(des nach) folgenden
6910190xἀκολουθοῦσίνAKOLuUThuU’SIN | AKOLuUThuUSI´N-AKOLOYThOYSIN-(Nach) folgenden | sie folgen (nach)
6920190xἀκολουθῶνAKOLuUThOo´N-AKOLOYThO°N-(Nach) folgende | (der) (Nach) folgende
66282865xἐκομισάμηνÄKOMISA’MEN -ÄKOMISAMEN-ich holte mir
66292865xἐκομίσαντοÄKOMI’SANTO -ÄKOMISANTO-holten sie sich
66302865xἐκομίσατοÄKOMI’SATO -ÄKOMISATO-er sich holte
66312869xἐκόπασενÄKO’PASÄN -ÄKOPASÄN-er ermüdete | ermüdete er
66322872xἐκοπίασαÄKOPI’ASA -ÄKOPIASA-ermüde* ich (mich) | ich (mich) ermüdete
66332872xεκοπιασαμενÄKOPIA´SAMÄN -ÄKOPIASAMÄN-ermüdeten wir (uns)
66342872xεκοπιασανÄKOPI´ASAN -ÄKOPIASAN-ermüdeten sie (sich)
66362872xἐκοπίασενÄKOPI’ASÄN -ÄKOPIASÄN-sie (sich) ermüdete*
66352872xἐκοπίασαςÄKOPI’ASAS -ÄKOPIASAS-ermüdetest* du (dich)
66452874xἐκόψασθεÄKO’PsASThÄ -ÄKOPsASThÄ-wehklagtet* ihr (für) euch
66372875xἔκοπτονÄ’KOPTON-ÄKOPTON-sie hauten*
66382874xἐκόπτοντοÄKO’PTONTO-ÄKOPTONTO-sie wehklagten* (für) sich
66392885xἐκόσμησανÄKO’SMESAN -ÄKOSMESAN-sie schmückten
66402885xἐκόσμουνÄKO’SMuUN-ÄKOSMOYN-sie schmückten
6930191xἄκουεA’KuUÄ-AKOYÄ-höre
6940191xἀκούειAKuU´iI | AKuU’iI-AKOYÄI-er hört | er hört* | hört er | hört* er | ~hören sie
6950191xἀκούεινAKuU´iIN | AKuU’iIN-AKOYÄIN-(zu) hören | (zu) hören* | Hören | hören
6960191xἀκούειςAKuU´iIS | AKuU’iIS-AKOYÄIS-du hörst* | hörst du
6980191xἀκούετεAKuU´ÄTÄ | AKuU’ÄTÄ-AKOYÄTÄ-höret ihr | höret | höret* | hört ihr | hört* ihr | ihr höret | ihr hört
6970191xἀκούεταιAKuU´ÄTAe | AKuU’ÄTAe-AKOYÄTAI-er gehört ist | es gehört ist | ist es gehört | ist sie gehört
6990191xἀκουέτωAKuUÄ’TOo-AKOYÄTO°-er höre
7000191xἀκούομενAKuU’OMÄN-AKOYOMÄN-wir hören
7010191xἀκούονταAKuU’ONTA-AKOYONTA-(als) Hörenden | (als) Hörende
7020191xἀκούοντάςAKuU’ONTAS | AKuU’ONTA’S-AKOYONTAS-(die) hörenden | Hörenden
7030191xἀκούοντεςAKuU’ONTÄS-AKOYONTÄS-(als) Hörende | Hörenden | Hörenden* | Hörende
7040191xἀκούοντιAKuU’ONTI-AKOYONTI-Hörenden
7050191xἀκούοντοςAKuU’ONTOS-AKOYONTOS-(\während/ des) Hörens | (des) Hörenden
7060191xἀκουόντωνAKuUO’NTOoN-AKOYONTO°N-(\anlässlich/ der) Hörenden | Hörenden
7070191xἀκούουσιAKuU’uUSI-AKOYOYSI-sie hören
7080191xἀκούουσινAKuU´uUSIN | AKuU’uUSIN-AKOYOYSIN-(für) sich Hörenden | Hörenden | hören* sie | sie hören | sie hören*
7340191sακουωAKuU´Oo | AKuU’Oo-AKOYO°-höre ich | ich höregehören
7350191xἀκούωνAKuU´OoN | AKuU’OoN-AKOYO°N-Hörende | Hörende* | hörende | hörend | hörend*
7360191xἀκούωσιAKuU’OoSI-AKOYO°SI-sie hören (soll) ten´
7370191xἀκούωσινAKuU’OoSIN-AKOYO°SIN-sie hören (soll) ten
66442893xἐκούφιζονÄKuU’PhIŞON-ÄKOYPhIZON-entlasteten sie
66411635xἑκοῦσαhÄKuU’SA-ÄKOYSA-freiwillig
7090191xἀκοῦσαίAKuU’SAe  | AKuU’SAe’ -AKOYSAI-(zu) hören | (zu) hören* | Hören
7180191xἀκούσειAKuU’SiI-AKOYSÄI-wird er hören
7100191xἀκούσαντεςAKuU’SANTÄS -AKOYSANTÄS-(als) Gehört(hab) ende | (als) Hörende | (die) Hörenden | Hörenden | Hörenden* | Hörende
7110191xἀκουσάντωνAKuUSA´NTOoN  | AKuUSA’NTOoN -AKOYSANTO°N-(der) Hörenden | Hörenden
7120191xἀκούσαςAKuU’SAS -AKOYSAS-(als) Hörender | Hörende | gehört (hab) end | gehört(hab) end | hörend | hörend*
7130191xἀκούσασαAKuU’SASA -AKOYSASA-(als) Hörende
7140191xἀκούσασινAKuU’SASIN -AKOYSASIN-Hörenden
7190191xἀκούσεσθεAKuU’SÄSThÄ-AKOYSÄSThÄ-werdet ihr (für) euch hören
7150191xἀκούσατεAKuU’SATÄ  | AKuU’SATÄ’ -AKOYSATÄ-höret | höret*
7200191xἀκούσετεAKuU’SÄTÄ-AKOYSÄTÄ-werdet ihr hören
7160191xἀκουσάτωAKuUSA’TOo -AKOYSATO°-er höre
7170191xἀκουσάτωσανAKuUSA’TOoSAN -AKOYSATO°SAN-sie sollen hören*
7210191xἀκούσηAKuU´SE  | AKuU’SE -AKOYSE-er hören (soll) te | er hören (soll) te* | er hören soll(te) | es//er hörten (soll) te | sie hören (soll) te | wirst du (für) dich hören
7230191xἀκούσητεAKuU’SETÄ -AKOYSETÄ-ihr hören (soll) tet | ihr hören (soll) tet*
7220191xακουσηταιAKuUSETAe -AKOYSETAI-er (für) sich hören (soll) te
66421595sἑκούσιονhÄKuU’SION-ÄKOYSION-(die) Wesenhaftigkeit
66431596sἑκουσίωςhÄKuUSI’OoS-ÄKOYSIO°S-wesensmäßig*Willen
7280191xἀκουσόμεθάAKuUSO’MÄThA’-AKOYSOMÄThA-wir werden (für) uns hören
7290191xἀκούσονταιAKuU’SONTAe-AKOYSONTAI-sie werden (für) sich hören | werden sie (für) sich hören
7309999xἀκούσουσιν-AKOYSOYSIN-
7310191xἀκούσωAKuU’SOo -AKOYSO°-ich hören (soll) te
7320191xἀκούσωσιAKuU´SOoSI -AKOYSO°SI-sie (soll) ten hören
7330191xἀκούσωσινAKuU´SOoSIN  | AKuU’SOoSIN -AKOYSO°SIN-(soll) ten sie hören* | sie hören (soll) ten | sie hören (soll) ten*
7240191xἀκουσθεῖσιAKuUSThiI’SI -AKOYSThÄISI-Gehört(word) enen
7259999xἀκουσθεῖσιν-AKOYSThÄISIN-
7260191xἀκουσθῆAKuUSThE’ -AKOYSThE-(soll) te sie gehört werden | es gehört werden (soll) te
7270191xἀκουσθήσεταιAKuUSThE’SÄTAe-AKOYSThESÄTAI-~werden sie gehört werden
68042967xἐκωλύομενÄKOoLY’OMÄN-ÄKO°LYOMÄN-wir wehrten
68062967xἐκώλυσενÄKOo’LYSÄN -ÄKO°LYSÄN-er wehrte | wehrte es
68052967xἐκωλύσατεÄKOoLY’SATÄ -ÄKO°LYSATÄ-verwehrt ihr // wehrt (ihr ab)
68032967xἐκωλύθηνÄKOoLY’ThEN -ÄKO°LYThEN-ich wurde (ab) gewehrt
7770209sἀκωλύτωςAKOoLY’TOoS-AKO°LYTO°S-unverwehrt
7780210sἄκωνA’KOoN-AKO°N-unfreiwillig*
68071635sἑκὼνhÄKOo’N-ÄKO°N-freiwilligWillen
66501598xἐκπειράσειςÄKPiIRA’SiIS-ÄKPÄIRASÄIS-wirst du versuchen\as/ | wirst du versuchen
66471598sεκπειραζωekpeirazō-ÄKPÄIRAZO°-versuchensollen
66481598xἐκπειράζωμενÄKPiIRA’ŞOoMÄN-ÄKPÄIRAZO°MÄN-(soll) ten wir versuchen\as/
66491598xἐκπειράζωνÄKPiIRA’ŞOoN-ÄKPÄIRAZO°N-(her) aus-versuchend
66461597sἔκπαλαιÄ’KPALAe-ÄKPALAI-aus Altem (her)
66521599xἐκπεμφθέντεςÄKPÄMPhThÄ’NTÄS -ÄKPÄMPhThÄNTÄS-(als) Ausgesandt(word) ene
66511599sεκπεμπωekpempō-ÄKPÄMPO°-aussendensenden
66611628xἐκπεφευγέναιÄKPÄPhÄWGÄ’NAe-ÄKPÄPhÄYGÄNAI-heraus-entflohen (zu) sein
66531603xἐκπεπλήρωκενÄKPÄPLE’ROoKÄN-ÄKPÄPLERO°KÄN-er völlig ausge(führ) t hat
66541601xἐκπέπτωκενÄKPÄ’PTOoKÄN-ÄKPÄPTO°KÄN-es herausgefallen ist
66551599xἐκπερισσῶςÄKPÄRISSOo’S-ÄKPÄRISSO°S-um (und) um heraus
66561601xἐκπεσεῖνÄKPÄSiI’N -ÄKPÄSÄIN-(hin) aus (zu) fallen | heraus (zu) stranden
66571601xἐκπέσητεÄKPÄ’SETÄ -ÄKPÄSETÄ-ihr (her) ausfallen (soll) tet
66589999xἐκπέσωμεν-ÄKPÄSO°MÄN-
66591601xεκπεσωσινÄKPÄ´SOoSIN -ÄKPÄSO°SIN-sie hinaus-fallen (soll) ten
66601600sεκπεταννυμιekpetannumi-ÄKPÄTANNYMI-ausgestreckthaben
67791627xἐκφέρεινÄKPhÄ’RiIN-ÄKPhÄRÄIN-heraus (zu) bringen
67801627xἐκφέρουσαÄKPhÄ’RuUSA-ÄKPhÄROYSA-herausbringend
67811627sεκϕερωekpherō-ÄKPhÄRO°-hinausbringen
67821628sεκϕευγωekpheugō-ÄKPhÄYGO°-entfliehenwerden
67831628xἐκφεύξηÄKPhÄW’XE-ÄKPhÄYXE-du (für) dich (ent) fliehen\as/ wirst
67841628xἐκφευξόμεθαÄKPhÄWXO’MÄThA-ÄKPhÄYXOMÄThA-wir werden (für) uns aus-(ent) fliehen
67851629xἐκφοβεῖνÄKPhOBiI’N-ÄKPhOBÄIN-auß(erordentlich) fürchten (zu mach) en
67861629sεκϕοβεωekphobeō-ÄKPhOBÄO°-schrecken
67871630xἔκφοβοιÄ’KPhOBOI-ÄKPhOBOI-auß(erordentlich) Fürchtende
67881630sἔκφοβοςÄ’KPhOBOS-ÄKPhOBOS-auß(erordentlich) fürchtend
67911631xἐκφύηÄKPhY’E-ÄKPhYE-er aussprossen (soll) te | ~sie aussprossen (soll) ten
67891628xἐκφυγεῖνÄKPhYGiI’N -ÄKPhYGÄIN-(zu) entfliehen\as/ | heraus (zu ent) fliehen
67901628xἐκφύγωσινÄKPhY’GOoSIN -ÄKPhYGO°SIN-(soll) ten sie aus-(ent) fliehen
67921631sεκϕυωekphuō-ÄKPhYO°-hervortreibt
66621601xεκπιπτειÄKPI´PTiI-ÄKPIPTÄI-fällt sie heraus
66631601sεκπιπτωekpiptō-ÄKPIPTO°-verschlagenabfallen
66661602sεκπλεωekpleō-ÄKPLÄO°-segelnab
66641602xἐκπλέσωσινÄKPLÄ’SOoSIN -ÄKPLÄSO°SIN-sie hinaus-schiff-fahren (soll) ten
66651602xἐκπλεῦσαιÄKPLÄW’SAe -ÄKPLÄYSAI-hinaus-schiff(zu) fahren
66671603sεκπληροωekplēroō-ÄKPLEROO°-erfüllen
66681604xἐκπλήρωσινÄKPLE’ROoSIN-ÄKPLERO°SIN-völlige Aus(führ) en
66691604sεκπληρωσιςekplērōsis-ÄKPLERO°SIS-Erfüllung
66711605xεκπλησσεσθεÄKPLE´SSÄSThÄ-ÄKPLESSÄSThÄ-ihr aufgewühlt seid
66701605xἐκπλήσσεσθαιÄKPLE’SSÄSThAe-ÄKPLESSÄSThAI-aufgewühlt (zu) sein*
66721605xἐκπλησσόμενοςÄKPLESSO’MÄNOS-ÄKPLESSOMÄNOS-(als) Aufgewühltseiender*
66731605sεκπλησσωekplēssō-ÄKPLESSO°-erstaunensehr
66741606sεκπνεωekpneō-ÄKPNÄO°-verscheidener
66751607xἐκπορεύεσθαιÄKPORÄW’ÄSThAe-ÄKPORÄYÄSThAI-(für) sich heraus(zu) gehen | (für) sich hinaus(zu) gehen
66761607xἐκπορευέσθωÄKPORÄWÄ’SThOo-ÄKPORÄYÄSThO°-gehe es (für) sich heraus
66771607xἐκπορεύεταιÄKPORÄW´ÄTAe | ÄKPORÄW’ÄTAe-ÄKPORÄYÄTAI-er (für) sich herausgeht | es ist herausgehen ge(mach) t | geht sie (für) sich heraus | ist es herausgehen ge(mach) t | ~gehen sie (für) sich heraus
66781607sεκπορευομαιekporeuomai-ÄKPORÄYOMAI-gehenausgehen
66791607xἐκπορευόμενάÄKPORÄWO’MÄNA | ÄKPORÄWO’MÄNA’-ÄKPORÄYOMÄNA-(für) sich Herausgehenden | Herausgehen-Ge(mach) tseienden
66801607xἐκπορευομένηÄKPORÄWOMÄ’NE-ÄKPORÄYOMÄNE-(eine) (für) sich herausgehende
66811607xἐκπορευόμενοιÄKPORÄWO’MÄNOI-ÄKPORÄYOMÄNOI-(als) (für) sich Herausgehende
66821607xἐκπορευομένοιςÄKPORÄWOMÄ’NOIS-ÄKPORÄYOMÄNOIS-(für) sich herausgehenden | hinausgehen-ge(mach) tseienden
66831607xἐκπορευόμενονÄKPORÄWO’MÄNON-ÄKPORÄYOMÄNON-(einen) (für) sich herausgehenden | (für) sich Herausgehende | Herausgehen-Ge(mach) tseiende
66841607xἐκπορευόμενοςÄKPORÄWO’MÄNOS-ÄKPORÄYOMÄNOS-(als) (für) sich Herausgehender
66851607xἐκπορευομένουÄKPORÄWOMÄ’NuU-ÄKPORÄYOMÄNOY-(\anlässlich) / (des) Hinausgehen-Ge(mach) tseins | (\während) / (des) (für) sich Herausgehens | (\während) / (des) (für) sich Hinausgehens | (für) sich herausgehenden
66861607xἐκπορευομένωÄKPORÄWOMÄ’NOo-ÄKPORÄYOMÄNO°-(der) (für) sich herausgehenden
66871607xἐκπορευομένωνÄKPORÄWOMÄ’NOoN-ÄKPORÄYOMÄNO°N-(\anlässlich/ der) (für) sich Hinausgehenden
66881607xἐκπορεύονταιÄKPORÄW’ONTAe-ÄKPORÄYONTAI-(für) sich herausgehende | sie gehen (für) sich heraus
66891607xἐκπορεύσονταιÄKPORÄW´SONTAe | ÄKPORÄW’SONTAe-ÄKPORÄYSONTAI-sie werden (für) sich herausgehen | werden sie (für) sich herausgehen
66911608sεκπορνευωekporneuō-ÄKPORNÄYO°-ergeben
66901608xἐκπορνεύσασαιÄKPORNÄW’SASAe -ÄKPORNÄYSASAI-(die) auß(erordentlich) Hurenden
66921608xἔκπροσθενÄ’KPROSThÄN-ÄKPROSThÄN-aus (dem) Hinzu-Gesetzt(sein)
66931609sεκπρυωekptuō-ÄKPRYO°-verabscheuen
68021634sεκψυχωekpsuchō-ÄKPsYChO°-verscheiden
7380192sακρασιαakrasia-AKRASIA-Unenthaltsamkeit
7390192xἀκρασίανAKRASI’AN-AKRASIAN-Haltlosigkeit
7400192xἀκρασίαςAKRASI’AS-AKRASIAS-(\dem/ der) Haltlosigkeit
66992901xἐκραταιοῦτοÄKRATAeuU’TO-ÄKRATAIOYTO-es war halt(hab) en ge(mach) t | es wurde halt(hab) en ge(mach) t
7410193xἀκρατεῖςAKRATiI’S-AKRATÄIS-Haltlose
7420193sακρατηςakratēs-AKRATES-unenthaltsam
67032902xἐκράτησεÄKRA’TESÄ -ÄKRATESÄ-hielt er (fest)
67002902xἐκρατήσαμενÄKRATE’SAMÄN -ÄKRATESAMÄN-wir (fest) hielten
67012902xἐκράτησανÄKRA’TESAN -ÄKRATESAN-hielten sie (fest) | hielten sie | sie hielten (fest) | sie hielten
67042902xἐκράτησενÄKRA’TESÄN -ÄKRATESÄN-er hielt | hielt er
67022902xἐκρατήσατέÄKRATE’SATÄ’ -ÄKRATESATÄ-hieltet ihr
7430194sακρατοςakratos-AKRATOS-unvermischt
7440194xἀκράτουAKRA’TuU-AKRATOY-(des) un(auf) haltbaren
67052902xἐκρατοῦντοÄKRATuU’NTO-ÄKRATOYNTO-sie wurden gehalten
66972896xἔκραξανÄ´KRAXAN  | Ä’KRAXAN -ÄKRAXAN-schrieen sie | sie schrieen
66982896xἔκραξενÄ´KRAXÄN  | Ä’KRAXÄN -ÄKRAXÄN-er schrie | schrie er | sie schrie
67082905xἐκραύγασανÄKRAW´GASAN -ÄKRAYGASAN-(mach) ten sie ein Geschrei | sie (mach) ten (ein) Geschrei | sie (mach) ten ein Geschrei
67092905xεκραυγασενÄKRAW´GASÄN -ÄKRAYGASÄN-(mach) te er (ein) Geschrei
67062905xἐκραύγαζενÄKRAW´GAŞÄN-ÄKRAYGAZÄN-(mach) te er (ein) Geschrei
67072905xἐκραύγαζονÄKRAW´GAŞON-ÄKRAYGAZON-sie (mach) ten (ein) Geschrei
66942896xἔκραζεÄ’KRAŞÄ-ÄKRAZÄ-schrie sie
66952896xἔκραζενÄ´KRAŞÄN | Ä’KRAŞÄN-ÄKRAZÄN-er schrie | schrie er | sie schrie
66962896xἔκραζονÄ’KRAŞON-ÄKRAZON-schrieen sie | sie schrieen
7450195sακριβειαakribeia-AKRIBÄIA-strengen
7460195xἀκρίβειανAKRI’BiIAN-AKRIBÄIAN-(die) Genauigkeit
7490197sἀκριβέστερονAKRIBÄ’STÄRON-AKRIBÄSTÄRON-genauer
7470197xἀκριβεστάτηνAKRIBÄSTA’TEN-AKRIBÄSTATEN-genaueste
7480196sακριβεστατοςakribestatos-AKRIBÄSTATOS-streng
7500198sακριβοωakriboō-AKRIBOO°-erforschengenau
7510199sακριβωςAKRIBOo’S-AKRIBO°S-genausorgfältig
7520200xἀκρίδαςAKRI’DAS-AKRIDAS-Heuschrecken
7530200xἀκρίδεςAKRI’DÄS | AKRI’DÄS-AKRIDÄS-Heuschrecken
7540200xἀκρίδωνAKRI’DOoN-AKRIDO°N-Heuschrecken
67182919xἔκριναÄ’KRINA -ÄKRINA-ich urteilte* | urteile* ich | urteilte* ich
67202919xἔκρινενÄ’KRINÄN -ÄKRINÄN-er gerichtet | er richtete
67192919xἔκριναςÄ’KRINAS -ÄKRINAS-du gerichtet | urteiltest* du
67212919xἐκρινόμεθαÄKRINO’MÄThA-ÄKRINOMÄThA-wurden wir gerichtet
7550200sακριςakris-AKRIS-Heuschrecke
67162919xἐκρίθηÄKRI’ThE -ÄKRIThE-es geurteilt wurde
67172919xἐκρίθησανÄKRI’ThESAN -ÄKRIThESAN-sie werden gerichtet
67101610sεκριζοωekrizoō-ÄKRIZOO°-entwurzelnausraufet
67151610xἐκριζώσητεÄKRIŞOo’SETÄ -ÄKRIZO°SETÄ-ihr auswurzeln (könn) tet
67111610xἐκριζωθένταÄKRIŞOoThÄ’NTA -ÄKRIZO°ThÄNTA-Ausgewurzelt(word) ene
67131610xεκριζωθησετεÄKRIŞOoThESÄTÄ-ÄKRIZO°ThESÄTÄ-werdet ihr auswurzeln
67121610xἐκριζωθήσεταιÄKRIŞOoThE’SÄTAe-ÄKRIZO°ThESÄTAI-sie wird ausgewurzelt werden
67141610xἐκριζώθητιÄKRIŞOo’ThETI -ÄKRIZO°ThETI-werde ausgewurzelt
7560202xἀκροαταὶAKROATAe’-AKROATAI-Lauscher
7570201sακροατηριονAKROATE´RION-AKROATERION-Anhörhüt(stätt) e*
7580202sἀκροατὴςAKROATE’S-AKROATES-(ein) Lauscher
7590203sακροβυστιαAKROBYSTI’A-AKROBYSTIA-(der) Vorhäutigkeit* | Vorhäutigkeit | Vorhäutigkeit*
7600203xἀκροβυστίανAKROBYSTI’AN-AKROBYSTIAN-(die) Vorhäutigkeit* | Vorhäutigkeit*
7610203xἀκροβυστίαςAKROBYSTI’AS-AKROBYSTIAS-(\das/ der) Vorhäutigkeit | Vorhäutigkeit*
7620204xἀκρογωνιαῖονAKROGOoNIAe’ON-AKROGO°NIAION-(eine) Eckspitze
7630204sακρογωνιαιοςakrogōniaios-AKROGO°NIAIOS-Eckstein
7640204xἀκρογωνιαίουAKROGOoNIAe’uU-AKROGO°NIAIOY-(der) Eckspitze
7670205xἄκρονA’KRON-AKRON-Spitze
7680206sακροςakron-AKROS-EndeSpitze
7650205sακροθινιονakrothinion-AKROThINION-Beute
7660205xἀκροθινίωνAKROThINI’OoN-AKROThINIO°N-Hervorragendsten (der) (Beute) haufen*
7690205xἄκρουA’KRuU-AKROY-(\dem/ der) Spitze
7700205xἄκρωνA’KROoN-AKRO°N-(\denen/ der) Spitzen
7710201xἀκρωτήριονAKROoTE’RION-AKRO°TERION-Anhörhüt(stätt) e*
67229999xἐκρύβηÄKRY´BE  | ÄKRY’BE -ÄKRYBE-er wurde verborgen | wurde er verborgen | wurde es verborgen
67239999xἔκρυψαÄ’KRYPsA -ÄKRYPsA-verbarg ich
67249999xἔκρυψανÄ’KRYPsAN -ÄKRYPsAN-sie verbargen
67269999xἔκρυψενÄ’KRYPsÄN -ÄKRYPsÄN-er verbarg
67259999xἔκρυψαςÄ’KRYPsAS -ÄKRYPsAS-du verborgen
67271611xἐκστάσειÄKSTA’SiI-ÄKSTASÄI-(\in/ dem) Entsetzen | Ekstase | Ekstase*
67281611xεκστασειςÄKSTA´SiIS-ÄKSTASÄIS-Entsetzen
67291611xἐκστάσεωςÄKSTA’SÄOoS-ÄKSTASÄO°S-(des) Entsetzens*
67301611sἔκστασιςÄ’KSTASIS-ÄKSTASIS-(eine) Ekstase* | Entsetzen*Bestürzung
67311612sεκστρεϕωekstrephō-ÄKSTRÄPhO°-verkehren
67361614xἐκτείνεινÄKTiI’NiIN-ÄKTÄINÄIN-Ausstrecken | aus(zu) strecken
67351614xἐκτείναςÄKTiI’NAS -ÄKTÄINAS-ausstreckend
67371614xἔκτεινόνÄ’KTiINON  | Ä’KTiINO’N -ÄKTÄINON-strecke aus
67381614sεκτεινωekteinō-ÄKTÄINO°-streckenaus
67401615sεκτελεωekteleō-ÄKTÄLÄO°-vollenden
67391615xἐκτελέσαιÄKTÄLÄ’SAe -ÄKTÄLÄSAI-hinaus(zu) vollendigen
67411616sἐκτενείαÄKTÄNiI’A-ÄKTÄNÄIA-(dem) Ausstrecken
67421614xἐκτενεῖςÄKTÄNiI´S-ÄKTÄNÄIS-wirst du ausstrecken
67431617sεκτενεστερονÄKTÄNÄ´STÄRON-ÄKTÄNÄSTÄRON-ausgestreckter
67441617xἐκτενῆÄKTÄNE’-ÄKTÄNE-(als) ausgestreckte
67451618sεκτενηςektenēs-ÄKTÄNES-anhaltendinbrünstig
67461619sἐκτενῶςÄKTÄNOo’S-ÄKTÄNO°S-ausgestreckt
67321613xἐκταράσσουσινÄKTARA’SSuUSIN-ÄKTARASSOYSIN-sie erregen auß(erordentlich)
67331613sεκταρασσωektarassō-ÄKTARASSO°-gar
67341620xἐκτεθέντοςÄKTÄThÄ’NTOS -ÄKTÄThÄNTOS-(\anlässlich/ des) Ausgesetzt(werd) ens
67471622xἕκτηhÄ´KTE | hÄ’KTE-ÄKTE-(die) sechste
67481622xἕκτηνhÄ’KTEN-ÄKTEN-(die) sechste | sechste
67491622xἕκτηςhÄ’KTES-ÄKTES-(\dem/ der) sechsten | (der) sechsten
67502932xἐκτησάμηνÄKTESA’MEN -ÄKTESAMEN-erwarb ich mir
67512932xἐκτήσατοÄKTE’SATO -ÄKTESATO-er erwarb (für) sich
65131568xἐκθαμβεῖσθεÄKThAMBiI’SThÄ-ÄKThAMBÄISThÄ-seid erschauern\as/ ge(mach) t
65121568xἐκθαμβεῖσθαιÄKThAMBiI’SThAe-ÄKThAMBÄISThAI-erschauern\as/ ge(mach) t (zu) sein
65141568sεκθαμβεωekthambeō-ÄKThAMBÄO°-bestürzenEntsetzet
65151569xἔκθαμβοιÄ’KThAMBOI-ÄKThAMBOI-(als) Heraus-Erschauernde
65161569sεκθαμβοςekthambos-ÄKThAMBOS-Erstaunen
65171570xἔκθεταÄ’KThÄTA-ÄKThÄTA-(\hinein in/ die) Ausgesetzten
65181570sεκθετοςekthetos-ÄKThÄTOS-aussetzen
67561621sεκτινασσωektinassō-ÄKTINASSO°-schüttelnab
67531621xἐκτιναξάμενοιÄKTINAXA’MÄNOI -ÄKTINAXAMÄNOI-(als) (für) sich Ausschüttelnde
67541621xἐκτιναξάμενοςÄKTINAXA’MÄNOS -ÄKTINAXAMÄNOS-sich ausschüttelnd
67551621xἐκτινάξατεÄKTINA’XATÄ -ÄKTINAXATÄ-ausschüttelt | schüttelt aus
67582936xἔκτισενÄ’KTISÄN -ÄKTISÄN-er erschaffen | er erschaffen*
67572936xἔκτισαςÄ’KTISAS -ÄKTISAS-du erschaffen (hast)
67612936xἔκτισταιÄ’KTISTAe-ÄKTISTAI-sind sie erschaffen worden
67592936xἐκτίσθηÄKTI’SThE -ÄKTISThE-sie erschaffen wurden | wurde er erschaffen
67602936xἐκτίσθησανÄKTI’SThESAN -ÄKTISThESAN-wurden sie erschaffen
67521620sεκτιθημιektithēmi-ÄKTIThEMI-ausauseinander
67621622sἐκτόςhektos-ÄKTO'S-sechstedenn
67631623sἕκτοςhÄ’KTOS | ÄKTO’S-ÄKTOS-ausge(nomm) en | ausgen(omm) en | außerhalb | außerhalb//ausgenommen | (der) sechste | Sechste | sechste
67751622xἕκτωhÄ’KTOo-ÄKTO°-sechsten
67641624xἐκτραπῆÄKTRAPE’ -ÄKTRAPE-es herausgedreht würde
67651624xἐκτραπήσονταιÄKTRAPE’SONTAe-ÄKTRAPESONTAI-werden sie herausgedreht worden sein
67681625xἐκτρέφειÄKTRÄ’PhiI-ÄKTRÄPhÄI-er heraus-nährt
67701625xἐκτρέφετεÄKTRÄ’PhÄTÄ-ÄKTRÄPhÄTÄ-ernähret\as/
67691625xεκτρεφεταιÄKTRÄ´PhÄTAe-ÄKTRÄPhÄTAI-er ist genährt\as/
67711625sεκτρεϕωektrephō-ÄKTRÄPhO°-aufnähren
67661624xἐκτρεπόμενοςÄKTRÄPO’MÄNOS-ÄKTRÄPOMÄNOS-sich herausdrehend
67671624sεκτρεπωektrepō-ÄKTRÄPO°-abwendensich
67721625xἔκτρομοςÄ’KTROMOS-ÄKTROMOS-auß(erordentlich) zitternd
67731626sεκτρωμαektrōma-ÄKTRO°MA-Geburt
67741626xἐκτρώματιÄKTROo’MATI-ÄKTRO°MATI-Herausbohrung*
67769999xἐκύκλευσαν-ÄKYKLÄYSAN-
67772944xἐκύκλωσανÄKY´KLOoSAN  | ÄKY’KLOoSAN -ÄKYKLO°SAN-sie (bild) eten Kreis | sie (um) kreisten
7729999xἀκύλαν-AKYLAN-
7730207sακυλαςAkulas-AKYLAS-Aquila
67782947xἐκυλίετοÄKYLI’ÄTO-ÄKYLIÄTO-wälzte er sich
7740208xἀκυροῖAKYROI’-AKYROI-(mach) t es ungültig
7760208sακυροωakuroō-AKYROO°-machenungültig
7750208xἀκυροῦντεςAKYRuU’NTÄS-AKYROYNTÄS-(als) Ungültig(mach) ende
64981567sεκζητεωekzēteō-ÄKZETÄO°-suchenwerden
65021567xἐκζητήσειςÄKŞETE’SiIS-ÄKZETESÄIS-ausgesucht(e) (Sonder) heiten
65011567xἐκζητήσαςÄKŞETE’SAS -ÄKZETESAS-auß(erordentlich) suchend
65031567xἐκζητήσωσινÄKŞETE’SOoSIN -ÄKZETESO°SIN-sie (her) aus-suchen (soll) ten
64991567xἐκζητηθῆÄKŞETEThE’ -ÄKZETEThE-es auß(erordentlich) gesucht würde
65001567xἐκζητηθήσεταιÄKŞETEThE’SÄTAe-ÄKZETEThESÄTAI-es wird auß(erordentlich) gesucht werden
65041567xἐκζητοῦσινÄKŞETuU’SIN-ÄKZETOYSIN-auß(erordentlich) Suchenden
65051567xἐκζητῶνÄKŞETOo’N-ÄKZETO°N-auß(erordentlich) Suchende
7790217xἅλαhA’LA-ALA-Salz
68179999xἐλαίᾳ-ÄLAA-
68941656xἐλέειÄLÄ’iI-ÄLÄÄI-(\in/ dem) Erbarmen | Erbarmen(erlangen)
68951652sἐλεεινὸςÄLÄiINO’S-ÄLÄÄINOS-erbärmlichjämmerlich
68961652xἐλεεινότεροιÄLÄiINO’TÄROI-ÄLÄÄINOTÄROI-erbärmlichere
7980231xἇλεεῖςhALÄiI´S | hALÄiI’S-ALÄÄIS-Besalzer
68971653sελεεωeleeō-ÄLÄÄO°-erbarmenbegnadigen
68701648xελεαςÄLÄAS-ÄLÄAS-~Erbarmenden
68711653xἐλεᾶτεÄLÄA’TÄ-ÄLÄATÄ-bebarmet
68691648sελεαζαρEleazar-ÄLÄAZAR-Eleasar
68082983xἔλαβεÄ’LABÄ -ÄLABÄ-er nahm
68092983xἔλαβενÄ´LABÄN  | Ä’LABÄN  | Ä’LABÄ -ÄLABÄN-er genommen (hatte) | er nahm | es nahm | nahm er | nahm sie | sie nahm
68102983xἔλαβεςÄ’LABÄS -ÄLABÄS-du genommen
7800211sἀλάβαστρονALA’BASTRON-ALABASTRON-(ein) Alabaster(fläschchen) | Alabaster(fläschchen)Alabasterfla
68112983xἐλάβετεÄLA’BÄTÄ -ÄLABÄTÄ-ihr genommen (habt) | ihr genommen | ihr nahmet | ihr nahmt | nahmet ihr
68122983xἐλάβομενÄLA´BOMÄN  | ÄLA’BOMÄN -ÄLABOMÄN-nahmen wir | wir genommen haben | wir nahmen
68132983xἔλαβονÄ´LABON  | Ä’LABON -ÄLABON-ich genommen | ich nahm | nahm ich | nahmen sie | sie genommen | sie nahmen | sie nahmen*
68592975xἔλαχεÄ’LAChÄ -ÄLAChÄ-(hat) te er Zulanzung*
68602975xἔλαχενÄ’LAChÄN  | Ä’LAChÄ -ÄLAChÄN-er (hat) te Zulanzung* | (hat) te er Zulanzung*
68611646xἐλαχίστηÄLAChI’STE-ÄLAChISTE-(die) geringste
68621647xἐλάχιστόνÄLA’ChISTO’N-ÄLAChISTON-(das) Geringste
68631646sἐλάχιστοςÄLA’ChISTOS-ÄLAChISTOS-Geringster | geringsteDing
68641647sελαχιστοτεροςelachistoteros-ÄLAChISTOTÄROS-Allergeringsten
68651646xἐλαχιστοτέρωÄLAChISTOTÄ’ROo-ÄLAChISTOTÄRO°-(All) ergeringsten
68661646xἐλαχίστουÄLAChI’STuU-ÄLAChISTOY-(\dem/ des) geringsten
68671646xἐλαχίστωÄLAChI’STOo-ÄLAChISTO°-(dem) Geringsten
68681647xἐλαχίστωνÄLAChI’STOoN-ÄLAChISTO°N-(der) geringsten | Geringsten | geringsten
69011655xἐλεήμονεςÄLÄE’MONÄS-ÄLÄEMONÄS-Bebarmenden
69021654xἐλεημοσύναιÄLÄEMOSY’NAe-ÄLÄEMOSYNAI-Almosen*
69031654xἐλεημοσύναςÄLÄEMOSY’NAS-ÄLÄEMOSYNAS-Almosen*
69041654sελεημοσυνηÄLÄEMOSY’NE-ÄLÄEMOSYNE-Almosen*
69051654xἐλεημοσύνηνÄLÄEMOSY’NEN-ÄLÄEMOSYNEN-(als) Almosen* | (ein) Almosen | (ein) Almosen* | Almosen | Almosen*
69061654xἐλεημοσυνῶνÄLÄEMOSYNOo’N-ÄLÄEMOSYNO°N-Almosen*
69071655sἐλεήμωνÄLÄE’MOoN-ÄLÄEMO°N-(ein) bebarmender
69081653xἐλεῆσαιÄLÄE’SAe -ÄLÄESAI-(zu) bebarmen
69091653xἐλεήσηÄLÄE’SE -ÄLÄESE-er bebarmen (könn) te
69101653xἐλέησόνÄLÄ’ESON  | ÄLÄ’ESO’N -ÄLÄESON-bebarme
69111653xἐλεήσωÄLÄE’SOo-ÄLÄESO°-ich werde bebarmen
68981653xἐλεηθέντεςÄLÄEThÄ’NTÄS -ÄLÄEThÄNTÄS-Bebarmt(sei) enden
68991653xἐλεηθήσονταιÄLÄEThE’SONTAe-ÄLÄEThESONTAI-sie werden bebarmt werden
69001653xἐλεηθῶσινÄLÄEThOo’SIN -ÄLÄEThO°SIN-sie bebarmt würden
68733004xἔλεγεÄ´LÄGÄ-ÄLÄGÄ-er sagte
68723004xἔλεγανÄ´LÄGAN-ÄLÄGAN-sie sagten
68743004xἔλεγενÄ´LÄGÄN | Ä’LÄGÄN-ÄLÄGÄN-er sagte | er wortete | es sagte | sagte er | sagte sie | sie sagte | wortete er
68753004xἐλέγετεÄLÄ’GÄTÄ-ÄLÄGÄTÄ-ihr sagtet
68831651xἔλεγχεÄ’LÄnChÄ-ÄLÄGChÄ-überführe
68841651xἐλέγχειÄLÄ´nChiI-ÄLÄGChÄI-er überführt
68851651xἐλέγχεινÄLÄ’nChiIN-ÄLÄGChÄIN-(zu) überführen
68871651xἐλέγχετεÄLÄ’nChÄTÄ-ÄLÄGChÄTÄ-überführet
68861651xἐλέγχεταιÄLÄ’nChÄTAe-ÄLÄGChÄTAI-ist er überführt
68891651xἐλεγχόμεναÄLÄnChO’MÄNA-ÄLÄGChOMÄNA-(die) Überführtseienden
68901651xἐλεγχόμενοιÄLÄnChO’MÄNOI-ÄLÄGChOMÄNOI-(als) überführtseiende
68911651xἐλεγχόμενοςÄLÄnChO’MÄNOS-ÄLÄGChOMÄNOS-(als) Überführtseiender | überführtseiend
68921650sἔλεγχοςÄ’LÄnChOS-ÄLÄGChOS-(ein) ÜberführtwerdenÜberzeugung
68931651sἐλέγχωÄLÄ’nChOo-ÄLÄGChO°-überführe ichwerden
68881651xἐλεγχθῆÄLÄnChThE´ -ÄLÄGChThE-~sie überführt werden (soll) ten
68761648xἐλεγμόνÄLÄGMO’N-ÄLÄGMON-(die) Überführung
68823004xἔλεγονÄ´LÄGON | Ä’LÄGON-ÄLÄGON-ich sagte | sagte ich | sagten sie | sie sagten
68771651xἐλέγξαιÄLÄ’nXAe -ÄLÄGXAI-(zu) überführen
68781651xἐλέγξειÄLÄ´nXiI-ÄLÄGXÄI-wird er überführen
68791649xἔλεγξινÄ’LÄnXIN-ÄLÄGXIN-(ein) Überführtsein
68801649sελεγξιςelegxis-ÄLÄGXIS-Zurechtweisung
68811651xἔλεγξονÄ’LÄnXON -ÄLÄGXON-überführe
68161636sἐλαίαÄLAe’A-ÄLAIA-ÖligenOlive
68181638xἐλαῖαιÄLAe’Ae-ÄLAIAI-Öligen* {fe//(ma) }
68191638xἐλαίαςÄLAe’AS-ÄLAIAS-Öligen* | Ölige*
68209999xελαιημοσυνηνÄLAeEMOSY´NEN-ÄLAIEMOSYNEN-~Gesamtöl
68219999xελαιημοσυνωνÄLAeEMOSYNOo´N-ÄLAIEMOSYNO°N-Gesamtöliger
68221637sἔλαιονÄ’LAeON-ÄLAION-(\hinein in/ das) Öl | (das) Öl | Öl
68231637xἐλαίουÄLAe’uU-ÄLAIOY-(des) Öls | Öls
68241637xἐλαίωÄLAe’Oo-ÄLAIO°-(\in/ dem) Öl | (\mittels/ dem) Öl
68251638sελαιωνÄLAeOo’N-ÄLAIO°N-(\betreffs/ der) Öl(bäum) igen* | (der) Öligen* | Öligen*
68279999xἐλαιῶνος-ÄLAIO°NOS-
68269999xἐλαιῶν-ÄLAIO°N -
7990218sαλειϕωaleiphō-ALÄIPhO°-salbenhaben
8000218xἄλειψαίA’LiIPsAe’ -ALÄIPsAI-reibe dir ein
8010218xἀλείψαντεςALiI’PsANTÄS -ALÄIPsANTÄS-(als) Einreibende
8020218xἀλείψασαALiI´PsASA -ALÄIPsASA-Einreibende
8030218xἀλείψωσινALiI’PsOoSIN -ALÄIPsO°SIN-sie einreiben (könn) ten
68282978xἐλάκησενÄLA’KESÄN -ÄLAKESÄN-platzte er auf
8040220xἀλέκτοραALÄ’KTORA-ALÄKTORA-(\für/ den) Hahn | (\für/ den) Hahn* | (\für/ einen) Hahn
8050219sαλεκτοροϕωνιαalektorophōnia-ALÄKTOROPhO°NIA-Hahnenschrei
8060219xἀλεκτοροφωνίαςALÄKTOROPhOoNI’AS-ALÄKTOROPhO°NIAS-(\betreffs/ der) Hahnstimme
8070220sἀλέκτωρALÄ´KTOoR | ALÄ’KTOoR-ALÄKTO°R-(ein) Hahn | (ein) Hahn*
68292980xἐλάλειÄLA´LiI | ÄLA’LiI-ÄLALÄI-er sprach | es sprach | sie sprach | sprach er
7880214xἀλαλάζονALALA’ŞON-ALALAZON-(eine) kreischende
7890214xἀλαλάζονταςALALA’ŞONTAS-ALALAZONTAS-(die) Kreischenden
7900214sαλαλαζωalalazō-ALALAZO°-heulendschallend
68312980xἐλάλησαÄLA´LESA  | ÄLA’LESA -ÄLALESA-ich gesprochen | ich sprach | ich spreche | sprach ich | spreche ich
68322980xἐλαλήσαμενÄLALE’SAMÄN -ÄLALESAMÄN-wir sprachen
68332980xἐλάλησανÄLA’LESAN -ÄLALESAN-sie gesprochen | sie sprachen | sie sprechen
68352980xἐλάλησενÄLA´LESÄN  | ÄLA’LESÄN  | ÄLA’LESÄ’N -ÄLALESÄN-er gesprochen hat | er gesprochen | er sprach | er spricht | sprach er
68342980xἐλαλήσατεÄLALE’SATÄ -ÄLALESATÄ-ihr sprechet
68302980xἐλαλήθηÄLALE’ThE -ÄLALEThE-es gesprochen wurde
7910215xἀλαλήτοιςALALE’TOIS-ALALETOIS-(den) unsprechbaren
7920215sαλαλητοςalalētos-ALALETOS-unaussprechlichen
68362980xελαλι~ÄLA´LiI-ÄLALI-~sprach er
7930216xἄλαλονA’LALON-ALALON-(einen) sprachlosen | sprachlose
7940216sαλαλοςalalos-ALALOS-stummGott
68372980xἐλαλοῦμενÄLALuU’MÄN-ÄLALOYMÄN-sprachen wir
68382980xἐλάλουνÄLA’LuUN-ÄLALOYN-sie sprachen | sprach ich | sprachen sie
7950216xἀλάλουςALA’LuUS-ALALOYS-(die) Sprachlosen
68392983xἐλάμβανονÄLA’MBANON-ÄLAMBANON-sie nahmen
68409999xἐλαμῖται-ÄLAMITAI-
68411639sελαμιτηςElamitēs-ÄLAMITES-Elamiter
68422989xἔλαμψενÄ’LAMPsÄN -ÄLAMPsÄN-er glänzt | es glänzte
69121656xελεονÄ´LÄON-ÄLÄON-Erbarmen
69131656sελεοςÄ’LÄOS-ÄLÄOS-(das) Erbarmen | Erbarmen | ErbarmenBegnadigung
69141656xἐλέουςÄLÄ’uUS-ÄLÄOYS-(\das/ des) Erbarmens | (des) Erbarmens
69391653xἐλεῶÄLÄOo’-ÄLÄO°-ich bebarmen (soll) te
69401653xἐλεῶνÄLÄOo´N | ÄLÄOo’N-ÄLÄO°N-(der) Erbarmende | (ein) Erbarmender {si} | Erbarmende | ~Öl(bäum) iger*
69411637xἐλεῶνοςÄLÄOo’NOS-ÄLÄO°NOS-(des) Öl(bäum) igen*
69421653xἐλεῶντοςÄLÄOo’NTOS-ÄLÄO°NTOS-erbarmenden
69371661xἐλεφάντινονÄLÄPhA’NTINON-ÄLÄPhANTINON-(das) elfenbeinerne
69381661sελεϕαντινοςelephantinos-ÄLÄPhANTINOS-Elfenbein
68561644sἐλαφρίαÄLAPhRI’A-ÄLAPhRIA-Leicht(fert) igkeit
68571645xἐλαφρὸνÄLAPhRO’N-ÄLAPhRON-Leichte | leicht
68581645sελαϕροςelaphros-ÄLAPhROS-leicht
7960217sαλαςhA´LAS | hA´LAS | hA’LAS-ALAS-Salz
68431640xἐλάσσονιÄLA’SSONI-ÄLASSONI-Geringeren
68441640xἐλάσσωÄLA´SSOo-ÄLASSO°-geringeren
68451640sελασσωνelassōn elattōn-ÄLASSO°N-geringals
68142990xἔλαθενÄ’LAThÄN -ÄLAThÄN-sie unbemerkt war
68152990xἔλαθόνÄ’LAThO’N -ÄLAThON-unbemerkt
7970217xἅλατιhA’LATI-ALATI-(\in/ dem) Salz
68462998xἐλατόμησενÄLATO’MESÄN -ÄLATOMESÄN-er (ins) Gestein geschnitten
68473000xἐλάτρευσανÄLA’TRÄWSAN -ÄLATRÄYSAN-sie gottesdiensteten
68481647xἔλαττονÄ’LATTON-ÄLATTON-Geringere | geringer
68491641sελαττονεωelattoneō-ÄLATTONÄO°-habenMangel
68511642sελαττοωelattoō-ÄLATTOO°-erniedrigenabnehmen
68501642xἐλαττοῦσθαιÄLATTuU´SThAe-ÄLATTOYSThAI-geringer ge(mach) t (zu) sein
8099999xἀλεξανδρέων-ALÄXANDRÄO°N-
8080221sαλεξανδρευςAlexandreus-ALÄXANDRÄYS-AlexandrienAlexandriner
8109999xἀλεξανδρῖνον-ALÄXANDRINON-
8110222sαλεξανδρινοςAlexandrinos-ALÄXANDRINOS-alexandrinischenalexandrinis
8129999xἀλεξανδρίνῳ-ALÄXANDRINO°-
8139999xἀλέξανδρον-ALÄXANDRON-
8140223sαλεξανδροςAlexandros-ALÄXANDROS-Alexander
8159999xἀλεξάνδρου-ALÄXANDROY-
69303021xἐλεύκανανÄLÄW’KANAN -ÄLÄYKANAN-sie (mach) ten weiß
68521643xἐλαύνεινÄLAW’NiIN-ÄLAYNÄIN-Rudern
68531643xἐλαυνόμεναÄLAWNO’MÄNA-ÄLAYNOMÄNA-gerudertseiende
68541643xἐλαυνόμεναιÄLAWNO’MÄNAe-ÄLAYNOMÄNAI-gerudertseiende
68551643sελαυνωelaunō-ÄLAYNO°-treibenRudern
8160224sαλευρονaleuron-ALÄYRON-Mehl
8170224xἀλεύρουALÄW’RuU-ALÄYROY-(des) Mehls
69321660xἐλεύσεωςÄLÄW’SÄOoS-ÄLÄYSÄO°S-Kommens
69312064xἐλεύσεταιÄLÄW´SÄTAe | ÄLÄW’SÄTAe-ÄLÄYSÄTAI-er wird (für) sich kommen | wird er (für) sich kommen
69331660sελευσιςeleusis-ÄLÄYSIS-Ankunft
69342064xἐλεύσομαιÄLÄW’SOMAe-ÄLÄYSOMAI-ich (für) mich kommen werde | ich werde (für) mich kommen | werde (ich für) mich kommen | werde ich (für) mich kommen
69352064xἐλευσόμεθαÄLÄWSO´MÄThA-ÄLÄYSOMÄThA-werden wir (für) uns kommen
69362064xἐλεύσονταιÄLÄW´SONTAe | ÄLÄW’SONTAe-ÄLÄYSONTAI-sie (für) sich kommen werden | sie werden (für) sich kommen
69151658xἐλευθέραÄLÄWThÄ’RA-ÄLÄYThÄRA-(eine) Freie | (eine) freie | frei
69161658xἐλευθέραςÄLÄWThÄ’RAS-ÄLÄYThÄRAS-Freien
69171657sἐλευθερίαÄLÄWThÄRI’A-ÄLÄYThÄRIA-(der) Freiheit | Freiheit
69181657xἐλευθερίανÄLÄWThÄRI’AN-ÄLÄYThÄRIAN-(\hinein in/ die Freiheit | (die) Freiheit | Freiheit
69191657xἐλευθερίαςÄLÄWThÄRI’AS-ÄLÄYThÄRIAS-(der) Freiheit | Freiheit
69201658xἐλεύθεροίÄLÄW´ThÄROI | ÄLÄW’ThÄROI | ÄLÄW’ThÄROI’-ÄLÄYThÄROI-Freie
69231659sελευθεροωeleutheroō-ÄLÄYThÄROO°-freimachenfrei
69211658sελευθεροςÄLÄW’ThÄROS-ÄLÄYThÄROS-(ein) Freier | Freier | Freie | freifrei
69221658xἐλευθέρουςÄLÄWThÄ’RuUS-ÄLÄYThÄROYS-Freien
69271659xἐλευθέρωνÄLÄWThÄ’ROoN-ÄLÄYThÄRO°N-(der) Freien
69281659xἐλευθερώσειÄLÄWThÄROo´SiI-ÄLÄYThÄRO°SÄI-sie wird befreien
69291659xελευθερωσηÄLÄWThÄROo´SE -ÄLÄYThÄRO°SE-er befreien (soll) te
69241659xἐλευθερωθέντεςÄLÄWThÄROoThÄ’NTÄS -ÄLÄYThÄRO°ThÄNTÄS-(als) Befreit(word) en(sei) ende
69251659xἐλευθερώθηÄLÄWThÄROo´ThE -ÄLÄYThÄRO°ThE-er befreit würde
69261659xἐλευθερωθήσεταιÄLÄWThÄROoThE’SÄTAe-ÄLÄYThÄRO°ThESÄTAI-es befreit werden wird
7820212sαλαζονειαalazoneia-ALAZONÄIA-GroßtuereienHochmut
7839999xἀλαζονείαις-ALAZONÄIAIS-
7810213xἀλαζόναςALAŞO’NAS-ALAZONAS-Hochmütige
7840213xἀλαζόνεςALAŞO’NÄS-ALAZONÄS-Hochmütige
7859999xἀλαζονίαALAŞONI’A-ALAZONIA-Hochmut
7869999xἀλαζονίαιςALAŞONI’AeS-ALAZONIAIS-Hochmüt(igkeit) en
7870213sαλαζωνalazōn-ALAZO°N-Prahlerprahlerisch
69431643xἐληλακότεςÄLELAKO´TÄS-ÄLELAKOTÄS-(als) Geruderthabende
69442064xἐλήλυθαÄLE´LYThA | ÄLE’LYThA-ÄLELYThA-bin ich gekommen | ich bin gekommen
69462064xἐληλύθειÄLELY´ThiI | ÄLELY’ThiI-ÄLELYThÄI-er war gekommen | sie gekommen war | war er gekommen
69472064xἐληλύθεισανÄLELY´ThiISAN-ÄLELYThÄISAN-sie waren gekommen
69482064xἐλήλυθενÄLE´LYThÄN | ÄLE’LYThÄN-ÄLELYThÄN-er ist gekommen | es gekommen ist | gekommen ist sie | sie ist gekommen | ~sie gekommen sind
69452064xἐλήλυθαςÄLE´LYThAS | ÄLE’LYThAS-ÄLELYThAS-du bist gekommen | du gekommen bist
69492064xἐληλυθόταÄLELYThO’TA-ÄLELYThOTA-(den) Gekommenseienden | (einen) Gekommenseienden
69502064xἐληλυθότεςÄLELYThO’TÄS-ÄLELYThOTÄS-gekommenseiende
69512064xἐληλυθυῖανÄLELYThYI’AN-ÄLELYThYIAN-(die) gekommenseiende
8180225sαληθειαALEThiI´A | ALEThiI’A | ALE´ThiIA | ALE’ThiIA-ALEThÄIA-(\in/ der) Wahrheit | (der) Wahrheit | (die) Wahrheit | Wahrheitwahrhaftig
8190225xἀλήθειανALE´ThiIAN | ALE’ThiIAN-ALEThÄIAN-(die) Wahrheit | Wahrheit
8200225xἀληθείαςALEThiI´AS | ALEThiI’AS-ALEThÄIAS-(\das/ der) Wahrheit | (\dem/ der) Wahrheit | (der) Wahrheit | Wahrheit
8210227xἀληθεῖςALEThiI’S-ALEThÄIS-Wahre
8220227xἀληθὲςALEThÄ’S-ALEThÄS-WAHR
8230229xἀληθεύοντεςALEThÄW’ONTÄS-ALEThÄYONTÄS-(als) Wahrseiende
8240226sαληθευωalētheuō-ALEThÄYO°-festhaltensagen
8250229xἀληθεύωνALEThÄW’OoN-ALEThÄYO°N-wahr seiend
8260227xἀληθῆALEThE´ | ALEThE’-ALEThE-(\hinein in) / wahre | (das) Wahre | Wahre | wahre
8270227sαληθηςALEThE´S | ALEThE’S-ALEThES-(der) Wahre | wahrer | wahres | wahrwahrhaftig
8280227xαληθιαALEThIA-ALEThIA-~Wahrheit
8290225xαληθιαν~ALE´ThiIAN-ALEThIAN-~Wahrheit
8300225xαληθιας~ALEThiI´AS-ALEThIAS-~Wahrheit
8310228xἀληθιναὶALEThINAe’-ALEThINAI-wahrhaftige
8320228xἀληθινήALEThINE´-ALEThINE-wahrhaftige
8330228xἀληθινῆςALEThINE’S-ALEThINES-(\dem/ des) wahrhaftigen | (des) wahrhaftigen | wahrhaftigen
8340228xἀληθινοίALEThINOI´ | ALEThINOI’-ALEThINOI-wahrhaftigen | wahrhaftige
8350228xἀληθινόνALEThINO´N | ALEThINO’N-ALEThINON-Wahrhaftigen | Wahrhaftige | wahrhaftigen | wahrhaftige
8360228sἀληθινόςALEThINO´S | ALEThINO’S-ALEThINOS-Wahrhaftiger | Wahrhaftige | wahrhaftigewahren
8370228xἀληθινῶALEThINOo’-ALEThINO°-Wahrhaftigen | wahrhaftigen
8380228xἀληθινῶνALEThINOo’N-ALEThINO°N-wahrhaftigen
8390227xἀληθοῦςALEThuU’S-ALEThOYS-wahren
8400229xἀλήθουσαιALE’ThuUSAe-ALEThOYSAI-Mahlende
8410229sαληθωalēthō-ALEThO°-mahlen
8420230sαληθωςALEThOo´S | ALEThOo’S-ALEThO°S-WAHR | wahrhaft | wahrhaftigWahrheit
8430231xἇλιεῖςhALIiI´S | hALIiI’S-ALIÄIS-Besalzer
69731662sελιακειμEliakeim-ÄLIAKÄIM-Eliakim
69749999xἐλιακίμ-ÄLIAKIM-
8440232xἇλιεύεινhALIÄW´iIN-ALIÄYÄIN-(zu) fischen
8460232sαλιευωhalieuō-ALIÄYO°-fischen
8450231sαλιευςhalieus-ALIÄYS-Fischer
69761663sελιεζερEliezer-ÄLIÄZÄR-Elieser
69759999xἔλιγμαÄ´LIGMA-ÄLIGMA-(eine) Mischung
69821664sελιουδElioud-ÄLIOYD-Eliud
69831665sελισαβετElisabet-ÄLISABÄT-Elisabeth
69849999xἐλισαίου-ÄLISAIOY-
8480233xἀλισγημάτωνALISGEMA’TOoN-ALISGEMATO°N-Gruppenverkupplungen*
8490234sαλισγηναalisgema-ALISGENA-Verunreinigung
69851666sελισσαιοςElissaios-ÄLISSAIOS-Elisa
69869999xἑλισσόμενον-ÄLISSOMÄNON-
69871667xἑλισσόμενοςhÄLISSO’MÄNOS-ÄLISSOMÄNOS-(ein) Gezwirbeltseiendes
69881667sελισσωhelissō-ÄLISSO°-werdenzusammenwick
8500233xἇλισθήσεταιhALISThE’SÄTAe-ALISThESÄTAI-wird er gesalzen werden | wird es gesalzen werden
69773034xἐλιθάσθηνÄLIThA’SThEN -ÄLIThASThEN-wurde ich gesteinigt
69783034xἐλιθάσθησανÄLIThA’SThESAN -ÄLIThASThESAN-sie wurden gesteinigt
69793036xἐλιθοβόλησανÄLIThOBO’LESAN -ÄLIThOBOLESAN-steinbewarfen sie
69803036xἐλιθοβόλουνÄLIThOBO’LuUN-ÄLIThOBOLOYN-sie steinbewarfen | steinbewarfen (sie)
69819999xἑλίξεις-ÄLIXÄIS-
8470233sαλιζωhalizō-ALIZO°-salzen
69891668xἕλκηhÄ’LKE-ÄLKE-Eiterungen
69901668xἕλκονhÄ’LKON-ÄLKON-(\hinein in/ eine) Eiterung
69931669sελκοωhelkoō-ÄLKOO°-Geschwür
69911668sελκοςhÄ’LKOS-ÄLKOS-(eine) Eiterung
69921670xἕλκουσινhÄ’LKuUSIN-ÄLKOYSIN-sie ziehen
69989999xἑλκῶν-ÄLKO°N-
69971670sελκυωhelkuō helkō-ÄLKYO°-ziehenschleppen
69949999xἑλκύσαι-ÄLKYSAI-
69951670xἑλκύσηhÄLKY´SE -ÄLKYSE-er ziehen (soll) te
69961670xἑλκύσωhÄLKY´SOo-ÄLKYSO°-werde ich ziehen
8510235xἀλλALL-ALL-jedoch | sondern | sondern
8540235sαλλαALLA | ALLA´ | ALLA’-ALLA'-jedoch | sondernaber
8530243xαλλαALLA’-ALLA-andere | jedoch | sondern
8630237sἀλλαχόθενALLAChO´ThÄN-ALLAChOThÄN-anderswoher
8640237xἀλλαχοῦALLAChuU’-ALLAChOY-anderswohin
69999999xἑλλάδα-ÄLLADA-
8550236xἀλλαγησόμεθαALLAGESO’MÄThA-ALLAGESOMÄThA-werden wir verändert werden | wir werden verändert werden
8560236xἀλλαγήσονταιALLAGE’SONTAe-ALLAGESONTAI-sie werden verändert worden sein
8570243xἄλλαιA’LLAe-ALLAI-andere
70001671sελλαςHellas-ÄLLAS-Griechenland
8610243xἄλλαςA’LLAS-ALLAS-andere
8620236sαλλασσωallassō-ALLASSO°-verwandelnumwandeln
8580236xἀλλάξαιALLA’XAe -ALLAXAI-verändern
8590236xἀλλάξειALLA’XiI-ALLAXÄI-er wird verändern
8600236xἀλλάξειςALLA’XiIS-ALLAXÄIS-wirst du verändern
8650243xἄλληA’LLE-ALLE-(ein) anderes | (eine) andere | anderes | andere
8660238sαλληγορεωallēgoreo-ALLEGORÄO°-Sinn
8670238xἀλληγορούμεναALLEGORuU’MÄNA-ALLEGOROYMÄNA-allegorisch-ge(mach) tseiende*
8680240xἀλλήλοιςALLE’LOIS-ALLELOIS-(\in) / einander | einander- | einander
8690239sαλληλουιαallēlouia-ALLELOYIA-Halleluja
8700240xἀλλήλουςALLE´LuUS | ALLE’LuUS-ALLELOYS-(\in Bezug auf) / einander | (\in Richtung auf) / einander | einander
8710240sἀλλήλωνALLE´LOoN | ALLE’LOoN-ALLELO°N-einanderander
70011672sελληνHellēn-ÄLLEN-Griechegriechisch
8720243xἄλληνA’LLEN-ALLEN-(eine) andere | andere
70029999xἕλληνας-ÄLLENAS-
70039999xἕλληνες-ÄLLENÄS-
70049999xἕλληνι-ÄLLENI-
70059999xἑλληνίδων-ÄLLENIDO°N-
70069999xἑλληνικῇ-ÄLLENIKE-
70071673sελληνικοςHellēnikos-ÄLLENIKOS-griechisch
70081674sελληνιςHellēnis-ÄLLENIS-Griechingriechisch
70099999xἑλληνιστάς-ÄLLENISTAS-
70101675sελληνιστηςHellēnistēs-ÄLLENISTES-HellenistenGrieche
70111676sελληνιστιHellēnisti-ÄLLENISTI-griechisch
70129999xἑλληνιστῶν-ÄLLENISTO°N-
70139999xἕλληνος-ÄLLENOS-
70149999xἑλλήνων-ÄLLENO°N-
8730243xἄλληςA’LLES-ALLES-(\das/ des) anderen | (\dem/ des) anderen | (eines) anderen
70159999xἕλλησιν-ÄLLESIN-
8740243xἄλλοALLA’ | A´LLO | A’LLO-ALLO-(ein) anderes | (eine) andere | anderes | andere
70161677xἐλλόγαÄLLO’GA-ÄLLOGA-rechne (e) in
70189999xἐλλογεῖται-ÄLLOGÄITAI-
8750241sἀλλογενὴςALLOGÄNE’S-ALLOGÄNES-Ausländer
70191677sελλογεωellogeō-ÄLLOGÄO°-anrechnen
70171677xἐλλογᾶταιÄLLOGA’TAe-ÄLLOGATAI-ist sie (e) ingerechnet
70201677xελλογι~ÄLLO´GiI-ÄLLOGI-~rechne (e) in
8760243xἄλλοιA´LLOI | A’LLOI-ALLOI-anderen | andere
8770243xἄλλοιςA’LLOIS-ALLOIS-anderen
8780242sαλλομαιhallomai-ALLOMAI-aufquellen
8790242xἇλλόμενοςhALLO’MÄNOS-ALLOMÄNOS-(für) sich (stellung) wechselnd
8800242xἇλλομένουhALLOMÄ´NuU-ALLOMÄNOY-(des) (stellung) wechseln ge(mach) tseienden
8810243xἄλλονA´LLON | A’LLON-ALLON-(\in Richtung auf/ einen) anderen | (den) anderen | (einen) anderen | anderen
8940246sαλλοϕυλοςallophulos-ALLOPhYLOS-Fremdling
8950246xἀλλοφύλωALLOPhY’LOo-ALLOPhYLO°-(einem) Andersstämmigen
8820243sαλλοςA´LLOS | A’LLOS-ALLOS-(der) andere | (ein) anderer | (ein) anderes | anderer | andereanders
8830245xἀλλοτρίαALLOTRI’A-ALLOTRIA-(dem) fremden
8840245xἀλλοτρίαιςALLOTRI’AeS-ALLOTRIAIS-(den) fremden
8850245xἀλλοτρίανALLOTRI’AN-ALLOTRIAN-(\hinein in/ ein) fremdes
8860244sἀλλοτριεπίσκοποςALLOTRIÄPI’SKOPOS-ALLOTRIÄPISKOPOS-(ein) auf Fremdes Acht(end) er
8870245xἀλλοτρίοιςALLOTRI’OIS-ALLOTRIOIS-fremden
8880245xἀλλότριονALLO’TRION-ALLOTRION-(den) fremden
8890245sαλλοτριοςallotrios-ALLOTRIOS-fremdFremde
8900245xἀλλοτρίωALLOTRI´Oo | ALLOTRI’Oo-ALLOTRIO°-(dem) fremden | (einem) Fremden | (einem) fremden | fremden
8910245xἀλλοτρίωνALLOTRI´OoN | ALLOTRI’OoN-ALLOTRIO°N-(der) Fremden | Fremden
8920243xἄλλουA´LLuU-ALLOY-anderen
8930243xἄλλουςA’LLuUS-ALLOYS-andere
8960243xἄλλωA´LLOo | A’LLOo-ALLO°-(einem) anderen | anderen
8970243xἄλλωνA`LLOoN | A’LLOoN-ALLO°N-(der) anderen | anderer(seits) | anderer
8980247sἄλλωςA’LLOoS-ALLO°S-anders
8520235xἀλλ’ALL-ALL’-jedoch | sondern | sondern
70219999xἐλμαδὰμ-ÄLMADAM-
70221678sελμωδαμElmōdam-ÄLMO°DAM-Elmodam
8990248sαλοαωaloaō-ALOAO°-dreschen
9030250sαλοηaloē-ALOE-Aloe
9040250xἀλόηςALO´ES-ALOES-(der) Aloe
9000249xἄλογαA’LOGA-ALOGA-unerwägenden | unerwägende
70243049xἐλογίσθηÄLOGI’SThE -ÄLOGISThE-es gerechnet wurde | es wurde gerechnet | gerechnet wurde es | wurde er gerechnet | wurde es gerechnet
70253049xἐλογίσθημενÄLOGI’SThEMÄN -ÄLOGISThEMÄN-wir werden gerechnet
70233049xἐλογιζόμηνÄLOGIŞO’MEN-ÄLOGIZOMEN-rechnete ich mich
9010249xἄλογονA’LOGON-ALOGON-unerwägend
9020249sαλογοςalogos-ALOGOS-unvernünftigungereimt
70263058xἐλοιδόρειÄLOIDO’RiI-ÄLOIDORÄI-beschimpfte* er
70273058xἐλοιδόρησανÄLOIDO´RESAN -ÄLOIDORESAN-sie beschimpften*
70280138xἑλόμενοςhÄLO’MÄNOS -ÄLOMÄNOS-sich (zur) Seite (heb) end
9050248xἀλοῶνALOOo’N-ALOO°N-Dreschende
9060248xἀλοῶνταALOOo’NTA-ALOO°NTA-(das) dreschende
70293068xἔλουσενÄ’LuUSÄN -ÄLOYSÄN-badete er
70591682sελωιelōi-ÄLO°I-Eloi
9240257sαλωνhalōn-ALO°N-Tenne
9250257xἅλωναhA’LOoNA-ALO°NA-Dresch(bod) e(n) | Dresch(boden)
9260258xἀλώπεκεςALOo’PÄKÄS-ALO°PÄKÄS-Schakale
9270258xἀλώπεκιALOo’PÄKI-ALO°PÄKI-Schakal
9280258sαλωπηξalōpex-ALO°PEX-Fuchs
9290259xἅλωσινhA’LOoSIN-ALO°SIN-Verfangen
9300259sαλωσιςhalōsis-ALO°SIS-Fang
9212717sἄλφαAlpha-ALPhA-Alpha
9220256sαλϕαιοςAlphaios-ALPhAIOS-Alphäus
9239999xἁλφαίου-ALPhAIOY-
70301680xἐλπίδαÄLPI’DA-ÄLPIDA-(\in Bezug auf/ die) Erwartung | (\in Bezug auf/ die) Erwartung* | (die) Erwartung | (die) Erwartung* | Erwartung | Erwartung*
70311680xἐλπίδιhÄLPI’DI | ÄLPI’DI-ÄLPIDI-(der) Erwartung | (der) Erwartung* | Erwartung | Erwartung*
70321680xἐλπίδοςÄLPI’DOS-ÄLPIDOS-(der) Erwartung | Erwartung | Erwartung*
70401678xελπιι~ÄLPI´ŞiI-ÄLPII-~erwartet er
70411679xἐλπιοῦσινÄLPIuU’SIN-ÄLPIOYSIN-sie werden erwarten
70421680sἐλπίςÄLPI’S-ÄLPIS-Erwartung | Erwartung*
70431679xἐλπίσατεÄLPI’SATÄ -ÄLPISATÄ-erwartet
70331679xἐλπίζειÄLPI’ŞiI-ÄLPIZÄI-erwartet sie | es erwartet
70341679xἐλπίζετεÄLPI’ŞÄTÄ-ÄLPIZÄTÄ-ihr erwartet
70351679xἐλπίζομενÄLPI’ŞOMÄN-ÄLPIZOMÄN-wir erwarten
70361679xἐλπιζομένωνÄLPIŞOMÄ’NOoN-ÄLPIZOMÄNO°N-(der) Erwartetseienden
70371679xἐλπίζουσαιÄLPI’ŞuUSAe-ÄLPIZOYSAI-erwartenden
70381679sἐλπίζωÄLPI’ŞOo-ÄLPIZO°-erwarte ich | ich erwarteHoffnung
70391679xἐλπίζωνÄLPI’ŞOoN-ÄLPIZO°N-erwartend
9070251sαλςhals-ALS-Salz
70442468xελστινÄSTIN-ÄLSTIN-~es sind
69532064xἐλθὲÄLThÄ´  | ÄLThÄ’ -ÄLThÄ-komme | komm
69542064xἐλθεῖνÄLThiI´N  | ÄLThiI’N -ÄLThÄIN-(zu) kommen | Kommen | Kommens | kommen | kommens
69522064xἐλθάτωÄLThA’TOo -ÄLThATO°-komme er | sie komme
69559999xἐλθέτω-ÄLThÄTO°-
69562064xἔλθηÄ´LThE  | Ä’LThE -ÄLThE-er kommen (soll) te´ | er kommen (soll) te | er kommen würde | es kommen (soll) te | sie kommen (soll) te | ~sie kommen (soll) ten
69572064xἔλθηςÄ’LThES -ÄLThES-du kommen (soll) test
69592064xἔλθητεÄ’LThETÄ -ÄLThETÄ-ihr kommen (soll) tet
69582064xελθηται~Ä’LThETÄ -ÄLThETAI-~ihr kommen (soll) tet
69602064xἐλθὸνÄLThO’N -ÄLThON-(als) Gekommen(sei) ender | gekommen(sei) end
69612064xελθονταÄLThO’NTA -ÄLThONTA-(als) gekommen(sei) ende | (den) Gekommen(sei) enden
69622064xἐλθόνταςÄLThO’NTAS -ÄLThONTAS-(\für/ die) Gekommen(sei) enden | Gekommen(sei) enden
69632064xἐλθόντεςÄLThO’NTÄS -ÄLThONTÄS-(als die) Gekommen(sei) enden | (als) Gekommen(sei) ende | (als) Gekommene | (als) Kommende | (die) gekommen(sei) enden | Gekommen(sei) enden | Gekommen(sei) ende
69642064xελθοντιÄLThO’NTI -ÄLThONTI-(dem) Gekommen(sei) enden
69652064xἐλθόντοςÄLThO’NTOS -ÄLThONTOS-(\angesichts/ des) Gekommen(sei) enden | (\angesichts/ des) Gekommenseins | (\anlässlich/ des) Kommens | (\infolge/ des) Gekommen(sein) s | (\während/ des) Gekommenseins | (des) Gekommen(sei) enden | (des) Kommenden
69662064xἐλθόντωνÄLThO’NTOoN -ÄLThONTO°N-(\angesichts/ der) Gekommen(sei) enden | (\anlässlich/ der) Kommenden | (\anlässlich/ der) Kommenden
69672064xἐλθοῦσαÄLThuU’SA -ÄLThOYSA-(als) Gekommen(sei) ende | (als) Kommende | Gekommen(sei) ende
69682064xἐλθοῦσαιÄLThuU’SAe -ÄLThOYSAI-(als) Gekommen(sei) ende
69692064xἐλθούσηςÄLThuU’SES -ÄLThOYSES-(\anlässlich/ des) Gekommen(sein) s | (\anlässlich/ des) Gekommenseins
69702064xἔλθωÄ’LThOo -ÄLThO°-(soll) te ich kommen | ich kommen (soll) te | ich käme
69712064xἐλθὼνÄLThOo’N -ÄLThO°N-(als) Gekommen(sei) ender | (als) Kommender | Gekommen(sei) ende | Gekommen(sei) end | gekommen(sei) ende | gekommen(sei) end | gekommenseiend
69722064xἔλθωσινÄ’LThOoSIN -ÄLThO°SIN-sie kommen (soll) ten | sie kommen (sollI) ten
70453089xἔλυεÄ´LYÄ-ÄLYÄ-er (weg) löste
70469999xἐλύετο-ÄLYÄTO-
9080252xἇλυκὸνhALYKO’N-ALYKON-Salziges
9090252sαλυκοςhalukos-ALYKOS-salzig
70493075xἐλυμαίνετοÄLYMAe’NÄTO-ÄLYMAINÄTO-er beraste (für) sich (los) gelöst
70501681sελυμαςElumas-ÄLYMAS-Elymas
70543076xἐλύπησαÄLY’PESA -ÄLYPESA-ich betrübte
70553076xἐλύπησενÄLY’PESÄN -ÄLYPESÄN-sie betrübte
70513076xἐλυπήθηÄLYPE´ThE  | ÄLYPE’ThE -ÄLYPEThE-er wurde betrübt
70523076xἐλυπήθησανÄLYPE’ThESAN -ÄLYPEThESAN-sie wurden betrübt | wurden sie betrübt
70533076xἐλυπήθητεÄLYPE’ThETÄ -ÄLYPEThETÄ-ihr betrübt wurdet | ihr wurdet betrübt
9100253sαλυποςalupoteros-ALYPOS-betrübenund
9110253xἀλυπότεροςALYPO’TÄROS-ALYPOTÄROS-unbetrübter
9120254xἇλύσειhALY’SiI-ALYSÄI-(der) Kette*
9130254xἇλύσειςhALY´SiIS | hALY’SiIS-ALYSÄIS-Ketten
70563089xἔλυσενÄ’LYSÄN -ÄLYSÄN-löste er
9140254xἇλύσεσιhALY’SÄSI-ALYSÄSI-(\in/ den) Ketten | Ketten
9150254xἇλύσεσινhALY’SÄSIN-ALYSÄSIN-(\in/ den) Ketten*
9160254xἅλυσινhA’LYSIN | hA’LYSI’N-ALYSIN-(eine) Kette* | Kette*
9170254sαλυσιςA´LYSIS-ALYSIS-KetteKette
9180255xἀλυσιτελὲςALYSITÄLÄ’S-ALYSITÄLÄS-~keine vollendigte Lösung
9190255sαλυσιτεληςalusitelēs-ALYSITÄLES-nützlich
70473089xἐλύθηÄLY’ThE -ÄLYThE-wurde sie gelöst
70483089xἐλύθησανÄLY’ThESAN -ÄLYThESAN-sie wurden gelöst
70573089xἐλύτοÄLY’TO -ÄLYTO-es löste sich (weg)
70583083xἐλυτρώθητεÄLYTROo’ThETÄ -ÄLYTRO°ThETÄ-ihr erlöst wurdet
70601722xἐμÄM-ÄM-in
70611699xἐμάÄMA´ | ÄMA’-ÄMA-(die) Meinen | Meinen | meinen | meine
9310260sαμαhA’MA-AMA-zugleichallesamt
71111691sεμεÄMÄ | ÄMÄ´ | ÄMÄ’-ÄMÄ-(\für) / mich | (\in Bezug auf) / mich | michmir
9780269xἄμαχονA’MAChON-AMAChON-(einen) unzänkischen
70843164xἐμάχοντοÄMA´ChONTO-ÄMAChONTO-sie zankten sich
9790269sαμαχοςamachos-AMAChOS-streitsüchtig
9800269xἀμάχουςAMA’ChuUS-AMAChOYS-(\hinein in/ die) Unzänkischen
71123170xἐμεγάλυνενÄMÄGA’LYNÄN-ÄMÄGALYNÄN-er ergrößte* | es ergrößte*
71133170xἐμεγαλύνετοÄMÄGALY’NÄTO-ÄMÄGALYNÄTO-er wurde ergrößt*
71153192xἐμείναμενÄMiI’NAMÄN -ÄMÄINAMÄN-blieben wir
71163192xἔμεινανÄ´MiINAN -ÄMÄINAN-blieben sie
71173192xἔμεινενÄ´MiINÄN  | Ä’MiINÄN -ÄMÄINÄN-blieb er | blieb es | er blieb | es blieb | sie blieb
71183192xἔμεινονÄ’MiINON -ÄMÄINON-blieben sie
9830272xἀμέλειAMÄ’LiI-AMÄLÄI-sei (dir) Sich-nicht-Kümmern
71193192xἔμελενÄ´MÄLÄN-ÄMÄLÄN-er (sich) kümmerte
9840272sαμελεωameleo-AMÄLÄO°-vernachlässigenachten
71203178xἐμελέτησανÄMÄLÄ’TESAN -ÄMÄLÄTESAN-sie kümmern (sich)
9850272xἀμελήσαντεςAMÄLE’SANTÄS -AMÄLESANTÄS-(sich) nicht Kümmernden | (sich) nicht Kümmernde
71213192xἔμελλεÄ´MÄLLÄ-ÄMÄLLÄ-er (sich) anschickte*
71223192xἔμελλενÄ´MÄLLÄN | Ä’MÄLLÄN-ÄMÄLLÄN-er (sich) anschickte | er (sich) anschickte* | er schickte (sich) an | ~kümmerte er (sich)
71233192xἔμελλονÄ’MÄLLON-ÄMÄLLON-schickte ich (mich) an | sie (sich) anschickten* | sie schickten* (sich) an
9860273xἄμεμπτοιA’MÄMPTOI-AMÄMPTOI-(als) Untadelige | Untadelige
9870273sἄμεμπτοςA’MÄMPTOS-AMÄMPTOS-untadelignicht
9880273xἀμέμπτουςAMÄ’MPTuUS-AMÄMPTOYS-(als) Untadelige
9890274sἀμέμπτωςAMÄ’MPTOoS-AMÄMPTO°S-untadeliguntadelig
71243192xἔμενενÄ’MÄNÄN-ÄMÄNÄN-blieb er
71253192xεμενονÄ´MÄNON-ÄMÄNON-blieben sie | er blieb
9810270sαμαωamaō-AMAO°-schneiden
71311692sεμεωemeō-ÄMÄO°-ausspeien
9340262xἀμαράντινονAMARA’NTINON-AMARANTINON-unverwelkliche
9350262sαμαραντινοςamarantinos-AMARANTINOS-unverwelkliche
9360263xἀμάραντονAMA’RANTON-AMARANTON-unverwelkende
9370263sαμαραντοςamarantos-AMARANTOS-unverwelklichen
9900275sαμεριμνοςamerimnos-AMÄRIMNOS-Sorge
9910275xἀμερίμνουςAMÄRI’MNuUS-AMÄRIMNOYS-(\hinein in/ die) Unbesorgten | (die) Unbesorgten
71263307xἐμέρισενÄMÄ’RISÄN -ÄMÄRISÄN-er (zu) geteilt | er (zu) teilte | teilte er
71273307xἐμερίσθηÄMÄRI’SThE -ÄMÄRISThE-er geteilt wurde | wurde er geteilt
9380264xἇμάρτανεhAMA´RTANÄ-AMARTANÄ-verfehle*
9400264xἇμαρτάνειhAMARTA’NiI-AMARTANÄI-er verfehlt | er verfehlt* | verfehlt er | verfehlt* er
9410264xἇμαρτάνεινhAMARTA’NiIN-AMARTANÄIN-(zu) verfehlen
9420264xἇμαρτάνετεhAMARTA’NÄTÄ-AMARTANÄTÄ-verfehlet* | verfehlt ihr
9399999xἁμάρτανε-AMARTANÄ -
9430264xἇμαρτάνονταhAMARTA’NONTA-AMARTANONTA-(als) Verfehlenden
9440264xἇμαρτάνονταςhAMARTA’NONTAS-AMARTANONTAS-Verfehlenden*
9450264xἇμαρτάνοντεςhAMARTA’NONTÄS-AMARTANONTÄS-(als) Verfehlende*
9460264xἇμαρτανόντωνhAMARTANO’NTOoN-AMARTANONTO°N-(der) Verfehlenden
9470264xἇμαρτάνουσινhAMARTA’NuUSIN-AMARTANOYSIN-Verfehlenden
9480264sαμαρτανωhamartanō-AMARTANO°-sündigenhaben
9490264xἇμαρτάνωνhAMARTA’NOoN-AMARTANO°N-Verfehlende
9500264xἇμάρτηhAMA’RTE -AMARTE-er verfehlen (soll) te | er verfehlen (soll) te*
9510265sἇμάρτημαhAMA’RTEMA-AMARTEMA-Verfehlnis*
9520265xἇμαρτήματαhAMARTE’MATA-AMARTEMATA-Verfehlnisse
9530265xἇμαρτήματοςhAMARTE’MATOS-AMARTEMATOS-Verfehlnisses
9540265xἇμαρτημάτωνhAMARTEMA’TOoN-AMARTEMATO°N-Verfehlnisse*
9590264xἇμαρτήσειhAMARTE’SiI-AMARTESÄI-wird er verfehlen
9550264xἇμαρτήσανταςhAMARTE’SANTAS -AMARTESANTAS-Verfehlt(hab) enden
9560264xἇμαρτήσαντοςhAMARTE’SANTOS -AMARTESANTOS-Verfehlenden
9570264xἇμαρτησάντωνhAMARTESA’NTOoN -AMARTESANTO°N-(der) verfehlenden*
9580264xἇμαρτήσασινhAMARTE’SASIN -AMARTESASIN-Verfehlt(hab) enden*
9600264xἇμαρτήσηhAMARTE’SE -AMARTESE-er verfehlen (soll) te*
9610264xἇμαρτήσωμενhAMARTE’SOoMÄN -AMARTESO°MÄN-(soll) ten wir verfehlen*
9620264xἇμάρτητεhAMA’RTETÄ -AMARTETÄ-ihr verfehlen (soll) tet
9630266sαμαρτιαhAMARTI´A | hAMARTI’A-AMARTIA-(als) Verfehlung | Verfehlung | Verfehlung*
9640266xἇμαρτίαιhAMARTI’Ae-AMARTIAI-Verfehlungen | Verfehlungen*
9650266xἇμαρτίαιςhAMARTI´AeS | hAMARTI’AeS-AMARTIAIS-(\in/ den) Verfehlungen | (\in/ den) Verfehlungen* | (\samt/ den) Verfehlungen* | Verfehlungen | Verfehlungen*
9660266xἇμαρτίανhAMARTI´AN | hAMARTI’AN-AMARTIAN-(\hinein in/ die) Verfehlung* | (\in Bezug auf/ die) Verfehlung* | (die) Verfehlung | (die) Verfehlung* | (eine) Verfehlung* | Verfehlung | Verfehlung*
9670266xἇμαρτίαςhAMARTI’AS-AMARTIAS-(\betreffs/ der) Verfehlung | (\das/ der) Verfehlung | (\das/ der) Verfehlung* | (\in Bezug auf/ die) Verfehlungen | (der) Verfehlung | (der) Verfehlung* | (die) Verfehlungen
9680266xἇμαρτιῶνhAMARTIOo’N-AMARTIO°N-(\das/ der) Verfehlungen | (\das/ der) Verfehlungen* | (der) Verfehlungen | (der) Verfehlungen* | Verfehlungen | Verfehlungen*
9710268xἇμαρτωλοὶhAMARTOoLOI’-AMARTO°LOI-(als) Verfehler | Verfehlende | Verfehler | Verfehler* | ihr Verfehler
9720268xἇμαρτωλοῖςhAMARTOoLOI’S-AMARTO°LOIS-(den) Verfehlern | Verfehlern*
9730268xἇμαρτωλὸνhAMARTOoLO’N-AMARTO°LON-(einen) Verfehler
9740268sἇμαρτωλόςhAMARTOoLO´S | hAMARTOoLO’S-AMARTO°LOS-(ein) Verfehler | (ein) Verfehler* | Verfehler | (ein) Verfehler | (ein) verfehlender* | (eine) Verfehlerinsündig
9750268xἇμαρτωλούςhAMARTOoLuU’S-AMARTO°LOYS-(\in Richtung auf/ die) Verfehler | Verfehler
9760268xἇμαρτωλῶhAMARTOoLOo’-AMARTO°LO°-(einem) verfehlenden | Verfehler | Verfehler* | verfehlenden
9770268xἇμαρτωλῶνhAMARTOoLOo´N | hAMARTOoLOo’N-AMARTO°LO°N-(\seitens/ der) Verfehler | (\während/ der) Verfehler | (der) Verfehler | (der) verfehlenden | Verfehler | Verfehler*
70683140xἐμαρτύρειÄMARTY´RiI-ÄMARTYRÄI-sie (wohl) bezeugte
70693140xἐμαρτυρεῖτοÄMARTYRiI’TO-ÄMARTYRÄITO-er (wohl) bezeugt wurde
70723140xἐμαρτύρηκενÄMARTY’REKÄN-ÄMARTYREKÄN-er bezeugt hat
70733140xἐμαρτυρήσαμενÄMARTYRE’SAMÄN -ÄMARTYRESAMÄN-wir bezeugten
70743140xἐμαρτύρησάνÄMARTY’RESA’N -ÄMARTYRESAN-sie bezeugt (hab) en
70753140xἐμαρτύρησενÄMARTY´RESÄN  | ÄMARTY’RESÄN -ÄMARTYRESÄN-er bezeugte | er bezeugt
70703140xἐμαρτυρήθηÄMARTYRE’ThE -ÄMARTYREThE-er bezeugt wurde
70713140xἐμαρτυρήθησανÄMARTYRE’ThESAN -ÄMARTYREThESAN-wurden sie bezeugt
9690267xἀμάρτυρονAMA’RTYRON-AMARTYRON-(als einen) Unbezeugten
9700267sαμαρτυροςamarturos-AMARTYROS-unbezeugt
70763140xἐμαρτύρουνÄMARTY’RuUN-ÄMARTYROYN-sie bezeugten
70771699xἐμὰςÄMA´S-ÄMAS-meinen
71289999xἐμέσαι-ÄMÄSAI-
71293315xἐμεσίτευσενÄMÄSI’TÄWSÄN -ÄMÄSITÄYSÄN-(gab) er Mitte
70793144xἐμασῶντοÄMASOo’NTO-ÄMASO°NTO-sie zernagten sich
70783146xἐμαστίγωσενÄMASTI´GOoSÄN -ÄMASTIGO°SÄN-geißelte* er
70803154xἐματαιώθησανÄMATAeOo’ThESAN -ÄMATAIO°ThESAN-wurden sie eitel ge(mach) t
9950277xἀμετακίνητοιAMÄTAKI’NETOI-AMÄTAKINETOI-Unbewegliche (anderem nach)
9960277sαμετακινητοςametakinētos-AMÄTAKINETOS-unbeweglich
9970278xἀμεταμέληταAMÄTAMÄ’LETA-AMÄTAMÄLETA-unbereubare*
9980278xἀμεταμέλητονAMÄTAMÄ’LETON-AMÄTAMÄLETON-unbereubare*
9990278sαμεταμελητοςametamelētos-AMÄTAMÄLETOS-bereuendunbereubar
10000279xἀμετανόητονAMÄTANO’ETON-AMÄTANOETON-(das) unmitdenkende
10010279sαμετανοητοςametanoētos-AMÄTANOETOS-unbußfertigen
9920276xἀμετάθετονAMÄTA’ThÄTON-AMÄTAThÄTON-Unversetzbare
9930276sαμεταθετοςametathetos-AMÄTAThÄTOS-unveränderlicheUnwandelbark
9940276xἀμεταθέτωνAMÄTAThÄ’TOoN-AMÄTAThÄTO°N-(der) unversetzbaren
9320261xἀμαθεῖςAMAThiI’S-AMAThÄIS-Unlernenden
70633129xἔμαθενÄ’MAThÄN -ÄMAThÄN-lernte er
70643129xἔμαθεςÄ’MAThÄS -ÄMAThÄS-du gelernt hast
70623129xἐμάθατεÄMA’ThATÄ -ÄMAThATÄ-ihr gelernt
70653129xἐμάθετεÄMA’ThÄTÄ -ÄMAThÄTÄ-ihr gelernt | lerntet ihr
9330261sαμαθηςamathēs-AMAThES-unwissend
70663100xἐμαθητεύθηÄMAThETÄW’ThE -ÄMAThETÄYThE-er (zu) (einem) Lernenden ge(mach) t worden war
70673129xἔμαθονÄ’MAThON -ÄMAThON-ich lernte
71143184xἐμεθύσθησανÄMÄThY’SThESAN -ÄMÄThYSThESAN-sie wurden (in) Rausch (versetz) t
9820271sαμεθυστοςamethustos-AMÄThYSTOS-Amethyst
10020280xἄμετραA’MÄTRA-AMÄTRA-Ungemessenen
71303354xἐμέτρησενÄMÄ’TRESÄN -ÄMÄTRESÄN-er maß
10030280sαμετροςametros-AMÄTROS-maßlos
70811683xἐμαυτόνÄMAWTO´N | ÄMAWTO’N-ÄMAYTON-(\im Hinblick auf) / mich selbst | (\in Bezug auf) / mich selber | (\in Bezug auf) / mich selbst | mich selber | mich selbst
70821683sἐμαυτοῦÄMAWTuU´ | ÄMAWTuU’-ÄMAYTOY-meiner selbst | ~mir selbstmich
70831683xἐμαυτῶÄMAWTOo’-ÄMAYTO°-(\in) / mir selbst | mir selber | mir selbst
70851684xἐμβαίνοντοςÄMBAe’NONTOS-ÄMBAINONTOS-(des) (Dar) insteigenden
70861684sεμβαινωembainō-ÄMBAINO°-steigenhineinstieg
70879999xἐμβαλεῖν-ÄMBALÄIN-
70881685xἐμβάλλεινÄMBA’LLiIN-ÄMBALLÄIN-in(nenzu) werfen
70891685sεμβαλλωemballō-ÄMBALLO°-werfen
70901684xἐμβάνταÄMBA’NTA -ÄMBANTA-(den) (Dar) insteigenden
70911684xἐμβάντεςÄMBA´NTÄS -ÄMBANTÄS-(als) (Dar) ingestiegen-(Sei) ende
70921684xἐμβάντιÄMBA’NTI -ÄMBANTI-(dem) (Dar) in-Gestiegen(sei) enden
70981686xἐμβάψαςÄMBA’PsAS -ÄMBAPsAS-(E) ingetaucht(hab) ende
70931686xἐμβαπτόμενοςÄMBAPTO’MÄNOS-ÄMBAPTOMÄNOS-(für) sich (E) intauchende
70941686sεμβαπτωembaptō-ÄMBAPTO°-eintauchen
70951684xἐμβὰςÄMBA’S -ÄMBAS-(als) (Dar) in-Gestiegen(sei) ender | (dar) in-gestiegen(sei) end | (dar) insteigend
70961687sεμβατευωembateuō-ÄMBATÄYO°-eingehen
70971687xἐμβατεύωνÄMBATÄW’OoN-ÄMBATÄYO°N-(e) in(her) schreitend
70991684xἐμβῆναιÄMBE’NAe -ÄMBENAI-(dar) in(zu) steigen
71001688sεμβιβαζωembibazō-ÄMBIBAZO°-bringen
71011689xεμβλεποντεςBLÄ’PONTÄS-ÄMBLÄPONTÄS-(als) In(nen) blickende
71021689sεμβλεπωemblepō-ÄMBLÄPO°-sehenan
71031689xἐμβλέψαςÄMBLÄ´PsAS  | ÄMBLÄ’PsAS -ÄMBLÄPsAS-(an) blickend\i/ | in(nen) blickend
71041689xἐμβλέψασαÄMBLÄ’PsASA -ÄMBLÄPsASA-(an) blickend\i/
71061689xἐμβλέψατεÄMBLÄ’PsATÄ -ÄMBLÄPsATÄ-in(nen) blicket
71051689xεμβλεψαταιÄMBLÄPsATAe-ÄMBLÄPsATAI-(die) ~In(nen) blicker
71071690sεμβριμαομαιembrimaomai-ÄMBRIMAOMAI-bedrohenseufzen
71081690xἐμβριμησάμενοςÄMBRIMESA’MÄNOS -ÄMBRIMESAMÄNOS-(für) sich innen(er) grollend
71091690xἐμβριμούμενοςÄMBRIMuU´MÄNOS-ÄMBRIMOYMÄNOS-sich in(nen) (er) grollend
71109999xἐμβριμώμενος-ÄMBRIMO°MÄNOS-
71321699xἐμήÄME´ | ÄME’-ÄME-(\samt) / mir | meine | mir (\gehörigen) /
10040281sαμηνamēn-AMEN-wahrlichAmen
71331699xἐμήνÄME´N | ÄME’N-ÄMEN-(\in Bezug auf) / mich | meinen | meine | mich
71343377xἐμήνυσενÄME’NYSÄN -ÄMENYSÄN-er eröffnete
10059999xἀμήν-AMEN -
71351699xἐμῆςÄME’S-ÄMES-meiner | meines
10060270xἀμησάντωνAMESA’NTOoN -AMESANTO°N-mähenden
10070282sἀμήτωρAME’TOoR-AMETO°R-mutterlos
10080283xἀμίαντονAMI’ANTON-AMIANTON-unbeschmutzte
10090283sἀμίαντοςAMI’ANTOS-AMIANTOS-unbeschmutztes | unbeschmutzt
71361692xεμινÄMIN-ÄMIN-aus(zu) speien
10100284sαμιναδαβAminadab-AMINADAB-Aminadab
71373192xεμινεν~Ä´MiINÄN -ÄMINÄN-~er blieb
71393404xἐμίσηκενÄMI´SEKÄN-ÄMISEKÄN-er gehasst hat
71403404xἐμίσησαÄMI’SESA -ÄMISESA-hasste* ich
71413404xἐμίσησάνÄMISESA´N -ÄMISESAN-sie hassen
71433404xἐμίσησενÄMI´SESÄN  | ÄMI’SESÄN -ÄMISESÄN-er hasst | hasst er
71423404xἐμίσησαςÄMI’SESAS -ÄMISESAS-du hassest*
71453404xἐμίσουνÄMI’SuUN-ÄMISOYN-sie hassten*
71443409xἐμισθώσατοÄMISThOo’SATO -ÄMISThO°SATO-(nahm) er (für) sich (in) Lohn
71383396xἔμιξενÄ’MIXÄN -ÄMIXÄN-er vermischte
71461693sεμμαινομαιemmainomai-ÄMMAINOMAI-gegenrasen
71471693xἐμμαινόμενοςÄMMAeNO’MÄNOS-ÄMMAINOMÄNOS-in(nerlich) berastseiend
71501696xἐμμένειÄMMÄ’NiI-ÄMMÄNÄI-er in(nen) bleibt
71519999xἐμμένειν-ÄMMÄNÄIN-
71529999xεμμενομενοςÄMMÄNO´MÄNOS-ÄMMÄNOMÄNOS-~in(nen) bleiben ge(mach) tseiend
71481694sεμμανουηλEmmanouēl-ÄMMANOYEL-Emmanuel
71531696sεμμενωemmenō-ÄMMÄNO°-bleibenverharren
71491695sεμμαουςEmmaous-ÄMMAOYS-Emmaus
10110285xἄμμονA’MMON-AMMON-Sand
71541697sεμμορEmmor-ÄMMOR-Hemors
10120285sἄμμοςA’MMOS-AMMOS-Sand
71559999xἑμμὼρ-ÄMMO°R-
71563421xεμνημονευονÄMNEMO´NÄWON-ÄMNEMONÄYON-sie eingedenk waren
71573421xἐμνημόνευσενÄMNEMO’NÄWSÄN -ÄMNEMONÄYSÄN-er eingedenk wurde | war er eingedenk
71623423xἐμνηστευμένηÄMNESTÄWMÄ’NE-ÄMNESTÄYMÄNE-Angelobtwordenen*
71633423xἐμνηστευμένηνÄMNESTÄWMÄ’NEN-ÄMNESTÄYMÄNEN-(eine) angelobtwordene*
71583403xἐμνήσθηÄMNE’SThE -ÄMNESThE-er wurde erinnert | sie wurde (in) Erinner(ung) ge(brach) t
71593403xἐμνήσθημενÄMNE’SThEMÄN -ÄMNESThEMÄN-wir wurden erinnert
71603403xἐμνήσθηνÄMNE’SThEN -ÄMNESThEN-ich wurde erinnert
71613403xἐμνήσθησανÄMNE´SThESAN  | ÄMNE’SThESAN -ÄMNESThESAN-sie wurden (in) Erinner(ung) (gebrach) t | sie wurden erinnert | wurden sie erinnert
10130286sἀμνὸςAMNO´S | AMNO’S-AMNOS-(ein) Lamm | Lamm
10140286xἀμνοῦAMNuU’-AMNOY-(eines) Lammes
71641698sεμοιÄMOI´ | ÄMOI’-ÄMOI-(\in) / mir | (\samt) / mir | meinen | mir | mirmich
10150287xἀμοιβὰςAMOIBA’S-AMOIBAS-Erstatt(ung) en
10160287sαμοιβηamoibē-AMOIBE-vergelten
71663431xἐμοίχευσενÄMOI’ChÄWSÄN -ÄMOIChÄYSÄN-ehebricht er
71651699xἐμοῖςÄMOI´S | ÄMOI’S-ÄMOIS-meinen
71673435xἐμόλυνανÄMO’LYNAN -ÄMOLYNAN-sie besudelten
71683435xἐμολύνθησανÄMOLY’NThESAN -ÄMOLYNThESAN-sie besudelt wurden
71691699xἐμόνÄMO´N | ÄMO’N-ÄMON-(\für) / mich | (das) Meine | Meine | meinen | meines | meine | mein
71701699sἐμὸςÄMO´S | ÄMO’S-ÄMOS-meiner | meine | meinmeiner
71713447xἐμοσχοποίησανÄMOSChOPOI’ESAN -ÄMOSChOPOIESAN-sie machten (ein) Kalb
71721700sεμουÄMuU’-ÄMOY-Meinen | meinem | meiner(seits) | meiner | meines | meine | ~mich // meiner(seits)mich
71731699xἐμοὺςÄMuU’S-ÄMOYS-meine
72411699xἐμῶÄMOo´ | ÄMOo’-ÄMO°-meinem
10440299xἄμωμαA’MOoMA-AMO°MA-makellose
10450298xἀμώμητοιAMOo’METOI-AMO°METOI-Unmakelige
10460298sαμωμητοςamōmētos-AMO°METOS-tadellosunbescholten
10470299xἄμωμοιA’MOoMOI-AMO°MOI-Makellose
10480299xἄμωμονA’MOoMON-AMO°MON-makellos
10490299sἄμωμοςA’MOoMOS-AMO°MOS-makellosFehl
10500299xἀμώμουAMOo’MuU-AMO°MOY-(eines) makellosen
10510299xἀμώμουςAMOo’MuUS-AMO°MOYS-(als) Makellose | Makellose
10520300sαμωνAmōn-AMO°N-Amon
72421699xἐμῶνÄMOo´N-ÄMO°N-meinen
72433471xἐμώρανενÄMOo’RANÄN -ÄMO°RANÄN-er betört
72443471xἐμωράνθησανÄMOoRA’NThESAN -ÄMO°RANThESAN-wurden sie betört
10530301sαμωςAmōs-AMO°S-Amos
71851702xἐμπαιχθήσεταιÄMPAeChThE’SÄTAe-ÄMPAIChThESÄTAI-er wird verhöhnt* werden
71741699xἐμπαιγμονῆÄMPAeGMONE’-ÄMPAIGMONE-Hohn*
71751701sεμπαιγμοςempaigmos-ÄMPAIGMOS-Verhöhnung
71769999xἐμπαιγμῶν-ÄMPAIGMO°N-
71801703xἐμπαῖκταιÄMPAe’KTAe-ÄMPAIKTAI-Verhöhner
71811703sεμπαικτηςempaiktēs-ÄMPAIKTES-Spötter
71821702xἐμπαῖξαιÄMPAe’XAe -ÄMPAIXAI-(zu) verhöhnen*
71839999xἐμπαίξας-ÄMPAIXAS-
71841702xἐμπαίξουσινÄMPAe’XuUSIN-ÄMPAIXOYSIN-sie werden verhöhnen*
71771702xἐμπαίζεινÄMPAe’ŞiIN-ÄMPAIZÄIN-(zu) höhnen*
71781702xἐμπαίζοντεςÄMPAe’ŞONTÄS-ÄMPAIZONTÄS-(als) Verhöhnende | (als) Verhöhnende*
71791702sεμπαιζωempaizō-ÄMPAIZO°-verspottenspotten
10170288xἄμπελονA’MPÄLON-AMPÄLON-Weinstock
10180288sἄμπελοςA´MPÄLOS | A’MPÄLOS-AMPÄLOS-(ein) Weinstock | WeinstockWeinstocks
10190288xἀμπέλουAMPÄ’LuU-AMPÄLOY-Weinstocks
10200289xἀμπελουργόνAMPÄLuURGO’N-AMPÄLOYRGON-Weinbergwirker
10210289sαμπελουργοςampelourgos-AMPÄLOYRGOS-Weingärtner
10220288xἀμπέλωAMPÄ´LOo-AMPÄLO°-Weinstock
10230290sαμπελωνampelōn-AMPÄLO°N-WeinbergWeinbergs
10240290xἀμπελῶνάAMPÄLOo’NA | AMPÄLOo’NA’-AMPÄLO°NA-(einen) Wein(berg) | (einen) Weinberg | Wein(berg) | Weinberg
10250290xἀμπελῶνιAMPÄLOo’NI-AMPÄLO°NI-(dem) Wein(berg) | Weinberg
10260290xἀμπελῶνοςAMPÄLOo’NOS-AMPÄLO°NOS-Wein(berg) s | Weinbergs
71871705xἐμπεπλησμένοιÄMPÄPLESMÄ’NOI-ÄMPÄPLESMÄNOI-Angefülltwordenen
71881704sεμπεριπατεωemperipateō-ÄMPÄRIPATÄO°-wandeln
71891704xἐμπεριπατήσωÄMPÄRIPATE’SOo-ÄMPÄRIPATESO°-ich werde in(ne) wandeln
71901706xἐμπεσεῖνÄMPÄSiI’N -ÄMPÄSÄIN-In(nen) fallen
71911706xἐμπέσηÄMPÄ’SE -ÄMPÄSE-er (hine) infallen (soll) te
71921706xἐμπεσόντοςÄMPÄSO’NTOS -ÄMPÄSONTOS-In(nen) gefallenen
71939999xἐμπεσοῦνται-ÄMPÄSOYNTAI-
71941706xἐμπέσωμενÄMPÄ’SOoMÄN -ÄMPÄSO°MÄN-wir in(nen) fallen (soll) ten
71861702xεμπεξεÄMPÄXÄ -ÄMPÄXÄ-er verhöhnt
72271717xἐμφανῆÄMPhANE’-ÄMPhANE-in(nen) offenbar
72281717sἐμφανὴςÄMPhANE’S-ÄMPhANES-in(nen) offenbarsichtbartbar
72321718xἐμφανίσατεÄMPhANI’SATÄ -ÄMPhANISATÄ-(mach) et in(nen) offenbar
72341718xἐμφανίσωÄMPhANI´SOo-ÄMPhANISO°-ich werde offenbar (mach) en\i/
72331718xἐμφανισθῆναιÄMPhANISThE’NAe -ÄMPhANISThENAI-in(nen) offenbar (zu) werden
72291718xἐμφανίζεινÄMPhANI´ŞiIN-ÄMPhANIZÄIN-in(nen)-offenbar (zu) (mach) en
72301718xἐμφανίζουσινÄMPhANI’ŞuUSIN-ÄMPhANIZOYSIN-sie (mach) en in(nen) offenbar
72311718sεμϕανιζωemphanizō-ÄMPhANIZO°-Anzeigemachen
10330294sαμϕιεννυμιamphiennumi-AMPhIÄNNYMI-angetankleiden
10340294xἀμφιέννυσινAMPhIÄ’NNYSIN-AMPhIÄNNYSIN-er ringsum (ausstatt) et
10329999xἀμφιέζει-AMPhIÄZÄI-
10300292xἀμφιβάλλονταςAMPhIBA’LLONTAS-AMPhIBALLONTAS-(als) Ring(netz) Werfende
10310293sἀμφίβληστρονAMPhI’BLESTRON-AMPhIBLESTRON-(ein) Ringwurf(netz)
10359999xἀμφίπολιν-AMPhIPOLIN-
72351719xἔμφοβοιÄ’MPhOBOI-ÄMPhOBOI-in(nen)-fürchtige
72361719sἔμφοβοςÄ’MPhOBOS-ÄMPhOBOS-In-Furcht | in-furcht-(seiend)Furcht
72371719xἐμφόβωνÄMPhO’BOoN-ÄMPhOBO°N-(\anlässlich/ der) In-Furcht(seiend) en
10360296sαμϕοδονamphodon-AMPhODON-Weg
10370296xἀμφόδουAMPhO’DuU-AMPhODOY-Ringwegs
10380296xἀμφότεραAMPhO’TÄRA | AMPhO’TÄRA  | AMPhO’TÄRA -AMPhOTÄRA-beiden* | beiden* | beide*
10390296xἀμφότεροιAMPhO’TÄROI-AMPhOTÄROI-beiden* | beide*
10400296xἀμφοτέροιςAMPhOTÄ’ROIS-AMPhOTÄROIS-beiden*
10410297sαμϕοτεροςamphoteros-AMPhOTÄROS-beidbeide
10420296xἀμφοτέρουςAMPhOTÄ’RuUS-AMPhOTÄROYS-beiden
10430296xἀμφοτέρωνAMPhOTÄ’ROoN-AMPhOTÄRO°N-beider*
72381720sεμϕυσαωemphusaō-ÄMPhYSAO°-er
72391721xἔμφυτονÄ’MPhYTON-ÄMPhYTON-(e) ingepflanzte
72401721sεμϕυτοςemphutos-ÄMPhYTOS-eingepflanzt
71951705sεμπιπλημιempiplēmi emplēthō-ÄMPIPLEMI-erfüllensein
71961705xἐμπιπλῶνÄMPIPLOo’N-ÄMPIPLO°N-anfüllend
71979999xἐμπίπρασθαιÄMPI’PRASThAe-ÄMPIPRASThAI-im (Fieber) brand angesteckt (zu) sein
71981706xἐμπίπτουσινÄMPI’PTuUSIN-ÄMPIPTOYSIN-sie fallen in
71991706sεμπιπτωempiptō-ÄMPIPTO°-fallenverfallen
72001707xἐμπλακέντεςÄMPLAKÄ’NTÄS -ÄMPLAKÄNTÄS-(als) in(nen) Verflochten(word) ene
72021707xεμπλεκετεÄMPLÄ´KÄTÄ -ÄMPLÄKÄTÄ-ihr verflechtet
72011707xἐμπλέκεταιÄMPLÄ’KÄTAe-ÄMPLÄKÄTAI-er ist verflochten
72031707sεμπλεκωemplekō-ÄMPLÄKO°-verwickeln
72041705xἐμπλησθῶÄMPLESThOo’ -ÄMPLESThO°-ich angefüllt würde
10270291sαμπλιαςAmplias-AMPLIAS-Amplias
10289999xἀμπλιᾶτον-AMPLIATON-
72051708sεμπλοκηemplokē-ÄMPLOKE-Flechten
72061708xἐμπλοκῆςÄMPLOKE’S-ÄMPLOKES-(\betreffs/ des) (E) inflechtens
72071709sεμπνεωempneō-ÄMPNÄO°-schnauben
72089999xἐμπνέων-ÄMPNÄO°N-
72091710sεμπορευομαιemporeuomai-ÄMPORÄYOMAI-treibenverhandeln
72101710xἐμπορευσόμεθαÄMPORÄWSO’MÄThA-ÄMPORÄYSOMÄThA-wir werden (für) uns Handel (treibe) n*
72119999xἐμπορεύσονται-ÄMPORÄYSONTAI-
72121711sεμποριαemporia-ÄMPORIA-Handel
72131711xἐμπορίανÄMPORI’AN-ÄMPORIAN-Handel*
72141712sεμποριονemporion-ÄMPORION-Handelsplatz
72151712xἐμπορίουÄMPORI´uU-ÄMPORIOY-(der) (Kauf) handlung
72161713xἔμποροίÄ’MPOROI | Ä’MPOROI’-ÄMPOROI-Händler | Händler*
72171713sεμποροςemporos-ÄMPOROS-Kaufleute
72181713xἐμπόρωÄMPO’ROo-ÄMPORO°-(einem) Händler*
72191714sεμπρηθωemprēthō-ÄMPREThO°-Brandstecken
72201715sἔμπροσθενÄ’MPROSThÄN-ÄMPROSThÄN-vorne (vor) | vorne (vor)* | vorne* | vorne* (vor) | vorne* vorvorn
72211716xἐμπτύεινÄMPTY’iIN-ÄMPTYÄIN-in(nenzu) spucken
72221716xἐμπτύουσινÄMPTY’uUSIN-ÄMPTYOYSIN-sie in(nen) spucken
72261716sεμπτυωemptuō-ÄMPTYO°-speienanspeien
72231716xἐμπτύσαντεςÄMPTY’SANTÄS -ÄMPTYSANTÄS-(als) (An) spuckende\i/
72251716xεμπτυσουσινÄMPTY’uUSIN-ÄMPTYSOYSIN-sie werden in(nen) spucken
72241716xἐμπτυσθήσεταιÄMPTYSThE’SÄTAe-ÄMPTYSThESÄTAI-er wird (an) gespuckt\i/ werden
10290292sαμυνομαιamunomai-AMYNOMAI-verteidigen
10540302sανAN | A´N | A’N-AN-(so) gleichsam | (wann) gleichsam | (wenn) gleichsam | gleichsam | gleichsam*werden
72451722sενÄ | ÄN | ÄN | Ä’N-ÄN-In- | in | in(folge von) | in(folge) | in(mitten) | in(nen) | in*mittels, wäh
10550303sἀνὰANA´ | ANA’-ANA-(die) Hinauf- | Hinauf- | hinauf | hinauf* (auf) | jedurch
72463391xἕναhÄ’NA-ÄNA-(\in Bezug auf) / einen | (den) Einzelnen | (den) einzeln | einen | eines | eine | ein
10560304xἀνάβαANA’BA -ANABA-steig herauf
10770304xἀναβέβηκαANABÄ´BEKA-ANABÄBEKA-bin ich hinaufgestiegen
10780304xἀναβέβηκενANABÄ´BEKÄN-ANABÄBEKÄN-er ist hinaufgestiegen
10600304xἀναβαίνειANABAe’NiI-ANABAINÄI-er steigt hinauf | sie steigt hinauf | steigt er hinauf | steigt sie hinauf
10610304xἀναβαίνεινANABAe’NiIN-ANABAINÄIN-herauf(zu) steigen | hinauf (zu) steigen | hinauf(zu) steigen
10620304xἀναβαίνομενANABAe’NOMÄN-ANABAINOMÄN-wir steigen hinauf
14420304xανεβαινομενANÄBAe´NOMÄN-ANÄBAINOMÄN-stiegen wir hinauf
10630304xἀναβαῖνονANABAe’NON-ANABAINON-(das) heraufsteigende | (ein) heraufsteigendes | heraufsteigend
14430304xἀνέβαινονANÄ’BAeNON-ANÄBAINON-sie stiegen hinauf
10640304xἀναβαίνονταANABAe´NONTA | ANABAe’NONTA | ANABAe’NONTA-ANABAINONTA-(als) Hinaufsteigenden | (als) Hinaufsteigende | (einen) hinaufsteigenden
10650304xἀναβαίνονταςANABAe´NONTAS-ANABAINONTAS-(als) Hinaufsteigende
10660304xἀναβαίνοντεςANABAe’NONTÄS-ANABAINONTÄS-(als) Hinaufsteigende
10670304xἀναβαινόντωνANABAeNO´NTOoN | ANABAeNO’NTOoN-ANABAINONTO°N-(\anlässlich/ der) Hinaufsteigenden | Hinaufsteigenden
10680304xἀναβαίνουσινANABAe’NuUSIN-ANABAINOYSIN-sie steigen herauf
10690304xἀναβαίνωANABAe´NOo-ANABAINO°-ich steige hinauf | steige ich hinauf
10700304xἀναβαίνωνANABAe´NOoN | ANABAe’NOoN-ANABAINO°N-Hinaufsteigende | heraufsteigend | hinaufsteigend
14440306xἀνεβάλετοANÄBA’LÄTO -ANÄBALÄTO-er (mach) te (für) sich Aufschub
10710306sαναβαλλομαιanaballomai-ANABALLOMAI-beschiedweit
10720304xἀναβάνταANABA’NTA -ANABANTA-(als einen) Hinaufsteigenden | heraufgestiegen(sei) enden
10730304xἀναβάντεςANABA’NTÄS -ANABANTÄS-(als) Hinaufsteigende
10740304xἀναβάντωνANABA’NTOoN -ANABANTO°N-(\anlässlich/ der) Hinaufsteigenden
10750304xἀναβὰςANABA’S -ANABAS-(als) Hinaufgestiegen(sei) ender | (als) Hinaufgestiegener | (der) Hinaufgestiegen-(Sei) ende | Hinaufgestiegen-(Sei) ende | heraufsteigend | hinaufsteigend
10760304xἀνάβατεANA’BATÄ -ANABATÄ-steiget herauf
10570304sαναβαθμοςanabathmos-ANABAThMOS-Stufen
10580304xἀναβαθμούςANABAThMuU’S-ANABAThMOYS-Stufen
10590304xἀναβαθμῶνANABAThMOo’N-ANABAThMO°N-Stufen
10790304xἀνάβηANA’BE -ANABE-sie stieg hinauf
14450304xἀνέβηANÄ’BE -ANÄBE-er hinaufstieg | er stieg hinauf | es hinaufstieg | sie stieg hinauf | stieg er hinauf | stieg es hinauf | stieg sie hinauf
73331684xἐνέβηÄNÄ´BE  | ÄNÄ’BE -ÄNÄBE-er (dar) instieg | er stieg (dar) in | stieg er (dar) in
14460304xἀνέβημενANÄ’BEMÄN -ANÄBEMÄN-wir stiegen hinauf
73341684xενεβημενÄNÄ´BEMÄN -ÄNÄBEMÄN-wir in(nen) stiegen
14470304xἀνέβηνANÄ’BEN -ANÄBEN-ich hinaufstieg | ich stieg hinauf | stieg ich hinauf
73351684xἐνέβησανÄNÄ´BESAN -ÄNÄBESAN-sie (dar) ingestiegen (waren) | sie stiegen (dar) in | stiegen sie (dar) in
14480304xἀνέβησανANÄ´BESAN  | ANÄ’BESAN -ANÄBESAN-sie hinaufgestiegen (war) en | sie hinaufgestiegen (waren) | sie hinaufgestiegen | sie hinaufstiegen | sie stiegen hinauf | stiegen sie hinauf
10800304xἀναβήσεταιANABE’SÄTAe-ANABESÄTAI-er wird (für) sich hinaufsteigen
10810304xἀνάβητεANA´BETÄ -ANABETÄ-steiget hinauf
10820305sαναβιανωanabainō-ANABIANO°-hinaufsteigen
73361688xἐνεβίβασενÄNÄBI’BASÄN -ÄNÄBIBASÄN-(ließ) er (dar) insteigen
10840307xἀναβιβάσαντεςANABIBA’SANTÄS -ANABIBASANTÄS-(als) Hinaufziehende*
10830307sαναβιβαζωanabibazō-ANABIBAZO°-heraufgezogen
73371689xενεβλεπενÄNÄ´BLÄPÄN-ÄNÄBLÄPÄN-er in(nen) blickte
73381689xἐνέβλεπονÄNÄ’BLÄPON-ÄNÄBLÄPON-ich in(nen) blick(en) (konn) te
10850308xἀναβλέπουσινANABLÄ’PuUSIN-ANABLÄPOYSIN-sie blicken hinauf* | sie sind hinaufblick(fäh) ig*
10860308sαναβλεπωanablepō-ANABLÄPO°-sehenblicken
14490308xἀνέβλεψαANÄ´BLÄPsA  | ANÄ’BLÄPsA -ANÄBLÄPsA-blicke ich hinauf* | wurde ich hinaufblick(fäh) ig
14500308xἀνέβλεψανANÄ’BLÄPsAN -ANÄBLÄPsAN-waren sie hinaufblick(fäh) ig*
14510308xἀνέβλεψενANÄ´BLÄPsÄN  | ANÄ’BLÄPsÄN -ANÄBLÄPsÄN-er hinaufblick(fäh) ig wurde | er war hinaufblick(fäh) ig | er wurde hinaufblick(fäh) ig | war er hinaufblick(fäh) ig | wurde er hinaufblick(fäh) ig
73391689xἐνέβλεψενÄNÄ’BLÄPsÄN -ÄNÄBLÄPsÄN-in(nen) blickte er
10870308xἀναβλέψαντοςANABLÄ´PsANTOS -ANABLÄPsANTOS-Hinaufblick(fäh) ig(sei) enden
10880308xἀναβλέψαςANABLÄ’PsAS -ANABLÄPsAS-(als) Hinaufblickender | (hin) aufblickend | hinaufblick(fäh) ig(sei) end*
10890308xἀναβλέψασαιANABLÄ’PsASAe -ANABLÄPsASAI-(als) Hinaufblickende
10900308xἀναβλέψηANABLÄ’PsE -ANABLÄPsE-er hinaufblick(fäh) ig* würde
10910308xἀναβλέψηςANABLÄ’PsES -ANABLÄPsES-du hinaufblick(fäh) ig* würdest
10920309xἀνάβλεψινANA’BLÄPsIN-ANABLÄPsIN-(das) Hinaufblicken
10930309sαναβλεψιςanablepsis-ANABLÄPsIS-Gesicht
10940308xἀνάβλεψονANA’BLÄPsON -ANABLÄPsON-werde du hinaufblick(fäh) ig | werde hinaufblick(fäh) ig*
10950308xἀναβλέψωANABLÄ’PsOo -ANABLÄPsO°-ich hinaufblick(fäh) ig* würde
10960310sαναβοαωanaboaō-ANABOAO°-erhebenGeschrei
14520310xἀνεβόησενANÄBO’ESÄN -ANÄBOESÄN-hinauferlautete er | sie hinauf-erlautete
10970311sαναβοληanabolē-ANABOLE-Aufschub
10980311xἀναβολὴνANABOLE’N-ANABOLEN-Aufschub
73411690xἐνεβριμήσατοÄNÄBRIME´SATO -ÄNÄBRIMESATO-er in(nen) grollte (für) sich
73401690xἐνεβριμήθηÄNÄBRIME’ThE -ÄNÄBRIMEThE-er wurde innengrollen ge(mach) t
73421690xἐνεβριμοῦντοÄNÄBRIMuU’NTO-ÄNÄBRIMOYNTO-sie in(nen) grollten (für) sich
73439999xἐνεβριμῶντο-ÄNÄBRIMO°NTO-
74341758xἐνέχεινÄNÄ’ChiIN-ÄNÄChÄIN-(zu) bedrücken
74351758xἐνέχεσθεÄNÄ’ChÄSThÄ-ÄNÄChÄSThÄ-seid bedrückt / bedrückt euch
15660430xἀνέχεσθεANÄ’ChÄSThÄ-ANÄChÄSThÄ-ertraget* (für) euch | ertraget* ihr (für) euch | ihr (für) euch ertraget* | ihr ertraget* (für) euch
15670430sανεχομαιanechomai-ANÄChOMAI-ertragendulden
15690430xἀνεχόμενοιANÄChO’MÄNOI-ANÄChOMÄNOI-(als) sich Ertragende* | Ertragende*
15680430xἀνεχόμεθαANÄChO’MÄThA-ANÄChOMÄThA-ertragen* wir uns
74381758sενεχωenechō-ÄNÄChO°-eindringenhalten
14140402xἀναχωρεῖτεANAChOoRiI’TÄ-ANAChO°RÄITÄ-hinauf(ent) weichet
14150402sαναχωρεωanachōreō-ANAChO°RÄO°-entweichenziehen
15700402xἀνεχώρησανANÄChOo’RESAN -ANÄChO°RESAN-hinauf(ent) wichen sie
15710402xἀνεχώρησενANÄChOo’RESÄN -ANÄChO°RESÄN-er hinauf(ent) wich | hinauf(ent) wich er | hinaufentwich er
14160402xἀναχωρήσαντεςANAChOoRE’SANTÄS -ANAChO°RESANTÄS-(als) (Ent) weichende \hf/
14170402xἀναχωρησάντωνANAChOoRESA’NTOoN -ANAChO°RESANTO°N-(\während/ der) Entweichenden
14180402xἀναχωρήσαςANAChOoRE’SAS -ANAChO°RESAS-hinauf(ent) weichend
74365342xἐνεχθεῖσανÄNÄChThiI’SAN -ÄNÄChThÄISAN-(eine) gebracht(word) ene
74375342xἐνεχθείσηςÄNÄChThiI’SES -ÄNÄChThÄISES-(der) gebracht(werd) enden
14090321xἀναχθένταςANAChThÄ’NTAS -ANAChThÄNTAS-(\für/ die) Hinaufgeführt(word) enen
14100321xἀναχθέντεςANAChThÄ’NTÄS -ANAChThÄNTÄS-(als) Hinaufgeführt(word) ene | Hinaufgeführt(word) ene
14110321xἀναχθῆναιANAChThE´NAe  | ANAChThE’NAe -ANAChThENAI-hinaufgeführt (zu) werden
14120401xἀνάχυσινANA’ChYSIN-ANAChYSIN-(Hin) aufguss
14130401sαναχυσιςanachusis-ANAChYSIS-Treiben
11570324sαναδεχομαιanadechomai-ANADÄChOMAI-aufempfangen
11510322sαναδεικνυμιanadeiknumi-ANADÄIKNYMI-anbestellen
11520322xἀναδεικνύναιANADiIKNY´NAe-ANADÄIKNYNAI-hinauf(zu) zeigen
14620322xἀνέδειξενANÄ’DiIXÄN -ANÄDÄIXÄN-hinaufzeigte er
11530323xἀναδείξεωςANADiI’XÄOoS-ANADÄIXÄO°S-(des) (Sich)-(Hin) aufzeigens
73501731xἐνεδείξασθεÄNÄDiI’XASThÄ -ÄNÄDÄIXASThÄ-ihr (für) euch in(nen) erzeigtet
73491731xενεδειξασθαιÄNÄDiI´XASThAe -ÄNÄDÄIXASThAI-sich in(nen) (zu) erzeigen
73511731xἐνεδείξατοÄNÄDiI’XATO -ÄNÄDÄIXATO-in(nen) erzeigte er (für) sich
11540323sαναδειξιςanadeixis-ANADÄIXIS-Auftreten
11550322xἀνάδειξονANA’DiIXON -ANADÄIXON-hinauf-zeige
11560324xἀναδεξάμενοςANADÄXA’MÄNOS -ANADÄXAMÄNOS-(als) (für) sich Hinauf-Empfangender | (für) sich Hinauf-Empfangen(hab) ende
11580325sαναδιδωμιanadidōmi-ANADIDO°MI-übergeben
73521737xἐνεδιδύσκετοÄNÄDIDY’SKÄTO-ÄNÄDIDYSKÄTO-er beschlüpfte sich zweifach
11590325xἀναδόντεςANADO’NTÄS -ANADONTÄS-(als) Hinaufgebende
73531747sενεδραenedra-ÄNÄDRA-Nachstellung
73541747xἐνέδρανÄNÄ’DRAN-ÄNÄDRAN-(als) (eine) Lauer* | Lauer*
73551748xἐνεδρεύοντεςÄNÄDRÄW’ONTÄS-ÄNÄDRÄYONTÄS-(als) Lauernde*
73561748xἐνεδρεύουσιÄNÄDRÄW’uUSI-ÄNÄDRÄYOYSI-sie lauern
73579999xἐνεδρεύουσιν-ÄNÄDRÄYOYSIN-
73581748sενεδρευωenedreuō-ÄNÄDRÄYO°-aufnach
73591749sενεδρονenedron-ÄNÄDRON-Nachstellung
73601743xἐνεδυναμοῦτοÄNÄDYNAMuU’TO-ÄNÄDYNAMOYTO-wurde er in(nen) vermögen ge(mach) t
73631743xἐνεδυνάμωσένÄNÄDYNA’MOoSÄ’N -ÄNÄDYNAMO°SÄN-er (mach) te in(nen) vermögen
73611743xἐνεδυναμώθηÄNÄDYNAMOo’ThE -ÄNÄDYNAMO°ThE-er wurde in(nen) vermögen ge(mach) t
73621743xενεδυναμωθησανÄNÄDYNAMOo´ThESAN -ÄNÄDYNAMO°ThESAN-sie wurden in(nen) vermögen ge(mach) t
73641746xἐνέδυσανÄNÄ’DYSAN -ÄNÄDYSAN-beschlüpften* sie | sie beschlüpften*
73651746xἐνεδύσασθεÄNÄDY’SASThÄ -ÄNÄDYSASThÄ-in(nen) schlüpftet ihr (für) euch
73661746xἐνεδύσατοÄNÄDY’SATO -ÄNÄDYSATO-schlüpfte er (für) sich in
10990321xἀναγαγεῖνANAGAGiI’N -ANAGAGÄIN-herauf(zu) führen | hinauf(zu) führen
11100313xἀναγεγεννημένοιANAGÄGÄNNEMÄ’NOI-ANAGÄGÄNNEMÄNOI-(als) (für) sich Wiedererwordene
11000321xἀναγαγὼνANAGAGOo’N -ANAGAGO°N-Hinaufgeführt(hab) ende | hinaufgeführt(hab) end
11010311xἀνάγαιονANA’GAeON-ANAGAION-(einen) Söller | (einen) Söller
11110313sαναγενναωanagennaō-ANAGÄNNAO°-wiedergeborenwiedergezeug
11120313xἀναγεννήσαςANAGÄNNE’SAS -ANAGÄNNESAS-Wiedererwerden-(Lass) ende*
11130321xἀνάγεσθαιANA’GÄSThAe-ANAGÄSThAI-(für) sich hinauf(zu) führen | hinaufgefahren (zu) sein
11020312xἀναγγεῖλαιANAnGiI’LAe -ANAGGÄILAI-hinauf (zu) künden | hinauf (zu) künden*
11030312xἀναγγελεῖANAnGÄLiI´-ANAGGÄLÄI-wird er hinaufkünden*
11040312xἀναγγέλλειANAnGÄ´LLiI-ANAGGÄLLÄI-er kündet hinauf | kündet er hinauf*
11050312xαναγγελλιANAnGÄ´LLiI-ANAGGÄLLI-er wird hinaufkünden
11060312xἀναγγέλλομενANAnGÄ’LLOMÄN-ANAGGÄLLOMÄN-wir hinaufkünden*
11070312xἀναγγέλλοντεςANAnGÄ’LLONTÄS-ANAGGÄLLONTÄS-Hinaufkündende*
11080312sαναγγελλωanaggellō-ANAGGÄLLO°-verkündigenverkünden
11090312xἀναγγέλλωνANAnGÄ’LLOoN-ANAGGÄLLO°N-hinaufkündend*
11140314xἀναγινώσκειςANAGINOo’SKiIS-ANAGINO°SKÄIS-du liest | liest* du
14530314xἀνεγίνωσκενANÄGI’NOoSKÄN-ANÄGINO°SKÄN-er las | er las*
11150314xἀναγινώσκετεANAGINOo’SKÄTÄ-ANAGINO°SKÄTÄ-ihr lest*
11160314xἀναγινώσκηταιANAGINOo’SKETAe-ANAGINO°SKETAI-er gelesen werden (soll) te
11170314xἀναγινωσκομέναςANAGINOoSKOMÄ’NAS-ANAGINO°SKOMÄNAS-gelesenseienden
11180314xἀναγινωσκομένηANAGINOoSKOMÄ’NE-ANAGINO°SKOMÄNE-gelesenseiende
11190314xἀναγινωσκόμενοςANAGINOoSKO’MÄNOS-ANAGINO°SKOMÄNOS-(ein) gelesen-seiender
11200314xἀναγινώσκοντεςANAGINOo’SKONTÄS-ANAGINO°SKONTÄS-(als) Lesende*
11210314xἀναγινώσκοντοςANAGINOo’SKONTOS-ANAGINO°SKONTOS-(des) Lesenden
11220314sαναγινωσκωanaginōskō-ANAGINO°SKO°-lesenhaben
11230314xἀναγινώσκωνANAGINOo’SKOoN-ANAGINO°SKO°N-Lesende | Lesende*
73475342xενεγκεÄ´NÄnKÄ -ÄNÄGKÄ-bringe
73445342xἐνέγκαιÄNÄ’nKAe -ÄNÄGKAI-(zu) bringen
11270316xἀναγκαῖάANAnKAe’A’-ANAGKAIA-notwendige*
11280316xἀναγκαίαςANAnKAe’AS-ANAGKAIAS-notwendigen*
73485342xενεγκεινÄNÄnKiI´N -ÄNÄGKÄIN-(zu) bringen
11290316xἀναγκαῖονANAnKAe’ON-ANAGKAION-notwendig | notwendig*
11300316sαναγκαιοςanagkaios-ANAGKAIOS-notwendignötigen
11310316xἀναγκαιότερονANAnKAeO’TÄRON-ANAGKAIOTÄRON-notwendiger*
11320316xἀναγκαίουςANAnKAe’uUS-ANAGKAIOYS-notwendigen*
11330318xἀνάγκαιςANA’nKAeS-ANAGKAIS-Nöten
72481723xἐναγκαλισάμενοςÄNAnKALISA’MÄNOS -ÄNAGKALISAMÄNOS-(für) sich in(nig) umklammernd | sich in(nig) umklammernd
72471723sεναγκαλιζομαιenagkalizomai-ÄNAGKALIZOMAI-Armnehmen
73455342xἐνέγκαςÄNÄ’nKAS -ÄNÄGKAS-bringend
11340315xἀνάγκασονANA’nKASON -ANAGKASON-nötige*
11350317sἀναγκαστῶςANAnKASTOo’S-ANAGKASTO°S-genötigt*
73465342xἐνέγκατεÄNÄ´nKATÄ -ÄNÄGKATÄ-bringet
11240315xἀναγκάζειςANAnKA’ŞiIS-ANAGKAZÄIS-nötigst* du
11250315xἀναγκάζουσινANAnKA’ŞuUSIN-ANAGKAZOYSIN-sie nötigen*
11260315sαναγκαζωanagkazō-ANAGKAZO°-zwingennötigen
11360318sἀνάγκηANA’nKE-ANAGKE-Not(wendigkeit) | Notnotwendig
11370318xἀνάγκηνANA’nKEN-ANAGKEN-(die) Not | Not(wendigkeit) | Not
11380318xἀνάγκηςANA’nKES-ANAGKES-(\dem/ der) Not(wendigkeit) | (\dem/ der) Not
14540410xἀνέγκλητοιANÄ’nKLETOI-ANÄGKLETOI-(als) unbezichtigbare
14550410xἀνέγκλητονANÄ’nKLETON-ANÄGKLETON-(den) unbezichtigbaren
14560410sανεγκλητοςANÄ’nKLETOS-ANÄGKLETOS-unbezichtigbarunsträflich
14570410xἀνεγκλήτουςANÄnKLE’TuUS-ANÄGKLETOYS-(als die) Unbezichtigbaren | Unbezichtigbare
11390314xἀναγνόντεςANAGNO’NTÄS -ANAGNONTÄS-(als) Gelesen(hab) ende
11400314xἀναγνοὺςANAGNuU’S -ANAGNOYS-gelesen(hab) end
11410314xἀναγνῶναιANAGNOo’NAe -ANAGNO°NAI-(zu) lesen*
14580319xἀνεγνωρίσθηANÄGNOoRI’SThE -ANÄGNO°RISThE-wurde er wieder* bekannt ge(mach) t
11420319sαναγνωριζομαιanagnōrizomai-ANAGNO°RIZOMAI-werdenwiedererkenn
11430320xἀναγνώσειANAGNOo’SiI-ANAGNO°SÄI-Les(bar) en | Lesen*
14590314xἀνέγνωσανANÄ´GNOoSAN -ANÄGNO°SAN-sie lasen*
11460320xἀνάγνωσινANA’GNOoSIN-ANAGNO°SIN-Lesen*
11470320sαναγνωσιςanagnōsis-ANAGNO°SIS-VorlesenLesen
14600314xἀνεγνωσμένουANÄGNOoSMÄ’NuU-ANÄGNO°SMÄNOY-(des) hinauf-kennen-ge(mach) twordenen
11440314xἀναγνωσθῆANAGNOoSThE’ -ANAGNO°SThE-sie gelesen würde | sie gelesen* würde
11450314xἀναγνωσθῆναιANAGNOoSThE’NAe -ANAGNO°SThENAI-(vor) gelesen (zu) werden
11480314xἀναγνῶτεANAGNOo’TÄ -ANAGNO°TÄ-ihr lesen (soll) tet
14610314xἀνέγνωτεANÄ’GNOoTÄ -ANÄGNO°TÄ-laset ihr | laset* ihr
11490321xἀναγομένοιςANAGOMÄ’NOIS-ANAGOMÄNOIS-(den) Hinaufgeführtseienden
11500321sαναγωanagō-ANAGO°-ababfahren
73701758xἐνεῖχενÄNiI’ChÄN-ÄNÄIChÄN-sie bedrückte
14770430xἀνείχεσθέANiI’ChÄSThÄ | ANiI’ChÄSThÄ’-ANÄIChÄSThÄ-ihr waret ertragen ge(mach) t* | wart ihr ertragen ge(mach) t*
11790335sαναιδειαanaideia-ANAIDÄIA-Unverschämtheit
11800335xἀναίδειανANAe’DiIAN-ANAIDÄIAN-Unbescheidenheit
14720337xἀνεῖλανANiI’LAN -ANÄILAN-sie beseitigten*
14750337xἀνεῖλενANiI’LÄN -ANÄILÄN-beseitigte* er | er beseitigte
73671750sενειλεωeneileō-ÄNÄILÄO°-wickeln
14760337xἀνεῖλεςANiI’LÄS -ANÄILÄS-du beseitigtest
14730337xἀνείλατεANiI’LATÄ -ANÄILATÄ-beseitigtet* ihr
14740337xἀνείλατοANiI’LATO -ANÄILATO-(ta) t sie (für) sich beiseite
73681750xἐνείλησενÄNiI’LESÄN -ÄNÄILESÄN-(e) inwickelte er
11810335xαναιλωσινANAeLOoSIN-ANAILO°SIN-~sie beseitigen (könn) ten
73691751sενειμιeneimi-ÄNÄIMI-haben
11830337xἀναιρεῖANAeRiI’-ANAIRÄI-er beseitigt*
11840337xἀναιρεῖνANAeRiI’N-ANAIRÄIN-(zu) beseitigen*
11860337xαναιρεισθεANAeRiI´SThÄ-ANAIRÄISThÄ-seid beseitigt
11850337xἀναιρεῖσθαιANAeRiI’SThAe-ANAIRÄISThAI-beseitigt (zu) sein
11890337sαναιρεωanaireō-ANAIRÄO°-umbringentöten
11870336xἀναιρέσειANAeRÄ’SiI-ANAIRÄSÄI-Beseitigung*
11880336sαναιρεσιςanairesis-ANAIRÄSIS-Tötung
11820337xἀναιρεθῆναιANAeRÄThE’NAe -ANAIRÄThENAI-beseitigt (zu) werden | hinauf-beseitigt(zu) werden
11900337xἀναιρουμένωνANAeRuUMÄ’NOoN-ANAIROYMÄNO°N-(\betreffs/ der) Beseitigtseienden
11910337xἀναιρούντωνANAeRuU’NTOoN-ANAIROYNTO°N-Beseitigenden
11920338xἀναίτιοίANAe’TIOI’-ANAITIOI-Un-(Schuld) ursächliche
11930338sαναιτιοςanaitios-ANAITIOS-schuldlos
11940338xἀναιτίουςANAeTI’uUS-ANAITIOYS-Un-(Schuld) ursächlichen
73711752sἕνεκαhÄ’NÄKA-ÄNÄKA-um (des) willen | um willenwillen
12100345sανακειμαιanakeimai-ANAKÄIMAI-liegenliegend
12110345xἀνακειμένοιςANAKiIMÄ´NOIS-ANAKÄIMÄNOIS-Sich-Hinauf-Legenden
12120345xἀνακείμενονANAKiI´MÄNON-ANAKÄIMÄNON-(als) Sich-Hinauf-Legenden
12130345xἀνακείμενοςANAKiI´MÄNOS | ANAKiI’MÄNOS-ANAKÄIMÄNOS-(ein) Sich-Hinauflegender | Sich-Hinauflegende
12140345xἀνακειμένουANAKiIMÄ’NuU-ANAKÄIMÄNOY-(\angesichts/ des) (für) sich Hinauf-Liegenden | (\während) / (des) (für) sich Hinauf-Liegens
12150345xἀνακειμένουςANAKiIMÄ’NuUS-ANAKÄIMÄNOYS-Hinauf-Liegen-Ge(mach) tseienden
12160345xἀνακειμένωνANAKiIMÄ´NOoN | ANAKiIMÄ’NOoN-ANAKÄIMÄNO°N-(\anlässlich/ der) Hinauf-Liegen-Ge(mach) tseienden | (\anlässlich/ der) Hinauf-Liegen-Ge(mach) tseienden | (\anlässlich/ der) Hinaufgelegtseienden | (der) (für) sich Hinauf-Liegenden | Sich-Hinauflegenden
73721457xἐνεκαίνισενÄNÄKAe’NISÄN -ÄNÄKAINISÄN-er (e) ingeneut*
11960340xἀνακαινίζεινANAKAeNI’ŞiIN-ANAKAINIZÄIN-hinauf (zu) erneuern
11970340sανακαινιζωanakainizō-ANAKAINIZO°-erneuern
12000341sανακαινοωanakainoō-ANAKAINOO°-erneuernwerden
11980341xἀνακαινούμενονANAKAeNuU’MÄNON-ANAKAINOYMÄNON-hinauf-neuge(mach) tseienden
11990341xἀνακαινοῦταιANAKAeNuU’TAe-ANAKAINOYTAI-er ist hinauf-neu-ge(mach) t
12010342xἀνακαινώσειANAKAeNOo’SiI-ANAKAINO°SÄI-Hinaufneu(mach) en
12020342xἀνακαινώσεωςANAKAeNOo’SÄOoS-ANAKAINO°SÄO°S-(des) Hinauf-Neu(mach) ens
12030342sανακαινωσιςanakainōsis-ANAKAINO°SIS-Erneuerung
14810345xἀνέκειτοANÄ’KiITO-ANÄKÄITO-hinauflag er
12170343xἀνακεκαλυμμένωANAKÄKALYMMÄ’NOo-ANAKÄKALYMMÄNO°-(\in/ dem) hinauf(ent) hülltwordenen
12180351xἀνακεκυλισμένονANAKÄKYLISMÄ’NON-ANAKÄKYLISMÄNON-(als einen) hinaufgewälztwordenen
73731458xἐνεκάλουνÄNÄKA’LuUN-ÄNÄKALOYN-sie bezichtigten*
12040343xἀνακαλυπτόμενονANAKALYPTO’MÄNON-ANAKALYPTOMÄNON-hinauf(ent) hülltseiend
12050343sανακαλυπτωanakaluptō-ANAKALYPTO°-aufgedeckt
12070344xἀνακάμψαιANAKA’MPsAe -ANAKAMPsAI-wieder (umzu) biegen
12080344xἀνακάμψειANAKA’MPsiI-ANAKAMPsÄI-wird er wieder* (um) biegen
12090344xἀνακάμψωANAKA’MPsOo-ANAKAMPsO°-werde ich wieder* (um) biegen
12060344sανακαμπτωanakamptō-ANAKAMPTO°-zurückkehrenwerden
73741752xἕνεκενhÄ’NÄKÄN-ÄNÄKÄN-um Willen | um willen
73751461xἐνεκεντρίσθηςÄNÄKÄNTRI’SThES -ÄNÄKÄNTRISThES-du eingepfropft* wurdest
12190346sανακεϕαλαιομαιanakephalaiomai-ANAKÄPhALAIOMAI-zusammenbringen
12200346xἀνακεφαλαιοῦταιANAKÄPhALAeuU’TAe-ANAKÄPhALAIOYTAI-ist es hinaufgehauptet*
12220346xανακεφαλαιωσασθεANAKÄPhALAeOo´SASThÄ -ANAKÄPhALAIO°SASThÄ-hinauf-hauptet* euch
12210346xἀνακεφαλαιώσασθαιANAKÄPhALAeOo’SASThAe -ANAKÄPhALAIO°SASThAI-sich hinauf(zu) haupten*
14780339xἀνεκάθισενANÄKA’ThISÄN -ANÄKAThISÄN-(nahm) sie hinauf-Sitz | er (nahm) (hin) auf-Sitz
11950339sανακαθιζωanakathizō-ANAKAThIZO°-auf
14790411sανεκδιηγητοςanekdiēgētos-ANÄKDIEGETOS-unaussprechliche
14800411xἀνεκδιηγήτωANÄKDIEGE’TOo-ANÄKDIEGETO°-unauserzählbaren
14840413xἀνέκλειπτονANÄ’KLiIPTON-ANÄKLÄIPTON-unfehlen(haben) des\as/
14850413sανεκλειπτοςanekleiptos-ANÄKLÄIPTOS-unvergänglich
14820412sανεκλαλητοςaneklalētos-ANÄKLALETOS-unaussprechlicher
14830412xἀνεκλαλήτωANÄKLALE’TOo-ANÄKLALETO°-(der) unaussprechlichen
12259999xἀνακλῖναι-ANAKLINAI-
12260347xἀνακλινεῖANAKLINiI’-ANAKLINÄI-er wird hinauflagern (lass) en
14860347xἀνέκλινενANÄ’KLINÄN-ANÄKLINÄN-sie hinauf-lagerte
12270347sανακλινωanaklinō-ANAKLINO°-lagernlassen
12230347xἀνακλιθῆναιANAKLIThE’NAe -ANAKLIThENAI-hinauf gelagert (zu) werden | hinaufgelagert (zu) werden
12240347xἀνακλιθήσονταιANAKLIThE’SONTAe-ANAKLIThESONTAI-sie werden hinaufgelagert werden
73771465xἐνέκοψενÄNÄ’KOPsÄN -ÄNÄKOPsÄN-er hinderte* | hinderte* er
73761465xἐνεκοπτόμηνÄNÄKOPTO’MEN-ÄNÄKOPTOMEN-wurde ich gehindert*
12280348sανακοπτωanakoptō-ANAKOPTO°-zurückstoßen
14870349xἀνέκραγονANÄ’KRAGON -ANÄKRAGON-sie (hin) aufschrieen
14880349xἀνέκραξανANÄ’KRAXAN -ANÄKRAXAN-sie hinauf-schrieen
14890349xἀνέκραξενANÄ’KRAXÄN  | ANÄ’KRAXÄ -ANÄKRAXÄN-er hinaufschrie
12300349xἀνακράξαςANAKRA’XAS -ANAKRAXAS-hinaufschreiend
12290349sανακραζωanakrazō-ANAKRAZO°-schreienauf
12320350xἀνακρῖναιANAKRI’NAe -ANAKRINAI-(zu) ermitteln*
12350350xἀνακρίνειANAKRI’NiI-ANAKRINÄI-er ermittelt
12330350xανακριναντεςANAKRINANTÄ´S -ANAKRINANTÄS-(als) Ermittelnde*
12340350xἀνακρίναςANAKRI’NAS -ANAKRINAS-(als) Ermittelnder* | ermittelnd*
12360350xἀνακρίνεταιANAKRI’NÄTAe-ANAKRINÄTAI-es ermittelt* wird | ist er ermittelt*
12370350xἀνακρινόμεθαANAKRINO’MÄThA-ANAKRINOMÄThA-wir ermittelt* sind
12380350xἀνακρίνοντεςANAKRI’NONTÄS | ANAKRI’NONTÄ’S-ANAKRINONTÄS-(als) Ermittelnde* | Ermittelnde*
12390350xἀνακρίνουσίνANAKRI’NuUSI’N-ANAKRINOYSIN-Ermittelnden*
12400350sἀνακρίνωANAKRI’NOo-ANAKRINO°-ermittle ichuntersuchen
12410350xἀνακρίνωνANAKRI’NOoN-ANAKRINO°N-Ermittelnde*
12420351xἀνακρίσεωςANAKRI’SÄOoS-ANAKRISÄO°S-Ermittlung*
12430351sανακρισιςanakrisis-ANAKRISIS-Untersuchung
12310350xἀνακριθῶANAKRIThOo’ -ANAKRIThO°-ich ermittelt* würde
73781470xἐνέκρυψενÄNÄ’KRYPsÄN -ÄNÄKRYPsÄN-sie in(nen) verbarg | sie in(nen) verbarg
12440351xανακτησινANAKTESIN-ANAKTESIN-~wieder//hinauf-Erwerb
14900414sανεκτοςanektoteros-ANÄKTOS-erträglich
14910414xἀνεκτότερονANÄKTO’TÄRON-ANÄKTOTÄRON-erträglicher*
12460352xἀνακύψαιANAKY’PsAe -ANAKYPsAI-(sich) empor(zu) richten*
14929999xἀνέκυψεν-ANÄKYPsÄN-
12479999xἀνακύψας-ANAKYPsAS-
12480352xἀνακύψατεANAKY’PsATÄ -ANAKYPsATÄ-richtet (euch) empor*
12450352sανακυπτωanakuptō-ANAKYPTO°-aufaufrichten
14930353xἀνελάβετεANÄLA’BÄTÄ -ANÄLABÄTÄ-nahmt ihr hinauf
12490353xἀναλάβετεANALA’BÄTÄ -ANALABÄTÄ-nehmet hinauf
12500353xἀναλαβόντεςANALABO’NTÄS -ANALABONTÄS-(als) Hinaufgenommen(hab) ende | (als) Hinaufnehmende | Hinaufgenommen(hab) ende
12510353xἀναλαβὼνANALABOo’N -ANALABO°N-hinaufgenommen(hab) end
14940415xἀνελεήμοναςANÄLÄE’MONAS-ANÄLÄEMONAS-Unerbarmende
14950415sανελεημωνaneleēmōn-ANÄLÄEMO°N-unbarmherzig
14969999xἀνελεῖ-ANÄLÄI-
14970337xἀνελεῖνANÄLiI’N -ANÄLÄIN-(zu) beseitigen*
12520353xἀναλαμβάνεινANALAMBA’NiIN-ANALAMBANÄIN-hinauf (zu) nehmen
12530353sαναλαμβανωanalambanō-ANALAMBANO°-aufnehmennehmen
14989999xἀνέλεοςANÄ’LÄOS-ANÄLÄOS-erbarmungslos
12540353xἀναλημφθεὶςANALEMPhThiI’S -ANALEMPhThÄIS-Hinaufgenommen(word) ene
14990353xἀνελήμφθηANÄLE’MPhThE -ANÄLEMPhThE-er hinaufgenommen wurde | sie hinaufgenommen wird | wurde es hinaufgenommen
12550353xἀναλήμψεωςANALE’MPsÄOoS-ANALEMPsÄO°S-Hinaufnehmens
12560354sαναληψιςanalēpsis-ANALEPsIS-Aufnahme
72491724sεναλιοςenalios-ÄNALIOS-Meertiere
72501724xἐναλίωνÄNALI’OoN-ÄNALIO°N-(der) (Seiend) en im Salz(me) er
12570355sαναλισκωanaliskō-ANALISKO°-verzehren
73791677xενελογειταιÄNÄLOGiI´TAe-ÄNÄLOGÄITAI-ist sie (e) ingerechnet
73801677xενελογειτοÄNÄLOGiI´TO-ÄNÄLOGÄITO-war sie (e) ingerechnet
12580356sαναλογιαanalogia-ANALOGIA-Maß
12590356xἀναλογίανANALOGI’AN-ANALOGIAN-Hinaufrechnen
12610357xἀναλογίσασθεANALOGI’SASThÄ -ANALOGISASThÄ-hinauf-erwäget (für) euch
12600357sαναλογιζομαιanalogizomai-ANALOGIZOMAI-betrachtenzu
12620358xἀναλοῖANALOI’-ANALOI-er verzehrt
15000358xανελοιANÄ´LOI-ANÄLOI-er verzehren wird
12630358xἄναλονA’NALON-ANALON-unsalzig
12640358sαναλοςanalos-ANALOS-unsalzig
12710355xἀναλῶσαιANALOo’SAe -ANALO°SAI-(zu) verzehren
15020337xἀνέλωσινANÄ’LOoSIN -ANÄLO°SIN-sie beseitigen (könn) ten | sie beseitigen (soll) ten* | sie beseitigen* (könn) ten
12700358xἀναλωθῆτεANALOoThE’TÄ -ANALO°ThETÄ-ihr verzehrt würdet
12690360sαναλυωanaluō-ANALYO°-aufbrechenmögen
12650360xἀναλῦσαιANALY’SAe -ANALYSAI-Hinauflösen*
12660359xἀναλύσεώςANALY’SÄOo’S-ANALYSÄO°S-Hinauflösung
12670360xἀναλύσηANALY’SE -ANALYSE-er hinauflösen* (soll) te
12680359sαναλυσιςanalusis-ANALYSIS-Abscheiden
15010360xἀνελύθηANÄLY’ThE -ANÄLYThE-~sie wurden wieder gelöst* | ~sie wurden wieder* gelöst*
73811696xἐνέμεινανÄNÄ’MiINAN -ÄNÄMÄINAN-in(nen) blieben sie
73821696xἐνέμεινενÄNÄ’MiINÄN -ÄNÄMÄINÄN-er in(nen) blieb
12730362xἀναμένεινANAMÄ’NiIN-ANAMÄNÄIN-hinauf(zu) harren
12740362sαναμενωanamenō-ANAMÄNO°-erwarten
12720361sαναμαρτητοςanamartētos-ANAMARTETOS-sein
12779999xἀναμιμνῄσκεσθε-ANAMIMNEISKÄSThÄ-
12809999xἀναμιμνῄσκω-ANAMIMNEISKO°-
12760363xἀναμιμνήσκεσθεANAMIMNE’SKÄSThÄ-ANAMIMNESKÄSThÄ-hinauferinnert* euch
12750363xαναμιμνησκεσθαιANAMIMNE´SKÄSThAe-ANAMIMNESKÄSThAI-hinauferinnert* (zu) sein
12780363xἀναμιμνησκομένουANAMIMNESKOMÄ’NuU-ANAMIMNESKOMÄNOY-(\angesichts/ des) sich hinauferinnernden*
12790363sἀναμιμνήσκωANAMIMNE’SKOo-ANAMIMNESKO°-ich hinauferinnere*gedenken
73831696xενεμινεν~ÄNÄ´MiINÄN -ÄNÄMINÄN-~er in(nen) blieb
15030416xἀνεμιζομένωANÄMIŞOMÄ’NOo-ANÄMIZOMÄNO°-(\in/ der) windge(trieb) en-seienden
15040416sανεμιζωanemizō-ANÄMIZO°-bewegen
12819999xἀναμνήσειANAMNE’SiI-ANAMNESÄI-er hinauferinnern* wird
12830364xἀνάμνησινANA’MNESIN-ANAMNESIN-Hinauferinnerung*
12840364sἀνάμνησιςANA’MNESIS-ANAMNESIS-(die) Hinauferinnerung*Erinnern
12829999xἀναμνησθεὶςANAMNESThiI’S -ANAMNESThÄIS-hinauf-erinnert(werd) end*
15059999xἀνεμνήσθηANÄMNE’SThE -ANÄMNESThE-er wurde hinauferinnert*
15060417xἄνεμοιA’NÄMOI-ANÄMOI-Winde
15070417xἀνέμοιςANÄ’MOIS-ANÄMOIS-Winden
15080417xἄνεμονA’NÄMON-ANÄMON-Wind
15090417sανεμοςA’NÄMOS-ANÄMOS-(ein) Wind | WindWinde
15100417xἀνέμουANÄ´MuU | ANÄ’MuU-ANÄMOY-(\angesichts/ des) Windes | (\dem/ des) Windes | (\dem/ des) Wind | (des) Windes | Windes
15110417xἀνέμουςANÄ’MuUS-ANÄMOYS-Winde
15120417xἀνέμωANÄ´MOo | ANÄ’MOo-ANÄMO°-Wind
15130417xἀνέμωνANÄ’MOoN-ANÄMO°N-(\denen/ der) Winde | Winde
15160399xανενεγκαιANÄNÄ´nKAe -ANÄNÄGKAI-hinauf (zu) bringen
15180399xἀνενεγκεῖνANÄNÄnKiI’N -ANÄNÄGKÄIN-hinauf (zu) tragen
15170399xἀνενέγκαςANÄNÄ’nKAS -ANÄNÄGKAS-hinaufbringend
12860365sανανεοωananēoō-ANANÄOO°-erneuern
12850365xἀνανεοῦσθαιANANÄuU’SThAe-ANANÄOYSThAI-hinaufgejüngt (zu) sein
73841770xἐνένευονÄNÄ’NÄWON-ÄNÄNÄYON-sie in(nen) nickten
15140418xἀνένδεκτόνANÄ’NDÄKTO’N-ANÄNDÄKTON-in(nerlich) unempfangbar
15150418sανενδεκτοςanendektos-ANÄNDÄKTOS-unmöglich
73851752xἐνενήκονταÄNÄNE’KONTA-ÄNÄNEKONTA-neunzig
12870366sανανηϕωananēphō-ANANEPhO°-werden
12880366xἀνανήψωσινANANE’PsOoSIN -ANANEPsO°SIN-sie hinaufernüchtern (soll) ten
12899999xἁνανία-ANANIA-
12909999xἁνανίαν-ANANIAN-
12910367sανανιαςAnanias-ANANIAS-Ananias
15190447xἀνέντεςANÄ’NTÄS -ANÄNTÄS-Gelockert(hab) ende*
72511725sἔναντιÄ’NANTI-ÄNANTI-gegenüber
72521727xἐναντίαÄNANTI’A-ÄNANTIA-im Gegen(satz) (Steh) ende
72531727xἐναντίαςÄNANTI’AS-ÄNANTIAS-(\dem/ der) im Gegen(satz) (Steh) enden | (\dem/ des) im Gegen(satz) (Steh) enden
72541726sἐναντίονÄNANTI’ON-ÄNANTION-gegenüber | im Gegen(satz)
72551727sἐναντίοςÄNANTI’OS-ÄNANTIOS-im Gegen(satz)Gegenpartei
72561727xἐναντίουςÄNANTI’uUS-ÄNANTIOYS-(die) im Gegen(satz) (Steh) enden
72571727xἐναντίωνÄNANTI’OoN-ÄNANTIO°N-im Gegen(satz) (Steh) enden
12920368sαναντιρρητοςanantirrhētos-ANANTIRRETOS-unwidersprechlich
12930368xἀναντιρρήτωνANANTIRRE’TOoN-ANANTIRRETO°N-(der) unwiderredbaren
12940369sἀναντιρρήτωςANANTIRRE’TOoS-ANANTIRRETO°S-ohne Widerrede
73861752xἐνεοίÄNÄOI’-ÄNÄOI-(als) Starre
15829999xἀνεῴχθη-ANÄO°ChThE-
15830455xἀνεωχθῆναιANÄOoChThE’NAe -ANÄO°ChThENAI-wieder-//hinauf-geöffnet (zu) werden
15840455xἀνεώχθησανANÄOo´ChThESAN  | ANÄOo’ChThESAN -ANÄO°ChThESAN-sie wurden wieder-//hinauf-geöffnet
15740455xἀνέωγενANÄ’OoGÄN-ANÄO°GÄN-er hat (sich) wieder//hinauf geöffnet | hat er wieder-//hinauf-geöffnet
15750455xἀνεωγμέναςANÄOoGMÄ’NAS-ANÄO°GMÄNAS-(als) wieder-geöffnetwordene
15760455xἀνεωγμένηςANÄOoGMÄ’NES-ANÄO°GMÄNES-wieder-geöffnetwordenseins
15770455xἀνεωγμένονANÄOoGMÄ’NON-ANÄO°GMÄNON-(als) wieder-geöffnetwordenen
15780455xἀνεωγμένοςANÄOoGMÄ’NOS-ANÄO°GMÄNOS-(ein) wieder-Geöffnetwordenes
15799999xἀνεῳγμένων-ANÄO°GMÄNO°N-
15800455xανεωγοταANÄOoGO´TA-ANÄO°GOTA-(als) wieder-//hinauf-geöffnethabenden
15810455xἀνέωξενANÄ´OoXÄN -ANÄO°XÄN-er wieder-//hinauf-öffnete
12980373xἀναπαήσονταιANAPAE’SONTAe-ANAPAESONTAI-sie hinaufruhen ge(mach) t worden sind
73901702xἐνεπαίχθηÄNÄPAe’ChThE -ÄNÄPAIChThE-er verhöhnt* wurde
13130374xἀναπείρουςANAPiI’RuUS-ANAPÄIROYS-Krüppel
15290422xἀνεπαίσχυντονANÄPAe’SChYNTON-ANÄPAISChYNTON-(einen) unbeschändeten
15300422sανεπαισχυντοςanepaischuntos-ANÄPAISChYNTOS-schämen
13110374xἀναπείθειANAPiI’ThiI-ANAPÄIThÄI-(mach) t er hinauf-gefügig
13120374sαναπειθωanapeithō-ANAPÄIThO°-überreden
73891702xἐνέπαιξανÄNÄ’PAeXAN -ÄNÄPAIXAN-sie verhöhnt* (hatten) | sie verhöhnten* | verhöhnten* sie
73871702xἐνέπαιζανÄNÄ’PAeŞAN-ÄNÄPAIZAN-sie verhöhnten*
73889999xἐνέπαιζον-ÄNÄPAIZON-
13140375sαναπεμπωanapempō-ANAPÄMPO°-sendenzurück
15320375xἀνέπεμψάANÄ’PÄMPsA’ -ANÄPÄMPsA-ich wieder sende
15330375xἀνέπεμψεANÄ’PÄMPsÄ -ANÄPÄMPsÄ-er sandte wieder*
15340375xἀνέπεμψενANÄ’PÄMPsÄN -ANÄPÄMPsÄN-sandte er hinauf
13150375xἀναπέμψωANAPÄ’MPsOo -ANAPÄMPsO°-ich hinaufsenden (soll) te
13160373xἀναπέπαυταιANAPÄ’PAWTAe-ANAPÄPAYTAI-er hinaufberuhigt* worden ist | sie sind hinaufberuhigt worden
13170377xἀνάπεσεANA’PÄSÄ -ANAPÄSÄ-~lass (dich) nieder*
13180377xἀναπεσεῖνANAPÄSiI´N  | ANAPÄSiI’N -ANAPÄSÄIN-~(sich) nieder(zu) lassen* | ~nieder(zu) lassen*
15350377xἀνέπεσανANÄ´PÄSAN  | ANÄ’PÄSAN -ANÄPÄSAN-~sie ließen (sich) nieder*
15360377xἀνέπεσενANÄ´PÄSÄN  | ANÄ’PÄSÄN -ANÄPÄSÄN-er ~ließ (sich) nieder* | ~liess er (sich) nieder* | ~ließ er (sich) nieder*
13190377xαναπεσωνANAPÄSOo´N -ANAPÄSO°N-(sich) ~niederlassend*
13000373xἀναπαύεσθεANAPAW’ÄSThÄ-ANAPAYÄSThÄ-hinaufruhet (für) euch
12990373xαναπαυεσθαιANAPAWÄSThAe-ANAPAYÄSThAI-hinaufruhen ge(mach) t (zu) sein
13010373xἀναπαύεταιANAPAW’ÄTAe-ANAPAYÄTAI-er hinaufruhen ge(mach) t ist
13020373xἀναπαύουANAPAW’uU-ANAPAYOY-ruhe (für) dich hinauf
13100373sαναπαυωanapauō-ANAPAYO°-ruhenerquickt
15310373xἀνέπαυσανANÄ’PAWSAN -ANÄPAYSAN-sie hinaufberuhigten*
13039999xἀναπαύσασθε-ANAPAYSASThÄ-
13040372xἀνάπαυσινANA’PAWSIN-ANAPAYSIN-Hinaufruhe*
13050372sαναπαυσιςanapausis-ANAPAYSIS-Ruheauf
13060373xἀνάπαυσόνANA’PAWSO’N -ANAPAYSON-hinaufberuhige
13079999xἀναπαύσονται-ANAPAYSONTAI-
13080373xἀναπαύσωANAPAW’SOo-ANAPAYSO°-ich werde hinaufberuhigen*
13090373xἀναπαύσωνταιANAPAW’SOoNTAe -ANAPAYSO°NTAI-sie (für) sich hinaufruhen (soll) ten
73911706xενεπεζονÄNÄPÄŞON -ÄNÄPÄZON-(ein) in(nen) fallendes
13200375xἀναπηδήσαςANAPEDE’SAS -ANAPEDESAS-hinaufspringend
13210376sαναπηροςanapēros-ANAPEROS-Krüppel
14010398xἀναφαίνεσθαιANAPhAe’NÄSThAe-ANAPhAINÄSThAI-hinauf erscheinen ge(mach) t (zu) sein
14020398sαναϕαινωanaphainō-ANAPhAINO°-erscheinenwerden
14030398xἀναφάναντεςANAPhA’NANTÄS -ANAPhANANTÄS-(als) Hinauf-Erscheinende
74301718xἐνεφάνισάνÄNÄPhA’NISAN  | ÄNÄPhA’NISA’N -ÄNÄPhANISAN-sie (mach) ten in(nen) offenbar | sie in(nen) offenbar (mach) ten
74311718xἐνεφάνισαςÄNÄPhA’NISAS -ÄNÄPhANISAS-du in(nen) offenbar ge(mach) t
74321718xἐνεφανίσθησανÄNÄPhANI’SThESAN -ÄNÄPhANISThESAN-wurden sie in(nen) offenbar ge(mach) t
14040399xἀναφέρειANAPhÄ’RiI-ANAPhÄRÄI-er bringt hinauf
14050399xἀναφέρεινANAPhÄ’RiIN-ANAPhÄRÄIN-hinauf (zu) tragen
15640399xανεφερετοANÄPhÄ´RÄTO-ANÄPhÄRÄTO-er wurde hinaufgetragen
14060399sαναϕερωanapherō-ANAPhÄRO°-darbringenführen
14070399xἀναφέρωμενANAPhÄ’ROoMÄN-ANAPhÄRO°MÄN-(soll) ten wir hinaufbringen
14080400sαναϕωνεωanaphōneō-ANAPhO°NÄO°-aus
15659999xἀνεφώνησεν-ANÄPhO°NESÄN-
74331720xἐνεφύσησενÄNÄPhY´SESÄN -ÄNÄPhYSESÄN-in(nen) haucht er
15370422xἀνεπίλημπτοιANÄPI’LEMPTOI-ANÄPILEMPTOI-Unaufgreifbare*
15380422xἀνεπίλημπτονANÄPI’LEMPTON-ANÄPILEMPTON-(den) unaufgreifbaren* | unaufgreifbar
15390423sανεπιληπτοςanepilēptos-ANÄPILEPTOS-unsträflichuntadelig
13220377sαναπιπτωanapipto-ANAPIPTO°-lagernTisch
13240378sαναπληροωanaplēroō-ANAPLEROO°-erfülleneinnehmen
13230378xἀναπληροῦταιANAPLERuU’TAe-ANAPLEROYTAI-sie ist randvoll ge(mach) t*
13250378xἀναπληρῶνANAPLEROo’N-ANAPLERO°N-Ausfüllende*
13260378xἀναπληρῶσαιANAPLEROo’SAe -ANAPLERO°SAI-randvoll* (zu) (mach) en
13280378xἀναπληρώσειANAPLEROo’SiI-ANAPLERO°SÄI-er randvoll* (ausgleich) en wird
15400378xἀνεπλήρωσανANÄPLE’ROoSAN -ANÄPLERO°SAN-sie randvoll (ausglich) en*
13270378xἀναπληρώσατεANAPLEROo’SATÄ -ANAPLERO°SATÄ-(mach) et randvoll*
13299999xἀναπληρώσετε-ANAPLERO°SÄTÄ-
13309999xἀναπληρώσῃ-ANAPLERO°SE-
73921705xἐνέπλησενÄNÄ’PLESÄN -ÄNÄPLESÄN-füllte er an
73931705xἐνεπλήσθησανÄNÄPLE´SThESAN -ÄNÄPLESThESAN-sie angefüllt waren
13310379sἀναπολόγητοςANAPOLO’GETOS-ANAPOLOGETOS-unwegwort(fäh) igEntschuldigu
13320379xἀναπολογήτουςANAPOLOGE’TuUS-ANAPOLOGETOYS-Unwegwort(fäh) ige
73941714xἐνέπρησενÄNÄ’PRESÄN -ÄNÄPRESÄN-steckte er in Brand
15720431sἀνεψιὸςANÄPsIO’S-ANÄPsIOS-Neffe
14210404sαναψυχωanapsuchō-ANAPsYChO°-erquickthaben
15730404xἀνέψυξενANÄ’PsYXÄN -ANÄPsYXÄN-er erfrischte
14190403xἀναψύξεωςANAPsY’XÄOoS-ANAPsYXÄO°S-(der) Erfrischung*
14200403sαναψυξιςanapsuxis-ANAPsYXIS-Erquickung
13330381xἀνάπτειANA’PTiI-ANAPTÄI-zündet sie hinauf
13360381sαναπτωanaptō-ANAPTO°-ansein
73951716xἐνέπτυονÄNÄ’PTYON-ÄNÄPTYON-sie in(nen) spuckten
73961716xἐνέπτυσανÄNÄ’PTYSAN -ÄNÄPTYSAN-spuckten\i/ sie
13350380sαναπτυσσωanaptussō-ANAPTYSSO°-haben
13340380xἀναπτύξαςANAPTY’XAS -ANAPTYXAS-hinaufwickelnd
15410435xἄνερANÄ’R | A’NÄR-ANÄR-(ein) Mann | Mann
15420424sανερχομαιanerchomai-ANÄRChOMAI-hinaufgehen
72601728sεναρχομαιenarchomai-ÄNARChOMAI-anfangen
73971754xἐνεργεῖÄNÄRGiI’-ÄNÄRGÄI-in(nen) wirkt er
73981753sενεργειαenergeia-ÄNÄRGÄIA-Wirksamkeitkraft
73991753xἐνέργειανÄNÄ’RGiIAN-ÄNÄRGÄIAN-(das) In(nen) wirken | (das) In(nen) wirken* | (ein) In(nen) wirken* | In(nen) wirken*
74001753xἐνεργείαςÄNÄRGiI’AS-ÄNÄRGÄIAS-In(nen) wirkens*
74011754xἐνεργεῖνÄNÄRGiI’N-ÄNÄRGÄIN-In(nen) wirken
74021754xἐνεργεῖταιÄNÄRGiI’TAe-ÄNÄRGÄITAI-er (für) sich in(nen) wirkt | es//er (für) sich in(nen) wirkt | in(nen) wirkt es (für) sich
74031754sενεργεωenergeō-ÄNÄRGÄO°-wirkenwirksam
74041755sενεργημαenergēma-ÄNÄRGEMA-Wirkung
74051755xἐνεργήματαÄNÄRGE’MATA-ÄNÄRGEMATA-In(nen) wirkende
74061755xἐνεργημάτωνÄNÄRGEMA’TOoN-ÄNÄRGEMATO°N-(der) In(nen) wirkenden*
74071756sἐνεργήςÄNÄRGE’S-ÄNÄRGES-in(nen) wirkende* | in(nen) wirkend*wirkungsvoll
74081754xἐνεργήσαςÄNÄRGE’SAS -ÄNÄRGESAS-In(nen) wirkende
74091754xενεργιται~ÄNÄRGiI´TAe-ÄNÄRGITAI-~es//er (für) sich in(nen) wirkt
74101754xἐνεργουμένηÄNÄRGuUMÄ’NE-ÄNÄRGOYMÄNE-(das) (für) sich in(nen) wirkende | (für) sich in(nen) wirkendes
74111754xἐνεργουμένηνÄNÄRGuUMÄ’NEN-ÄNÄRGOYMÄNEN-(für) sich in(nen) wirkende
74121754xἐνεργουμένηςÄNÄRGuUMÄ’NES-ÄNÄRGOYMÄNES-(für) sich in(nen) wirkenden
74131754xἐνεργοῦντοςÄNÄRGuU’NTOS-ÄNÄRGOYNTOS-In(nen) wirkenden | in(nen) wirkenden
74141754xἐνεργοῦσινÄNÄRGuU’SIN-ÄNÄRGOYSIN-in(nen) wirken sie | sie in(nen) wirken
74151754xἐνεργῶνÄNÄRGOo’N-ÄNÄRGO°N-In(nen) wirkende
13370382sἀναρίθμητοςANARI’ThMETOS-ANARIThMETOS-unzählbare
72581728xἐναρξάμενοιÄNARXA’MÄNOI -ÄNARXAMÄNOI-(als) (für) sich In(nen)-Angefangen(hab) ende
72591728xἐναρξάμενοςÄNARXA’MÄNOS -ÄNARXAMÄNOS-(für) sich In(nen)-Angefangen(hab) ende
13380383xἀνασεῖANASiI’-ANASÄI-er hetzt auf
13399999xἀνασείει-ANASÄIÄI-
13400383sανασειωanaseiō-ANASÄIO°-wiegelnauf
15430383xἀνέσεισανANÄ’SiISAN -ANÄSÄISAN-sie hetzten auf
13840430xἀνάσχεσθέANA’SChÄSThÄ’ -ANASChÄSThÄ-ertraget (für) euch
15520430xἀνεσχόμηνANÄSChO’MEN -ANÄSChOMEN-ertrage* ich (für) mich
13410383xανασιει~ANASiI´iI-ANASIÄI-~er hetzt auf
15440425xἄνεσινA’NÄSIN-ANÄSIN-Lockerung*
15450425sἄνεσιςA’NÄSIS-ANÄSIS-Lockerung*Erleichterun
13420384xἀνασκευάζοντεςANASKÄWA’ŞONTÄS-ANASKÄYAZONTÄS-(als) (mit) Gerätschaft Über(lad) ende
13430384sανασκευαζωanaskeuazō-ANASKÄYAZO°-verstören
13450385sανασπαωanaspaō-ANASPAO°-herausziehthinaufziehen
13440385xἀνασπάσειANASPA’SiI-ANASPASÄI-wird er heraufzerren
15460385xἀνεσπάσθηANÄSPA’SThE -ANÄSPASThE-~sie wurden hinaufgezerrt
13460450xἀνάσταANA’STA -ANASTA-steh auf//hinauf* | stehe hinauf*
13470450xἀναστὰνANASTA’N -ANASTAN-hinaufstehend*
13620389xἀναστενάξαςANASTÄNA’XAS -ANASTÄNAXAS-hinaufseufzend
13610389sαναστεναζωanastenazō-ANASTÄNAZO°-seufzen
13480450xἀναστάντεςANASTA’NTÄS -ANASTANTÄS-(als) Aufgestanden(sei) ende | (als) Aufgestanden(sei) ende* | (als) Aufgestanden-(Sei) ende* | (als) Hinaufgestanden(sei) ende | (als) Hinaufstehende
13490450xἀναστὰςANASTA’S -ANASTAS-(als) (Hin) auferstanden(sei) ender* | (als) Aufgestanden(sei) ender* | (als) Hinaufgestanden(sei) ender* | (hin) auf-stehend | (hin) auferstanden(sei) end | auf-//hinauf-stehend | auf-//hinauf-stehend*
13500450xἀναστᾶσαANASTA’SA -ANASTASA-(als) Aufstehende* | (als) Hinaufgestanden-(Sei) ende*
13510386xἀναστάσειANASTA´SiI | ANASTA’SiI-ANASTASÄI-Auferstehung | Auferstehung*
13520386xἀναστάσεωςANASTA’SÄOoS | ANASTA’SÄOo’S-ANASTASÄO°S-(Hin) auferstehung* | (\das/ der) Auferstehung | (\das/ der) Auferstehung* | (\dem/ der) Auferstehung* | (der) Auferstehung* | Auferstehung* | Hinauferstehung*
13530386xἀνάστασινANA´STASIN | ANA’STASIN-ANASTASIN-(\in Bezug auf/ die) Auferstehung* | (\in Bezug auf/ die) Hinauferstehung* | (\in Bezug auf/ eine) Auferstehung* | (\in Richtung auf/ die) Auferstehung* | Auferstehung* | Hinauferstehung*
13540386sαναστασιςANA´STASIS | ANA’STASIS-ANASTASIS-(die) Auferstehung* | Auferstehung | Auferstehung*Aufstehen
13560387sαναστατοωanastatoō-ANASTATOO°-aufwiegelnmachen
13550387xἀναστατοῦντεςANASTATuU’NTÄS-ANASTATOYNTÄS-Aufständisch-(Mach) enden
13570387xἀναστατώσαντεςANASTATOo’SANTÄS -ANASTATO°SANTÄS-Auf-//Hinauf-Ständisch-(Mach) enden
13580387xἀναστατώσαςANASTATOo’SAS -ANASTATO°SAS-Aufständisch(mach) ende
13600388sανασταυροωanastauroō-ANASTAYROO°-kreuzigen
13590388xἀνασταυροῦνταςANASTAWRuU’NTAS-ANASTAYROYNTAS-(die) wieder-Anpfahlenden*
15470450xἀνέστηANÄ´STE  | ANÄ’STE -ANÄSTE-er auferstand* | er aufstand* | er hinauf(er) stand* | er hinaufstand* | er stand auf* | er stand hinauf* | er stand* hinauf
13630450xἀναστῆANASTE’ -ANASTE-er auferstehen (soll) te´* | er auferstehen (soll) te*
74161764xἐνέστηκενÄNÄ’STEKÄN-ÄNÄSTEKÄN-er in(nen) Stand ge(nomm) en* hat
74171764xἐνεστηκόταÄNÄSTEKO’TA-ÄNÄSTEKOTA-in(nen) standge(nomm) enhabende*
13650450xἀναστῆναιANASTE´NAe  | ANASTE’NAe -ANASTENAI-(hin) auf(zu) erstehen* | Auferstehen* | auf(zu) erstehen* | hinauf (zu) erstehen*
13670450xἀναστήσειANASTE’SiI-ANASTESÄI-er//sie wird auferstehen* (lass) en | wird er auferstehen* (lass) en
15480450xἀνέστησανANÄ’STESAN -ANÄSTESAN-sie standen auf* | sie standen\hf/ auf
15490450xἀνέστησενANÄ’STESÄN -ANÄSTESÄN-(ließ) er hinaufstehen* | (mach) te er (hin) auferstehen* | er auferstehen* (ließ) | er hinauferstehen* (ließ)
13660450xἀναστήσαςANASTE’SAS -ANASTESAS-auferstehen(lass) end | hinauf-erstehen-(lass) end* | hinauferstehen(lass) end
13680450xἀναστήσεταιANASTE´SÄTAe | ANASTE’SÄTAe-ANASTESÄTAI-er (für) sich auferstehen* wird | er wird (für) sich auferstehen* | wird er (für) sich (hin) auferstehen* | wird er (für) sich auferstehen*
13690450xἀναστήσονταιANASTE’SONTAe-ANASTESONTAI-sie werden (für) sich auferstehen* | sie werden (für) sich aufstehen* | sie werden (für) sich hinaufstehen* | werden sie (für) sich aufstehen*
13700450xἀναστήσωANASTE´SOo-ANASTESO°-ich werde auferstehen* (lass) en
13640450xἀνάστηθιANA’STEThI -ANASTEThI-steh auf//hinauf* | steh auf | steh hinauf* | stehe auf//hinauf* | stehe hinauf*
74181751xἔνεστινÄ’NÄSTIN-ÄNÄSTIN-es ist Einzelnes
74191764xἐνεστῶσανÄNÄSTOo’SAN-ÄNÄSTO°SAN-in(nen) standge(nomm) enhabende*
13830450xἀναστῶσινANASTOo’SIN -ANASTO°SIN-sie auferstehen (soll) ten*
74201764xἐνεστῶταÄNÄSTOo’TA-ÄNÄSTO°TA-in(nen) Standge(nomm) enhabende*
74211764xἐνεστῶτοςÄNÄSTOo’TOS-ÄNÄSTO°TOS-in(nen) standge(nomm) enhabenden*
13720390xἀναστρέφεσθαιANASTRÄ’PhÄSThAe-ANASTRÄPhÄSThAI-sich hinauf (zu) wenden* | sich hinauf(zu) wenden*
15500390xἀνεστράφημένANÄSTRA’PhEMÄN  | ANÄSTRA’PhEMÄ’N -ANÄSTRAPhEMÄN-wir hinaufgewendet wurden | wir hinaufgewendet* wurden
13710390xαναστραφητεANASTRA´PhETÄ -ANASTRAPhETÄ-seid hinaufgewendet
13730390xἀναστρεφόμενοιANASTRÄPhO’MÄNOI-ANASTRÄPhOMÄNOI-sich Hinaufwendende*
13740390xἀναστρεφομένουςANASTRÄPhOMÄ’NuUS-ANASTRÄPhOMÄNOYS-Sich-Hinaufwendenden*
13750390xἀναστρεφομένωνANASTRÄPhOMÄ’NOoN-ANASTRÄPhOMÄNO°N-sich Hinaufwendenden*
13760390sαναστρεϕωanastrepho-ANASTRÄPhO°-wandelnhaben
15519999xἀνέστρεψεν-ANÄSTRÄPsÄN-
13770390xἀναστρέψαντεςANASTRÄ’PsANTÄS -ANASTRÄPsANTÄS-(als) Wiederkehrende*
13780390xἀναστρέψωANASTRÄ’PsOo-ANASTRÄPsO°-werde ich wiederkehren*
13790391xἀναστροφαῖςANASTROPhAe’S-ANASTROPhAIS-Hinaufwend(ung) en*
13800391sἀναστροφῆANASTROPhE’-ANASTROPhE-(dem) Hinaufwenden* | Hinaufwenden*Lebenswandel
13810391xἀναστροφὴνANASTROPhE’N-ANASTROPhEN-Hinaufwenden*
13820391xἀναστροφῆςANASTROPhE’S-ANASTROPhES-(\dem/ des) Hinaufwendens* | Hinaufwendens*
74221781xἐνετειλάμηνÄNÄTiILA’MEN -ÄNÄTÄILAMEN-ich (für) mich (als) In(nen) ziel ge(geb) en
15560393xἀνέτειλενANÄ’TiILÄN -ANÄTÄILÄN-es (nahm) Hinaufziel* | sie (nimm) t Hinaufziel* | sie hinauf-zielge(nomm) en*
13880393xἀνατείλαντοςANATiI’LANTOS -ANATÄILANTOS-(\während) / (des) Hinaufziel(nehm) ens* | (\während/ des) Hinaufziel(nehm) ens*
74231781xἐνετείλατόÄNÄTiI’LATO  | ÄNÄTiILATO´ -ÄNÄTÄILATO-(gab) er (für) sich In(nen) ziel | (gab) er (für) sich Innenziel | (gab) er sich In(nen) ziel | er (für) sich In(nen)-Ziel (gib) t | er (gab) (für) sich In(nen) ziel | er sich In(nen) ziel (gab)
13890393xἀνατείληANATiI’LE -ANATÄILE-er hinauf Ziel* (nehm) en (soll) te
13900393xἀνατέλλειANATÄ’LLiI-ANATÄLLÄI-er Hinaufziel (nehm) en* (läss) t
13910393xἀνατέλλουσανANATÄ’LLuUSAN-ANATÄLLOYSAN-(eine) hinaufziel(nehm) ende*
13920393sανατελλωanatellō-ANATÄLLO°-aufgehenaufsteigen
13860392sανατασσομαιanatassomai-ANATASSOMAI-verfassen
13930393xἀνατέταλκενANATÄ’TALKÄN-ANATÄTALKÄN-er hinauf zielge(nomm) en* hat
13870397xἀνατεθραμμένοςANATÄThRAMMÄ’NOS-ANATÄThRAMMÄNOS-(als) Hinaufgenährtwordener | (ein) Hinauf-Genährtwordener
13850392xἀνατάξασθαιANATA’XASThAe -ANATAXASThAI-(für) sich hinauf(zu) ordnen
15530426xἀνετάζεινANÄTA’ŞiIN-ANÄTAZÄIN-hinauf (zu) vernehmen
15540426xἀνετάζεσθαιANÄTA’ŞÄSThAe-ANÄTAZÄSThAI-hinauf-vernommen (zu) sein
15550426sανεταζωanetazō-ANÄTAZO°-ausforschensollen
72611728xἐνάτηÄNA’TE-ÄNATE-neunten
72621728xἐνάτηνÄNA’TEN-ÄNATEN-(die) neunte | neunte
72631728xἐνάτηςÄNA’TES-ÄNATES-(der) neunten
14650330xἀνεθάλετεANÄThA’LÄTÄ -ANÄThALÄTÄ-ihr hinaufgeblüht
11680330sαναθαλλωanathallō-ANAThALLO°-aufleben
11690331sἀνάθεμαANA’ThÄMA-ANAThÄMA-Gebanntes*verfluchen
11700331xἀναθέμασινANAThÄ’MASIN-ANAThÄMASIN-(\mittels/ den) Gebannten*
11710331xἀναθέματιANAThÄ’MATI-ANAThÄMATI-(\in/ dem) Gebannten*
14660332xἀνεθεματίσαμενANÄThÄMATI’SAMÄN -ANÄThÄMATISAMÄN-bannten wir
14670332xἀνεθεμάτισανANÄThÄMA’TISAN -ANÄThÄMATISAN-bannten sie* | sie bannten*
11720332xἀναθεματίζεινANAThÄMATI’ŞiIN-ANAThÄMATIZÄIN-(zu) bannen*
11730332sαναθεματιζωanathematizō-ANAThÄMATIZO°-verfluchenhaben
14680394xἀνεθέμηνANÄThÄ’MEN -ANÄThÄMEN-ich hinauf-setzte mir
11740333sαναθεωρεωanatheōreō-ANAThÄO°RÄO°-anschauenbetrachten
11750333xἀναθεωροῦντεςANAThÄOoRuU’NTÄS-ANAThÄO°ROYNTÄS-(als die) Hinauf(an) schauenden
11760333xἀναθεωρῶνANAThÄOoROo’N-ANAThÄO°RO°N-Hinauf(an) schauend
14690394xἀνέθετοANÄ’ThÄTO -ANÄThÄTO-hinaufsetzte er (für) sich
14700447xανεθηANÄ´ThE -ANÄThE-~sie wurden wieder gelockert
11770334sαναθημαanathēma-ANAThEMA-Weihgeschenken
11789999xἀναθήμασιν-ANAThEMASIN-
14710397xἀνεθρέψατοANÄThRÄ’PsATO -ANÄThRÄPsATO-sie hinaufnährte (für) sich
13940394sανατιθημιanatithemai-ANATIThEMI-legenvor
13950395sἀνατολὴANATOLE’-ANATOLE-(der) Hinaufziel(nahmeor) t* | Hinaufziel(nahmeor) t* | Hinaufziel(nahmeor) t*Morgenlande
13960395xἀνατολῆςANATOLE’S-ANATOLES-(\dem/ des) Hinaufziel(nahmeor) tes* | (\dem/ des) Hinaufziel(nahmeor) ts
13970395xἀνατολῶνANATOLOo’N-ANATOLO°N-(\denen/ der) Hinaufziel(nahmeor) te* | (\denen/ der) Hinaufziel(nahmeort) e* | (\denen/ der) Osten*
72649999xἔνατος-ÄNATOS-
15570397xἀνετράφηANÄTRA’PhE -ANÄTRAPhE-er hinaufgenährt wurde
14000397sανατρεϕωanatrephō-ANATRÄPhO°-aufauferzogen
74241788xἐνετρεπόμεθαÄNÄTRÄPO’MÄThA-ÄNÄTRÄPOMÄThA-wir scheuten* uns
13980396xἀνατρέπουσινANATRÄ’PuUSIN-ANATRÄPOYSIN-sie (ver) drehen wieder* | sie wieder* (um) drehen
13990396sανατρεπωanatrepō-ANATRÄPO°-umkehrenzerstören
74261793xἐνέτυχόνÄNÄ’TYChO’N -ÄNÄTYChON-sie (sich) verwandten*
74251794xἐνετύλιξενÄNÄTY’LIXÄN -ÄNÄTYLIXÄN-(e) in-faltete er | in(nen) faltete er
15200418xἀνεξεραύνηταANÄXÄRAW’NETA-ANÄXÄRAYNETA-unausforschliche
15210419sανεξερευνητοςanexereunētos-ANÄXÄRÄYNETOS-unausforschlich
15240421xἀνεξιχνίαστοιANÄXIChNI’ASTOI-ANÄXIChNIASTOI-unausspürbare
15250421xἀνεξιχνίαστονANÄXIChNI’ASTON-ANÄXIChNIASTON-unausspürbaren
15260421sανεξιχνιαστοςanexichniastos-ANÄXIChNIASTOS-unausforschlichenunausspürbar
15220420xἀνεξίκακονANÄXI’KAKON-ANÄXIKAKON-unausübelnden
15230420sανεξικακοςanexikakos-ANÄXIKAKOS-duldsam
12950370xἀνάξιοίANA’XIOI’-ANAXIOI-Unwürdige
12960370sαναξιοςanaxios-ANAXIOS-unwürdig
12970371sαναξιωςANAXI´OoS | ANAXI’OoS-ANAXIO°S-unwürdig
15270430xἀνέξομαιANÄ’XOMAe-ANÄXOMAI-werde ich (für) mich ertragen*
15280430xἀνέξονταιANÄ’XONTAe-ANÄXONTAI-werden sie (für) sich ertragen*
15580427sἄνευA’NÄW-ANÄY-ohne (einen) Deut* | ohne Deut*
72653489xἐναυάγησαÄNAWA’GESA -ÄNAYAGESA-strandete ich nautisch
72663489xἐναυάγησανÄNAWA’GESAN -ÄNAYAGESAN-sie nautisch strandeten
74271757sενευλογεωeneulogeō-ÄNÄYLOGÄO°-segnen
74281757xἐνευλογηθήσονταιÄNÄWLOGEThE’SONTAe-ÄNÄYLOGEThESONTAI-sie werden in(nen) gesegnet werden | werden sie in(nen) gesegnet werden
15610429xἀνεῦρανANÄW’RAN -ANÄYRAN-sie hinauf-fanden
15620429sανευρισκωaneuriskō-ANÄYRISKO°-finden
15630429xἀνευρόντεςANÄWRO’NTÄS -ANÄYRONTÄS-(als) hinauf-findende
74293506xἒνευσενÄ´NÄWSÄN -ÄNÄYSÄN-er (hatte) genickt
15590428sανευθετοςaneuthetos-ANÄYThÄTOS-ungeeignet
15600428xἀνευθέτουANÄWThÄ’TuU-ANÄYThÄTOY-(\angesichts/ des) ungeeignet-seins
11600326sαναζαωanazaō-ANAZAO°-werdenlebendig
14630326xἀνέζησενANÄ’ŞESÄN -ANÄZESÄN-er lebte wieder | sie lebte wieder (auf)
11610327sαναζητεωanazēteō-ANAZETÄO°-aufsuchensuchen
11620327xἀναζητῆσαιANAŞETE’SAe -ANAZETESAI-hinauf (zu) suchen
14640327xἀνεζήτουνANÄŞE’TuUN-ANÄZETOYN-sie hinauf-suchten
11630327xαναζητουντεςANAŞETuU´NTÄS-ANAZETOYNTÄS-(als) wieder Suchende
11640328sαναζωννυμιanazōnnumi-ANAZO°NNYMI-umgürtet
11650329xἀναζωπυρεῖνANAŞOoPYRiI’N-ANAZO°PYRÄIN-an(zu) fachen*
11660329sαναζωπυρεωanazōpureō-ANAZO°PYRÄO°-anfachen
11670328xἀναζωσάμενοιANAŞOoSA’MÄNOI -ANAZO°SAMÄNOI-(als) sich Hinaufgürtende
75911472xἐνχρῖσαιÄNChRI’SAe -ÄNChRISAI-ein(zu) salben
72921735sἐνδέχεταιÄNDÄ’ChÄTAe-ÄNDÄChÄTAI-es (für) sich in(nerlich) empfangbar istgehen
72721746xἐνδεδυμένοιÄNDÄDYMÄ´NOI | ÄNDÄDYMÄ’NOI-ÄNDÄDYMÄNOI-(als) Beschlüpftwordene | (die) in(nen)-beschlüpftwordenen
72731746xἐνδεδυμένοιςÄNDÄDYMÄ’NOIS-ÄNDÄDYMÄNOIS-(\inmitten von/ den) in(nen)-beschlüpftwordenen
72741746xἐνδεδυμένονÄNDÄDYMÄ’NON-ÄNDÄDYMÄNON-(einen) beschlüpftwordenen | in(nen)-Beschlüpftwordenen
72751746xἐνδεδυμένοςÄNDÄDYMÄ’NOS-ÄNDÄDYMÄNOS-(ein) Beschlüpftwordener
72761729sἐνδεήςÄNDÄE’S-ÄNDÄES-(ein) In(nen) erflehender
72771730sἔνδειγμαÄ’NDiIGMA-ÄNDÄIGMA-(als) In(nen)-Erzeigendes
72789999xἐνδεικνύμενοι-ÄNDÄIKNYMÄNOI-
72791731xἐνδεικνυμένουςÄNDiIKNYMÄ’NuUS-ÄNDÄIKNYMÄNOYS-(\in Richtung auf/ die) Sich-In(nen)-Erzeigenden | Sich-In(nen)-Erzeigende
72801731sενδεικνυμιendeiknumi-ÄNDÄIKNYMI-beweisenerweisen
72811731xἐνδείκνυνταιÄNDiI’KNYNTAe-ÄNDÄIKNYNTAI-sie (für) sich in(nen) zeigen
72821731xἐνδείκνυσθαιÄNDiI’KNYSThAe-ÄNDÄIKNYSThAI-(für) sich in(nen zu) erzeigen | (für) sich in(nen) (zu) erzeigen
72841731xἐνδείξασθεÄNDiI´XASThÄ  | ÄNDiI’XASThÄ -ÄNDÄIXASThÄ-in(nen) erzeiget (für) euch | in(nen) erzeiget euch
72831731xἐνδείξασθαιÄNDiI’XASThAe -ÄNDÄIXASThAI-(für) sich in(nenzu) erzeigen
72851731xἐνδείξηταιÄNDiI’XETAe -ÄNDÄIXETAI-er (für) sich in(nen)-erzeigen (könn) te | er sich in(nen) erzeigen würde
72861732xἔνδειξινÄ’NDiIXIN-ÄNDÄIXIN-Erzeigen\i/
72871732sἔνδειξιςÄ’NDiIXIS-ÄNDÄIXIS-(ein) Erzeigen\i/Erweisung
72881731xἐνδείξωμαιÄNDiI’XOoMAe -ÄNDÄIXO°MAI-ich (für) mich in(nen) erzeigen (könn) te
72891733sἕνδεκαhÄ’NDÄKA-ÄNDÄKA-Elf | elfelf
72901734xἑνδεκάτηνhÄNDÄKA’TEN-ÄNDÄKATEN-elfte
72911734sενδεκατοςhendekatos-ÄNDÄKATOS-elfte
72931736sενδημεωendēmeō-ÄNDEMÄO°-einheimisch
72941736xἐνδημῆσαιÄNDEME’SAe -ÄNDEMESAI-in (das) Heim (zu) (geh) en
72951736xἐνδημοῦντεςÄNDEMuU’NTÄS-ÄNDEMOYNTÄS-(als) im Heim (Sei) ende
72961737xἐνδιδύσκουσινÄNDIDY’SKuUSIN-ÄNDIDYSKOYSIN-sie beschlüpfen zwiefach
72971737sενδιδυσκωendiduskō-ÄNDIDYSKO°-anziehensich
72981738xἔνδικόνÄ’NDIKON | Ä’NDIKO’N-ÄNDIKON-berechtigtes | berechtigt
72991738sενδικοςendikos-ÄNDIKOS-gerecht
73001739sενδομησιςendomēsis-ÄNDOMESIS-Bau
73021740xἐνδοξασθῆÄNDOXASThE’ -ÄNDOXASThE-er (e) ingeherrlicht* würde
73031740xἐνδοξασθῆναιÄNDOXASThE’NAe -ÄNDOXASThENAI-(e) ingeherrlicht* (zu) werden
73011740sενδοξαζωendoxazō-ÄNDOXAZO°-verherrlichenum
73041741xἔνδοξοιÄ’NDOXOI-ÄNDOXOI-(E) ingeherrlichte*
73051741xἐνδόξοιςÄNDO’XOIS-ÄNDOXOIS-(E) ingeherrlichten
73061741xἔνδοξονÄ’NDOXON-ÄNDOXON-(als) (eine) (e) ingeherrlichte*
73071741sενδοξοςendoxos-ÄNDOXOS-herrlichDing
73081741xἐνδόξωÄNDO’XOo-ÄNDOXO°-(e) ingeherrlichter*
73321746xενδωμησιςÄNDOo´MESIS-ÄNDO°MESIS-(E) ingebaute
14220435xἄνδραA’NDRA-ANDRA-(\in Bezug auf/ den) Mann | (\in Bezug auf/ einen) Mann | (als einen) Mann | (den) Mann | (einen) Mann | Mann
14289999xἀνδρέᾳ-ANDRÄA-
14299999xἀνδρέαν-ANDRÄAN-
14300406sανδρεαςAndreas-ANDRÄAS-Andreas
14319999xἀνδρέου-ANDRÄOY-
14230405xἀνδραποδισταῖςANDRAPODISTAe’S-ANDRAPODISTAIS-Männ(erräub) ern*
14240405sανδραποδιστηςandrapodistēs-ANDRAPODISTES-Menschenräuber
14250435xἄνδραςA´NDRAS | A’NDRAS-ANDRAS-(\auf/ die) Männer | Männer
14320435xἄνδρεςA´NDRÄS | A’NDRÄS-ANDRÄS-(die) Männer | Männer | ihr Männer
14260435xἀνδράσιANDRA’SI-ANDRASI-(den) Männern
14270435xἀνδράσινANDRA’SIN-ANDRASIN-Männern
14330435xἀνδρίANDRI’-ANDRI-(dem) Mann | (einem) Mann | Mann
14340407xἀνδρίζεσθεANDRI’ŞÄSThÄ-ANDRIZÄSThÄ-seid mannhaft ge(mach) t
14350407sανδριζομαιandrizomai-ANDRIZOMAI-männlich
14369999xἀνδρόνικον-ANDRONIKON-
14370408sανδρονικοςAndronikos-ANDRONIKOS-Andronikus
14390409xἀνδροφόνοιςANDROPhO’NOIS-ANDROPhONOIS-(den) Männ(er) mördern*
14400409sανδροϕονοςandrophonos-ANDROPhONOS-Menschenmörder
14380435xἀνδρὸςANDRO´S | ANDRO’ | ANDRO’S-ANDROS-(\das/ des) Mannes | (\dem/ des) Mannes | (\dem/ eines) Mannes | (des) Mannes | (eines) Mannes | Mannes
14410435xἀνδρῶνANDROo’N-ANDRO°N-(der) Männer | Männer
73091742sἔνδυμαÄ’NDYMA-ÄNDYMA-(das) schlüpfbare\i/ (Gewand) | (ein) schlüpfbares\i/ (Gewand) | In(nen) schlüpfbare | schlüpfbare (Gewand)Kleid
73101742xἐνδύμασιÄNDY’MASI-ÄNDYMASI-In(nen) schlüpfbaren
73111742xἐνδύματοςÄNDY’MATOS-ÄNDYMATOS-(des) In(nen) schlüpfbaren | In(nen) schlüpfbaren | in(nen) schlüpfbaren
73161743sενδυναμοωendunamoō-ÄNDYNAMOO°-starkstärken
73121743xἐνδυναμοῦÄNDYNAMuU’-ÄNDYNAMOY-(mach) e dich in(nen) vermögen
73131743xἐνδυναμοῦντιÄNDYNAMuU’NTI | ÄNDYNAMuU’NTI’-ÄNDYNAMOYNTI-In(nen)-Vermögen(mach) enden | In(nen) vermögen(mach) enden
73151743xἐνδυναμοῦσθεÄNDYNAMuU’SThÄ-ÄNDYNAMOYSThÄ-(mach) et euch in(nen) vermögen
73141743xενδυναμουσθαιÄNDYNAMuU´SThAe-ÄNDYNAMOYSThAI-in(nen) vermögen ge(mach) t (zu) sein
73171743xενδυναμωσαντιÄNDYNAMOoSANTI´ -ÄNDYNAMO°SANTI-In(nen) vermögen(mach) enden
73181744xἐνδύνοντεςÄNDY’NONTÄS-ÄNDYNONTÄS-in(nen) schlüpfenden
73191744sενδυνωendunō-ÄNDYNO°-schleichensich
73311746sενδυωenduō-ÄNDYO°-anziehenan
73201746xἐνδυσάμενοιÄNDYSA´MÄNOI  | ÄNDYSA’MÄNOI -ÄNDYSAMÄNOI-(als) (für) sich In(nen) schlüpfende | (für) sich In(nen)-Geschlüpft(sei) ende | (für) sich in(nen) schlüpfende | In(nen)-Geschlüpft(sei) ende
73211746xἐνδυσάμενοςÄNDYSA’MÄNOS -ÄNDYSAMÄNOS-sich in(nen) beschlüpfend
73221746xενδυσαντεςÄNDY’SANTÄS -ÄNDYSANTÄS-(als) Beschlüpfende
73261745xἐνδύσεωςÄNDY’SÄOoS-ÄNDYSÄO°S-(des) In(nen) schlüpfens
73241746xἐνδύσασθεÄNDY’SASThÄ -ÄNDYSASThÄ-in(nen) schlüpfet (für) euch | in(nen) schlüpfet (für) euch | schlüpfet (für) euch in
73231746xἐνδύσασθαιÄNDY’SASThAe -ÄNDYSASThAI-(für) sich (zu) schlüpfen in | (für) sich in(nen) (zu) schlüpfen
73251746xἐνδύσατεÄNDY’SATÄ -ÄNDYSATÄ-beschlüpfet
73271746xἐνδύσησθεÄNDY’SESThÄ -ÄNDYSESThÄ-(mög) et ihr euch in(nen) schlüpfen | ihr (für) euch in(nen) schlüpfen (soll) tet | ihr euch in(nen) beschlüpfen (soll) tet
73281746xἐνδύσηταιÄNDY´SETAe  | ÄNDY’SETAe -ÄNDYSETAI-es (für) sich schlüpfen (soll) te in
73291745sενδυσιςendusis-ÄNDYSIS-Anziehen
73301746xἐνδυσώμεθαÄNDYSOo’MÄThA -ÄNDYSO°MÄThA-in(nen) schlüpfen (soll) ten wir (für) uns
16020321xἀνήχθηANE’ChThE -ANEChThE-er wurde hinaufgeführt
16030321xἀνήχθημενANE’ChThEMÄN -ANEChThEMÄN-wir wurden hinaufgeführt | wurden wir hinaufgeführt
16040321xἀνήχθησανANE’ChThESAN -ANEChThESAN-sie wurden hinaufgeführt
15850321xἀνήγαγονANE’GAGON -ANEGAGON-führten sie hinauf | sie führten hinauf | sie hinaufführten
15860312xἀνήγγειλανANE’nGiILAN -ANEGGÄILAN-hinaufkündeten* sie | sie hinaufkündeten* | sie kündeten wieder*
15879999xἀνήγγειλεν-ANEGGÄILÄN-
15880312xἀνηγγέληANEnGÄ’LE -ANEGGÄLE-es hinaufgekündet* wurde | ~sie hinaufgekündet* wurden
15890312xἀνήγγελλονANE’nGÄLLON-ANEGGÄLLON-hinauf-kündeten* sie
15910433xἀνῆκενANE’KÄN-ANEKÄN-es hinauftrefflich* war | ~sie hinauftrefflich waren
15920433xἀνῆκονANE’KON-ANEKON-Hinauftreffende*
15930433sανηκωanēkō-ANEKO°-geziemensich
15940463xανηλθενANE´LThÄN -ANELThÄN-hinauf kam er
15950424xἀνῆλθονANE’LThON -ANELThON-kam ich hinauf*
15960434xἀνήμεροιANE’MÄROI-ANEMÄROI-Unzahme
15970434sανημεροςanēmeros-ANEMÄROS-grausam
15980399xἀνήνεγκενANE’NÄnKÄN -ANENÄGKÄN-er hinauftrug
16010381xἀνήφθηANE’PhThE -ANEPhThE-es hinaufgezündet wird
15990435sἀνήρANE’R-ANER-(der) Mann | (ein) Mann | MannBruder
16000337xἀνηρέθηANERÄ’ThE -ANERÄThE-er beseitigt wurde
74391754xἐνηργεῖτοÄNERGiI’TO-ÄNERGÄITO-~sie wirkten (für) sich in(nen)
74409999xἐνήργηκεν-ÄNERGEKÄN-
74411754xἐνήργησενÄNE’RGESÄN -ÄNERGESÄN-er in(nen) wirkte | er in(nen) wirkt
15900432sἄνηθονA’NEThON-ANEThON-Dill
72681449xἐνγεγραμμένηÄNGÄGRAMMÄ’NE-ÄNGÄGRAMMÄNE-(die) (e) ingeschriebenwordene | (eine) (e) ingeschrieben wordene
72691449xἐνγέγραπταιÄNGÄ’GRAPTAe-ÄNGÄGRAPTAI-~sie (e) ingeschrieben worden sind
72670029xἐνγαρεύσηÄNGARÄW’SE -ÄNGARÄYSE-er zwingen (soll) te
72701448xἐνγίζειÄNGI’ŞiI-ÄNGIZÄI-er naht
72711452xἐνγὺςÄNGY´S | ÄNGY’S-ÄNGYS-nahe
74511762sενιÄ’NI-ÄNI-(is) t er einer | er (is) t einer
16430447xἀνιέντεςANIÄ’NTÄS-ANIÄNTÄS-(als) Hinauf-Lassende
74531763xἐνιαυτὸνÄNIAWTO’N-ÄNIAYTON-(das) selbige (Jahr) | (das) selbige* (Jahr) | (das) selbige* | selbiges* (Jahr)
74541763sενιαυτοςeniautos-ÄNIAYTOS-Jahr
74551763xἐνιαυτοῦÄNIAWTuU´ | ÄNIAWTuU’-ÄNIAYTOY-selbigen (Jahres) | selbigen (Jahres) * | selbigen* (Jahres)
74561763xἐνιαυτοὺςÄNIAWTuU’S-ÄNIAYTOYS-(\in Richtung auf/ die) selbigen* (Jahre) | (die) selbigen* (Jahre)
16440447sανιημιaniēmi-ANIEMI-lassenlos
74573528xἐνίκησαÄNI’KESA -ÄNIKESA-ich gesiegt
74583528xἐνίκησανÄNI’KESAN -ÄNIKESAN-sie besiegten
74593528xἐνίκησενÄNI’KESÄN -ÄNIKESÄN-er siegte | er siegt
16450448sανιλεωςanileōs-ANILÄO°S-Barmherzigkeit
74643538xἔνιψαÄ´NIPsA -ÄNIPsA-ich gewaschen
74653538xἐνιψάμηνÄNIPsA´MEN -ÄNIPsAMEN-ich wusch mich
74673538xἔνιψενÄ´NIPsÄN  | Ä’NIPsÄN -ÄNIPsÄN-er gewaschen | sie wusch
74663538xἐνίψατοÄNI´PsATO -ÄNIPsATO-er wusch sich
16460449xἀνίπτοιςANI´PTOIS | ANI’PTOIS-ANIPTOIS-(\mittels) / ungewaschenen | (\mittels/ den) ungewaschenen | ungewaschenen
16470449sανιπτοςaniptos-ANIPTOS-ungewaschenunrein
74621765sενισχυωenischuō-ÄNISChYO°-stärken
74631765xενιςχυωνÄNISChY´OoN-ÄNISChYO°N-(ein) In(nen) stärkender
74611765xἐνίσχυσενÄNI’SChYSÄN -ÄNISChYSÄN-stärkte\i/ er (sich) | war er in(nen) stark
16489999xἀνιστάμενος-ANISTAMÄNOS-
16490450xἀνιστανόμενοςANISTANO’MÄNOS-ANISTANOMÄNOS-(für) sich Hinauferstehende*
16500450xἀνίστασθαιANI’STASThAe-ANISTASThAI-hinaufstehen* (zu) (lass) en
16510450xἀνίσταταιANI’STATAe-ANISTATAI-er (für) sich hinaufsteht*
74601764sενιστημιenistēmi-ÄNISTEMI-gegenwärtigsein
16520450sανιστημιanistēmi-ANISTEMI-aufauferstehen
74691457xἐνκαίνιαÄNKAe´NIA-ÄNKAINIA-(E) inneuungen*
74701457xἐνκακεῖνÄNKAKiI’N-ÄNKAKÄIN-entmutigt* (zu) sein
74751457xἐνκεκαίνισταιÄNKÄKAe’NISTAe-ÄNKÄKAINISTAI-ist er (e) ingeneut* worden
74761765xενκεκενισταιÄNKÄKÄNISTAe-ÄNKÄKÄNISTAI-~ist er in(nen) geleert worden
74771765xἐνκεντρίσαιÄNKÄNTRI’SAe -ÄNKÄNTRISAI-ein(zu) pfropfen
74781765xἐνκεντρισθήσονταιÄNKÄNTRISThE’SONTAe-ÄNKÄNTRISThESONTAI-werden sie eingepfropft* werden
74791765xἐνκεντρισθῶÄNKÄNTRISThOo’ -ÄNKÄNTRISThO°-ich (e) ingepfropft* würde
74711459xἐνκατελείφθηÄNKATÄLiI’PhThE -ÄNKATÄLÄIPhThE-er verlassen wird
74721459xἐνκατέλιπενÄNKATÄ’LIPÄN -ÄNKATÄLIPÄN-er in(nen) übrig ge(lass) en\hb/ hat
74731459xἐνκατέλιπονÄNKATÄ’LIPON -ÄNKATÄLIPON-verließen sie
74681455xἐνκαθέτουςÄNKAThÄ’TuUS-ÄNKAThÄTOYS-Horcher
74741460xἐνκατοικῶνÄNKATOIKOo’N-ÄNKATOIKO°N-in(nen) herabwohnend
74811463xἐνκομβώσασθεÄNKOMBOo’SASThÄ -ÄNKOMBO°SASThÄ-werdet (e) ingeknotet
74801463xενκομβωσασθαιÄNKOMBOo´SASThAe -ÄNKOMBO°SASThAI-sich (e) in(zu) knoten
74821465xἐνκόπτεσθαιÄNKO’PTÄSThAe-ÄNKOPTÄSThAI-gehindert (zu) sein
74831465xἐνκόπτωÄNKO’PTOo-ÄNKOPTO°-ich hindere
74841471xἐνκύωÄNKY’Oo-ÄNKYO°-in(nen) trächtig
74851765xἔνλοιποιςÄ’NLOIPOIS-ÄNLOIPOIS-In(nen) übrigen
74861696xἐνμένεινÄNMÄ’NiIN-ÄNMÄNÄIN-in(nenzu) bleiben
16530451sανναAnna-ANNA-Anna
74881767sεννεαÄNNÄ’A-ÄNNÄA-Neun | neun
16549999xἅνναν-ANNAN-
74891768sεννενηκονταεννεαennenēkontaennea-ÄNNÄNEKONTAÄNNÄA-neunundneunzig
74901769sεννεοςenneos-ÄNNÄOS-sprachlos
16550452sανναςAnnas-ANNAS-Anna
74871766sεννατοςennatos-ÄNNATOS-neunteneunten
74911770sεννευωenneuō-ÄNNÄYO°-winkenzu
74921771sεννοιαennoia-ÄNNOIA-GesinnungSinn
74931771xἔννοιανÄ’NNOIAN-ÄNNOIAN-(E) indenkung*
74941771xἐννοιῶνÄNNOIOo’N-ÄNNOIO°N-(E) indenkungen*
74951772sἔννομοςÄ’NNOMOS-ÄNNOMOS-in Gesetzgesetzlich
74961772xἐννόμωÄNNO’MOo-ÄNNOMO°-im Gesetz
74971772xἔννυχαÄ’NNYChA-ÄNNYChA-in (der) Nacht
74981773sεννυχονennuchon-ÄNNYChON-dunkeln
16960463sἀνοχῆANOChE’-ANOChE-Ertragen*Nachsicht
16970463xἀνοχῆςANOChE’S-ANOChES-Ertragens*
75171776sενοχλεωenochleō-ÄNOChLÄO°-beunruhigen
75181776xἐνοχλῆÄNOChLE’-ÄNOChLE-sie in(nen)-belästigen (soll) te
75191776xἐνοχλούμενοιÄNOChLuU’MÄNOI-ÄNOChLOYMÄNOI-In(nen) belästigtseienden
75201777xἔνοχοιÄ’NOChOI-ÄNOChOI-(E) inbehabte*
75211777xἔνοχονÄ’NOChON-ÄNOChON-(einen) (E) inbehabten
75221777sἔνοχοςÄ’NOChOS-ÄNOChOS-(E) inbehabter* | (e) inbehabt | (e) inbehabt*verfallen
16560453xἀνόητοίANO’ETOI | ANO’ETOI’-ANOETOI-Undenkende | ihr Undenkenden | undenkende
16570453xἀνοήτοιςANOE’TOIS-ANOETOIS-Undenkenden
16580453sανοητοςanoētos-ANOETOS-unverständigUnverständig
16590453xἀνοήτουςANOE’TuUS-ANOETOYS-unbedachte
16600454sἄνοιαA’NOIA-ANOIA-Undenken
16610454xἀνοίαςANOI’AS-ANOIAS-(des) Undenkens
16629999xἀνοίγει-ANOIGÄI-
16630455xἀνοίγεινANOI’GiIN-ANOIGÄIN-wieder-//hinauf-(zu)-öffnen
16640455xἀνοιγήσεταιANOIGE’SÄTAe-ANOIGESÄTAI-es wird wieder-//hinauf-geöffnet worden sein | wird es wieder öffnen ge(mach) t worden sein
16650455sανοιγωanoigō-ANOIGO°-öffnenaufgetan
16669999xἀνοίγων-ANOIGO°N-
16679999xἀνοιγῶσιν-ANOIGO°SIN-
74991774xἐνοικείτωÄNOIKiI’TOo-ÄNOIKÄITO°-es in(ne) wohne
75001774sενοικεωenoikeō-ÄNOIKÄO°-wohnenlassen
75011774xἐνοικήσωÄNOIKE’SOo-ÄNOIKESO°-ich werde in(ne) wohnen
16680456sανοικοδομεωanoikodomeō-ANOIKODOMÄO°-aufbauenbauen
16690456xἀνοικοδομήσωANOIKODOME’SOo-ANOIKODOMESO°-ich werde hinaufwohnbauen | werde ich hinaufwohnbauen
75029999xἐνοικοῦν-ÄNOIKOYN-
75031774xἐνοικοῦντοςÄNOIKuU’NTOS-ÄNOIKOYNTOS-in(ne) wohnenden
75041774xἐνοικοῦσαÄNOIKuU’SA-ÄNOIKOYSA-in(ne) wohnende
16730455xανοιξεANOIXÄ -ANOIXÄ-er öffnet wieder//hinauf
16700455xἀνοῖξαιANOI’XAe -ANOIXAI-wieder-//hinauf-(zu)-öffnen
16740457xἀνοίξειANOI’XiI-ANOIXÄI-(dem) Öffnen
16710455xἀνοίξαντεςANOI’XANTÄS -ANOIXANTÄS-(als die) wieder-//hinauf-Öffnenden | (als) wieder-//hinauf-Öffnende
16720455xἀνοίξαςANOI’XAS -ANOIXAS-wieder-//hinauf-Öffnende | wieder-//hinauf-öffnend
16750455xἀνοίξηANOI’XE -ANOIXE-er wieder-//hinauf-öffnen (soll) te
16760457sανοιξιςanoixis-ANOIXIS-Auftun
16770455xἄνοιξονA’NOIXON -ANOIXON-öffne wieder//hinauf
16780455xἀνοίξωANOI’XOo-ANOIXO°-ich werde wieder-//hinauf-öffnen | werde ich wieder-//hinauf-öffnen
16790455xἀνοίξωσινANOI’XOoSIN -ANOIXO°SIN-sie wieder-//hinauf-öffnen (könn) ten
16800458sἀνομίαANOMI’A-ANOMIA-(der) Gesetzlosigkeit | GesetzlosigkeitGesetzlosigk
16810458xἀνομίαιANOMI’Ae-ANOMIAI-Gesetzlosigkeiten
16820458xἀνομίανANOMI’AN-ANOMIAN-Gesetzlosigkeit
16830458xἀνομίαςANOMI’AS-ANOMIAS-(der) Gesetzlosigkeit | Gesetzlosigkeit
16840458xἀνομιῶνANOMIOo´N | ANOMIOo’N-ANOMIO°N-Gesetzlosigkeiten
75093543xἐνόμισανÄNO’MISAN -ÄNOMISAN-folgerten* sie
75103543xἐνόμισαςÄNO’MISAS -ÄNOMISAS-du folgertest*
75053543xἐνόμιζενÄNO’MIŞÄN-ÄNOMIZÄN-er folgerte*
75063543xἐνομίζετοÄNOMI’ŞÄT-ÄNOMIZÄTO-es gefolgert wurde
75079999xἐνομίζομεν-ÄNOMIZOMÄN-
75083543xἐνόμιζονÄNO’MIŞON-ÄNOMIZON-sie folgerten*
16850459xἀνόμοιςANO’MOIS-ANOMOIS-(\in) / (den) gesetzlosen | (den) Gesetzlosen | ohne Gesetz (Seiend) en
16860459sἄνομοςA’NOMOS-ANOMOS-Gesetzlose | ohne GesetzGesetz
16870459xἀνόμουςANO’MuUS-ANOMOYS-ohne Gesetz (Seiend) en
16880459xἀνόμωνANO’MOoN-ANOMO°N-(\denen/ der) Gesetzlosen | (der) Gesetzlosen
16890460sἀνόμωςANO’MOoS-ANOMO°S-ohne Gesetz
75111751xἐνόνταÄNO’NTA-ÄNONTA-In(nen) seienden
75129999xἐνορκίζω-ÄNORKIZO°-
16900461sανορθοωanorthoō-ANORThOO°-aufaufrichten
16910461xἀνορθώσατεANORThOo’SATÄ -ANORThO°SATÄ-richtet hinauf
16920461xἀνορθώσωANORThOo’SOo-ANORThO°SO°-ich werde hinaufrichtig(mach) en
75133391xἑνόςhÄNO’S-ÄNOS-(\betreffs) / eines | (\betreffs/ des) einen | (\das) / eines | (\das/ des) einen | (\dem) / einer | (\dem/ des) Einen | (\dem/ des) einen
16930462xἀνόσιοιANO’SIOI-ANOSIOI-Huldlose
16940462xἀνοσίοιςANOSI’OIS-ANOSIOIS-(den) Huldlosen
16950462sανοσιοςanosios-ANOSIOS-heillos
75143557xἐνοσφίσατοÄNOSPhI’SATO -ÄNOSPhISATO-er unterschlug (für) sich
75151775sενοτηςhenotēs-ÄNOTES-Einheit
75161775xἑνότηταhÄNO’TETA-ÄNOTETA-Einheit
18250507sανωA´NOo | A’NOo-ANO°-(nach) oben | obenoben
18260447xἀνῶANOo’ -ANO°-würde ich lockern*
75981802sενωχEnōch-ÄNO°Ch-HenochEnoch
18270508sανωγεονanōgēon-ANO°GÄON-Obersaal
75929999xἐνῴκησεν-ÄNO°KESÄN-
18340512xἀνωφελεῖςANOoPhÄLiI’S-ANO°PhÄLÄIS-nutzlose
18350512sἀνωφελέςANOoPhÄLÄ’S-ANO°PhÄLÄS-Nutzlos(sein)unnütz
75931799sενωπιονÄNOo´PION | ÄNOo’PION | ÄNOo’PIO’N-ÄNO°PION-im Auge | im Auge* | im* Auge*
18290461xἀνωρθώθηANOoRThOo’ThE -ANO°RThO°ThE-wurde sie aufgerichtet
75941800sενωςEnōs-ÄNO°S-Enos
18300510xἀνωτερικὰANOoTÄRIKA’-ANO°TÄRIKA-oberen
18310510sανωτερικοςanōterikos-ANO°TÄRIKOS-ober
18320507xἀνώτερονANOo’TÄRON-ANO°TÄRON-(weit) er oben
18330511sανωτεροςanōteros-ANO°TÄROS-hochvorher
18280509sανωθενA´NOoThÄN | A’NOoThÄN | A’NOoThÄ’N-ANO°ThÄN-oben* | von oben* | von oben* (an)neu
75971801xἐνωτίσασθεÄNOoTI’SASThÄ -ÄNO°TISASThÄ-(nehm) et euch in(s) Ohr
75961801xενωτισασθαιÄNOoTI´SASThAe -ÄNO°TISASThAI-sich in(s) Ohr (zu) nehmen
75951801sενωτιζομαιenōtizomai-ÄNO°TIZOMAI-Ohr
75231701xἐνπαιγμῶνÄNPAeGMOo’N-ÄNPAIGMO°N-(der) Verhöhnungen
75241702xἐνπαίξαςÄNPAe’XAS -ÄNPAIXAS-verhöhnend*
75251706xἐνπέσηÄNPÄ’SE -ÄNPÄSE-es in(nen) fallen (soll) te
75261709xἐνπνέωνÄNPNÄ’OoN-ÄNPNÄO°N-in(nerlich) geistend
75271710xενπορευσονταιÄNPORÄW´SONTAe-ÄNPORÄYSONTAI-werden sie (für) sich in(nen) gehen
75281715xἔνπροσθενÄ’NPROSThÄN-ÄNPROSThÄN-vorne*
75291764xἐνστήσονταιÄNSTE’SONTAe-ÄNSTESONTAI-sie (für) sich in(nen) Stand (nehm) en werden
17210472xἀντέχεσθεANTÄ’ChÄSThÄ-ANTÄChÄSThÄ-seid eintreten ge(mach) t* für
17220472xἀντεχόμενονANTÄChO’MÄNON-ANTÄChOMÄNON-(einen) (für) sich eintretenden*
17230472sαντεχωantechomai-ANTÄChO°-anhangenan
16980464sανταγωνιζομαιantagōnizomai-ANTAGO°NIZOMAI-ankämpfen
16990464xἀνταγωνιζόμενοιANTAGOoNIŞO’MÄNOI-ANTAGO°NIZOMÄNOI-(als) (für) sich Gegenringende
75381781xἐντειλάμενοςÄNTiILA’MÄNOS -ÄNTÄILAMÄNOS-(für) sich in(nen) ziel gebend
17130470xἀντειπεῖνANTiIPiI’N -ANTÄIPÄIN-(zu) entgegnen
17140482xἀντελάβετοANTÄLA’BÄTO -ANTÄLABÄTO-er nahm sich an
17150483xἀντέλεγονANTÄ’LÄGON-ANTÄLÄGON-sie (gab) en Widerwort*
75401781xεντελειτεÄNTÄLiI´TÄ-ÄNTÄLÄITÄ-(geb) t ihr Innenziel
75391781xἐντελεῖταιÄNTÄLiI’TAe-ÄNTÄLÄITAI-wird er (für) sich Innenziel (geb) en | wird er sich In(nen) ziel (geb) en
17000465sἀντάλλαγμαANTA’LLAGMA-ANTALLAGMA-(als) Eintausch*
75411781sἐντέλλομαιÄNTÄ´LLOMAe-ÄNTÄLLOMAI-(geb) e ich (für) mich (als) In(nen) ziel | ich (für) mich (als) In(nen) ziel (geb) ebefehlen
75301778sενταλμαentalma-ÄNTALMA-Gebot
75311778xἐντάλματαÄNTA’LMATA-ÄNTALMATA-In(nen)-Ziel(setz) ungen | In(nen) ziel(setz) ungen
17160486xαντελοιδορειANTÄLOIDO´RiI-ANTÄLOIDORÄI-beschimpfte* er anstatt
17010466sανταναπληροωantanaplēroō-ANTANAPLEROO°-ergänzen
17020466xἀνταναπληρῶANTANAPLEROo’-ANTANAPLERO°-ich (mach) e anstatt randvoll
75341779xἐνταφιάσαιÄNTAPhIA’SAe -ÄNTAPhIASAI-in(s)-Grab-(zu)-legen
75351780xἐνταφιασμόνÄNTAPhIASMO’N-ÄNTAPhIASMON-In-Grab(leg) ung
75361780sενταϕιασμοςentaphiasmos-ÄNTAPhIASMOS-Begräbnis
75371780xἐνταφιασμοῦÄNTAPhIASMuU´-ÄNTAPhIASMOY-In-Grab-(Leg) ung
75321779xἐνταφιάζεινÄNTAPhIA´ŞiIN-ÄNTAPhIAZÄIN-in-grab-(zu)-legen
75331779sενταϕιαζωentaphiazō-ÄNTAPhIAZO°-Begräbnis
17030467sανταποδιδωμιantapodidōmi-ANTAPODIDO°MI-vergeltenwerden
17050468sἀνταπόδομαANTAPO’DOMA | ANTAPO’DOMA’-ANTAPODOMA-Vergeltung*
17060469xἀνταπόδοσινANTAPO’DOSIN-ANTAPODOSIN-Vergelten*
17070469sανταποδοσιςantapodosis-ANTAPODOSIS-Vergeltung
17040467xἀνταποδοθήσεταιANTAPODOThE’SÄTAe-ANTAPODOThESÄTAI-es wird vergolten werden | es wird vergolten* werden
17080467xἀνταποδοῦναίANTAPODuU’NAe  | ANTAPODuU’NAe’ -ANTAPODOYNAI-(zu) vergelten*
17090467xἀνταποδώσωANTAPODOo’SOo-ANTAPODO°SO°-ich werde vergelten*
17110470sανταποκρινομαιantapokrinomai-ANTAPOKRINOMAI-antwortennehmen
17120470xἀνταποκρινόμενοςANTAPOKRINO’MÄNOS-ANTAPOKRINOMÄNOS-(für) sich Anstatt-Antwortende
17109999xἀνταποκριθῆναι-ANTAPOKRIThENAI-
17170471sαντεπωantepō-ANTÄPO°-sagenwiderspreche
17180436xἀντέστηANTÄ’STE -ANTÄSTE-widerstand er
17190436xἀντέστηνANTÄ’STEN -ANTÄSTEN-widerstand ich
17200436xἀντέστησανANTÄ’STESAN -ANTÄSTESAN-sie widerstanden
75421781xἐντέταλταιÄNTÄ’TALTAe-ÄNTÄTALTAI-hat er (für) sich In(nen) ziel ge(geb) en
75431794xἐντετυλιγμένονÄNTÄTYLIGMÄ´NON-ÄNTÄTYLIGMÄNON-(ein) (E) ingefaltetwordenes
75441795xἐντετυπωμένηÄNTÄTYPOoMÄ’NE-ÄNTÄTYPO°MÄNE-(der) in(nen) geschlagenwordene
75451782sἐντεύθενÄNTÄW´ThÄN | ÄNTÄW’ThÄN-ÄNTÄYThÄN-von dannen | von dannen*hinnen
75461783xἐντεύξειςÄNTÄW’XiIS-ÄNTÄYXÄIS-Sich-Verwenden
75471783xἐντεύξεωςÄNTÄW’XÄOoS-ÄNTÄYXÄO°S-(\das/ der) Sich-Verwendungen
75481783sεντευξιςenteuxis-ÄNTÄYXIS-FürbitteGebet
74421759sενθαδεÄNThA´DÄ | ÄNThA’DÄ-ÄNThADÄ-daselbst*hier
74431759xἔνθενÄ’NThÄN-ÄNThÄN-von da*
16080436xἀνθέστηκενANThÄ´STEKÄN | ANThÄ’STEKÄN-ANThÄSTEKÄN-er hat widerstanden | hat er widerstanden
16090436xἀνθεστηκότεςANThÄSTEKO’TÄS-ANThÄSTEKOTÄS-Widerstandenhabenden
16070472xανθεξετεANThÄXÄTÄ-ANThÄXÄTÄ-werdet ihr eintreten
16060472xἀνθέξεταιANThÄ’XÄTAe-ANThÄXÄTAI-wird er (für) sich eintreten*
16100436xἀνθίστανταιANThI’STANTAe-ANThISTANTAI-sie widerstehen (für) sich
16110436xἀνθίστατοANThI’STATO-ANThISTATO-er widerstand (für) sich
16120436sανθιστημιanthistēmi-ANThISTEMI-widerstehenhaben
16130437sανθομολογεομαιanthomologeomai-ANThOMOLOGÄOMAI-loben
16140438sἄνθοςA’NThOS-ANThOS-(die) Blume | (eine) Blume | Blume
16420437xἀνθωμολογεῖτοANThOoMOLOGiI’TO-ANThO°MOLOGÄITO-anstatt gleichwortete* sie (für) sich
16150440xἄνθρακαςA’NThRAKAS-ANThRAKAS-Kohlen
16160439sανθρακιαanthrakia-ANThRAKIA-Kohlenfeuer
16170439xἀνθρακιὰνANThRAKIA´N-ANThRAKIAN-(ein) Kohle(nfeue) r
16180440sανθραξanthrax-ANThRAX-Kohlen
16210444xἄνθρωπεA’NThROoPÄ-ANThRO°PÄ-Mensch
16190441xἀνθρωπάρεσκοιANThROoPA’RÄSKOI-ANThRO°PARÄSKOI-Mensch(en) gefällige
16200441sανθρωπαρεσκοςanthrōpareskos-ANThRO°PARÄSKOS-Menschengefällige
16220442xἀνθρωπίνηANThROoPI´NE | ANThROoPI’NE-ANThRO°PINE-menschlichen
16230442xἀνθρωπίνηςANThROoPI´NES | ANThROoPI’NES-ANThRO°PINES-(\dem/ eines) menschlichen | (der) menschlichen
16240442xἀνθρώπινονANThROo’PINON-ANThRO°PINON-menschlich
16250442sἀνθρώπινοςANThROo’PINOS-ANThRO°PINOS-(eine) menschliche
16260442xἀνθρωπίνωνANThROoPI’NOoN-ANThRO°PINO°N-(\denen/ der) menschlichen
16270444xἀνθρώποιANThROo’POI | A´NThROoPOI | A’NThROoPO | A’NT-ANThRO°POI-(die) Menschen | Menschen
16280444xἀνθρώποιςANThROo’POIS-ANThRO°POIS-(\in/ den) Menschen | (den) Menschen | Menschen
16290443sἀνθρωποκτόνοςANThROoPOKTO´NOS | ANThROoPOKTO’NOS-ANThRO°POKTONOS-(ein) Mensch(en) umbringer | Mensch(en) umbringer
16300444xἀνθρώπονANThROo’PON | A´NThROoPON | A’NThROoPON | A’N-ANThRO°PON-(\in Bezug auf/ den) Menschen | (\in Bezug auf/ einen) Menschen | (\in Richtung auf/ einen) Menschen | (den) Menschen | (einen) Menschen | Menschen | Mensch
16310444sανθρωποςA’NThROoPOS-ANThRO°POS-(der) Mensch | (ein) Mensch | MenschMann
16320444xἀνθρώπουANThROo’PuU-ANThRO°POY-(\das/ des) Menschen | (des) Menschen | (eines) Menschen | Menschen
16330444xἀνθρώπουςANThROo’PuUS-ANThRO°POYS-(die) Menschen | Menschen
16340444xἀνθρώπωANThROo’POo-ANThRO°PO°-(einem) Menschen | Menschen
16350444xἀνθρώπωνANThROo’POoN-ANThRO°PO°N-(\denen/ der) Menschen | (der) Menschen | Menschen
74441760xἐνθυμεῖσθεÄNThYMiI’SThÄ-ÄNThYMÄISThÄ-beabsichtigt ihr (für) euch
74451760sενθυμεομαιenthumeomai-ÄNThYMÄOMAI-denkennachsinnen
74471761xἐνθυμήσειςÄNThYME’SiIS-ÄNThYMESÄIS-Absichten*
74481761xἐνθυμήσεωνÄNThYME’SÄOoN-ÄNThYMESÄO°N-(der) Absichten*
74491761xἐνθυμήσεωςÄNThYME’SÄOoS-ÄNThYMESÄO°S-(der) Absicht*
74501761sενθυμησιςenthumēsis-ÄNThYMESIS-GedankenErfindung
74461760xἐνθυμηθέντοςÄNTYMETÄ’NTOS -ÄNThYMEThÄNTOS-(des) Beabsichtigen-Ge(mach) t(werd) enden
16360445sανθυπατευωanthupateuō-ANThYPATÄYO°-Prokonsul
16370446xἀνθύπατοίANThY’PATOI’-ANThYPATOI-Statthalter*
16380446xἀνθύπατονANThY’PATON-ANThYPATON-Statthalter
16390446sἀνθύπατοςANThY’PATOS-ANThYPATOS-StatthalterStatthalter
16400446xἀνθυπάτουANThYPA’TuU-ANThYPATOY-(des) Statthalters*
16410446xἀνθυπάτωANThYPA’TOo-ANThYPATO°-Statthalter*
16050473xἀνθ’ANTh’-ANTh’-anstatt
17240473sἀντὶANTI’-ANTI-an statt | anstatt | anstatt*mit
17260474xἀντιβάλλετεANTIBA’LLÄTÄ-ANTIBALLÄTÄ-ihr (ent) gegenwerft
17250474xαντιβαλλεταιANTIBA´LLÄTAe-ANTIBALLÄTAI-er (ent) gegengeworfen ist
17270474sαντιβαλλωantiballō-ANTIBALLO°-wechseln
17960500xἀντίχριστοιANTI’ChRISTOI-ANTIChRISTOI-Antichristen
17970500sαντιχριστοςantichristos-ANTIChRISTOS-AntichristAntichristen
17989999xἀντιχρίστου-ANTIChRISTOY-
17280475xἀντιδιατιθεμένουςANTIDIATIThÄMÄ’NuUS-ANTIDIATIThÄMÄNOYS-Sich-(Ent) gegen-Durchsetzenden
17290475sαντιδιατιθημαιantidiatithemai-ANTIDIATIThEMAI-Widersacher
17300476sἀντίδικοςANTI’DIKOS-ANTIDIKOS-RechtsgegnerWidersacher
17310476xἀντιδίκουANTIDI’KuU-ANTIDIKOY-Rechtsgegners
17320476xἀντιδίκωANTIDI’KOo-ANTIDIKO°-Rechtsgegner
17390480sαντικειμαιantikeimai-ANTIKÄIMAI-Widersacherentgegensetz
17400480xἀντικείμενοιANTIKiI’MÄNOI-ANTIKÄIMÄNOI-Sich-(Da) widerlegenden | Sich-(Da) widerlegenden* | Sich-Anstattlegende*
17410480xἀντικείμενοςANTIKiI’MÄNOS-ANTIKÄIMÄNOS-Sich-Anstattlegende*
17420480xἀντικειμένωANTIKiIMÄ’NOo-ANTIKÄIMÄNO°-Sich-Anstattlegenden*
17430480xἀντικειμένωνANTIKiIMÄ’NOoN-ANTIKÄIMÄNO°N-Sich-Anstattlegenden*
17440480xἀντίκειταιANTI’KiITAe-ANTIKÄITAI-es sich anstatt-legt | ~sie sind (da) wider gelegt
17370479sαντικαλεωantikaleō-ANTIKALÄO°-wiederladen
17360479xἀντικαλέσωσίνANTIKALÄ’SOoSI’N -ANTIKALÄSO°SIN-sie anstatt-rufen (soll) ten
17380478xἀντικατέστητεANTIKATÄ’STETÄ -ANTIKATÄSTETÄ-widerstandet ihr (all) bezüglich
17350478sαντικαθιστημιantikathistēmi-ANTIKAThISTEMI-habenwiderstehen
17450481sαντικρυantikru-ANTIKRY-gegenüber
17460481xἄντικρυςA’NTIKRYS-ANTIKRYS-gegen (das) Kopf(ende)
17500483xἀντιλέγειANTILÄ´GiI-ANTILÄGÄI-er (gib) t Widerwort*
17510483xἀντιλέγεταιANTILÄ’GÄTAe-ANTILÄGÄTAI-sie Widerwort er(fähr) t
17520483xἀντιλεγόμενονANTILÄGO’MÄNON-ANTILÄGOMÄNON-(ein) Widerwortbe(komm) endes*
17530483xἀντιλέγονταANTILÄ’GONTA-ANTILÄGONTA-widerwort(geb) endes*
17540483xἀντιλέγονταςANTILÄ’GONTAS-ANTILÄGONTAS-(\hinein in/ die) Widerwort-(Geb) enden* | Widerwort-(Geb) enden*
17559999xἀντιλέγοντες-ANTILÄGONTÄS-
17560483xἀντιλεγόντωνANTILÄGO’NTOoN-ANTILÄGONTO°N-(\anlässlich/ der) Widerwort(geb) enden
17570483sαντιλεγωantilegō-ANTILÄGO°-widersprechenwiderspreche
17470482xἀντιλαμβάνεσθαιANTILAMBA’NÄSThAe-ANTILAMBANÄSThAI-sich an(zu) nehmen*
17480482xἀντιλαμβανόμενοιANTILAMBANO’MÄNOI-ANTILAMBANOMÄNOI-sich Annehmenden*
17490482sαντιλαμβανωantilambanomai-ANTILAMBANO°-annehmenempfangen
17580483xἀντιλήμψειςANTILE’MPsiIS-ANTILEMPsÄIS-sich Annehmende
17590484sαντιληψιςantilēpsis-ANTILEPsIS-Hilfeleistungen
17600485sἀντιλογίαANTILOGI’A-ANTILOGIA-Widerwort(geb) en*
17610485xἀντιλογίανANTILOGI’AN-ANTILOGIAN-Widerwort(geb) en*
17620485xἀντιλογίαςANTILOGI’AS-ANTILOGIAS-(des) Widerwort(geb) ens* | Widerwort(geb) ens*
17630486sαντιλοιδορεωantiloidoreō-ANTILOIDORÄO°-wiederschalt
17640487sἀντίλυτρονANTI’LYTRON-ANTILYTRON-(als) Anstattlösendes*
17650488sαντιμετρεωantimetreō-ANTIMÄTRÄO°-werdenmessen
17660488xἀντιμετρηθήσεταιANTIMÄTREThE’SÄTAe-ANTIMÄTREThESÄTAI-wird es anstattgemessen werden
17670489sαντιμισθιαantimisthia-ANTIMISThIA-LohnVergeltung
17680489xἀντιμισθίανANTIMISThI’AN-ANTIMISThIAN-Anstattlohn | Anstattlohn*
75491784xἔντιμονÄ’NTIMON-ÄNTIMON-in Wert(schätzung) *
75501784sἔντιμοςÄ’NTIMOS-ÄNTIMOS-in Wert(schätzung)Ehren
75511784xἐντιμότερόςÄNTIMO’TÄRO’S-ÄNTIMOTÄROS-(ein) in Wert(schätzung) (Höh) erer
75521784xἐντίμουςÄNTI’MuUS-ÄNTIMOYS-(als die) in Wert(schätzung) en*
17699999xἀντιοχέα-ANTIOChÄA-
17700490sαντιοχειαAntiocheia-ANTIOChÄIA-Antiochien
17719999xἀντιόχειαν-ANTIOChÄIAN-
17729999xἀντιοχείας-ANTIOChÄIAS-
17730491sαντιοχευςAntiocheus-ANTIOChÄYS-Antiochien
17790494xἀντιπέραANTIPÄ’RA-ANTIPÄRA-jenseits anstatt
17800495sαντιπερανantiperan-ANTIPÄRAN-gegenüber
17740492sαντιπαρερχομαιantiparerchomai-ANTIPARÄRChOMAI-vorüber
17750492xἀντιπαρῆλθενANTIPARE´LThÄN  | ANTIPARE’LThÄN -ANTIPARELThÄN-er kam anstatt daneben vorbei | kam er gegen(über) (vor) bei
17760493sαντιπαςAntipas-ANTIPAS-Antipas
17770494xαντιπατριδαANTIPATRI’DA-ANTIPATRIDA-Anstatt-Vater(stadt)
17780494sαντιπατριςAntipatris-ANTIPATRIS-Antipatris
17820496xἀντιπίπτετεANTIPI’PTÄTÄ-ANTIPIPTÄTÄ-gegen-fallet ihr
17810496xαντιπιπτεταιANTIPI´PTÄTAe-ANTIPIPTÄTAI-ist er gegen-fallen ge(mach) t
17830496sαντιπιπτωantipiptō-ANTIPIPTO°-widerstreitet
17840436xἀντισταθῆναιANTISTAThE’NAe -ANTISTAThENAI-anstatt (zu) beständigen
17850436xἀντιστῆναιANTISTE’NAe -ANTISTENAI-(zu) widerstehen
17860436xἀντίστητεANTI’STETÄ -ANTISTETÄ-widerstehet
17870497sαντιστρατευομαιantistrateuomai-ANTISTRATÄYOMAI-widerstreitet
17880497xἀντιστρατευόμενονANTISTRATÄWO’MÄNON-ANTISTRATÄYOMÄNON-(ein für) sich (ent) gegen krieg(sdienst) endes
17890498xἀντιτάσσεταιANTITA’SSÄTAe-ANTITASSÄTAI-er sich (ent) gegenordnet | ordnet er sich (ent) gegen
17900498xἀντιτασσόμενοςANTITASSO’MÄNOS-ANTITASSOMÄNOS-sich (Ent) gegenordnende
17910498xἀντιτασσομένωνANTITASSOMÄ’NOoN-ANTITASSOMÄNO°N-(\anlässlich/ der) Sich-(Ent) gegenordnenden
17920498sαντιτασσωantitassomai-ANTITASSO°-widerstehenwidersetzen
17330477xἀντιθέσειςANTIThÄ’SiIS-ANTIThÄSÄIS-Anstatt-Thesen
17340477sαντιθεσιςantithesis-ANTIThÄSIS-Widerspruch
17930499xἀντίτυπαANTI’TYPA-ANTITYPA-(die) Anstatt-Typen
17940499xἀντίτυπονANTI’TYPON-ANTITYPON-(als der) Anstatt-Typ
17950499sαντιτυποςantitupon-ANTITYPOS-Gegenbild
17990501xἀντλεῖνANTLiI´N-ANTLÄIN-(zu) schöpfen
18000501sαντλεωantleō-ANTLÄO°-schöpfenhaben
18010502sἄντλημαA´NTLEMA-ANTLEMA-(ein) Schöpf(gefäß)
18020501xἀντλῆσαιANTLE´SAe -ANTLESAI-(zu) schöpfen
18030501xἀντλήσατεANTLE´SATÄ -ANTLESATÄ-schöpfet
75531785xἐντολαὶÄNTOLAe’-ÄNTOLAI-In(nen) ziele
75541785xἐντολαῖςÄNTOLAe’S-ÄNTOLAIS-In(nen) zielen | In(nen) zielen*
75551785xἐντολάςÄNTOLA´S | ÄNTOLA’S-ÄNTOLAS-In(nen) ziele | In(nen) ziele*
75561785sεντοληÄNTOLE´ | ÄNTOLE’-ÄNTOLE-(das) In(nen) ziel* | (ein) In(nen) ziel* | In(nen) ziel | In(nen) ziel*Befehl
75571785xἐντολὴνÄNTOLE´N | ÄNTOLE’N-ÄNTOLEN-(\in Richtung auf/ das) In(nen) ziel* | (ein) In(nen) ziel | (ein) In(nen) ziel* | In(nen) ziel | In(nen) ziel*
75581785xἐντολῆςÄNTOLE’S-ÄNTOLES-(des) In(nen) zieles | In(nen) zieles | In(nen) zieles*
75591785xἐντολῶνÄNTOLOo’N-ÄNTOLO°N-(der) In(nen) ziele* | In(nen) ziele*
18040503xἀντοφθαλμεῖνANTOPhThALMiI’N-ANTOPhThALMÄIN-entgegen (zu) äugen
18050503sαντοϕθαλμεωantophthalmeō-ANTOPhThALMÄO°-widerstehen
75601786xἐντόπιοιÄNTO’PIOI-ÄNTOPIOI-Ortsein(wohn) er
75611786sεντοπιοςentopios-ÄNTOPIOS-wohnend
75621787sεντοςÄNTO’S-ÄNTOS-innerhalbunter
75631788xἐντραπῆÄNTRAPE’ -ÄNTRAPE-er scheu* ge(mach) t würde
75641788xἐντραπήσονταιÄNTRAPE’SONTAe | ÄNTRAPE’SONTAe -ÄNTRAPESONTAI-sie werden scheu* ge(mach) t worden sein | sie werden scheu* geworden sein | werden sie scheu//in(nen) gedreht worden sein
75691789xἐντρεφόμενοςÄNTRÄPhO’MÄNOS-ÄNTRÄPhOMÄNOS-(ein) in(nen)-genährtseiender
75701789sεντρεϕωentrephō-ÄNTRÄPhO°-auferzogen
75651788xἐντρέπομαιÄNTRÄ’POMAe-ÄNTRÄPOMAI-ich scheuend ge(mach) t bin*
75661788xἐντρεπόμενοςÄNTRÄPO’MÄNOS-ÄNTRÄPOMÄNOS-Sich-Scheuender*
75671788sεντρεπωentrepō-ÄNTRÄPO°-scheuenbeschämen
75681788xἐντρέπωνÄNTRÄ’POoN-ÄNTRÄPO°N-(als) scheuend*
75711790sἔντρομοςÄ’NTROMOS-ÄNTROMOS-in(nen) zitternd
75721791sεντροπηentropē-ÄNTROPE-Beschämung
75731791xἐντροπὴνÄNTROPE’N-ÄNTROPEN-(die) Scheu*
75741792sεντρυϕαωentruphaō-ÄNTRYPhAO°-schwelgen
75751792xἐντρυφῶντεςÄNTRYPhOo’NTÄS-ÄNTRYPhO°NTÄS-(die) in(nen) Schwelgenden
75761793xἐντυγχάνειÄNTYnChA’NiI-ÄNTYGChANÄI-er (sich) verwendet*
75771793xἐντυγχάνεινÄNTYnChA’NiIN-ÄNTYGChANÄIN-(Sich)-Verwenden*
75781793sεντυγχανωentugchanō-ÄNTYGChANO°-verwendenangehen
75791794sεντυλισσωentulissō-ÄNTYLISSO°-wickelnzusammengewi
75801795sεντυποωentupoō-ÄNTYPOO°-eingraben
75821796xἐνυβρίσαςÄNYBRI’SAS -ÄNYBRISAS-In(nenbe) frevelnde
75811796sενυβριζωenubrizō-ÄNYBRIZO°-geschmäht
18110504xἄνυδροιA’NYDROI-ANYDROI-wasserlose
18120504sανυδροςanudros-ANYDROS-dürrWasser
18130504xἀνύδρωνANY’DROoN | ANhY’DROoN-ANYDRO°N-(\das/ der) wasserlosen | (\die/ der) wasserlosen
18060455xἀνύγειANY´GiI | ANY’GiI-ANYGÄI-er öffnet wieder//hinauf | wieder-//hinauf-öffnet er
18080455xανυγησετεANYGE´SÄTÄ-ANYGESÄTÄ-werdet ihr wieder-//hinauf-öffnen
18070455xἀνυγήσεταιANYGE’SÄTAe-ANYGESÄTAI-es wird wieder-//hinauf-geöffnet worden sein | wird es wieder-//hinauf-geöffnet worden sein
18090455xἀνύγωνANY’GOoN-ANYGO°N-(der) wieder-//hinauf-Öffnende
18100455xἀνυγῶσινANYGOo’SIN -ANYGO°SIN-sie wieder-//hinauf-geöffnet würden
75831796xενυμνιονÄNYMNION-ÄNYMNION-~(\kleine) / In(nen) gehymnete
75871797xἐνυπνιασθήσονταιÄNYPNIASThE’SONTAe-ÄNYPNIASThESONTAI-werden sie träumen ge(mach) t werden
75851797sενυπνιαζομαιenupniazomai-ÄNYPNIAZOMAI-Traum
75861797xἐνυπνιαζόμενοιÄNYPNIAŞO’MÄNOI-ÄNYPNIAZOMÄNOI-(für) sich Träumenden
75881798xἐνυπνίοιςÄNYPNI’OIS-ÄNYPNIOIS-(\in/ den) Träumen*
75891798sενυπνιονenupnion-ÄNYPNION-habenwerden
18160505xἀνυπόκριτονANYPO’KRITON-ANYPOKRITON-ungeheuchelte
18170505sἀνυπόκριτοςANYPO’KRITOS-ANYPOKRITOS-ungeheucheltungeheuchelt
18180505xἀνυποκρίτουANYPOKRI’TuU-ANYPOKRITOY-(des) ungeheuchelten | ungeheuchelten
18190505xἀνυποκρίτωANYPOKRI’TOo-ANYPOKRITO°-ungeheuchelter
18200506xἀνυπότακταANYPO’TAKTA-ANYPOTAKTA-Ununtergeordnete
18210506xἀνυπότακτοιANYPO’TAKTOI-ANYPOTAKTOI-Ununtergeordnete
18220506xἀνυποτάκτοιςANYPOTA’KTOIS-ANYPOTAKTOIS-Ununtergeordneten
18230506xἀνυπότακτονANYPO’TAKTON-ANYPOTAKTON-(ein) ununtergeordnetes
18240506sανυποτακτοςanupotaktos-ANYPOTAKTOS-zügellosunterwerfen
75903573xἐνύσταξανÄNY’STAXAN -ÄNYSTAXAN-nickten sie ein
18140455xἀνῦξαιANY´XAe  | ANY’XAe -ANYXAI-wieder-//hinauf-(zu)-öffnen
18150455xἀνύξειANY’XiI-ANYXÄI-er wird wieder-//hinauf-öffnen
75843572xἔνυξενÄ´NYXÄN  | Ä’NYXÄN -ÄNYXÄN-durchbohrte er | ~es öffnete
79021502xἔοικενÄ’OIKÄN-ÄOIKÄN-er ist Bild gewesen
79033708xἑόρακαhÄO’RAKA-ÄORAKA-habe ich gesehen
79043708xἑόρακανhÄO’RAKAN-ÄORAKAN-sie gesehen haben
79063708xἑόρακενhÄO’RAKÄN-ÄORAKÄN-er gesehen hat
79053708xεορακασινhÄORA´KASIN-ÄORAKASIN-sie gesehen haben
18500517xἀόραταAO’RATA-AORATA-Unsichtbaren
18510517xἀόρατονAO’RATON-AORATON-Unsichtbaren
18520517sαορατοςaoratos-AORATOS-unsichtbar
18530517xἀοράτουAORA’TuU-AORATOY-unsichtbaren
18540517xἀοράτωAORA’TOo-AORATO°-unsichtbaren
79071858sεορταζωheortazō-ÄORTAZO°-halten
79081858xἑορτάζωμενhÄORTA’ŞOoMÄN-ÄORTAZO°MÄN-wir fest(feier) n (soll) ten
79091859sἑορτὴhÄORTE´ | hÄORTE’-ÄORTE-Fest
79101859xἑορτὴνhÄORTE´N | hÄORTE’N-ÄORTEN-(das) Fest | Fest
79111859xἑορτῆςhÄORTE´S | hÄORTE’S-ÄORTES-(eines) Festes | Festes
97253708xἑώρακεhÄOo´RAKÄ-ÄO°RAKÄ-er gesehen hat
96583708xἑώρακαhÄOo´RAKA-ÄO°RAKA-ich gesehen habe | ich habe gesehen
97263708xἑωράκειhÄOoRA’KiI-ÄO°RAKÄI-er gesehen hatte
96663708xἑωράκαμενhÄOoRA´KAMÄN | hÄOoRA’KAMÄN-ÄO°RAKAMÄN-wir gesehen haben | wir haben gesehen
97209999xἑώρακαν-ÄO°RAKAN-
97273708xἑώρακενhÄOo´RAKÄN | hÄOo’RAKÄN | hÄOoRAKÄ´N-ÄO°RAKÄN-er gesehen hat(te) | er gesehen hat | er hat gesehen | hat er gesehen
97283708xἑωρακέναιhÄOoRAKÄ’NAe-ÄO°RAKÄNAI-gesehen (zu) haben
97213708xἑώρακαςhÄOo´RAKAS | hÄOo’RAKAS | hÄOoRAKA´S-ÄO°RAKAS-du gesehen hast | gesehen hast du | hast du gesehen
97223708xἑωράκασινhÄOoRA´KASIN | hÄOoRA’KASIN-ÄO°RAKASIN-haben sie gesehen | sie gesehen haben
97243708xἑωράκατεhÄOoRA´KATÄ-ÄO°RAKATÄ-habt ihr gesehen | ihr gesehen habt | ihr habt gesehen
97233708xεωρακαταιhÄOoRAKATAe-ÄO°RAKATAI-er sieht (für) sich
97293708xἑωρακότεςhÄOoRAKO´TÄS-ÄO°RAKOTÄS-Gesehenhabenden | Gesehenhabende
97303708xἑωρακὼςhÄOoRAKOo´S-ÄO°RAKO°S-Gesehenhabende
97313708xἑώρωνhÄOo´ROoN-ÄO°RO°N-sie sahen
97322193sεωςhÄ’OoS-ÄO°S-bis | bis (zu) | bis zu | solangezu
79121909xἐπÄP | ÄP´ | ÄP’-ÄP-(\im Hinblick) / auf | (\in Bezug) / auf | (\in Richtung) / auf | (drauf) auf | (in Bezug) auf | (zu) auf | auf
18550575xἀπAP | AP´ | AP’-AP-(an) vom | (an) von | (an) von* | (weg) von | (weg) von // angesichts | von | weg (von)
80301911xἐπέβαλανÄPÄ’BALAN -ÄPÄBALAN-sie (dar) auf trieben
80311911xἐπέβαλενÄPÄ´BALÄN  | ÄPÄ’BALÄN -ÄPÄBALÄN-(dar) auf-trieb er | er (dar) auf-trieb | er trieb (dar) auf | warf er auf
80329999xἐπέβαλλεν-ÄPÄBALLÄN-
80331911xἐπέβαλονÄPÄ´BALON  | ÄPÄ’BALON -ÄPÄBALON-(dar) auftrieben sie | sie (dar) auf trieben | sie (dar) auf-trieben
80341910xἐπέβηνÄPÄ’BEN -ÄPÄBEN-ich (dar) aufstieg
19340576xαπεβησανAPÄ´BESAN -APÄBESAN-sie weggestiegen
80351913xἐπεβίβασανÄPÄBI’BASAN -ÄPÄBIBASAN-(ließ) en sie (dar) aufsteigen
19350578xἀπέβλεπενAPÄ’BLÄPÄN-APÄBLÄPÄN-er blickte weg
80361914xἐπέβλεψενÄPÄ’BLÄPsÄN -ÄPÄBLÄPsÄN-er (dar) auf geblickt hat
81901907xἔπεχεÄ’PÄChÄ-ÄPÄChÄ-habe (Acht) auf(grund)
21040566sἀπέχειAPÄ’ChiI-APÄChÄI-sie hat weg | weg hat es
81912020xεπεχειλησανÄPÄChiI´LESAN -ÄPÄChÄILESAN-sie auf (die) Lippe (nahm) en
81922021xἐπεχείρησανÄPÄChiI’RESAN -ÄPÄChÄIRESAN-sie (nahm) en (drauf) auf (die) Hand | sie auf (die) Hand (nahm) en
81932021xἐπεχείρουνÄPÄChiI’RuUN-ÄPÄChÄIROYN-sie (nahm) en auf (die) Hand
21060568xἀπέχεσθεAPÄ’ChÄSThÄ-APÄChÄSThÄ-habet (für) euch Ab(stand)
21050568xἀπέχεσθαιAPÄ’ChÄSThAe-APÄChÄSThAI-(für) sich Ab(stand zu) haben | (für) sich Ab(stand) (zu) haben
21070568xἀπέχετεAPÄ’ChÄTÄ-APÄChÄTÄ-ihr weghabt
21080568xἀπέχηςAPÄ’ChES-APÄChES-du weghaben (soll) test
21090567sαπεχομαιapechomai-APÄChOMAI-enthaltenfern
81941907xἐπέχοντεςÄPÄ’ChONTÄS-ÄPÄChONTÄS-(dar) auf Habende
21100568xἀπέχοντοςAPÄ’ChONTOS-APÄChONTOS-Ab(stand) habens
21110568xἀπέχουσανAPÄ’ChuUSAN-APÄChOYSAN-(ein) Ab(stand) habendes
21120568xἀπέχουσιAPÄ’ChuUSI-APÄChOYSI-sie weghaben
21130568xἀπέχουσινAPÄ’ChuUSIN-APÄChOYSIN-sie haben weg
81961907sεπεχωepechō-ÄPÄChO°-achtauf
21140568sἀπέχωAPÄ’ChOo-APÄChO°-ich habe Ab(stand)dahin
81971907xἐπέχωνÄPÄ’ChOoN-ÄPÄChO°N-(dar) auf (Acht) habend
21150672xἀπεχωρίσθηAPÄChOoRI’SThE -APÄChO°RISThE-er wurde abgetrennt
81952025xἐπέχρισένÄPÄ´ChRISÄN  | ÄPÄChRISÄ´N -ÄPÄChRISÄN-er (dar) auf-salbte
19330520xἀπαχθῆναιAPAChThE’NAe -APAChThENAI-weggeführt(zu) werden
80293975xἐπαχύνθηÄPAChY´NThE  | ÄPAChY’NThE -ÄPAChYNThE-es wurde verdickt | verdickt wurde es
19400588xἀπεδέχετοAPÄDÄ’ChÄTO-APÄDÄChÄTO-er (hieß) (für) sich willkommen*
19360584xἀπέδειξενAPÄ’DiIXÄN -APÄDÄIXÄN-er weg-erzeigt
19399999xἀπέδετο-APÄDÄTO-
19370588xἀπεδέξαντοAPÄDÄ’XANTO -APÄDÄXANTO-(hieß) en sie (für) sich willkommen*
19380588xἀπεδέξατοAPÄDÄ’XATO -APÄDÄXATO-(hieß) sie (für) sich willkommen*
19410588xἀπεδήμησενAPÄDE’MESÄN -APÄDEMESÄN-er reist* weg | er reiste weg* | er reiste* weg*
80469999xἐπεδίδου-ÄPÄDIDOY-
19420591xἀπεδίδουνAPÄDI’DuUN-APÄDIDOYN-gaben sie weg
19430593xἀπεδοκίμασανAPÄDOKI’MASAN -APÄDOKIMASAN-sie hinweggeprüft | sie hinwegprüften
19440593xἀπεδοκιμάσθηAPÄDOKIMA’SThE -APÄDOKIMASThE-er hinweggeprüft wurde
19450591xἀπέδοντοAPÄ’DONTO -APÄDONTO-gaben sie (für) sich weg
19470591xἀπέδοσθεAPÄ’DOSThÄ -APÄDOSThÄ-ihr euch weggegeben
19460591xαπεδοσθαιAPÄ’DOSThÄ-APÄDOSThAI-weggegeben worden (zu) sein
80471929xἐπεδόθηÄPÄDO’ThE -ÄPÄDOThE-es wurde (dar) auf gegeben
19480591xἀπέδοτοAPÄ’DOTO -APÄDOTO-er (für) sich weggegeben
80481929xἐπέδωκανÄPÄ’DOoKAN -ÄPÄDO°KAN-(dar) auf-gaben sie | sie (dar) auf-gaben
19490591xἀπέδωκενAPÄ’DOoKÄN -APÄDO°KÄN-er gab weg | sie weggegeben
18720520xἄπαγεA’PAGÄ-APAGÄ-führe weg
79141863xἐπαγαγεῖνÄPAGAGiI’N -ÄPAGAGÄIN-(dar) auf (zu) führen
18570520xαπαγαγωνAPAGAGOo´N -APAGAGO°N-wegführend
80371924xἐπεγέγραπτοÄPÄGÄ’GRAPTO-ÄPÄGÄGRAPTO-es (dar) auf-geschrieben worden war
80381892sεπεγειρωepegeirō-ÄPÄGÄIRO°-erweckenreizen
18730520xἀπάγετεAPA’GÄTÄ-APAGÄTÄ-führet weg
18770519sαπαγχωapagchomai-APAGChO°-erhängen
18580518xἀπαγγεῖλαίAPAnGiI’LAe  | APAnGiI’LAe’ -APAGGÄILAI-weg(zu) künden*
79151861xἐπαγγειλάμενονÄPAnGiILA’MÄNON -ÄPAGGÄILAMÄNON-(für) sich Verheißenden
79161861xἐπαγγειλάμενοςÄPAnGiILA’MÄNOS -ÄPAGGÄILAMÄNOS-(für) sich Verheißende | (für) sich verheißend*
18590518xἀπαγγείλατέAPAnGiI’LATÄ  | APAnGiI’LATÄ’ -APAGGÄILATÄ-wegkündet | wegkündet*
18600518xἀπάγγειλονAPA’nGiILON -APAGGÄILON-wegkünde*
18610518xἀπαγγελεῖAPAnGÄLiI’-APAGGÄLÄI-wird er wegkünden*
79171860sἐπαγγελίαÄPAnGÄLI’A-ÄPAGGÄLIA-(einer) Verheißung | Verheißung | Verheißung*Botschaft
79181860xἐπαγγελίαιÄPAnGÄLI’Ae-ÄPAGGÄLIAI-Verheißungen*
79191860xἐπαγγελίαιςÄPAnGÄLI’AeS-ÄPAGGÄLIAIS-Verheißungen
79201860xἐπαγγελίανÄPAnGÄLI’AN-ÄPAGGÄLIAN-(die) Verheißung | (die) Verheißung* | Verheißung | Verheißung* | Zusage
79211860xἐπαγγελίαςÄPAnGÄLI’AS-ÄPAGGÄLIAS-(\dem/ der) Verheißung | (der) Verheißung | (der) Verheißung* | (die) Verheißungen | (die) Verheißungen* | Verheißungen | Verheißungen*
18620517xαπαγγελιαςAPAnGÄLI´AS-APAGGÄLIAS-(der) weg-Kunde
79221860xἐπαγγελιῶνÄPAnGÄLIOo’N-ÄPAGGÄLIO°N-(der) Verheißungen | Verheißungen
18630518xἀπαγγέλλειAPAnGÄ’LLiI-APAGGÄLLÄI-wegkündet* er
18640518xἀπαγγέλλομενAPAnGÄ’LLOMÄN-APAGGÄLLOMÄN-wir wegkünden*
79231861xἐπαγγελλομέναιςÄPAnGÄLLOMÄ’NAeS-ÄPAGGÄLLOMÄNAIS-(den) verheißenseienden*
79241861xἐπαγγελλόμενοιÄPAnGÄLLO’MÄNOI-ÄPAGGÄLLOMÄNOI-(für) sich Verheißende | (für) sich-(dar) auf-kündende
18650518xἀπαγγέλλονταςAPAnGÄ’LLONTAS-APAGGÄLLONTAS-(die) Wegkündenden*
18660518xἀπαγγέλλοντεςAPAnGÄ’LLONTÄS-APAGGÄLLONTÄS-wegkündende*
18670518xαπαγγελλουσαAPAnGÄ´LLuUSA-APAGGÄLLOYSA-wegkündend
18680518xἀπαγγέλλουσινAPAnGÄ’LLuUSIN-APAGGÄLLOYSIN-wegkünden* sie
79251861sεπαγγελλωepaggellō-ÄPAGGÄLLO°-verheißengeben
18690518sἀπαγγέλλωAPAnGÄ´LLOo-APAGGÄLLO°-künde ich weg*berichten
18700518xἀπαγγέλλωνAPAnGÄ’LLOoN-APAGGÄLLO°N-wegkündend*
79261862sεπαγγελμαepaggelma-ÄPAGGÄLMA-Verheißung
79271862xἐπαγγέλματαÄPAnGÄ’LMATA-ÄPAGGÄLMATA-Verheißenen
18710518xἀπαγγελῶAPAnGÄLOo’-APAGGÄLO°-ich werde wegkünden*
80391921xἐπεγίνωσκόνÄPÄGI’NOoSKON | ÄPÄGI’NOoSKO’N-ÄPÄGINO°SKON-(dar) auf-kannten sie | sie (dar) auf(er) kannten*
80401921xἐπεγνωκέναιÄPÄGNOoKÄ’NAe-ÄPÄGNO°KÄNAI-(dar) auf-(er) kannt* (zu) haben
80411921xἐπεγνωκόσιÄPÄGNOoKO’SI-ÄPÄGNO°KOSI-(Dar) auf-(Er) kannthabenden*
80421921xἐπέγνωμενÄPÄ’GNOoMÄN -ÄPÄGNO°MÄN-(dar) auf-(er) kannten wir
80431921xἐπέγνωσανÄPÄ’GNOoSAN -ÄPÄGNO°SAN-(dar) auf(er) kannten* sie | sie (dar) auf-(er) kannten
80441921xἐπεγνώσθηνÄPÄGNOo’SThEN -ÄPÄGNO°SThEN-ich (dar) auf-(er) kannt wurde
80451921xἐπέγνωτεÄPÄ’GNOoTÄ -ÄPÄGNO°TÄ-ihr (dar) auf-(er) kanntet | ihr (dar) auf-(er) kannt*
18740520xἀπαγόμενοιAPAGO’MÄNOI-APAGOMÄNOI-(als) Weggeführtseiende
18750520xἀπαγομένουςAPAGOMÄ’NuUS-APAGOMÄNOYS-(als) Weggeführtseiende
79281863xἐπάγοντεςÄPA’GONTÄS-ÄPAGONTÄS-(als) (Dar) auf-Führende
18760520xἀπάγουσαAPA’GuUSA-APAGOYSA-wegführende
79291863sεπαγωepagō-ÄPAGO°-bringenüber
18780520sαπαγωapagō-APAGO°-führenfort
18790520xἀπάγωνAPA’GOoN-APAGO°N-wegführend
79301864xἐπαγωνίζεσθαιÄPAGOoNI’ŞÄSThAe-ÄPAGO°NIZÄSThAI-(für) sich (dar) auf (zu) ringen
79311864sεπαγωνιζομαιepagōnizomai-ÄPAGO°NIZOMAI-fürkämpfen
80571893sεπειÄPiI´ | ÄPiI’-ÄPÄI-sonst | weilsonst
80831907xἐπεῖχενÄPiI’ChÄN-ÄPÄIChÄN-er hatte (dar) auf (Acht)
19859999xἀπεῖχεν-APÄIChÄN-
80581896xἐπεῖδενÄPiI’DÄN -ÄPÄIDÄN-er (dar) auf gewahrte
79383811xἐπαίδευονÄPAe’DÄWON-ÄPAIDÄYON-erzüchtigten* sie
79373811xἐπαιδεύθηÄPAeDÄW’ThE -ÄPAIDÄYThE-er wurde erzüchtigt*
18800521sαπαιδευτοςapaideutos-APAIDÄYTOS-ungereimt
18810521xἀπαιδεύτουςAPAeDÄW’TuUS-APAIDÄYTOYS-unerzüchtigenden
80591894sἐπειδὴÄPiIDE’-ÄPÄIDE-weil nunweil
80601895sἐπειδήπερÄPiIDE’PÄR-ÄPÄIDEPÄR-weil nun eben
80611896sεπειδονepeidon-ÄPÄIDON-haben
19580542sαπειδωapeidō-APÄIDO°-hinsehen
19740546sαπειλεωapeileō-APÄILÄO°-bedrohendrohen
19730547xἀπειλὰςAPiILA’S-APÄILAS-Droh(ung) en
19750547sαπειληapeilē-APÄILE-DrohungDrohen
19760547xἀπειλήνAPiILE’N-APÄILEN-Drohen
19770547xἀπειλῆςAPiILE’S-APÄILES-(des) Drohens
19780546xἀπειλησώμεθαAPiILESOo’MÄThA -APÄILESO°MÄThA-(soll) ten wir (für) uns drohen
19790548sἄπειμι-APÄIMI-gehensein
19800549sἄπειμιA’PiIMI-APÄIMI-ich abwesend bin
79431867sεπαινεωepaineō-ÄPAINÄO°-lobenpreisen
80663983xἐπείνασαÄPiI’NASA -ÄPÄINASA-ich hungerte
80673983xἐπείνασανÄPiI’NASAN -ÄPÄINASAN-sie hungerten
80683983xἐπείνασενÄPiI’NASÄN -ÄPÄINASÄN-er hungerte | hungerte er
79391867xἐπαινεσάτωσανÄPAeNÄSA’TOoSAN -ÄPAINÄSATO°SAN-sie sollen (dar) aufloben*
79401867xἐπαινέσωÄPAeNÄ’SOo -ÄPAINÄSO°-(soll) te ich (dar) aufloben
79419999xἐπαίνετον-ÄPAINÄTON-
79421866sεπαινετοςEpainetos-ÄPAINÄTOS-Epänetus
79441868xἔπαινονÄ’PAeNON-ÄPAINON-(Dar) auf-Lob* | (Dar) auflob* | Auflob*
79451868sἔπαινοςÄ’PAeNOS-ÄPAINOS-(Dar) auflob* | Auflob*Preis
79461867xἐπαινῶÄPAeNOo’-ÄPAINO°-(dar) auflobe ich | (dar) auflobe* ich | ich (dar) auflobe*
19810549xἀπειπάμεθαAPiIPA’MÄThA -APÄIPAMÄThA-wir entsagten uns
80691897sεπειπερÄPIi´PÄR-ÄPÄIPÄR-(dar) auf wenn nämlich
19820550sαπειπομηνapeipomēn-APÄIPOMEN-entsagenhaben
80723985xἐπείρασανÄPiI’RASAN -ÄPÄIRASAN-sie versuchten
80743985xἐπείρασενÄPiI’RASÄN -ÄPÄIRASÄN-er versuchte
80733985xἐπείρασαςÄPiI’RASAS -ÄPÄIRASAS-du versuchtest
80753985xἐπειράσθησανÄPiIRA’SThESAN -ÄPÄIRASThESAN-sie wurden versucht
19830551sἀπείραστόςAPiI’RASTO’S-APÄIRASTOS-unversuchlich
79471869xἐπαίρεταιÄPAe’RÄTAe-ÄPAIRÄTAI-er sich (er) hebt
80703985xἐπείραζενÄPiI’RAŞÄN-ÄPÄIRAZÄN-versuchte er
80713985xἐπείραζονÄPiI’RAŞON-ÄPÄIRAZON-versuchten sie
79481869xἐπαιρόμενονÄPAeRO’MÄNON-ÄPAIROMÄNON-sich (er) hebend
79491869xἐπαίρονταςÄPAe’RONTAS-ÄPAIRONTAS-(als) (Er) hebende
19840552sἄπειροςA’PiIROS-APÄIROS-unversucht
79501869sεπαιρωepairō-ÄPAIRO°-aufhebenerheben
18820522sαπαιρωapairō-APAIRO°-wegnehmenwerden
80763985xἐπειρῶντοÄPiIROo’NTO-ÄPÄIRO°NTO-versuchten sie (für) sich
80771898sἐπεισαγωγὴÄPiISAGOoGE’-ÄPÄISAGO°GE-(die) (Dar) auf-Hineinführung
80791898xἐπεισελεύσεταιÄPiISÄLÄW’SÄTAe-ÄPÄISÄLÄYSÄTAI-wird es (für) sich (dar) auf hereinkommen
79513817xἔπαισενÄ´PAeSÄN  | Ä’PAeSÄN -ÄPAISÄN-er verletzte
80783982xἔπεισανÄ’PiISAN -ÄPÄISAN-sie (mach) ten gefügig*
79521870xἐπαισχύνεσθεÄPAeSChY’NÄSThÄ-ÄPAISChYNÄSThÄ-ihr euch (dar) auf-schämt
79531870xἐπαισχύνεταιÄPAeSChY’NÄTAe-ÄPAISChYNÄTAI-er sich schämt | schämt er sich
79581870sἐπαισχύνομαιÄPAeSChY’NOMAe-ÄPAISChYNOMAI-(dar) auf schäme ich mich | schäme ich michsich
79541870xἐπαισχυνθῆÄPAeSChYNThE’  | ÄPAeSChY´NThE -ÄPAISChYNThE-er beschämt würde | wurde er beschämt
79551870xἐπαισχυνθῆςÄPAeSChYNThE’S -ÄPAISChYNThES-(soll) test du beschämt werden
79571870xεπαιςχυνθησετεÄPAeSChYNThESÄTÄ-ÄPAISChYNThESÄTÄ-ihr werdet beschämen
79561870xἐπαισχυνθήσεταιÄPAeSChYNThE’SÄTAe-ÄPAISChYNThESÄTAI-er wird beschämt werden
80811898xεπεισκιαζουσαÄPiISKIAŞuUSA-ÄPÄISKIAZOYSA-~weil//sonst beschattende
80803982xἐπείσθησανÄPiI’SThESAN -ÄPÄISThESAN-sie wurden gefügig (gemach) t
80821899sεπειταÄ´PiITA | Ä’PiITA-ÄPÄITA-daraufdanach
18830523xἀπαίτειAPAe’TiI-APAITÄI-fordere\vn/
79591871xἐπαιτεῖνÄPAeTiI’N-ÄPAITÄIN-(zu) betteln
79601871sεπαιτεωepaiteō-ÄPAITÄO°-betteln
18840523sαπαιτεωapaiteō-APAITÄO°-fordernzurück
19590543sαπειθειαAPiIThiI’A-APÄIThÄIA-UnfügsamkeitUnglaube
19600543xἀπείθειανAPiI’ThiIAN-APÄIThÄIAN-Unfügsamkeit
19610543xἀπειθείαςAPiIThiI’AS-APÄIThÄIAS-Unfügsamkeit
19620545xἀπειθεῖςAPiIThiI’S-APÄIThÄIS-Unfügsame
80623982xἔπειθένÄ’PiIThÄ’N-ÄPÄIThÄN-er (mach) te gefügig*
19630544sαπειθεωapeitheō-APÄIThÄO°-glaubenungehorsam
80633982xἐπείθετοÄPiI’ThÄTO-ÄPÄIThÄTO-fügte er sich
19640545sἀπειθὴςAPiIThE’S-APÄIThES-unfügsam
19650544xἀπειθήσαντεςAPiIThE’SANTÄS -APÄIThESANTÄS-unfügsam-ge(word) enen
19660544xἀπειθήσασίνAPiIThE’SASIN  | APiIThE’SASI’N -APÄIThESASIN-(den) unfügsam-ge(word) enen | Unfügsamge(word) en(sei) enden | Unfügsamge(word) enen
80643982xἔπειθονÄ’PiIThON-ÄPÄIThON-sie gefügig (mach) ten
80653982xἐπείθοντοÄPiI’ThONTO-ÄPÄIThONTO-sie fügten sich | sie sich fügten
19670544xἀπειθοῦνταAPiIThuU’NTA-APÄIThOYNTA-(ein) unfügsamseiendes
19680544xἀπειθοῦντεςAPiIThuU’NTÄS-APÄIThOYNTÄS-(als) Unfügsamseiende
19690544xἀπειθούντωνAPiIThuU’NTOoN-APÄIThOYNTO°N-Unfügsamseienden | unfügsamseienden
19700544xἀπειθοῦσιAPiIThuU’SI-APÄIThOYSI-Unfügsamseienden
19710544xἀπειθοῦσινAPiIThuU’SIN-APÄIThOYSIN-sie unfügsam sind
19720544xἀπειθῶνAPiIThOo´N-APÄIThO°N-Unfügsamseiende
18850523xαπαιτουντιAPAeTuUNTI´-APAITOYNTI-(da) von Bittenden
18860523xἀπαιτοῦσινAPAeTuU’SIN-APAITOYSIN-werden sie weg-fordern
79611871xἐπαιτῶνÄPAeTOo’N-ÄPAITO°N-bettelnd
80891945xἐπέκειλανÄPÄ’KiILAN -ÄPÄKÄILAN-(dar) auf schoben sie
80901900sἐπέκειναÄPÄ’KiINA-ÄPÄKÄINA-(dar) auf jeneüber
80919999xἐπέκειντο-ÄPÄKÄINTO-
80921945xἐπέκειτοÄPÄ´KiITO-ÄPÄKÄITO-er war (dar) auf gelegt
80931941xἐπεκέκλητοÄPÄKÄ’KLETO-ÄPÄKÄKLETO-er sich (dar) auf-berufen hatte
80861941xεπεκαλεσανÄPÄKA´LÄSAN -ÄPÄKALÄSAN-sie (dar) auf gerufen (hab) en
80871941xἐπεκαλέσαντοÄPÄKALÄ’SANTO -ÄPÄKALÄSANTO-sie (für) sich (dar) auf-gerufen (hab) en
19860601xἀπεκαλύφθηAPÄKALY´PhThE  | APÄKALY’PhThE -APÄKALYPhThE-es enthüllt wurde | wurde er enthüllt
80881943xἐπεκαλύφθησανÄPÄKALY’PhThESAN -ÄPÄKALYPhThESAN-sie bedeckt wurden
19880601xἀπεκάλυψένAPÄKA’LYPsÄN  | APÄKA’LYPsÄ’N -APÄKALYPsÄN-enthüllte er | enthüllte es
19870601xἀπεκάλυψαςAPÄKA’LYPsAS -APÄKALYPsAS-du enthülltest
20020607xἀπεκεφάλισαAPÄKÄPhA’LISA -APÄKÄPhALISA-ich enthauptete
20030607xἀπεκεφάλισενAPÄKÄPhA’LISÄN -APÄKÄPhALISÄN-enthauptete er
19890600xἀπεκατεστάθηAPÄKATÄSTA’ThE -APÄKATÄSTAThE-sie wurde (des) Herabstands ent(hob) en*
19900600xἀπεκατέστηAPÄKATÄ’STE -APÄKATÄSTE-er ent(hob) (des) Herabstands
80841940xεπεκαθισανÄPÄKA’ThISAN -ÄPÄKAThISAN-sie (gab) en Sitz (dar) auf
80859999xἐπεκάθισεν-ÄPÄKAThISÄN-
19910553xἀπεκδέχεταιAPÄKDÄ’ChÄTAe-APÄKDÄChÄTAI-(richt) et sie sich empfangs aus\vn/*
19920553sαπεκδεχομαιapekdechomai-APÄKDÄChOMAI-erwartenwarten
19940553xἀπεκδεχόμενοιAPÄKDÄChO’MÄNOI-APÄKDÄChOMÄNOI-Empfangsaus(gericht) etseiende \vn/*
19950553xἀπεκδεχομένοιςAPÄKDÄChOMÄ’NOIS-APÄKDÄChOMÄNOIS-Empfangs-Aus(gericht) et-Seienden\vn/*
19960553xἀπεκδεχομένουςAPÄKDÄChOMÄ’NuUS-APÄKDÄChOMÄNOYS-(die) Empfangsaus(gericht) et-Seienden\vn/*
19930553xἀπεκδεχόμεθαAPÄKDÄChO´MÄThA | APÄKDÄChO’MÄThA-APÄKDÄChOMÄThA-sind wir empfangsaus(gericht) et\vn/* | sind wir weg-empfangs-aus(gericht) et* | wir empfangsaus(gericht) et\vn/* sind
19970554sαπεκδυομαιapekduomai-APÄKDYOMAI-ausziehen
20000555xἀπεκδύσειAPÄKDY’SiI-APÄKDYSÄI-Ausentschlüpfen*
19980555xἀπεκδυσάμενοιAPÄKDYSA’MÄNOI -APÄKDYSAMÄNOI-(als) euch ausentschlüpfende*
19990554xἀπεκδυσάμενοςAPÄKDYSA’MÄNOS -APÄKDYSAMÄNOS-(für) sich ausentschlüpfend*
20010555sαπεκδυσιςapekdusis-APÄKDYSIS-Ausziehen
80941941xἐπεκλήθηÄPÄKLE’ThE -ÄPÄKLEThE-er (dar) auf gerufen wurde
79621872sεπακολουθεωepakoloutheō-ÄPAKOLOYThÄO°-folgenfolgend
79631872xἐπακολουθήσητεÄPAKOLuUThE’SETÄ -ÄPAKOLOYThESETÄ-ihr (nach) folgen (könn) tet
79649999xἐπακολουθούντων-ÄPAKOLOYThOYNTO°N-
79651872xἐπακολουθοῦσινÄPAKOLuUThuU’SIN-ÄPAKOLOYThOYSIN-folgen sie
20040609xἀπέκοψανAPÄ’KOPsAN -APÄKOPsAN-hauten sie ab
20050609xἀπέκοψενAPÄ´KOPsÄN -APÄKOPsÄN-er abhieb | er hieb ab
79661873sεπακουωepakouō-ÄPAKOYO°-erhörenhaben
80951948xἐπέκρινενÄPÄ’KRINÄN -ÄPÄKRINÄN-er (dar) auf urteilte
20100611xαπεκριναντοAPÄKRI´NANTO -APÄKRINANTO-antworteten sie (für) sich
20110611xἀπεκρίνατοAPÄKRI´NATO  | APÄKRI’NATO -APÄKRINATO-antwortete er (für) sich | antwortete* er (für) sich | er antwortete (für) sich | er antwortete* (für) sich
20120611xἀπεκρίνετοAPÄKRI´NÄTO-APÄKRINÄTO-er antwortete* (für) sich
20060611xἀπεκρίθηAPÄKRI´ThE  | APÄKRI’ThE -APÄKRIThE-er antworten ge(mach) t war | er antworten ge(mach) t wurde | er war antworten ge(mach) t | er war antworten-ge(mach) t | er wurde antworten ge(mach) t | er wurde antworten ge(mach) t* | er wurde antworten* ge(mach) t
20070611xἀπεκρίθηνAPÄKRI’ThEN -APÄKRIThEN-ich antworten ge(mach) t war | ich war antworten ge(mach) t
20080611xἀπεκρίθηςAPÄKRI’ThES -APÄKRIThES-bist du antworten ge(mach) t
20090611xἀπεκρίθησανAPÄKRI´ThESAN  | APÄKRI’ThESAN -APÄKRIThESAN-antworteten* sie | sie antworteten | sie waren antworten ge(mach) t | sie waren antworten-ge(mach) t | sie wurden antworten ge(mach) t | sie wurden antworten* ge(mach) t | sie wurden antworten-ge(mach) t
79671874sεπακροαομαιepakroaomai-ÄPAKROAOMAI-hörenzu
20130613xἀπέκρυψαςAPÄ’KRYPsAS -APÄKRYPsAS-du wegverborgen hast
20160615xἀπέκτεινανAPÄ’KTiINAN -APÄKTÄINAN-brachten sie um | sie brachten um
20180615xἀπέκτεινενAPÄ’KTiINÄN -APÄKTÄINÄN-brachte sie um | er brachte um
20170615xἀπεκτείνατεAPÄKTiI’NATÄ -APÄKTÄINATÄ-brachtet ihr um
80961901sεπεκτεινομαιepekteinomai-ÄPÄKTÄINOMAI-ausstreckend
80971901xἐπεκτεινόμενοςÄPÄKTiINO’MÄNOS-ÄPÄKTÄINOMÄNOS-(ein) Sich-Ausstreckender
20140615xἀπεκτάνθηAPÄKTA’NThE -APÄKTANThE-er umgebracht wurde
20150615xἀπεκτάνθησανAPÄKTA’NThESAN -APÄKTANThESAN-sie umgebracht wurden | sie wurden umgebracht | ~wurde es umgebracht
20190616xἀπεκύησενAPÄKY’ESÄN -APÄKYESÄN-er wegträchtigt
20200617xἀπεκύλισεAPÄKY’LISÄ -APÄKYLISÄ-wälzte er weg
20210618xἀπέλαβενAPÄ’LABÄN -APÄLABÄN-er (da) vonnahm
20220618xἀπέλαβεςAPÄ’LABÄS -APÄLABÄS-du (da) vongenommen
80981949xἐπελάβετοÄPÄLA’BÄTO -ÄPÄLABÄTO-(dar) auf nahm (er für) sich | er nahm (für) sich (dar) auf
20240557xἀπελεγμὸνAPÄLÄGMO’N-APÄLÄGMON-weg-Überführung
20250557sαπελεγμοςapelegmos-APÄLÄGMOS-Verachtung
81021952xἐπέλειχονÄPÄ’LiIChON-ÄPÄLÄIChON-(dar) auf-leckten sie
81011949xἐπέλαμψενÄPÄ’LAMPsÄN -ÄPÄLAMPsÄN-sie (dar) auf glänzte
80991950xἐπελάθετοÄPÄLA’ThÄTO -ÄPÄLAThÄTO-(dar) auf-vergaß er sich
81001950xἐπελάθοντοÄPÄLA’ThONTO -ÄPÄLAThONTO-(hatten) sie (für) sich (dar) auf-vergessen | sie (hatten) (für) sich (dar) auf-vergessen
20230556sαπελαυνωapelaunō-APÄLAYNO°-hinwegtreiben
81031904xἐπελεύσεταιÄPÄLÄW’SÄTAe-ÄPÄLÄYSÄTAI-er wird (für) sich (dar) auf kommen
20270565xἀπελεύσομαιAPÄLÄW’SOMAe-APÄLÄYSOMAI-werde ich (für) mich wegkommen
20280565xἀπελευσόμεθαAPÄLÄWSO´MÄThA-APÄLÄYSOMÄThA-werden (wir für) uns weg(gehend) kommen
20290565xἀπελεύσονταιAPÄLÄW’SONTAe-APÄLÄYSONTAI-sie werden (für) sich wegkommen
20260558sἀπελεύθεροςAPÄLÄW’ThÄROS-APÄLÄYThÄROS-(ein) weg-Befreiter
20300565xἀπεληλύθεισανAPÄLELY´ThiISAN-APÄLELYThÄISAN-sie waren weg(gehend) gekommen
20310565xἀπελήλυθενAPÄLE’LYThÄN-APÄLELYThÄN-er ist abgekommen
18870524sαπαλγεωapalgeō-APALGÄO°-verlieren
20440620xἀπέλιπονAPÄ’LIPON  | APÄ’LIPO’N -APÄLIPON-beließ* ich | ich beließ*
18890525xἀπαλλάσσεσθαιAPALLA’SSÄSThAe-APALLASSÄSThAI-sich Änderung (zu schaff) en
18900525sαπαλλασσωapallassō-APALLASSO°-befreienloskommen
18880525xἀπαλλάξηAPALLA’XE -APALLAXE-er Änderung (schaffen soll) te
20459999xἀπελλῆν-APÄLLEN-
20460559sαπελληςApellēs-APÄLLES-Apelles
18910526sαπαλλοτριοωapallotrioō-APALLOTRIOO°-entfremden
20470626xἀπελογεῖτοAPÄLOGiI’TO-APÄLOGÄITO-verantwortete* er sich
18920527sἇπαλὸςhAPALO’S-APALOS-geschmeidig
20480628xἀπελούσασθεAPÄLuU’SASThÄ -APÄLOYSASThÄ-ihr badetet euch ab
20490560xἀπελπίζοντεςAPÄLPI’ŞONTÄS-APÄLPIZONTÄS-(da) von Erwartende
20500560sαπελπιζωapelpizō-APÄLPIZO°-hoffenwieder
20320565xἀπελθεῖνAPÄLThiI´N  | APÄLThiI’N -APÄLThÄIN-weg (zu) kommen | weg(zu) kommen
20330565xἀπέλθηAPÄ’LThE -APÄLThE-er wegkommen (soll) te | es wegkommen (soll) te
81041904xἐπέλθηÄPÄ´LThE  | ÄPÄ’LThE -ÄPÄLThE-es (dar) aufkommen (soll) te
20350565xἀπέλθητεAPÄ’LThETÄ -APÄLThETÄ-(soll) tet ihr abkommen
20340565xαπελθηταιAPÄ´LThETAe-APÄLThETAI-kommt er (für) sich weg
20360565xἀπελθόντεςAPÄLThO’NTÄS -APÄLThONTÄS-(als) Weggekommen(sei) ende
20370565xἀπελθόντιAPÄLThO’NTI -APÄLThONTI-(als dem) Weggekommen(sei) enden
81051904xἐπελθόντοςÄPÄLThO’NTOS -ÄPÄLThONTOS-(\anlässlich/ des) (dar) auf-gekommen(sei) enden
20380565xἀπελθόντωνAPÄLThO’NTOoN  | APÄLThO’NTOoN -APÄLThONTO°N-(\anlässlich/ der) weggekommen(sei) enden | (der) weggekommen(sei) enden
81061904xἐπελθόντωνÄPÄLThO´NTOoN -ÄPÄLThONTO°N-(\anlässlich/ der) (Dar) auf-Gekommen(sei) enden
20390565xἀπελθοῦσαAPÄLThuU’SA -APÄLThOYSA-(als) Wegkommende
20400565xἀπελθοῦσαιAPÄLThuU’SAe -APÄLThOYSAI-(als) Weggekommen(sei) ende | Abgekommen(sei) enden
20410565xἀπέλθωAPÄ´LThOo -APÄLThO°-ich wegkommen würde
20420565xἀπελθὼνAPÄLThOo´N  | APÄLThOo’N -APÄLThO°N-(als) Weggekommen(sei) ender | (als) Weggekommener | weggekommen(sei) end | weggekommen | wegkommend
81071904xἐπελθὼνÄPÄLThOo’N -ÄPÄLThO°N-(dar) auf-gekommen(sei) end
20430565xαπελθωσινAPÄ’LThOoSIN -APÄLThO°SIN-sie wegkommen (soll) ten
20510630xἀπέλυενAPÄ’LYÄN-APÄLYÄN-entlöste* er
81081956xἐπέλυενÄPÄ’LYÄN-ÄPÄLYÄN-(gab) er (Dar) auf-Lösung
20530630xἀπελύοντοAPÄLY’ONTO-APÄLYONTO-wurden sie entlöst
20550630xἀπέλυσεAPÄ’LYSÄ -APÄLYSÄ-entlöste er | er entlöste*
20540630xἀπέλυσανAPÄ’LYSAN -APÄLYSAN-entlösten sie | entlösten* sie | sie entlösten*
20560630xἀπέλυσενAPÄ’LYSÄN -APÄLYSÄN-entlöste er | entlöste* er | er entlöste | er entlöste*
20520630xἀπελύθησανAPÄLY’ThESAN -APÄLYThESAN-wurden sie entlöst
81091961xἐπέμειναÄPÄ’MiINA -ÄPÄMÄINA-ich (dar) auf (ver) blieb
81101961xἐπεμείναμενÄPÄMiI’NAMÄN -ÄPÄMÄINAMÄN-(dar) auf(ver) blieben wir | (dar) auf-blieben wir
81111959xἐπεμελήθηÄPÄMÄLE’ThE -ÄPÄMÄLEThE-er war fürsorglich* ge(mach) t
81121961xἐπέμενεÄPÄ’MÄNÄ-ÄPÄMÄNÄ-er (dar) auf-blieb
81139999xἐπέμενεν-ÄPÄMÄNÄN-
81149999xἐπέμενον-ÄPÄMÄNON-
81153992xἐπέμφθηÄPÄ’MPhThE -ÄPÄMPhThE-wurde er gesandt
81163992xἔπεμψαÄ’PÄMPsA -ÄPÄMPsA-ich gesandt | ich sandte | ich sandt | ich sende | sandte ich | sende ich
81173992xἐπέμψαμενÄPÄ’MPsAMÄN -ÄPÄMPsAMÄN-wir sandten
81193992xἔπεμψενÄ’PÄMPsÄN -ÄPÄMPsÄN-er sandte | sandte er
81183992xἐπέμψατεÄPÄ’MPsATÄ -ÄPÄMPsATÄ-ihr sandtet
79681875sἐπὰνÄPA’N-ÄPAN-falls*
18930537xἅπανhA’PAN-APAN-die alle | die all
20590667xἀπενεχθῆναιAPÄNÄChThE’NAe -APÄNÄChThENAI-weggebracht(zu) werden
79691877xἐπανάγαγεÄPANA’GAGÄ -ÄPANAGAGÄ-fahre hinauf
79701877xἐπαναγαγεῖνÄPANAGAGiI’N -ÄPANAGAGÄIN-(dar) auf hinauf(zu) fahren
79711877xἐπαναγαγὼνÄPANAGAGOo’N -ÄPANAGAGO°N-hinaufgeführt(hab) end
20580667xἀπενεγκεῖνAPÄNÄnKiI’N -APÄNÄGKÄIN-weg(zu) bringen
81252018xἐπενεγκεῖνÄPÄNÄnKiI’N -ÄPÄNÄGKÄIN-(dar) auf(zu) bringen
79721875xεπαναγκαιςÄPA’NAnKAeS-ÄPANAGKAIS-(\in/ den) (dar) auf-Nötigen
79731876sἐπάναγκεςÄPA’NAnKÄS-ÄPANAGKÄS-(dar) auf-Nötigen
79741877sεπαναγωepanagō-ÄPANAGO°-hinaushinauszufahr
79751877xεπαναγωνÄPANA´GOoN-ÄPANAGO°N-hinaufführend
79851880xἐπανελθεῖνÄPANÄLThiI’N -ÄPANÄLThÄIN-(dar) auf Wiederkommen
79789999xἐπαναμιμνῄσκων-ÄPANAMIMNEISKO°N-
79761878sεπαναμιμνησκωepanamimnēskō-ÄPANAMIMNESKO°-erinnern
79771878xἐπαναμιμνήσκωνÄPANAMIMNE’SKOoN-ÄPANAMIMNESKO°N-(ein Dar) auf-Hinauferinnernder*
20570561sἀπέναντιAPÄ’NANTI-APÄNANTI-entgegengegenüber
79791879xἐπαναπαήσεταιÄPANAPAE’SÄTAe-ÄPANAPAESÄTAI-wird er (dar) auf-hinaufruhen ge(mach) t sein
79831879xεπαναπεπαυταιÄPANAPÄ´PAWTAe-ÄPANAPÄPAYTAI-er hinaufruhen ge(mach) t worden ist
79801879xἐπαναπαύηÄPANAPAW’E-ÄPANAPAYE-du (für) dich hinaufruhst
79811879sεπαναπαυομαιepanapauomai-ÄPANAPAYOMAI-ruhenstützen
79821879xεπαναπαυσεταιÄPANAPAW´SÄTAe-ÄPANAPAYSÄTAI-wird er (für) sich (dar) auf hinaufruhen
79871880xεπανερχεσθεÄPANÄRChÄSThÄ´-ÄPANÄRChÄSThÄ-kommet wieder (für) euch (dar) auf
79861880xἐπανέρχεσθαίÄPANÄ’RChÄSThAe’-ÄPANÄRChÄSThAI-(dar) auf Wiederkommen-Ge(mach) tsein
79881880sεπανερχομαιepanerchomai-ÄPANÄRChOMAI-zurückkommen
79841881xἐπαναστήσονταιÄPANASTE’SONTAe-ÄPANASTESONTAI-sie werden (für) sich (dar) auf aufstehen | sie werden (für) sich aufstehen
81261962xἐπένευσενÄPÄ’NÄWSÄN -ÄPÄNÄYSÄN-(dar) auf-nickte er
81201902sεπενδυομαιependuomai-ÄPÄNDYOMAI-überkleidet
81211903xἐπενδυσάμενοιÄPÄNDYSA’MÄNOI -ÄPÄNDYSAMÄNOI-sich (dar) auf-in(nen) schlüpfende
81221903xἐπενδύσασθαιÄPÄNDY’SASThAe -ÄPÄNDYSASThAI-sich (dar) auf-in(nen)-(zu-be) schlüpfen | sich (dar) auf-in(nenzu) schlüpfen
81231903xἐπενδύτηνÄPÄNDY´TEN-ÄPÄNDYTEN-(Dar) auf-In(nen) beschlupf
81241903sεπενδυτηςependutēs-ÄPÄNDYTES-Oberkleid
20600633xἀπενίψατοAPÄNI’PsATO -APÄNIPsATO-wusch er sich ab
79891881sεπανισταμαιepanistamai-ÄPANISTAMAI-erheben
79901882xἐπανόρθωσινÄPANO’RThOoSIN-ÄPANORThO°SIN-(die) (Dar) auf-Hinaufberichtigung
79911882sεπανορθωσιςepanorthōsis-ÄPANORThO°SIS-Zurechtweisung
81281903xεπενοςÄPÄNOS-ÄPÄNOS-~(dar) auf (des) einen
79921883sεπανωÄPA’NOo-ÄPANO°-(dar) auf oben | oben (dar) auf | oben (drauf) auf | oben auf | oben gebiets | ~mehr alsauf
18940537xἅπανταhA´PANTA | hA’PANTA-APANTA-all(so) lche | alle(samt) * | die alle
18960528sαπανταωapantaō-APANTAO°-begegnenentgegen
18950537xἅπανταςhA’PANTAS-APANTAS-alle(samt) | alle(samt) * | die alle
18970537xἄπαντεςA’PANTÄS | hA´PANTÄS | hA’PANTÄS-APANTÄS-alle(samt) * | die alle
18980528xἀπαντήσειAPANTE’SiI-APANTESÄI-er wird entgegen(komm) en
18990529xἀπάντησινAPA´NTESIN | APA’NTESIN-APANTESIN-(das) Entgegen(geh) en | Entgegen(geh) en
19000529sαπαντησιςapantēsis-APANTESIS-entgegen
81273996xἐπενθήσατεÄPÄNThE’SATÄ -ÄPÄNThESATÄ-ihr trauertet
19010537xἇπάντωνhAPA’NTOoN-APANTO°N-aller(samt) * | der aller
81301968xἐπέπεσεÄPÄ’PÄSÄ -ÄPÄPÄSÄ-(dar) auf-fiel er
20620634xἀπέπεσανAPÄ’PÄSAN -APÄPÄSAN-fiel es weg
81291968xἐπέπεσανÄPÄ’PÄSAN -ÄPÄPÄSAN-sie (dar) auf-fallen
81311968xἐπέπεσενÄPÄ’PÄSÄN -ÄPÄPÄSÄN-(dar) auf-fiel er | er (dar) auffiel | er fiel (dar) auf | sie (dar) auf fiel | sie (dar) auf-fiel
81862014xἐπεφάνηÄPÄPhA’NE -ÄPÄPhANE-(dar) auferscheinen* ge(mach) t wurde sie | sie (dar) auferscheinen* ge(mach) t wurde
81872019xἐπεφώνειÄPÄPhOo’NiI-ÄPÄPhO°NÄI-sie (dar) auf-(erhob) Stimme
81882019xἐπεφώνουνÄPÄPhOo’NuUN-ÄPÄPhO°NOYN-(dar) auf (erhobe) n sie Stimme | sie (die) Stimme (dar) auf-(erhob) en | sie (gab) en Stimme (dar) auf
81892020xἐπέφωσκενÄPÄ’PhOoSKÄN-ÄPÄPhO°SKÄN-er dämmerte
80229999xἐπαφρᾶ-ÄPAPhRA-
80231889sεπαϕραςEpaphras-ÄPAPhRAS-Epaphras
80241890xἐπαφρίζονταÄPAPhRI’ŞONTA-ÄPAPhRIZONTA-(dar) aufschäumende
80251890sεπαϕριζωepaphrizō-ÄPAPhRIZO°-ausschäumen
80269999xἐπαφρόδιτον-ÄPAPhRODITON-
80271891sεπαϕροδιτοςEpaphroditos-ÄPAPhRODITOS-Epaphroditus
80289999xἐπαφροδίτου-ÄPAPhRODITOY-
21030669xἀπεφθέγξατοAPÄPhThÄ’nXATO -APÄPhThÄGXATO-er ließ (für) sich weg-erschallen
20630635xἀπεπλανήθησανAPÄPLANE’ThESAN -APÄPLANEThESAN-sie abirren ge(mach) t wurden
20640636xἀπέπλευσανAPÄ’PLÄWSAN -APÄPLÄYSAN-Schiff-fuhren sie weg | schiff-fuhren sie weg
20650638xἀπεπνίγηAPÄPNI’GE -APÄPNIGE-sie wurde weg-erstickt
20660638xαπεπνιξανÄ’PNIXAN -APÄPNIXAN-sie (da) von-(weg)-erstickten
81323982xἐπεποίθειÄPÄPOI’ThiI-ÄPÄPOIThÄI-er gefügig* ge(mach) t hatte
19030531xἀπαράβατονAPARA’BATON-APARABATON-unnebenschreitend*
19040531sαπαραβατοςaparabatos-APARABATOS-unveränderlicheswie
79941869xἐπᾶραιÄPA’RAe -ÄPARAI-(dar) auf (zu) (er) heben
79951869xἐπάραντεςÄPA’RANTÄS -ÄPARANTÄS-(als) (Dar) auf(er) hebende | (als) Hissende
20670562xἀπεράντοιςAPÄRA’NTOIS-APÄRANTOIS-(den) endlosen
20680562sαπεραντοςaperantos-APÄRANTOS-endlos
79961869xἐπάραςÄPA´RAS  | ÄPA’RAS -ÄPARAS-(dar) auf hebend | (dar) auf-(er) hebend | (dar) auf-hebend | (er) hebend
79971869xἐπάρασάÄPA’RASA’ -ÄPARASA-(dar) auf (er) hebend
19050532sαπαρασκευαστοςaparaskeuastos-APARASKÄYASTOS-unbereitund
19060532xἀπαρασκευάστουςAPARASKÄWA’STuUS-APARASKÄYASTOYS-ohne bei(gestell) te Geräte
79981869xἐπάρατεÄPA´RATÄ  | ÄPA’RATÄ -ÄPARATÄ-(dar) auf (er) hebet | erhebet
79991883xἐπάρατοίÄPARATOI´-ÄPARATOI-Verwünschte
80079999xἐπαρχείᾳ-ÄPARChÄIA-
80081884xἐπαρχείαςÄPARChiI’AS-ÄPARChÄIAS-Präfektur*
80091885xἐπαρχείωÄPARChiI’Oo-ÄPARChÄIO°-Gebietsleitung
20730565xαπερχεσθεAPÄ´RChÄSThÄ-APÄRChÄSThÄ-ihr kommt (für) euch weg
20720565xἀπέρχεσθαιAPÄ’RChÄSThAe-APÄRChÄSThAI-(für) sich weg(zu) kommen
20740565xἀπέρχηAPÄ’RChE-APÄRChE-du (für) dich wegkommen (soll) test
19190536sἀπαρχὴAPARChE’-APARChE-(der) Vonanfang* | (ein) Vonanfang* | Vonanfang*Erstlinge
19200536xἀπαρχὴνAPARChE’N-APARChEN-(ein) Vonanfang* | Vonanfang*
80101885sεπαρχιαÄPARChI´A-ÄPARChIA-Gebietsleitung
80111885xεπαρχιω~ÄPARChiI´Oo-ÄPARChIO°-~Gebietsleitung
20750565sαπερχομαιaperchomai-APÄRChOMAI-gehenhin
81361904sεπερχομαιeperchomai-ÄPÄRChOMAI-kommenan
81371904xἐπερχομέναιςÄPÄRChOMÄ’NAeS-ÄPÄRChOMÄNAIS-(für) sich (dar) auf-kommenden
81381904xἐπερχομένοιςÄPÄRChOMÄ’NOIS-ÄPÄRChOMÄNOIS-(für) sich (dar) auf-kommenden
20760565xἀπερχομένωνAPÄRChOMÄ’NOoN-APÄRChOMÄNO°N-(\anlässlich/ der) (für) sich Wegkommenden
80121885xἐπαρχομένωνÄPARChOMÄ’NOoN-ÄPARChOMÄNO°N-(für) sich (dar) auf Anfangenden
81391904xεπερχομενωνÄPÄRChOMÄ´NOoN-ÄPÄRChOMÄNO°N-(für) sich (dar) auf Kommenden
20690563sἀπερισπάστωςAPÄRISPA’STOoS-APÄRISPASTO°S-ohne Umherzerrung
81334052xἐπερίσσευονÄPÄRI’SSÄWON-ÄPÄRISSÄYON-sie waren um (und) um*
81349999xἐπερίσσευσαν-ÄPÄRISSÄYSAN-
81354052xἐπερίσσευσενÄPÄRI´SSÄWSÄN  | ÄPÄRI’SSÄWSÄN -ÄPÄRISSÄYSÄN-er um (und) um (verstreut) e | er um (und) um* wurde | sie um (und) um* wurde | sie wurde um (und) um | wurde es um (und) um*
20700564xἀπερίτμητοιAPÄRI’TMETOI-APÄRITMETOI-Unumschnittenen*
20710564sαπεριτμητοςaperitmētos-APÄRITMETOS-Unbeschnittenen
80001884xἐπαρκείσθωÄPARKiI’SThOo-ÄPARKÄISThO°-es sei Genüge ge(gebe) n
80019999xἐπαρκείτω-ÄPARKÄITO°-
80031884sεπαρκεωeparkeō-ÄPARKÄO°-leistenHilfe
80021884xἐπαρκέσηÄPARKÄ’SE -ÄPARKÄSE-sie Genüge (geb) en (soll) te
19080533sαπαρνεομαιaparneomai-APARNÄOMAI-verleugnenwerden
19110533xἀπαρνήσειAPARNE’SiI-APARNESÄI-wirst du (für) dich verleugnen
19100533xἀπαρνησάσθωAPARNESA’SThOo -APARNESASThO°-er verleugne (für) sich | er verleugne sich
19120533xαπαρνησεταιAPARNE´SÄTAe-APARNESÄTAI-er wird sich verleugnen
19130533xἀπαρνήσηAPARNE´SE | APARNE’SE-APARNESE-(würd) est du (für) dich verleugnen | du (für) dich verleugnen (soll) test | du (für) dich verleugnen wirst | wirst du (für) dich verleugnen | wirst du (für) dich weg-verleugnen | wirst du dir weg-verleugnen
19140533xἀπαρνήσομαιAPARNE’SOMAe-APARNESOMAI-werde ich mir weg-verleugnen
19150533xἀπαρνήσωμαιAPARNE’SOoMAe -APARNESO°MAI-(könn) te ich (für) mich verleugnen
19090533xἀπαρνηθήσεταιAPARNEThE’SÄTAe-APARNEThESÄTAI-er wird verleugnet werden
81401905xἐπερωτᾶνÄPÄROoTA’N-ÄPÄRO°TAN-(dar) auf (zu) fragen
81421905sεπερωταωeperōtaō-ÄPÄRO°TAO°-fragenbefragen
81411905xἐπερωτάτωσανÄPÄROoTA’TOoSAN-ÄPÄRO°TATO°SAN-sollen sie (dar) auf-fragen
81441906sἐπερώτημαÄPÄROo’TEMA-ÄPÄRO°TEMA-(das) (Dar) auf-Erfragen
81451905xἐπερωτῆσαιÄPÄROoTE’SAe -ÄPÄRO°TESAI-(dar) auf-(zu)-fragen | (dar) auf-(zu) fragen
81461905xἐπερωτήσαςÄPÄROoTE’SAS -ÄPÄRO°TESAS-(dar) auf-gefragt(hab) end
81471905xἐπερωτήσατεÄPÄROoTE´SATÄ -ÄPÄRO°TESATÄ-(ihn) (dar) auf-fraget
81481905xἐπερωτήσωÄPÄROoTE’SOo-ÄPÄRO°TESO°-ich werde (dar) auf-fragen
81491905xἐπερωτήσωσινÄPÄROoTE´SOoSIN -ÄPÄRO°TESO°SIN-sie (dar) auf-fragen (soll) ten
81431905xἐπερωτηθεὶςÄPÄROoTEThiI’S -ÄPÄRO°TEThÄIS-(dar) auf-gefragt(werd) end
81501905xἐπερωτῶÄPÄROoTOo’-ÄPÄRO°TO°-ich (dar) auf-frage
81511905xἐπερωτῶνταÄPÄROoTOo’NTA-ÄPÄRO°TO°NTA-(als) (dar) auf fragend
81521905xἐπερωτῶσινÄPÄROoTOo’SIN-ÄPÄRO°TO°SIN-(Dar) auf-Fragenden | sie (dar) auf-fragen
80053955xἐπαρρησιασάμεθαÄPARRESIASA’MÄThA -ÄPARRESIASAMÄThA-wurden wir (für) uns allfließend*
80063955xἐπαρρησιάσατοÄPARRESIA’SATO -ÄPARRESIASATO-er (für) sich allfließend* wurde
80043955xἐπαρρησιάζετοÄPARRESIA’ŞÄTO-ÄPARRESIAZÄTO-war er (für) sich allfließend*
19070522xἀπαρθῆAPARThE’ -APARThE-er wegenthoben sein (soll) te | er wegenthoben würde
19160534sἀπάρτιAPA´RTI | APA’RTI-APARTI-(an) von jetzt | von jetzt | von jetzt (an)
19170535xἀπαρτισμόνAPARTISMO’N-APARTISMON-(die) Fertigstellung*
19180535sαπαρτισμοςapartismos-APARTISMOS-Ausführung
19210537sἅπαςhA’PAS-APAS-alles | das allesalle
19220537xἅπασαhA’PASA-APASA-all(so) lches
81534098xἔπεσάÄ’PÄSA  | Ä’PÄSA’ -ÄPÄSA-fiel ich | ich fiel (nieder) | ich fiel
19230537xἅπασανhA’PASAN-APASAN-all(gesamt) e
81544098xἔπεσανÄ´PÄSAN  | Ä’PÄSAN -ÄPÄSAN-fielen sie | sie fielen (nieder) | sie fielen
81554098xἔπεσενÄ´PÄSÄN  | Ä’PÄSÄN -ÄPÄSÄN-er fiel | er//sie//es fiel | es fiel | fiel er | fiel es | fiel sie | gefallen (ist) sie
81721907xἐπέσχενÄPÄ’SChÄN -ÄPÄSChÄN-er hatte (Acht) (dar) auf
81561980xἐπεσκέψασθέÄPÄSKÄ’PsASThÄ’ -ÄPÄSKÄPsASThÄ-(hat) tet ihr (für) euch (dar) auf Acht | ihr (hatt) et (für) euch (dar) auf Acht
81571980xἐπεσκέψατοÄPÄSKÄ´PsATO  | ÄPÄSKÄ’PsATO -ÄPÄSKÄPsATO-er (für) sich (dar) auf Acht (hat) te | er (für) sich (dar) auf Acht ge(hab) t (hat) | er (für) sich (dar) auf Acht ge(hab) t hat | er (hat) (für) sich Acht (dar) auf
81591982xἐπεσκίασενÄPÄSKI’ASÄN -ÄPÄSKIASÄN-sie (dar) aufbeschattete
81581982xἐπεσκίαζενÄPÄSKI’AŞÄN-ÄPÄSKIAZÄN-sie (dar) auf-beschattete
81611986xἐπέσπειρενÄPÄ’SPiIRÄN -ÄPÄSPÄIRÄN-er säte (dar) auf
81601986xεπεσπαρκενÄPÄ´SPARKÄN-ÄPÄSPARKÄN-er hat (dar) aufgesät
20770645xἀπέσπασεAPÄ’SPASÄ -APÄSPASÄ-wegzerrte er
20789999xἀπέσπασεν-APÄSPASÄN-
20790645xἀπεσπάσθηAPÄSPA’SThE -APÄSPASThE-er wurde weggezerrt
20910648xἀπεστέγασανAPÄSTÄ’GASAN -APÄSTÄGASAN-dachen sie ab
20920649xἀπέστειλαAPÄ´STiILA  | APÄ’STiILA -APÄSTÄILA-ich (aus) schickte | ich schicke | schickte* ich
81621989xἐπέστειλαÄPÄ’STiILA -ÄPÄSTÄILA-stellte ich (dar) auf
20939999xἀπεστείλαμεν-APÄSTÄILAMÄN-
81631989xἐπεστείλαμενÄPÄSTiI’LAMÄN -ÄPÄSTÄILAMÄN-wir stellten (dar) auf
20940649xἀπέστειλανAPÄ´STiILAN  | APÄ’STiILAN -APÄSTÄILAN-schickten sie weg | schickten sie | schickten* sie | schicktensie | sie schickten (weg) | sie schickten | sie schickten*
20960649xἀπέστειλένAPÄ´STiILÄN  | APÄ’STiILÄN  | APÄ’STiILÄ’N  |-APÄSTÄILÄN-er geschickt (hat) | er geschickt* (hat) | er schickte weg | er schickte weg* | er schickte | er schickte* | er schickt*
20950649xἀπέστειλαςAPÄ´STiILAS -APÄSTÄILAS-du geschickt (hast) | du geschickt* (hast)
20800649xἀπεστάληAPÄSTA’LE -APÄSTALE-es geschickt wurde | wurde er geschickt
20810649xἀπεστάληνAPÄSTA’LEN -APÄSTALEN-ich geschickt wurde | ich wurde geschickt* | wurde ich geschickt
20820649xἀπέσταλκαAPÄ´STALKA | APÄ’STALKA-APÄSTALKA-ich geschickt habe | ich geschickt* habe | ich habe geschickt*
20830649xἀπεστάλκαμενAPÄSTA’LKAMÄN-APÄSTALKAMÄN-wir haben geschickt
20840649xἀπέσταλκανAPÄ’STALKAN-APÄSTALKAN-sie haben geschickt
20860649xἀπέσταλκένAPÄ´STALKÄN | APÄ’STALKÄN | APÄ’STALKÄ’N | AP-APÄSTALKÄN-er geschickt hat | er geschickt* hat | er hat geschickt | er hat geschickt* | hat er geschickt
20850649xἀπεστάλκατεAPÄSTA´LKATÄ-APÄSTALKATÄ-ihr habt geschickt*
20870649xἀπεσταλμέναAPÄSTALMÄ’NA-APÄSTALMÄNA-geschicktwordene*
20880649xἀπεσταλμένοιAPÄSTALMÄ´NOI | APÄSTALMÄ’NOI-APÄSTALMÄNOI-(als) geschicktwordene | Geschicktwordenen | Geschicktwordene | geschicktwordenen
20890649xἀπεσταλμένοςAPÄSTALMÄ´NOS-APÄSTALMÄNOS-(ein) Geschicktwordener | (ein) geschicktwordener* | Geschicktwordener
20900649xἀπεσταλμένουςAPÄSTALMÄ’NuUS-APÄSTALMÄNOYS-Geschicktwordenen
20970650xἀπεστερημένωνAPÄSTÄREMÄ’NOoN-APÄSTÄREMÄNO°N-(der) benachteiligtwordenen*
20980866xἀπέστηAPÄ’STE -APÄSTE-er stand ab | stand er ab
81642176xἐπέστηÄPÄ’STE -ÄPÄSTE-er (dar) auf stand | er (dar) auf-stand
81651991xἐπεστήριξανÄPÄSTE’RIXAN -ÄPÄSTERIXAN-sie (dar) auf-festigten
21009999xἀπέστησε-APÄSTESÄ-
20990866xἀπέστησανAPÄ’STESAN -APÄSTESAN-standen sie ab*
21010866xἀπέστησενAPÄ’STESÄN -APÄSTESÄN-er (mach) te abstehen
81669999xἐπέστησανÄPÄ’STESAN -ÄPÄSTESAN-sie (dar) auf-standen | sie standen auf | standen sie (dar) auf | standen sie
21020654xἀπεστράφησάνAPÄSTRA’PhESA’N -APÄSTRAPhESAN-sie abgewendet wurden
81679999xἐπεστράφητε-ÄPÄSTRAPhETÄ-
81681994xἐπέστρεψαÄPÄ’STRÄPsA -ÄPÄSTRÄPsA-ich (dar) auf-wendete (mich)
81691994xἐπέστρεψανÄPÄ’STRÄPsAN -ÄPÄSTRÄPsAN-(dar) auf-wendeten sie | sie (sich) (dar) aufwandten
81711994xἐπέστρεψενÄPÄ’STRÄPsÄN -ÄPÄSTRÄPsÄN-(dar) auf wandte er (sich) | er (dar) auf-wendete | er wandte (sich) | sie (dar) auf-wandte (sich)
81701994xἐπεστρέψατεÄPÄSTRÄ’PsATÄ -ÄPÄSTRÄPsATÄ-ihr (euch) (dar) auf-wendetet
19240539xἀπάταιςAPA’TAeS-APATAIS-Täuschungen
19260538sαπαταωapataō-APATAO°-betrügenverführen
19250538xἀπατάτωAPATA’TOo-APATATO°-täusche er
81742004xἐπέταξεÄPÄ’TAXÄ -ÄPÄTAXÄ-er ordnete (dar) auf an
81752004xἐπέταξενÄPÄ’TAXÄN -ÄPÄTAXÄN-(dar) auf-ordnete er | er (dar) auf-ordnete
80133960xἐπάταξενÄPA’TAXÄN -ÄPATAXÄN-er traf | traf er
81732004xἐπέταξαςÄPÄ’TAXAS -ÄPÄTAXAS-du (dar) auf-angeordnet
19270539sἀπάτηAPA’TE-APATE-(\mittels/ der) Täuschung | TäuschungBetrügereien
19290539xἀπάτηςAPA’TES-APATES-Täuschung
19280538xαπατηθεισαAPATEThiI´SA -APATEThÄISA-(als) Getäuscht(word) ene*
80143961xἐπατήθηÄPATE’ThE -ÄPATEThE-sie wurde getreten
79323958xἔπαθενÄ’PAThÄN -ÄPAThÄN-(er) litt er | er litt | litt er
19500599xἀπέθανεAPÄ’ThANÄ -APÄThANÄ-er wegertotete*
19519999xἀπέθανενAPÄ´ThANÄN  | APÄ’ThANÄN -APÄThANÄN-er wegertotete | er wegertotete* | es wegertotete | es wegertotete* | sie wegertotete | sie wegertotete* | wegertotete er
19520599xἀπεθάνετεAPÄThA’NÄTÄ -APÄThANÄTÄ-ihr wegertotetet*
19530599xἀπεθάνομενAPÄThA’NOMÄN -APÄThANOMÄN-wir wegertoteten*
19549999xἀπέθανονAPÄ´ThANON  | APÄ’ThANON -APÄThANON-ich wegertotete* | sie wegertoteten | sie wegertoteten* | wegertotete* ich | wegertoteten* sie | wegertoteten*
80512007xἐπέθεντοÄPÄ’ThÄNTO -ÄPÄThÄNTO-setzten sie (für) sich (dar) auf
19550659xἀπέθεντοAPÄ’ThÄNTO -APÄThÄNTO-sie setzten (für) sich weg
79333958xἐπάθετεÄPA’ThÄTÄ -ÄPAThÄTÄ-(er) littet ihr | ihr (er) littet
19560659xἀπέθετοAPÄ’ThÄTO -APÄThÄTO-setzte er (für) sich weg
80522007xἐπέθηκανÄPÄ´ThEKAN  | ÄPÄ’ThEKAN -ÄPÄThEKAN-(dar) auf setzten sie | (dar) aufsetzten sie | sie (dar) auf setzten | sie (dar) auf-setzten | sie setzten (dar) auf
80532007xἐπέθηκενÄPÄ´ThEKÄN  | ÄPÄ’ThEKÄN  | ÄPÄThEKÄ´N -ÄPÄThEKÄN-(dar) auf setzte er | (dar) auf-setzte er | (dar) aufsetzte er | er (dar) auf-setzte | er setzte (dar) auf
19570599xἀπέθνησκενAPÄ’ThNESKÄN-APÄThNESKÄN-sie wegertotete
79343958xἔπαθονÄ’PAThON -ÄPAThON-litt ich
79351865xἐπαθροιζομένωνÄPAThROIŞOMÄ’NOoN-ÄPAThROIZOMÄNO°N-(der Dar) auf-Geschartseienden
79361865sεπαθροιζωepathroizō-ÄPAThROIZO°-zusammendrängen
80541937xἐπεθύμειÄPÄThY’MiI-ÄPÄThYMÄI-er begehrte*
80551937xἐπεθύμησαÄPÄThY’MESA -ÄPÄThYMESA-begehrte* ich
80561937xἐπεθύμησανÄPÄTY’MESAN  | ÄPÄThY’MESAN -ÄPÄThYMESAN-sie begehrten | sie begehrten*
81772008xἐπετίμαÄPÄTI’MA-ÄPÄTIMA-verwarnte* er
81782008xἐπετίμησανÄPÄTI’MESAN -ÄPÄTIMESAN-sie verwarnten*
81792008xἐπετίμησενÄPÄTI’MESÄN -ÄPÄTIMESÄN-er verwarnte | er verwarnte* | sie verwarnte* | verwarnte er | verwarnte* er
81802008xἐπετίμωνÄPÄTI’MOoN-ÄPÄTIMO°N-sie verwarnten | sie verwarnten* | verwarnten* sie
81762007xἐπετίθεσανÄPÄTI’ThÄSAN-ÄPÄTIThÄSAN-(dar) aufsetzten sie
19300538xἀπατῶνAPATOo’N-APATO°N-täuschend
19310540sἀπάτωρAPA’TOoR-APATO°R-vaterlos
81812010xἐπετράπηÄPÄTRA’PE -ÄPÄTRAPE-wurde es gestattet*
81822010xἐπέτρεψεÄPÄ’TRÄPsÄ -ÄPÄTRÄPsÄ-gestattete* er
81832010xἐπέτρεψενÄPÄ´TRÄPsÄN  | ÄPÄ’TRÄPsÄN -ÄPÄTRÄPsÄN-er gestattete | er gestattete* | gestattete* er
81842013xἐπέτυχενÄPÄ’TYChÄN -ÄPÄTYChÄN-(dar) auf-erlangte er | (dar) auf-erlangte es | sie (dar) auf-erlangte
81852013xἐπέτυχονÄPÄ’TYChON -ÄPÄTYChON-sie (dar) auf-erlangten
19020530sἅπαξhA’PAX-APAX-(das) ein(e) Mal | einmal
20610553xἀπεξεδέχετοAPÄXÄDÄ’ChÄTO-APÄXÄDÄChÄTO-er empfangsaus(gericht) et\vn/* war
79931863xἐπάξαςÄPA’XAS -ÄPAXAS-(dar) auf-führend
19320541sἀπαύγασμαAPAW’GASMA-APAYGASMA-(die) Abstrahlung
80151886sἔπαυλιςÄ’PAWLIS-ÄPAYLIS-Gehöft
80163973xἐπαύοντοÄPAW’ONTO-ÄPAYONTO-ruhten sie (für) sich
80171887sεπαυριονÄPAW´RION | ÄPAW’RION-ÄPAYRION-anderntag* (dar) auf | anderntags (dar) auf | anderntags* (da) rauf | anderntags* (dar) auf
80183973xἐπαυσάμηνÄPAWSA’MEN -ÄPAYSAMEN-ich (für) mich ruhte
80193973xἐπαύσαντοÄPAW’SANTO -ÄPAYSANTO-(sind sie für) sich (zur) Ruhe (gekomme) n | sie ruhten (für) sich
80203973xἐπαύσατοÄPAW’SATO -ÄPAYSATO-er (für) sich ruhte | er ruhte (für) sich
80211888sεπαυτοϕωρωepautophōrō-ÄPAYTOPhO°RO°-selbst
80491934xἐπεζήτησενÄPÄŞE’TESÄN -ÄPÄZETESÄN-er (dar) auf-suchte
80501934xἐπεζήτουνÄPÄŞE’TuUN-ÄPÄZETOYN-sie (dar) auf-suchten
21250549xἀπήεσανAPE’ÄSAN-APEÄSAN-sie weg(ging) en
21160520xἀπήγαγονAPE´GAGON  | APE’GAGON -APEGAGON-führten sie weg | sie führten weg | sie wegführten
82021892xἐπήγειρανÄPE’GiIRAN -ÄPEGÄIRAN-sie (dar) auf-erweckten
21170518xἀπήγγειλάνAPE’nGiILAN  | APE’nGiILA’N -APEGGÄILAN-sie wegkündeten* | wegkündeten* sie
21180518xἀπήγγειλενAPE’nGiILÄN -APEGGÄILÄN-er wegkündete* | wegkündete er | wegkündete* er | wegkündete* sie
81981861xἐπηγγείλαντοÄPEnGiI’LANTO -ÄPEGGÄILANTO-sie verhießen (für) sich
81991861xἐπηγγείλατοÄPEnGiI’LATO -ÄPEGGÄILATO-er (für) sich verheißen | er (für) sich verheißen* | er verheißen* (hat) | er verhieß* (für) sich
21190518xἀπήγγειλονAPE’nGiILON -APEGGÄILON-sie wegkündeten* | wegkündeten* sie
21200518xἀπηγγέληAPEnGÄ’LE -APEGGÄLE-es wurde weggekündet*
21210518xἀπήγγελλονAPE’nGÄLLON-APEGGÄLLON-wegkündete* ich
82001861xἐπήγγελταιÄPE’nGÄLTAe-ÄPEGGÄLTAI-es verheißen* worden ist | ist es verheißen worden
21220568xαπηγγιλανAPEnGILAN-APEGGILAN-~sie wegkündeten
82011861xεπηγγιλαντο~ÄPEnGiI´LANTO -ÄPEGGILANTO-~sie verhießen (für) sich
21230518xαπηγγιλαντο~APEnGiI´LANTO -APEGGILANTO-~sie weg-kündeten sich
21240519xἀπήγξατοAPE’nXATO -APEGXATO-erdrosselte er sich
21269999xἀπῄεσαν-APEIÄSAN-
82089999xἐπῄνεσεν-ÄPEINÄSÄN-
82031872xἐπηκολούθησενÄPEKOLuU’ThESÄN -ÄPEKOLOYThESÄN-sie (nach) folgte
82041873xἐπήκουσάÄPE’KuUSA’ -ÄPEKOYSA-(er) höre ich
82051874xἐπηκροῶντοÄPEKROOo’NTO-ÄPEKROO°NTO-sie (dar) auf-lauschten (für) sich
21270556xἀπήλασενAPE’LASÄN -APELASÄN-er hetzte weg
21280524xἀπηλγηκότεςAPELGEKO’TÄS-APELGEKOTÄS-(als) Abgestumpfthabende
21330525xἀπηλλάχθαιAPELLA’ChThAe-APELLAChThAI-weg-geändertworden (zu) sein
21340526xἀπηλλοτριωμένοιAPELLOTRIOoMÄ’NOI-APELLOTRIO°MÄNOI-Entfremdetwordene
21350526xἀπηλλοτριωμένουςAPELLOTRIOoMÄ’NuUS-APELLOTRIO°MÄNOYS-Entfremdetwordene
21299999xἀπῆλθα-APELThA-
82061904xἐπῆλθανÄPE´LThAN  | ÄPE’LThAN -ÄPELThAN-(dar) auf-kamen sie | sie kamen (dar) auf
21300565xἀπῆλθανAPE´LThAN  | APE’LThAN -APELThAN-kamen sie weg(strebend) | sie kamen weg
21310565xἀπῆλθενAPE´LThÄN  | APE’LThÄN -APELThÄN-er abkam | er ging weg | er kam weg | es kam weg | kam er weg(gehend) | kam er weg | kam sie weg
21320565xἀπῆλθονAPE´LThON  | APE’LThON  | APE’LThO’N -APELThON-ich kam weg | kamen sie weg | sie kamen weg(gehend) | sie kamen weg | sie weg-kamen | sie weggekommen | sie wegkamen
21360667xἀπήνεγκανAPE’NÄnKAN -APENÄGKAN-brachten sie weg
21370667xἀπήνεγκένAPE’NÄnKÄ’N -APENÄGKÄN-er brachte weg
82071867xἐπήνεσενÄPE’NÄSÄN -ÄPENÄSÄN-er (dar) auflobte*
21389999xἀπήντησαν-APENTESAN-
21390528xαπηντησενAPE’NTESÄN -APENTESÄN-er (kam) entgegen
82111908xἐπηρεάζοντεςÄPERÄA’ŞONTÄS-ÄPERÄAZONTÄS-(dar) auf Behadernden
82121908xἐπηρεαζόντωνÄPERÄAŞO’NTOoN-ÄPERÄAZONTO°N-Behadernden
82131908sεπηρεαζωepēreazō-ÄPERÄAZO°-beleidigenverleumden
82101869xἐπῆρανÄPE’RAN -ÄPERAN-sie (dar) auf(er) hoben
82141869xἐπῆρενÄPE’RÄN -ÄPERÄN-(dar) auf (er) hob er
82161869xἐπῆρκενÄPE´RKÄN-ÄPERKÄN-er hat (dar) auf-(er) hoben
82171884xἐπήρκεσενÄPE’RKÄSÄN -ÄPERKÄSÄN-sie (Dar) auf-Genüge (gab)
82184082xἐπήρωσενÄPE´ROoSÄN  | ÄPE’ROoSÄN -ÄPERO°SÄN-er verkrüppelte | verkrüppelte er
82191905xἐπηρώταÄPEROo’T | ÄPEROo’TA-ÄPERO°TA-(dar) auf-fragte er | er (dar) auf-fragte
82201905xἐπηρώτησανÄPEROo’TESAN -ÄPERO°TESAN-(dar) auf fragten sie | sie (dar) auf fragten | sie (dar) auf-fragten
82211905xἐπηρώτησένÄPEROo´TESÄN  | ÄPEROo’TESÄN  | ÄPEROo’TESÄ’N-ÄPERO°TESÄN-(dar) auf fragte er | (dar) auf-fragte er | (er dar) auf fragte | er (dar) auf-fragte
82221905xἐπηρώτωνÄPEROo´TOoN | ÄPEROo’TOoN-ÄPERO°TO°N-(dar) auf-fragten sie | sie (dar) auf-fragten
82151869xἐπήρθηÄPE’RThE -ÄPERThE-wurde er (dar) auf (er) hoben
82231870xἐπησχύνθηÄPESChY’NThE -ÄPESChYNThE-wurde er beschämt
21400537xἀπησπασάμεθαAPESPASA’MÄThA -APESPASAMÄThA-weg-grüßten wir (für) uns
82094078xἔπηξενÄ’PEXÄN -ÄPEXÄN-er heftete
95571909xἐφÄPh | ÄPh´ | ÄPh’-ÄPh-(\in Richtung) / auf | (drauf) auf | (zu) auf | auf | auf(grund) | gebiets
31940575xἀφAPh | APh´ | APh’-APh-(an) von | (weg) von | (weg) von (bereichs) | von | von (bereichs) | von(seiten)
32230856sαϕεδρωνaphedrōn-APhÄDRO°N-Abort
32090856xἀφεδρῶναAPhÄDROo’NA-APhÄDRO°NA-Abort*
95595315xἔφαγενÄ’PhAGÄN -ÄPhAGÄN-aß er | er aß
95605315xἐφάγετεÄPhA´GÄTÄ -ÄPhAGÄTÄ-ihr gegessen (habt)
95615315xἐφάγομενÄPhA’GOMÄN -ÄPhAGOMÄN-aßen wir | wir aßen
95625315xἔφαγονÄ´PhAGON  | Ä’PhAGON -ÄPhAGON-aßen sie | ich aß | sie aßen | sie gegessen
32160857sἀφειδίαAPhiIDI’A-APhÄIDIA-Nicht-Verschonen
32170850xἀφεῖλενAPhiI’LÄN -APhÄILÄN-entseitigte* er | er entseitigte*
32180863xἀφεῖναιAPhiI’NAe -APhÄINAI-(zu) lassen | weg (zu) lassen*
31970851xἀφαιρεῖνAPhAeRiI’N-APhAIRÄIN-(zu) entseitigen*
31980851xἀφαιρεῖταιAPhAeRiI’TAe-APhAIRÄITAI-er (für) sich entseitigt
32050851sαϕαιρεωaphaireō-APhAIRÄO°-wegnehmenab
31960851xἀφαιρεθήσεταιAPhAeRÄThE’SÄTAe-APhAIRÄThESÄTAI-er entseitigt werden wird
32190863xἀφεὶςAPhiI’S | APhiI’S -APhÄIS-du (gewähren) lässt* | (als) Gelassen(hab) ender | (ent) lassen(hab) end | (ent) lassend | gelassen(hab) end | lassend | weggelassen(hab) end
96615339xἐφείσατοÄPhiI’SATO -ÄPhÄISATO-er (für) sich schonte | er (für) sich verschonte
32200850xἀφελεῖAPhÄLiI’-APhÄLÄI-er wird entseitigt haben
32210850xἀφελεῖνAPhÄLiI’N -APhÄLÄIN-(zu) entseitigen*
32220850xἀφέληAPhÄ’LE -APhÄLE-er entseitigen (soll) te*
32240850xαφελιν~APhÄLiI´N -APhÄLIN-~(zu) entseitigen
96592177sεϕαλλομαιephallomai-ÄPhALLOMAI-losspringen
95632177xἐφαλόμενοςÄPhALO’MÄNOS -ÄPhALOMÄNOS-(als) (für) sich (Dar) auf-Wechselnder
32290858sαϕελοτηςaphelotēs-APhÄLOTES-Einfalt
32250857xἀφελότητιAPhÄLO’TETI-APhÄLOTETI-Rindelosigkeit
32300850xἀφέλωμαιAPhÄ’LOoMAe -APhÄLO°MAI-ich (für) mich entseitigen (soll) te
95665319xἐφανέρωσάÄPhANÄROoSA´ -ÄPhANÄRO°SA-ich offenbarte*
95675319xἐφανέρωσενÄPhANÄ´ROoSÄN  | ÄPhANÄ’ROoSÄN -ÄPhANÄRO°SÄN-er offenbarte | er offenbarte* | offenbarte er | offenbarte* er
95645319xἐφανερώθηÄPhANÄROo´ThE  | ÄPhANÄROo’ThE -ÄPhANÄRO°ThE-er offenbart wurde | es wurde offenbart | es wurde offenbart* | sie offenbart* wird | wurde er offenbart | wurde er offenbart* | wurde es offenbart
95655319xἐφανερώθησανÄPhANÄROo’ThESAN -ÄPhANÄRO°ThESAN-sie offenbart* wurden
95685316xἐφάνηÄPhA’NE -ÄPhANE-er erscheinen ge(mach) t wurde | er ist erscheinen ge(mach) t | wurde es erscheinen ge(mach) t | ~wurden sie erscheinen ge(mach) t
31990852sἀφανὴςAPhANE’S-APhANES-(ein) Verschwundenes*
95695316xἐφάνησανÄPhA’NESAN -ÄPhANESAN-sie wurden erscheinen* ge(mach) t
32130854sαϕανισμοςaphanismos-APhANISMOS-Verschwinden
32080854xἀφανισμοῦAPhANISMuU’-APhANISMOY-(des) Verschwindens*
32079999xἀφανίσθητεAPhANI’SThETÄ -APhANISThETÄ-ihr werdet verschwinden ge(mach) t
32009999xἀφανίζειAPhANI’ŞiI-APhANIZÄI-sie verschwinden* (mach) en | verschwinden* (mach) en
32019999xἀφανιζομένηAPhANIŞOMÄ’NE-APhANIZOMÄNE-verschwinden-ge(mach) tseiende
32029999xἀφανίζουσιAPhANI’ŞuUSI-APhANIZOYSI-sie (mach) en verschwinden*
32069999xἀφανίζουσιν-APhANIZOYSIN-
32280853sαϕανιζωaphanizō-APhANIZO°-verschwindenzerstören
32260863xἀφέντεςAPhÄ’NTÄS -APhÄNTÄS-(als) (zurück) lassende | (als) Gelassen(hab) ende | (als) Weg-Gelassen(hab) ende | (als) Weggelassen(hab) ende | (als) gelassen(hab) ende | gelassen(hab) end
32140855sἄφαντοςA’PhANTOS-APhANTOS-(ein) Verschwundener
32270863xἀφέονταιAPhÄ’ONTAe | APhÄ’ONTAe’-APhÄONTAI-(er) lassen sind sie | sie (er) lassen sind
32360862xἀφέωνταίAPhÄ´OoNTAe | APhÄ’OoNTAe’-APhÄO°NTAI-(er) lassen worden sind sie | es ist (er) lassen worden | sie (er) lassen worden sind
95702178sἐφάπαξÄPhA’PAX-ÄPhAPAX-einzigmal*
96629999xἔφερεν-ÄPhÄRÄN-
96635342xἐφερόμεθαÄPhÄRO’MÄThA-ÄPhÄROMÄThA-wurden wir getragen
96645342xἔφερονÄ’PhÄRON-ÄPhÄRON-brachten sie vor | brachten sie | sie trugen | trugen sie
96655342xἐφέροντοÄPhÄ’RONTO-ÄPhÄRONTO-wurden sie getragen
32310862xἄφεςA’PhÄS -APhÄS-(er) lasse | lass weg | lass weg* | lass | lass*
32320859xἀφέσειAPhÄ’SiI-APhÄSÄI-(der) Erlassung
32330859xἄφεσινA’PhÄSIN-APhÄSIN-Erlassung
96672179sεϕεσινοςEphesinos-ÄPhÄSINOS-Ephesus
96689999xἐφέσιοι-ÄPhÄSIOI-
96699999xἐφέσιον-ÄPhÄSION-
96702180sεϕεσιοςEphesios-ÄPhÄSIOS-EpheserEphesus
96719999xἐφεσίων-ÄPhÄSIO°N-
32340859sαφεσιςA’PhÄSIS-APhÄSIS-ErlassungBefreiung
96605335xἔφασκενÄ’PhASKÄN-ÄPhASKÄN-er meldete
96729999xἔφεσον-ÄPhÄSON-
96772181sεϕεσοςEphesos-ÄPhÄSOS-Ephesus
96789999xἐφέσου-ÄPhÄSOY-
96829999xἐφέσῳ-ÄPhÄSO°-
96792186xἐφέστηκενÄPhÄ’STEKÄN-ÄPhÄSTEKÄN-sie hat (dar) auf Stand ge(nomm) en
96802186xἐφεστὼςÄPhÄSTOo’S-ÄPhÄSTO°S-(ein dar) auf Standge(nomm) enhabender
96812186xἐφεστῶταÄPhÄSTOo’TA-ÄPhÄSTO°TA-(dar) auf standge(nomm) enhabenden
32350862xἄφετεA´PhÄTÄ  | A’PhÄTÄ -APhÄTÄ-lasset weg | lasset | lasst
32100862xἀφεθῆAPhÄThE’ -APhÄThE-(soll) te er gelassen werden | (soll) te er weggelassen werden | es (er) lassen werden (soll) te
32110862xἀφέθησανAPhÄ’ThESAN -APhÄThESAN-sie (er) lassen wurden
32150862xαφεθησετεAPhÄThESÄTÄ-APhÄThESÄTÄ-werdet ihr erlassen
32120862xἀφεθήσεταιAPhÄThE´SÄTAe | APhÄThE’SÄTAe | APhÄThE’SÄTAe-APhÄThESÄTAI-er gelassen werden wird | er wird weggelassen werden | es (er) lassen werden wird | es wird (er) lassen werden | sie wird (er) lassen werden | sie wird weggelassen werden | wird es (er) lassen werden
96732182xἐφευρετὰςÄPhÄWRÄTA’S-ÄPhÄYRÄTAS-Erfinder
96832182sεϕευρετηςepheuretēs-ÄPhÄYRÄTES-Erfinder
32370862xἀφῆAPhE’ -APhE-er (er) lassen (soll) te | er (hinter) lassen (soll) te
96845346xἔφηÄ’PhE -ÄPhE-er erklärte | er erklärte* | er erklärt* | erklärte* er
32380862xἀφῆκάAPhE’KA’ -APhEKA-(er) ließ ich
32430862xἀφῆκέAPhEKÄ´ -APhEKÄ-lässt er
32390862xἀφήκαμενAPhE’KAMÄN -APhEKAMÄN-wir (er) lassen | wir ließen weg | wir ließen
32400862xἀφῆκανAPhE’KAN -APhEKAN-(hinter) ließen sie | sie ließen
32440862xἀφῆκενAPhE´KÄN  | APhE’KÄN  | APhE’KÄ  | APhEKÄ´N -APhEKÄN-(ent) ließ er | (er) ließ er | (hinter) ließ er | er ließ | er lässt | er weg lässt | es ließ (los)
32410862xαφηκαςAPhE´KAS -APhEKAS-du (weg) gelassen
32450862xἀφῆκεςAPhE’KÄS -APhEKÄS-du (weg) gelassen
32420862xἀφήκατεAPhE’KATÄ -APhEKATÄ-ihr lasst* weg
96852183sεϕημεριαephēmeria-ÄPhEMÄRIA-Abteilungsein
96742183xἐφημερίαςÄPhEMÄRI’AS-ÄPhEMÄRIAS-(\dem/ der) Tag(e) auf(teil) ung | Tag(e) auf(teil) ung
96862184sεϕημεροςephēmeros-ÄPhEMÄROS-täglich
96752184xἐφημέρουÄPhEMÄ’RuU-ÄPhEMÄROY-täglichen*
96765346xἐφημίσθηÄPhEMI’SThE -ÄPhEMISThE-es wurde erklärt*
32460859xἇφῆςhAPhE’S-APhES-Berührung
32470862xἀφήσειAPhE’SiI-APhESÄI-er wird (er) lassen | wird er (er) lassen
32480862xἀφήσειςAPhE’SiIS-APhESÄIS-wirst du (er) lassen
32490862xἀφήσουσινAPhE’SuUSIN-APhESOYSIN-werden sie lassen
32500862xἀφήσωAPhE´SOo | APhE’SOo-APhESO°-ich werde (er) lassen | werde ich lassen
32520862xἀφῆτεAPhE’TÄ -APhETÄ-(soll) tet ihr lassen | ihr (er) lassen (soll) tet
32510862xαφηταιAPhETAe-APhETAI-~sie (er) lassen sein (soll) ten
32570867xαφιαιμεν~API´ÄMÄN-APhIAIMÄN-~wir (er) lassen
32580862xἀφίεμενAPhI’ÄMÄN-APhIÄMÄN-wir (er) lassen
32590862xἀφιέναιAPhIÄ’NAe-APhIÄNAI-(zu) (ent) lassen | (zu) (er) lassen
32600862xἀφίενταίAPhI’ÄNTAe’-APhIÄNTAI-(er) lassen sind sie | (er) lassene sind sie
32620862xἀφίετεAPhI’ÄTÄ-APhIÄTÄ-(er) lasset | ihr lasst weg | lasset ihr weg | lasset ihr
32610862xἀφίεταιAPhI´ÄTAe | APhI’ÄTAe-APhIÄTAI-er ist weggelassen | es (er) lassen ist | gelassen ist sie | ist es gelassen | ist es weggelassen* | sie ist (da) gelassen | weggelassen* ist sie
32630862xἀφιέτωAPhIÄ’TOo-APhIÄTO°-(ent) lasse er | (ent) lasse sie
32680857xἀφίδωAPhI’DOo -APhIDO°-ich gewahren\vn/ (soll) te
32690863sἀφίημιAPhI´EMI-APhIEMI-lasse ich | lasse* ich
32700863xἀφίησινAPhI’ESIN-APhIESIN-er (er) lässt | er lässt | lässt er weg* | lässt* er
95712185xἐφικέσθαιÄPhIKÄ’SThAe -ÄPhIKÄSThAI-(für) sich (dar) auf (zu) reichen
32710863xἀφίκετοAPhI’KÄTO -APhIKÄTO-reichte es (für) sich weg
97162185sεϕικνεομαιephikneomai-ÄPhIKNÄOMAI-gelangtgelingen
32840864sαϕικνεομαιaphikneomai-APhIKNÄOMAI-hinlangen
95722185xἐφικνούμενοιÄPhIKNuU’MÄNOI-ÄPhIKNOYMÄNOI-(für) sich (Dar) auf-Reichende
32720863xἀφιλάγαθοιAPhILA’GAThOI-APhILAGAThOI-Unbefreundete (dem) Guten
32850865sαϕιλαγαθοςaphilagathos-APhILAGAThOS-lieben
95735368xἐφίλειÄPhI´LiI-ÄPhILÄI-befreundete* er | er befreundete*
32730866xἀφιλάργυρονAPhILA’RGYRON-APhILARGYRON-(einen) silberunbefreundeten
32740866sἀφιλάργυροςAPhILA’RGYROS-APhILARGYROS-silberunbefreundet
95755392xἐφίμωσεÄPhI’MOoSÄ -ÄPhIMO°SÄ-er (den) Mund gestopft
97179999xἐφίμωσεν-ÄPhIMO°SÄN-
95745392xἐφιμώθηÄPhIMOo’ThE -ÄPhIMO°ThE-er wurde Mund-gestopft
32879999xἀφίομεν-APhIOMÄN-
32880863xἀφίονταίAPhI’ONTAe´ | APhI’ONTAe’-APhIONTAI-(er) lassene sind sie
32890863xἀφίουσινAPhI’uUSIN-APhIOYSIN-lassen sie
32900868xἀφίστανταιAPhI’STANTAe-APhISTANTAI-stehen* sie (für) sich ab
97189999xἐφίσταται-ÄPhISTATAI-
32910868xἀφίστατοAPhI’STATO-APhISTATO-sie (für) sich abstand*
97192186sεϕιστημιephistēmi-ÄPhISTEMI-stehenbei
32950868sαϕιστημιaphistēmi-APhISTEMI-weichenab
32860865xἄφιξίνA’PhIXI’N-APhIXIN-Unerreichbarsein
33130867sαϕιξιςaphixis-APhIXIS-Abschied
33140869sἄφνωA’PhNOo-APhNO°-plötzlich
95765398xἐφοβεῖτοÄPhOBiI’TO-ÄPhOBÄITO-er fürchtete* (für) sich
95775398xἐφοβήθηÄPhOBE’ThE -ÄPhOBEThE-er wurde fürchten ge(mach) t | wurde er fürchten ge(mach) t
95785398xἐφοβήθησανÄPhOBE´ThESAN  | ÄPhOBE’ThESAN -ÄPhOBEThESAN-sie wurden fürchten ge(mach) t | wurden sie fürchten ge(mach) t
95795398xἐφοβούμηνÄPhOBuU’MEN-ÄPhOBOYMEN-ich war fürchtenge(mach) t
95805398xἐφοβοῦντοÄPhOBuU´NTO | ÄPhOBuU’NTO-ÄPhOBOYNTO-sie fürchten ge(mach) t waren | sie fürchteten (für) sich | sie fürchteten sich | sie fürchteten* sich
32920870sἀφόβωςAPhO’BOoS-APhOBO°S-furchtlos
32960871sαϕομοιοωaphomoioō-APhOMOIOO°-vergleichen
95815407xἐφονεύσατεÄPhONÄW’SATÄ -ÄPhONÄYSATÄ-ihr gemordet | ihr mordet
32970872sαϕοραωaphoraō-APhORAO°-hinschauen
95825409xἐφορέσαμενÄPhORÄ’SAMÄN -ÄPhORÄSAMÄN-wir tragen
32940872xἀφοριοῦσιAPhORIuU’SI-APhORIOYSI-sie werden absondern*
32989999xἀφοριοῦσιν-APhORIOYSIN-
32990870xἀφορίσειAPhORI’SiI-APhORISÄI-er wird absondern*
32760873xἀφορίσαςAPhORI’SAS -APhORISAS-Abgesondert(hab) ende*
32770873xἀφορίσατεAPhORI’SATÄ -APhORISATÄ-sondert aus
32790873xἀφορίσωσινAPhORI’SOoSIN -APhORISO°SIN-sie absondern (soll) ten*
32780873xἀφορίσθητεAPhORI’SThETÄ -APhORISThETÄ-werdet abgesondert
32750872xἀφορίζειAPhORI’ŞiI-APhORIZÄI-er absondert
32930873sαϕοριζωaphorizō-APhORIZO°-ababsondern
33000874sαϕορμηaphormē-APhORME-AnlaßGelegenheit
32809999xἀφορμὴνAPhORME’N-APhORMEN-(den) Anlass | Anlass*
32810872xἀφορῶντεςAPhOROo’NTÄS-APhORO°NTÄS-(als) Wegsehende
33150863xἀφῶμενAPhOo´MÄN -APhO°MÄN-wir lassen (soll) ten
33160866xἀφωμοιωμένοςAPhOoMOIOoMÄ’NOS-APhO°MOIO°MÄNOS-(ver) glichenwordenseiender\vn/
33170859xἇφῶνhAPhOo’N-APhO°N-Berührungen
33180880xἄφωναA’PhOoNA-APhO°NA-stimmlosen
97115455xἐφώνειÄPhOo’NiI-ÄPhO°NÄI-(ließ) er Stimme er(tön) en
97125455xἐφώνησανÄPhOo´NESAN -ÄPhO°NESAN-sie (ließ) en Stimme er(tön) en | sie Stimme er(tön) en (ließ) en
97135455xἐφώνησενÄPhOo´NESÄN  | ÄPhOo’NESÄN -ÄPhO°NESÄN-(ließ) er Stimme er(tön) en | (läss) t er Stimme er(tön) en | er (ließ) Stimme er(tön) en | er Stimme er(tön) en (ließ) | sie (ließ) Stimme er(tön) en
33190880xἄφωνονA’PhOoNON-APhO°NON-(ein) stimmloses | stimmlos
33200880sἄφωνοςA’PhOoNOS-APhO°NOS-stimmlossprachlos
33210866xἀφώρισενAPhOo’RISÄN -APhO°RISÄN-sonderte er ab*
33220866xἀφωρισμένοςAPhOoRISMÄ’NOS-APhO°RISMÄNOS-Abgesondertwordener*
33120870xἀφώριζενAPhOo’RIŞÄN-APhO°RIZÄN-er sonderte ab*
97145461xἐφώτισενÄPhOo’TISÄN -ÄPhO°TISÄN-sie erlichtet*
97155461xἐφωτίσθηÄPhOoTI’SThE -ÄPhO°TISThE-es wurde erlichtet
96902188sεϕϕαθαephphatha-ÄPhPhAThA-Ephata
97092187sεϕραιμEphraim-ÄPhRAIM-Ephraim
97105420xἔφραξανÄ’PhRAXAN -ÄPhRAXAN-sie versperrten
32829999xἀφρίζειAPhRI’ŞiI-APhRIZÄI-schäumt er
33010875sαϕριζωaphrizō-APhRIZO°-schäumen
32839999xἀφρίζωνAPhRI’ŞOoN-APhRIZO°N-(als) Schäumender
33020878xἄφροναA’PhRONA-APhRONA-unbesonnen
96955426xἐφρονεῖτεÄPhRONiI’TÄ-ÄPhRONÄITÄ-ihr sannet
33030878xἄφρονεςA’PhRONÄS-APhRONÄS-Unbesonnene | ihr Unbesonnenen
96965426xἐφρόνουνÄPhRO’NuUN-ÄPhRONOYN-sann ich
33040878xἀφρόνωνAPhRO’NOoN-APhRONO°N-(der) Unbesonnenen | Unbesonnenen | unbesonnenen
33070876sαϕροςaphros-APhROS-Schaum
33089999xαϕροσυνηaphrosunē-APhROSYNE-Torheit
33059999xἀφροσύνηςAPhROSY’NES-APhROSYNES-(der) Unbesonnenheit*
33060876xἀφροῦAPhRuU’-APhROY-(\dem/ des) Schaums
96975432xἐφρούρειÄPhRuU’RiI-ÄPhROYRÄI-er bewachte
96985432xἐφρουρούμεθαÄPhRuURuU’MÄThA-ÄPhROYROYMÄThA-wurden wir bewacht
33090878sἄφρωνA’PhROoN-APhRO°N-(du) Unbesonnener | (ein) Unbesonnener | unbesonnentöricht
96995433xἐφρύαξανÄPhRY’AXAN -ÄPhRYAXAN-schnauben sie
96935351xἐφθείραμενÄPhThiI’RAMÄN -ÄPhThÄIRAMÄN-verdarben wir
96945351xἔφθειρενÄ’PhThiIRÄN-ÄPhThÄIRÄN-sie verdarb
32670861sαϕθαρσιαaphtharsia-APhThARSIA-Unverweslichkeit
32040860xἀφθαρσίανAPhThARSI’AN-APhThARSIAN-(die) Unverderblichkeit | Unverderblichkeit
32530862xἄφθαρτοιA’PhThARTOI-APhThARTOI-(als) Unverderbliche
32540862xἄφθαρτονA’PhThARTON-APhThARTON-(das) unverderbliche | (eine) unverderbliche
32650862sαϕθαρτοςaphthartos-APhThARTOS-unverweslichenunvergänglic
32550862xἀφθάρτουAPhThA’RTuU-APhThARTOY-(\dem/ des) Unverderblichen | unverderblichen
32660862xἀφθάρτωAPhThA’RTOo-APhThARTO°-(dem) Unverderblichen | (dem) unverderblichen
96915348xἐφθάσαμενÄPhThA’SAMÄN -ÄPhThASAMÄN-kamen wir zuvor* | wir zuvorkommen*
96925348xἔφθασενÄ’PhThASÄN -ÄPhThASÄN-es kommt zuvor* | kam es zuvor* | kommt sie zuvor*
32560862xἀφθορίανAPhThORI’AN-APhThORIAN-(\hinein in/ die) Unverdorbenheit
96895453xἔφυενÄ’PhYÄN-ÄPhYÄN-es sprosste
96875343xἔφυγενÄ’PhYGÄN -ÄPhYGÄN-er floh | es floh | floh er | sie floh
96885343xἔφυγονÄ’PhYGON -ÄPhYGON-flohen sie | sie (ent) flohen | sie flohen
97045442xἐφύλασσονÄPhY´LASSON-ÄPhYLASSON-sie bewahrten
97005442xἐφύλαξαÄPhY’LAXA -ÄPhYLAXA-bewahrte ich | ich bewahrte
97015442xἐφυλαξάμηνÄPhYLAXA’MEN -ÄPhYLAXAMEN-bewahrte ich mir
97035442xἐφύλαξενÄPhY’LAXÄN -ÄPhYLAXÄN-er bewahrte
97025442xἐφυλάξατεÄPhYLA’XATÄ -ÄPhYLAXATÄ-ihr bewahrtet
33100879sαϕυπνοωaphupnoō-APhYPNOO°-ein
33110870xἀφύπνωσενAPhY’PNOoSÄN -APhYPNO°SÄN-wegschlief er
97055448xἐφυσιώθησάνÄPhYSIOo’ThESA’N -ÄPhYSIO°ThESAN-wurden sie gebläht*
32640879xἀφυστερημένοςAPhYSTÄREMÄ’NOS-APhYSTÄREMÄNOS-weg-ermangeln-ge(mach) twordene
97065452xἐφύτευονÄPhY’TÄWON-ÄPhYTÄYON-sie pflanzten
97075452xἐφύτευσαÄPhY’TÄWSA -ÄPhYTÄYSA-ich pflanzte
97085452xἐφύτευσενÄPhY’TÄWSÄN -ÄPhYTÄYSÄN-er pflanzte | pflanzte er
95581909xἐφ’ÄPh | ÄPh´ | ÄPh’-ÄPh’-(\in Richtung) / auf | (drauf) auf | (zu) auf | auf | auf(grund) | gebiets
31950575xἀφ’APh | APh´ | APh’-APh’-(an) von | (weg) von | (weg) von (bereichs) | von | von (bereichs) | von(seiten)
82241909sεπιÄPI | ÄPI´ | ÄPI’-ÄPI-(\hin) / auf | (\im Blick) / auf | (\im Hinblick ) / auf | (\im Hinblick) / auf | (\in Bezug) / auf | (\in Richtung) / auf | (dar) aufüber
83181932sεπιεικειαepieikeia-ÄPIÄIKÄIA-GelindigkeitGeneigtheit
83199999xἐπιεικείας-ÄPIÄIKÄIAS-
83201933xἐπιεικεῖςÄPIiIKiI’S-ÄPIÄIKÄIS-(\hinein in/ die) (Vor) bildlichen
83211933xἐπιεικὲςÄPIiIKÄ’S-ÄPIÄIKÄS-(Vor) bildliche
83221933xἐπιεικέσινÄPIiIKÄ’SIN-ÄPIÄIKÄSIN-(vor) bildlichen
83231933xἐπιεικῆÄPIiIKE’-ÄPIÄIKE-(einen) (vor) bildlichen
83241933sἐπιεικήςÄPIiIKE’S-ÄPIÄIKES-(vor) bildlichgelinden
83251932xἐπιεικίαÄPIiIKI’A-ÄPIÄIKIA-(Vor) bildlichkeit 
83261932xἐπιεικίαςÄPIiIKI’AS-ÄPIÄIKIAS-(Vor) bildlichkeit
83274095xἔπιενÄ´PIÄN  | Ä’PIÄN -ÄPIÄN-trank er
82254084xἐπίασανÄPI´ASAN -ÄPIASAN-nahmen sie fest
82274084xἐπίασενÄPI´ASÄN -ÄPIASÄN-er nahm fest*
82264084xἐπιάσατεÄPIA´SATÄ -ÄPIASATÄ-ihr festgenommen
82284084xἐπιάσθηÄPIA’SThE -ÄPIASThE-es wurde festgenommen
82441910xἐπιβεβηκὼςÄPIBÄBEKOo’S-ÄPIBÄBEKO°S-(hin) aufgestiegenseiend
82291910xἐπιβαίνεινÄPIBAe’NiIN-ÄPIBAINÄIN-(dar) auf(zu) steigen
82301910sεπιβαινωepibainō-ÄPIBAINO°-inkommen
82311911xἐπιβαλεῖνÄPIBALiI’N -ÄPIBALÄIN-(dar) auf (zu) treiben
82321911xἐπιβάλλειÄPIBA’LLiI-ÄPIBALLÄI-er (dar) auf flickt* | er flickt
82331911xἐπιβάλλονÄPIBA’LLON-ÄPIBALLON-(dar) auftreib(bar) en
82341911xἐπιβάλλουσινÄPIBA’LLuUSIN-ÄPIBALLOYSIN-sie (dar) auf werfen*
82351911sεπιβαλλωepiballō-ÄPIBALLO°-legenan
82361911xἐπιβαλοῦσινÄPIBALuU’SIN-ÄPIBALOYSIN-werden sie (dar) auf treiben
82371911xἐπιβάλωÄPIBA’LOo -ÄPIBALO°-ich (dar) auf werfen (soll) te
82381911xἐπιβαλὼνÄPIBALOo’N -ÄPIBALO°N-(als ein) (Weg) treibender | (dar) auf getrieben(hab) end
82391910xἐπιβάντεςÄPIBA’NTÄS -ÄPIBANTÄS-(als Dar) aufsteigende | (als) (Dar) aufgestiegen(sei) ende
82401912sεπιβαρεωepibareō-ÄPIBARÄO°-fallenbeschweren
82411912xἐπιβαρῆσαίÄPIBARE’SAe’ -ÄPIBARESAI-(dar) auf (zu) beschweren
82421912xἐπιβαρῶÄPIBAROo’-ÄPIBARO°-ich (dar) auf(be) schweren (soll) te
82431910xἐπιβὰςÄPIBA’S -ÄPIBAS-(dar) aufgestiegen
82461913xἐπιβιβάσαντεςÄPIBIBA’SANTÄS -ÄPIBIBASANTÄS-(als) (Dar) aufsteigen(lass) ende
82471913xἐπιβιβάσαςÄPIBIBA’SAS -ÄPIBIBASAS-(dar) aufsteigen(lass) end
82451913sεπιβιβαζωepibibazō-ÄPIBIBAZO°-setzendarauf
82481914sεπιβλεπωepiblepō-ÄPIBLÄPO°-hinhingeblickt
82499999xἐπιβλέψαι-ÄPIBLÄPsAI-
82511914xἐπιβλέψητεÄPIBLÄ’PsETÄ -ÄPIBLÄPsETÄ-ihr (würd) et (dar) auf-blicken
82501914xεπιβλεψηταιÄPIBLÄ´PsETAe -ÄPIBLÄPsETAI-er (würd) e (für) sich (dar) auf-blicken
82521914xἐπίβλεψονÄPI’BLÄPsON -ÄPIBLÄPsON-(dar) auf blicke
82539999xἐπίβλημαÄPI’BLEMA-ÄPIBLEMA-(den) Flicken* | (einen) Flicken* | Flicken
82541915sεπιβλημηepiblēma-ÄPIBLEME-Flicken
82551916sεπιβοαωepiboaō-ÄPIBOAO°-schreien
82561917xἐπιβουλαῖςÄPIBuULAe’S-ÄPIBOYLAIS-(Dar) auf-Rat(schlüss) en
82571917sἐπιβουλὴÄPIBuULE’-ÄPIBOYLE-(Dar) auf-Rat(schluss)gegen
82581917xἐπιβουλῆςÄPIBuULE’S-ÄPIBOYLES-(des) (Dar) auf-Rat(schluss) es | (des) (dar) auf-Rat(schluss) es
86802021sεπιχειρεωepicheireō-ÄPIChÄIRÄO°-habentrachten
86812022sεπιχεωepicheō-ÄPIChÄO°-daraufgießen
86822022xἐπιχέωνÄPIChÄ’OoN-ÄPIChÄO°N-(dar) aufgießend
86832023sεπιχορηγεωepichorēgeō-ÄPIChOREGÄO°-darreichenanwenden
86852023xἐπιχορηγήσατεÄPIChOREGE’SATÄ -ÄPIChOREGESATÄ-leitet chor(mäß) ig (dar) auf
86842023xἐπιχορηγηθήσεταιÄPIChOREGEThE’SÄTAe-ÄPIChOREGEThESÄTAI-wird er chor(mäß) ig* (dar) aufgeleitet werden
86862024sεπιχορηγιαepichorēgia-ÄPIChOREGIA-Darreichung
86872024xἐπιχορηγίαςÄPIChOREGI’AS-ÄPIChOREGIAS-(der) chor(mäß) igen (Dar) aufleitung* | chor(mäß) igen (Dar) aufleitung*
86882023xἐπιχορηγούμενονÄPIChOREGuU’MÄNON-ÄPIChOREGOYMÄNON-chor(mäß) ig (dar) aufgeleitetseiend*
86892023xἐπιχορηγῶνÄPIChOREGOo’N-ÄPIChOREGO°N-chor(mäß) ig (Dar) aufleitende | chor(mäß) ig (Dar) aufleitende*
86902025sεπιχριωepichriō-ÄPIChRIO°-Salbesalben
82951896xἔπιδεÄ’PIDÄ -ÄPIDÄ-(dar) auf-gewahre
83021926xεπιδεχετεÄPIDÄ´ChÄTÄ-ÄPIDÄChÄTÄ-(dar) auf-empfanget
83011926xἐπιδέχεταιÄPIDÄ’ChÄTAe-ÄPIDÄChÄTAI-empfängt er (für) sich | er empfängt (für) sich
83031926sεπιδεχομαιepidechomai-ÄPIDÄChOMAI-annehmen
82961925xἐπιδεικνύμεναιÄPIDiIKNY’MÄNAe-ÄPIDÄIKNYMÄNAI-(für) sich (Dar) aufzeigenden
82971925sεπιδεικνυμιepideiknumi-ÄPIDÄIKNYMI-zeigenbeweisen
82981925xἐπιδεικνὺςÄPIDiIKNY’S-ÄPIDÄIKNYS-(dar) auf-zeigend
82991925xἐπιδεῖξαιÄPIDiI’XAe -ÄPIDÄIXAI-(dar) auf (zu) zeigen | (dar) auf(zu) zeigen | (zu) zeigen
83001925xἐπιδείξατέÄPIDiI’XATÄ  | ÄPIDiI’XATÄ’ -ÄPIDÄIXATÄ-(dar) auf zeiget | (dar) aufzeiget
83041894xεπιδη~ÄPiIDE´-ÄPIDE-~weil nun
83051927sεπιδημεωepidēmeō-ÄPIDEMÄO°-aufhaltenweilend
83061927xἐπιδημοῦντεςÄPIDEMuU’NTÄS-ÄPIDEMOYNTÄS-heimischseienden  | heimischseienden
83071928xἐπιδιατάσσεταιÄPIDIATA’SSÄTAe-ÄPIDIATASSÄTAI-er (für) sich (dar) auf-durchordnet
83081928sεπιδιατασσομαιepidiatassomai-ÄPIDIATASSOMAI-hinzu
83091929sεπιδιδωμιepididōmi-ÄPIDIDO°MI-reichengeben
83101930sεπιδιορθοωepidiorthoō-ÄPIDIORThOO°-bringen
83111930xἐπιδιορθώσηÄPIDIORThOo’SE -ÄPIDIORThO°SE-(du) dir berichtigen (soll) test*
83121929xἐπιδόντεςÄPIDO’NTÄS -ÄPIDONTÄS-(als) Aufgebende
83151929xἐπιδώσειÄPIDOo’SiI-ÄPIDO°SÄI-wird er (dar) auf-geben | wird er (dar) aufgeben | wird er geben
83161929xεπιδωσιÄPIDOo’SI -ÄPIDO°SI-(soll) ten sie (dar) aufgeben
83171929xἐπιδώσωÄPIDOo´SOo-ÄPIDO°SO°-ich (dar) auf-geben werde
83131931xἐπιδυέτωÄPIDYÄ’TOo-ÄPIDYÄTO°-(dar) auf gehe sie unter
83141931sεπιδυωepiduō-ÄPIDYO°-gehenunter
82619999xἐπιγεγραμμένα-ÄPIGÄGRAMMÄNA-
82621924xἐπιγεγραμμένηÄPIGÄGRAMMÄ’NE-ÄPIGÄGRAMMÄNE-(die) (dar) aufgeschriebenwordene
82631919xἐπίγειαÄPI´GiIA | ÄPI’GiIA-ÄPIGÄIA-Auferdlandischen* | auferdlandische*
82641919sἐπίγειοςÄPI’GiIOS-ÄPIGÄIOS-(Dar) auf-Erdlandische* | (eine) (dar) auferdlandische*
82651919xἐπιγείωνÄPIGiI’OoN-ÄPIGÄIO°N-Auferdlandischen* | auferdlandischen
82601918sεπιγαμβρευωepigambreuō-ÄPIGAMBRÄYO°-heiraten
82591918xἐπιγαμβρεύσειÄPIGAMBRÄW’SiI-ÄPIGAMBRÄYSÄI-wird er (dar) aufheiraten
82661920xἐπιγενομένουÄPIGÄNOMÄ’NuU -ÄPIGÄNOMÄNOY-(\anlässlich/ des) (für) sich (Dar) auf-Geworden(sein) s
82671920sεπιγινομαιepiginomai-ÄPIGINOMAI-erhebensich
82681921xἐπιγινώσκειÄPIGINOo’SKiI-ÄPIGINO°SKÄI-er (dar) auf-(er) kennt | er (dar) auf-(er) kennt*
82691921xἐπιγινώσκειςÄPIGINOo’SKiIS-ÄPIGINO°SKÄIS-du (dar) auf (er) kennst
82711921xἐπιγινώσκετεÄPIGINOo’SKÄTÄ-ÄPIGINO°SKÄTÄ-(dar) auf-(er) kennet ihr | (dar) auf-(er) kennet* | ihr (dar) auf-(er) kennt*
82701921xεπιγινωσκεταιÄPIGINOo´SKÄTAe-ÄPIGINO°SKÄTAI-er ist (dar) auf-(er) kannt*
82721921xἐπιγινωσκέτωÄPIGINOoSKÄ’TOo-ÄPIGINO°SKÄTO°-er (dar) auf-(er) kenne
82731921xἐπιγινωσκόμενοιÄPIGINOoSKO’MÄNOI-ÄPIGINO°SKOMÄNOI-(Dar) auf-(Er) kanntseiende
82741921sεπιγινωσκωepiginōskō-ÄPIGINO°SKO°-erkennenerfahren
82751921xἐπιγνοῖςÄPIGNOI’S -ÄPIGNOIS-du (dar) auf-(er) kennen mögest*
82761921xἐπιγνόντεςÄPIGNO’NTÄS -ÄPIGNONTÄS-(Dar) auf-(Er) kannt(hab) ende* | (als) (Dar) auf-(Er) kennende | (als) (Dar) auf-(Er) kennende* | (als) (dar) auf-(er) kannt(hab) ende | (als) (dar) auf-kennende
82771921xἐπιγνοὺςÄPIGNuU’S -ÄPIGNOYS-(dar) auf (er) kannt(hab) end | (dar) auf-(er) kannt(hab) end | (dar) auf-(er) kannt(hab) end*
82781921xἐπιγνοῦσαÄPIGNuU’SA -ÄPIGNOYSA-(als dar) auf (er) kannt(hab) ende | (als) (Dar) auf-(Er) kannt(hab) ende
82791921xἐπιγνοῦσινÄPIGNuU’SIN -ÄPIGNOYSIN-(\in) / (den) (Dar) auf-(Er) kannt(sei) enden
82801921xἐπιγνῶÄPIGNOo’ -ÄPIGNO°-er (dar) auf (er) kennen (soll) te
82811921xἐπιγνῶναιÄPIGNOo’NAe -ÄPIGNO°NAI-(dar) auf (zu) (er) kennen | (dar) auf (zu) (er) kennen* | (dar) auf(zu) kennen*
82821921xεπιγνωςÄPIGNOo´S -ÄPIGNO°S-du (dar) auf-(er) kennen (soll) test*
82831922xἐπιγνώσειÄPIGNOo’SiI-ÄPIGNO°SÄI-(Er) kenntnis | (Er) kenntnis* | (der Er) kenntnis* | (der) (Er) kenntnis*
82861922xἐπιγνώσεωςÄPIGNOo’SÄOoS-ÄPIGNO°SÄO°S-(Er) kenntnis | (Er) kenntnis*
82851921xἐπιγνώσεσθεÄPIGNOo’SÄSThÄ-ÄPIGNO°SÄSThÄ-ihr (für) euch (dar) auf-(er) kennen werdet | werdet ihr (für) euch (dar) auf-(er) kennen | werdet ihr (für) euch (dar) auf-(er) kennen*
82841921xεπιγνωσεσθαιÄPIGNOo´SÄSThAe-ÄPIGNO°SÄSThAI-(\zukünftig) / (für) sich (dar) auf (zu) erkennen
82871921xεπιγνωσιανÄPIGNOoSIAN-ÄPIGNO°SIAN-~(Er) kenntnis
82881922xἐπίγνωσινÄPI’GNOoSIN-ÄPIGNO°SIN-(Er) kenntnis | (Er) kenntnis* | (die) (Er) kenntnis*
82891922sἐπίγνωσιςÄPI’GNOoSIS-ÄPIGNO°SIS-(die) (Er) kenntnis*Anerkennung
82901921xἐπιγνώσομαιÄPIGNOo’SOMAe-ÄPIGNO°SOMAI-werde ich (für) mich (dar) auf-(er) kennen*
82911923sἐπιγραφήÄPIGRAPhE’-ÄPIGRAPhE-(Dar) aufgeschriebenes | (Dar) aufgeschriebene
82921923xἐπιγραφήνÄPIGRAPhE’N-ÄPIGRAPhEN-(Dar) aufgeschriebenes
82931924sεπιγραϕωepigraphō-ÄPIGRAPhO°-schreibenwerden
82941924xἐπιγράψωÄPIGRA’PsOo-ÄPIGRAPsO°-werde ich (dar) aufschreiben
83921945sεπικειμαιepikeimai-ÄPIKÄIMAI-liegenan
83931945xἐπικείμεναÄPIKiI’MÄNA-ÄPIKÄIMÄNA-(Dar) auf-Gelegtseiende
83941945xἐπικείμενονÄPIKiI´MÄNON-ÄPIKÄIMÄNON-(eine) (für) sich (Dar) aufliegende
83951945xἐπικειμένουÄPIKiIMÄ’NuU-ÄPIKÄIMÄNOY-(des) sich (Dar) auf-legenden
83961945xεπικεισθαιÄPIKiI´SThAe-ÄPIKÄISThAI-(dar) auf gelegt (zu) sein
83971945xἐπίκειταιÄPI’KiITAe-ÄPIKÄITAI-ist sie (dar) aufgelegt
83981941xἐπικέκλησαιÄPIKÄ’KLESAe-ÄPIKÄKLESAI-hast du dich (dar) auf-berufen
83991941xἐπικέκληταιÄPIKÄ’KLETAe-ÄPIKÄKLETAI-er (dar) auf-gerufen worden ist
83731941xἐπικαλεῖσθεÄPIKALiI’SThÄ-ÄPIKALÄISThÄ-ihr euch (dar) auf-beruft
83721941xἐπικαλεῖσθαιÄPIKALiI´SThAe | ÄPIKALiI’SThAe-ÄPIKALÄISThAI-(dar) auf-gerufen (zu) sein | sich (dar) auf (zu) berufen
83741941xἐπικαλεῖταιÄPIKALiI’TAe-ÄPIKALÄITAI-er (dar) auf-gerufen ist | er (dar) aufgerufen ist
83751941sεπικαλεομαιepikaleomai-ÄPIKALÄOMAI-anrufenzubenamt
83761941xἐπικαλεσάμενοςÄPIKALÄSA’MÄNOS -ÄPIKALÄSAMÄNOS-(als) sich berufend (drauf) auf
83771941xἐπικαλεσαμένουÄPIKALÄSAMÄ’NuU -ÄPIKALÄSAMÄNOY-(des) Sich-(Dar) auf-Berufens | Sich-(Dar) aufberufens
83781941xἐπικαλέσασθαιÄPIKALÄ’SASThAe -ÄPIKALÄSASThAI-sich (dar) auf (zu) berufen
83801941xεπικαλεσητεÄPIKALÄ´SETÄ -ÄPIKALÄSETÄ-ihr rufen* (soll) tet
83791941xἐπικαλέσηταιÄPIKALÄ’SETAe -ÄPIKALÄSETAI-er sich (dar) auf-berufen (soll) te | er sich berufen (soll) te auf
83811941xἐπικαλέσωνταιÄPIKALÄ’SOoNTAe -ÄPIKALÄSO°NTAI-(soll) ten sie sich (dar) auf-berufen
83821941xἐπικαλοῦμαιÄPIKALuU’MAe-ÄPIKALOYMAI-(dar) auf-berufe ich mich
83831941xἐπικαλουμένοιςÄPIKALuUMÄ’NOIS-ÄPIKALOYMÄNOIS-sich (Dar) auf-Berufenden
83841941xἐπικαλούμενονÄPIKALuU´MÄNON | ÄPIKALuU’MÄNON-ÄPIKALOYMÄNON-(dar) auf-gerufen-seienden | (dar) auf-gerufenseienden | (den) sich-(dar) auf-berufenden | (dar) auf-gerufenseienden
83851941xἐπικαλούμενοςÄPIKALuU’MÄNOS-ÄPIKALOYMÄNOS-(dar) auf-gerufenseiende
83861941xἐπικαλουμένουÄPIKALuUMÄ’NuU-ÄPIKALOYMÄNOY-(dar) auf-gerufenseienden
83871941xἐπικαλουμένουςÄPIKALuUMÄ’NuUS-ÄPIKALOYMÄNOYS-sich (Dar) auf-Berufenden
83881941xἐπικαλουμένωνÄPIKALuUMÄ’NOoN-ÄPIKALOYMÄNO°N-sich (dar) auf Berufenden
83891942sἐπικάλυμμαÄPIKA’LYMMA-ÄPIKALYMMA-Bedeckung*
83901943sεπικαλυπτωepikaluptō-ÄPIKALYPTO°-bedecken
83911944sἐπικατάρατοςÄPIKATA’RATOS-ÄPIKATARATOS-(dar) auf-verflucht*
83711940sεπικαθιζωepikathizō-ÄPIKAThIZO°-sitzen aufdarauf setze
84001941xἐπικληθεὶςÄPIKLEThiI’S -ÄPIKLEThÄIS-(dar) auf-gerufen(sei) ende
84011941xἐπικληθὲνÄPIKLEThÄ’N -ÄPIKLEThÄN-(dar) auf-gerufen(sei) enden
84029999xἐπικληθέντα-ÄPIKLEThÄNTA-
84031946sεπικουρειοςEpikoureios-ÄPIKOYRÄIOS-epikuräischen
84049999xἐπικουρείων-ÄPIKOYRÄIO°N-
84051947sεπικουριαepikouria-ÄPIKOYRIA-Beistand
84061947xἐπικουρίαςÄPIKuURI’AS-ÄPIKOYRIAS-(\das/ der) (Dar) auf-Kurierung
84079999xἐπικράνθη-ÄPIKRANThE-
84084087xἐπικράνθησανÄPIKRA’NThESAN -ÄPIKRANThESAN-sie bitter ge(mach) t wurden
84091948sεπικρινωepikrinō-ÄPIKRINO°-urteilen
84101949xἐπιλαβέσθαιÄPILABÄ’SThAe -ÄPILABÄSThAI-(für) sich (dar) auf (zu) nehmen
84111949xἐπιλαβόμενοίÄPILABO’MÄNOI  | ÄPILABO’MÄNOI’ -ÄPILABOMÄNOI-(als) (für) sich (Dar) auf-Genommen(hab) ende | (als) (für) sich (Dar) aufnehmende | (die) (für) sich (Dar) auf-Genommen(hab) enden
84121949xἐπιλαβόμενοςÄPILABO’MÄNOS -ÄPILABOMÄNOS-(als) (für) sich (Dar) aufnehmender | (für) sich (dar) auf genommen(hab) end | (für) sich (dar) auf-nehmend | (für) sich (dar) aufgenommen(hab) end
84131949xἐπιλαβομένουÄPILABOMÄ’NuU -ÄPILABOMÄNOY-(\während/ des) (für) sich (Dar) aufnehmens | (des) (für) sich (Dar) aufnehmens
84141949xἐπιλαβοῦÄPILABuU’ -ÄPILABOY-(dar) auf nimm dir
84151949xἐπιλάβωνταιÄPILA’BOoNTAe -ÄPILABO°NTAI-sie sich (dar) auf nehmen (könn) ten | sie sich (dar) aufnehmen (soll) ten
84221951xἐπιλεγομένηÄPILÄGOMÄ’NE-ÄPILÄGOMÄNE-(dar) auf-geheißenseiende
84231951sεπιλεγωepilegomai-ÄPILÄGO°-seinsich
84241952sεπιλειπωepileipō-ÄPILÄIPO°-fehlenwerden
84251952xἐπιλείψειÄPILiI’PsiI-ÄPILÄIPsÄI-(dar) auf-fehlen wird sie
84261950xἐπιλελησμένονÄPILÄLESMÄ’NON-ÄPILÄLESMÄNON-(ein) (Dar) auf-Vergessenwordenes
84171949xἐπιλαμβάνεταιÄPILAMBA’NÄTAe-ÄPILAMBANÄTAI-nimmt er sich an
84181949sεπιλαμβανομαιepilambanomai-ÄPILAMBANOMAI-ergreifennehmen
84191950xἐπιλανθάνεσθεÄPILANThA’NÄSThÄ-ÄPILANThANÄSThÄ-(dar) auf-vergesset (für) euch | (dar) auf-vergesset euch
84201950sεπιλανθανομαιepilanthanomai-ÄPILANThANOMAI-vergessenhaben
84211950xἐπιλανθανόμενοςÄPILANThANO’MÄNOS-ÄPILANThANOMÄNOS-(ein für) sich (Dar) auf-Vergessender
84161950xἐπιλαθέσθαιÄPILAThÄ’SThAe -ÄPILAThÄSThAI-(für) sich (dar) auf (zu) vergessen
84271951xἐπιλεξάμενοςÄPILÄXA’MÄNOS -ÄPILÄXAMÄNOS-(als) sich (Dar) auf-Erwählender
84281953sεπιλησμονηepilēsmonē-ÄPILESMONE-vergeßlich
84291953xἐπιλησμονῆςÄPILESMONE’S-ÄPILESMONES-(der) (Dar) auf-Vergesslichkeit
84301954xἐπίλοιπονÄPI’LOIPON-ÄPILOIPON-(dar) auf-übrige
84311954sεπιλοιποςepiloipos-ÄPILOIPOS-übrig
84321954xἐπιλοίπωνÄPILOI’POoN-ÄPILOIPO°N-(Dar) auf-Übrigen
84361956sεπιλυωepiluō-ÄPILYO°-erklärenerledigen
84341955xἐπιλύσεωςÄPILY’SÄOoS-ÄPILYSÄO°S-(erklärender) Lösung
84351955sεπιλυσιςepilusis-ÄPILYSIS-Auslegung
84331956xἐπιλυθήσεταιÄPILYThE’SÄTAe-ÄPILYThESÄTAI-wird es (erklärend) gelöst werden
84391961xἐπιμεῖναιÄPIMiI´NAe  | ÄPIMiI’NAe -ÄPIMÄINAI-(dar) auf (zu) bleiben | (zu) verbleiben
84401961xεπιμεινωσινÄPIMiI´NOoSIN-ÄPIMÄINO°SIN-sie (dar) auf-bleiben (soll) ten
84411958sεπιμελειαepimeleia-ÄPIMÄLÄIA-Fürsorge
84421958xἐπιμελείαςÄPIMÄLiI’AS-ÄPIMÄLÄIAS-(der) Fürsorge*
84431959sεπιμελεομαιepimeleomai-ÄPIMÄLÄOMAI-Sorgebesorgen
84451959xἐπιμελήσεταιÄPIMÄLE’SÄTAe-ÄPIMÄLESÄTAI-wird er fürsorglich ge(mach) t werden
84441959xἐπιμελήθητιÄPIMÄLE’ThETI -ÄPIMÄLEThETI-werde fürsorglich ge(mach) t
84461960sἐπιμελῶςÄPIMÄLOo’S-ÄPIMÄLO°S-fürsorglich*
84471961xἐπίμενεÄPI’MÄNÄ-ÄPIMÄNÄ-(ver) bleibe
84481961xἐπιμένεινÄPIMÄ’NiIN-ÄPIMÄNÄIN-(Dar) auf-bleiben
84491961xἐπιμένετεÄPIMÄ’NÄTÄ-ÄPIMÄNÄTÄ-ihr (ver) bleibet
84501961xἐπιμένηςÄPIMÄ’NES-ÄPIMÄNES-du (dar) auf-bleiben (soll) test
84511961xἐπιμένομενÄPIMÄ’NOMÄN-ÄPIMÄNOMÄN-wir (ver) bleiben
84521961xἐπιμενόντωνÄPIMÄNO’NTOoN-ÄPIMÄNONTO°N-(\anlässlich/ der) (Dar) aufbleibenden
84531961sἐπιμενῶÄPIMÄNOo’-ÄPIMÄNO°-ich werde (dar) auf-bleibenverharren
84549999xἐπιμένωμεν-ÄPIMÄNO°MÄN-
84559999xἐπιμένωσι-ÄPIMÄNO°SI-
84561961xἐπιμένωσινÄPIMÄ’NOoSIN-ÄPIMÄNO°SIN-sie (dar) auf-bleiben (soll) ten
84371957sεπιμαρτυρεωepimartureō-ÄPIMARTYRÄO°-bezeugen
84381957xἐπιμαρτυρῶνÄPIMARTYROo’N-ÄPIMARTYRO°N-(dar) auf-bezeugend
84571962sεπινευωepineuō-ÄPINÄYO°-einwilligen
84581963sἐπίνοιαÄPI’NOIA-ÄPINOIA-(Dar) aufdenken
84594095xἔπινονÄ’PINON-ÄPINON-sie tranken
84604095xἐπίομενÄPI’OMÄN -ÄPIOMÄN-wir tranken
84614095xἔπιονÄ’PION -ÄPION-sie tranken | tranken sie
84621964sεπιορκεωepiorkeō-ÄPIORKÄO°-schwören
84631964xἐπιορκήσειςÄPIORKE’SiIS-ÄPIORKESÄIS-wirst du (dar) auf-schwören
84641965xἐπιόρκοιςÄPIO’RKOIS-ÄPIORKOIS-(den übertretend) Schwörenden
84651965sεπιορκοςepiorkos-ÄPIORKOS-Meineidige
84661966sεπιουσαepiousa-ÄPIOYSA-folgend
84671896xἐπιούσηÄPIuU’SE-ÄPIOYSE-(dar) auf (komm) enden (Tag) | (dar) auf (komm) enden | (dar) auf seienden (Tag) | (dar) aufseienden
84681967xἐπιούσιονÄPIuU’SION-ÄPIOYSION-übersubstante
84691967sεπιουσιοςepiousios-ÄPIOYSIOS-nötig
84701968xἐπιπεπτωκόςÄPIPÄPTOoKO’S-ÄPIPÄPTO°KOS-(als) (dar) auf-gefallen-seiender
84711968xἐπιπεσόντεςÄPIPÄSO’NTÄS -ÄPIPÄSONTÄS-(als) (Dar) auf-gefallen(sei) ende
84721968xἐπιπεσὼνÄPIPÄSOo´N -ÄPIPÄSO°N-(dar) auf-gefallen(sei) end
86652014xἐπιφαινόντωνÄPIPhAeNO’NTOoN-ÄPIPhAINONTO°N-(der) Auferscheinenden
86662014sεπιϕαινωepiphainō-ÄPIPhAINO°-erscheinenleuchten
86672014xἐπιφᾶναιÄPIPhA’NAe -ÄPIPhANAI-(dar) auf(zu) erscheinen*
86682015sἐπιφανείαÄPIPhANiI’A-ÄPIPhANÄIA-(Dar) auferscheinen
86692015xἐπιφάνειανÄPIPhA’NiIAN-ÄPIPhANÄIAN-(Dar) auferscheinen* | (das) (Dar) auferscheinen* | Auferscheinen*
86702015xἐπιφανείαςÄPIPhANiI’AS-ÄPIPhANÄIAS-(Dar) auf-Erscheinens* | Auferscheinens
86719999xἐπιφανῆ-ÄPIPhANE-
86722016sεπιϕανηςepiphanēs-ÄPIPhANES-herrlich
86752018sεπιϕερωepipherō-ÄPIPhÄRO°-auferlegenerwecken
86762018xἐπιφέρωνÄPIPhÄ’ROoN-ÄPIPhÄRO°N-(Dar) aufbringende
86742017sεπιϕαυωepiphauō-ÄPIPhAYO°-leuchtenwerden
86732016xἐπιφαύσειÄPIPhAW’SiI-ÄPIPhAYSÄI-(dar) auf-scheinen* wird er
86772019sεπιϕωνεωepiphōneō-ÄPIPhO°NÄO°-schreiengegen
86782020xἐπιφωσκούσηÄPIPhOoSKuU’SE-ÄPIPhO°SKOYSE-(Dar-) Auflichten
86792020sεπιϕωσκωepiphōskō-ÄPIPhO°SKO°-anDämmerung
84731968xἐπιπίπτεινÄPIPI’PTiIN-ÄPIPIPTÄIN-(niederzu) fallen
84741968sεπιπιπτωepipiptō-ÄPIPIPTO°-fallengefallen
84761969sεπιπλησσωepiplēssō-ÄPIPLESSO°-anfahren
84751969xἐπιπλήξηςÄPIPLE’XES -ÄPIPLEXES-(soll) test du plagen
84771970sεπιπνιγωepipnigō-ÄPIPNIGO°-zu erstickendrosseln auf
84911975sεπιπορευομαιepiporeuomai-ÄPIPORÄYOMAI-hinkommen
84921975xἐπιπορευομένωνÄPIPORÄWOMÄ’NOoN-ÄPIPORÄYOMÄNO°N-(\anlässlich/ der) (für) sich (dar) auf-gehenden
84781971xἐπιποθεῖÄPIPOThiI’-ÄPIPOThÄI-ersehnt* er
84791971sεπιποθεωepipotheō-ÄPIPOThÄO°-nachsehnen
84801971xἐπιποθήσατεÄPIPOThE’SATÄ -ÄPIPOThESATÄ-ersehnet*
84811972xἐπιπόθησινÄPIPO´ThESIN | ÄPIPO’ThESIN-ÄPIPOThESIN-Ersehnen | Ersehnen*
84821972sεπιποθησιςepipothēsis-ÄPIPOThESIS-Sehnsucht
84831973xἐπιπόθητοιÄPIPO’ThETOI-ÄPIPOThETOI-ersehnte*
84841973sεπιποθητοςepipothētos-ÄPIPOThETOS-ersehnen
84851974sεπιποθιαepipothia-ÄPIPOThIA-SehnsuchtVerlangen, B
84861974xἐπιποθίανÄPIPOThI’AN-ÄPIPOThIAN-Sehnsucht
84871971xἐπιποθοῦντεςÄPIPOThuU’NTÄS-ÄPIPOThOYNTÄS-Ersehnende*
84881971xἐπιποθούντωνÄPIPOThuU’NTOoN-ÄPIPOThOYNTO°N-(der) Ersehnenden*
84891971xἐπιποθῶÄPIPOThOo’-ÄPIPOThO°-ich ersehne*
84901971xἐπιποθῶνÄPIPOThOo’N-ÄPIPOThO°N-ersehnend*
84934097xἐπίπρασκονÄPI’PRASKON-ÄPIPRASKON-veräußerten sie
84944098xἔπιπτενÄ’PIPTÄN-ÄPIPTÄN-fiel er
84951975xἐπιράπτειÄPIRA’PTiI-ÄPIRAPTÄI-näht er auf
84961975xἐπιρίψαντεςÄPIRI’PsANTÄS -ÄPIRIPsANTÄS-(Dar) auf-Schleudernde | (als) (dar) auf Schleudernde
84971976sεπιρραπτωepirrhaptō-ÄPIRRAPTO°-nähen
84981977sεπιρριπτωepirrhiptō-ÄPIRRIPTO°-werfenund
86132001xἐπίσχυονÄPI’SChYON-ÄPISChYON-sie waren (dar) auf-stark
86142001sεπισχυωepischuō-ÄPISChYO°-darauf
84991978xἐπίσημοιÄPI’SEMOI-ÄPISEMOI-(Dar) auf-(Auf) gezeichnete
85001978xἐπίσημονÄPI’SEMON-ÄPISEMON-(einen dar) aufgezeichneten
85011978sεπισημοςepisēmos-ÄPISEMOS-auszeichnenberüchtigt
85021979xἐπισιτισμόνÄPISITISMO’N-ÄPISITISMON-Getreid(espeis) e
85031979sεπισιτισμοςepisitismos-ÄPISITISMOS-Speise
85111980xἐπισκέψασθεÄPISKÄ’PsASThÄ -ÄPISKÄPsASThÄ-(hab) t (für) euch (dar) auf Acht
85101980xἐπισκέψασθαιÄPISKÄ’PsASThAe -ÄPISKÄPsASThAI-(für) sich (dar) auf Acht (zu) (hab) en (auf)
85121980xἐπισκέψεταιÄPISKÄ’PsÄTAe-ÄPISKÄPsÄTAI-er (für) sich (dar) auf Acht (hab) en wird
85131980xἐπισκεψώμεθαÄPISKÄPsOo’MÄThA -ÄPISKÄPsO°MÄThA-(soll) ten wir (für) uns (dar) auf Acht (hab) en
85051980xεπισκεπτεσθεÄPISKÄ´PTÄSThÄ-ÄPISKÄPTÄSThÄ-(hab) t (für) euch (dar) auf Acht
85041980xἐπισκέπτεσθαιÄPISKÄ’PTÄSThAe-ÄPISKÄPTÄSThAI-(für) sich (dar) auf Acht (zu) (hab) en
85061980xἐπισκέπτηÄPISKÄ’PTE-ÄPISKÄPTE-du (für) dich (dar) auf Acht (ha) st
85071980sεπισκεπτομαιepiskeptomai-ÄPISKÄPTOMAI-besuchensehen
85081980xἐπισκευασάμενοιÄPISKÄWASA’MÄNOI -ÄPISKÄYASAMÄNOI-(\in Richtung auf/ den) (für) sich Gerätschaft  (Rüst) enden | (als) (für) sich Gerätschaft  (Rüst) ende
85091980xεπισκευασαμενονÄPISKÄWASA´MÄNON -ÄPISKÄYASAMÄNON-(\in Richtung auf/ den) (für) sich Gerätschaft  (Rüst) enden
85141981sεπισκηνοωepiskēnoō-ÄPISKENOO°-wohnen
85151981xἐπισκηνώσηÄPISKENOo’SE -ÄPISKENO°SE-es (dar) aufzelt (hab) en (soll) te
85181982xἐπισκιάσειÄPISKIA’SiI-ÄPISKIASÄI-es wird (dar) auf-beschatten
85191982xἐπισκιάσηÄPISKIA’SE -ÄPISKIASE-er (dar) auf-beschatten (soll) te
85161982xἐπισκιάζουσαÄPISKIA’ŞuUSA-ÄPISKIAZOYSA-(eine) (dar) auf-beschattende
85171982sεπισκιαζωepiskiazō-ÄPISKIAZO°-überschatten
85201983sεπισκοπεωepiskopeō-ÄPISKOPÄO°-achtenAufsicht
85211984sεπισκοπηepiskopē-ÄPISKOPE-HeimsuchungAufseheramt
85221984xἐπισκοπὴνÄPISKOPE’N-ÄPISKOPEN-Acht(hab) e*
85231984xἐπισκοπῆςÄPISKOPE’S-ÄPISKOPES-(dar) auf Acht(hab) e* | (der) Acht(hab) e* | (einer) Acht(habe) *
85241985xἐπισκόποιςÄPISKO’POIS-ÄPISKOPOIS-(den) Acht(habend) en
85251985xἐπίσκοπονÄPI’SKOPON-ÄPISKOPON-Acht(habend) en
85261985sεπισκοποςepiskopos-ÄPISKOPOS-AufseherAufsehern
85271983xἐπισκοποῦντεςÄPISKOPuU’NTÄS-ÄPISKOPOYNTÄS-(Dar) auf-Acht(hab) ende
85281985xἐπισκόπουςÄPISKO’PuUS-ÄPISKOPOYS-(als die) Acht(habend) en 
86162002sεπισωρευωepisōreuō-ÄPISO°RÄYO°-aufhäufen
86152002xἐπισωρεύσουσινÄPISOoRÄW’SuUSIN-ÄPISO°RÄYSOYSIN-werden sie (dar) aufhäufen
85291986sεπισπαομαιepispaomai-ÄPISPAOMAI-Vorhautziehen
85301986xἐπισπάσθωÄPISPA’SThOo-ÄPISPASThO°-(dar) auf-zerre er sich
86112000sεπισϕαληςepisphalēs-ÄPISPhALES-unsicher
86122000xἐπισφαλοῦςÄPISPhALuU’S-ÄPISPhALOYS-unsicher
85441989xἐπιστεῖλαιÄPISTiI’LAe -ÄPISTÄILAI-(dar) auf (zu) stellen
85451989sεπιστελλωepistellō-ÄPISTÄLLO°-schreibenhaben
85311987sἐπίσταμαιÄPI’STAMAe-ÄPISTAMAI-(dar) auf stehe ich (für) mich | stehe ich (für) mich auf (Bekanntem)verstehen
85321987xἐπιστάμενοςÄPISTA’MÄNOS-ÄPISTAMÄNOS-(als) (für) mich (dar) auf-Stehender | (als) (für) sich (Dar) auf-Stehender | (für) sich (dar) auf Stehender* | (für) sich auf (Bekanntem) Stehender
85331987xἐπίστανταιÄPI’STANTAe-ÄPISTANTAI-sie (dar) auf gestellt sind* | sie stehen (für) sich (dar) auf
85342176xἐπιστάντεςÄPISTA´NTÄS  | ÄPISTA’NTÄS -ÄPISTANTÄS-(als) (Dar) auf-Standge(nomm) en(hab) ende | (die) Aufstehenden
21430569sαπιστεωapisteō-APISTÄO°-glaubennicht
85359999xἐπιστὰςÄPISTA’S -ÄPISTAS-(als) (Dar) auf-Standge(nomm) en-(Hab) ender | (als) (dar) auf Standge(nomm) en(hab) ender | (dar) auf-stehend | standge(nomm) en(hab) end
85369999xἐπιστᾶσαÄPISTA’SA -ÄPISTASA-(als) (Dar) auf-(Auf) stehende | (als) (dar) auf Standge(nomm) en(hab) ende
85391987xἐπίστασινÄPI’STASIN-ÄPISTASIN-(einen) (Dar) aufstand
85401987xἐπίστασίςÄPI’STASI’S-ÄPISTASIS-Aufstand
85381987xἐπίστασθεÄPI’STASThÄ-ÄPISTASThÄ-ihr (für) euch (dar) auf stehet | ihr stehet (für) euch (dar) auf | ihr stehet (für) euch (dar) auf* | ihr stehet* (dar) auf* | ihr steht (für) euch (dar) auf*
85371987xεπιστασθαιÄPI´STASThAe-ÄPISTASThAI-(für) sich (dar) auf* (zu) stehen
85411988xἐπιστάταÄPISTA’TA-ÄPISTATA-(du) Meister* | Meister | Meister*
85421987xἐπίσταταιÄPI’STATAe-ÄPISTATAI-(dar) auf (er) steht sie (für) sich | er (dar) auf-steht (für) sich
85431988sεπιστατηςepistatēs-ÄPISTATES-Meister
85464100xἐπίστευενÄPI´STÄWÄN-ÄPISTÄYÄN-treute* er
85474100xἐπιστεύετεÄPISTÄW´ÄTÄ-ÄPISTÄYÄTÄ-ihr treutet* | treutet ihr
85514100xἐπίστευκενÄPI’STÄWKÄN-ÄPISTÄYKÄN-er (zum) Treun* ge(komm) en ist
85524100xἐπιστεύομενÄPISTÄW’OMÄN-ÄPISTÄYOMÄN-wir treuten*
85534100xἐπίστευονÄPI´STÄWON | ÄPI’STÄWON-ÄPISTÄYON-sie treuten* | treuten* sie
85544100xἐπίστευσαÄPI’STÄWSA -ÄPISTÄYSA-ich treue*
85554100xἐπιστεύσαμενÄPISTÄW’SAMÄN -ÄPISTÄYSAMÄN-treun* wir | wir (anfänglich) treuten
85564100xἐπίστευσανÄPI´STÄWSAN  | ÄPI’STÄWSAN -ÄPISTÄYSAN-es treuten* | sie treun* | sie treuten* | treuten* sie
85594100xἐπίστευσενÄPI´STÄWSÄN  | ÄPI’STÄWSÄN -ÄPISTÄYSÄN-er treute* | er treut* | treute* er
85574100xἐπίστευσαςÄPI´STÄWSAS  | ÄPI’STÄWSAS -ÄPISTÄYSAS-du treust* | du treutest*
85584100xἐπιστεύσατεÄPISTÄW’SATÄ -ÄPISTÄYSATÄ-ihr treut* | treutet* ihr
85484100xἐπιστεύθηÄPISTÄW’ThE -ÄPISTÄYThE-es angetreut* wurde | sie angetreut* wird
85494100xἐπιστεύθηνÄPISTÄW’ThEN -ÄPISTÄYThEN-ich angetreut* wurde
85504100xἐπιστεύθησανÄPISTÄW’ThESAN -ÄPISTÄYThESAN-sie angetreut* wurden
85609999xἐπιστῆÄPISTE’ -ÄPISTE-er aufstehen (soll) te
85621990sἐπιστήμωνÄPISTE’MOoN-ÄPISTEMO°N-(ein Dar) auf-Stehender
85631991xἐπιστηρίζοντεςÄPISTERI’ŞONTÄS-ÄPISTERIZONTÄS-(als) (Dar) auf-Festigende
85641991sεπιστηριζωepistērizō-ÄPISTERIZO°-befestigenstärken
85651991xἐπιστηρίζωνÄPISTERI’ŞOoN-ÄPISTERIZO°N-(dar) auf-festigend
21449999xἀπιστήσας-APISTESAS-
85619999xἐπίστηθιÄPI’STEThI -ÄPISTEThI-stehe (dar) auf
21450570sἀπιστίαAPISTI’A-APISTIA-(dem) Untreun* | Untreun | Untreun*Unglaubens
21460570xἀπιστίανAPISTI’AN-APISTIAN-(das) Untreun* | Untreun*
21470570xἀπιστίαςAPISTI’AS-APISTIAS-(des) Untreuns*
21480571xἄπιστοιA’PISTOI-APISTOI-Untreunde*
21490571xἀπίστοιςAPI’STOIS-APISTOIS-(\samt/ den) Untreunden* | Untreunden | Untreunden*
85661992xἐπιστολαὶÄPISTOLAe’-ÄPISTOLAI-Aufstellungen*
85671992xἐπιστολαῖςÄPISTOLAe’S-ÄPISTOLAIS-Aufstellungen*
85681992xἐπιστολὰςÄPISTOLA’S-ÄPISTOLAS-(Dar) aufstellungen* | Aufstellungen*
85691992sἐπιστολήÄPISTOLE’-ÄPISTOLE-(Dar) aufstellung | (Dar) aufstellung* | (eine) Aufstellung* | Aufstellung*
85701992xἐπιστολὴνÄPISTOLE’N-ÄPISTOLEN-(Dar) aufstellung* | (eine) (Dar) aufstellung* | Aufstellung*
85711992xἐπιστολῆςÄPISTOLE’S-ÄPISTOLES-(\das/ der) Aufstellung* | Aufstellung*
85721992xἐπιστολῶνÄPISTOLOo’N-ÄPISTOLO°N-(\das/ der) Aufstellungen* | Aufstellungen*
85731993xἐπιστομίζεινÄPISTOMI’ŞiIN-ÄPISTOMIZÄIN-(zu) knebeln*
85741993sεπιστομιζωepistomizō-ÄPISTOMIZO°-stopfen
21500571xἄπιστονA’PISTON-APISTON-(als) untreund* | (ein) untreundes* | (einen) untreunden*
21510571sαπιστοςA´PISTOS | A’PISTOS-APISTOS-(du) untreunde* | (ein) Untreunder* | Untreunder* | Untreunde* | untreunde | untreunde*unglaublich
21520571xἀπίστουAPI’STuU-APISTOY-(\dem/ des) Untreunden* | (eines) Untreunden*
21530569xἀπιστοῦμενAPISTuU’MÄN-APISTOYMÄN-wir untreun*
21540569xἀπιστούντωνAPISTuU’NTOoN-APISTOYNTO°N-(\anlässlich/ der) Untreuenden*
21550569xἀπιστοῦσινAPISTuU’SIN-APISTOYSIN-(den) Untreuenden*
21560571xἀπίστωνAPI’STOoN-APISTO°N-(der) Untreunden* | Untreunden*
85934104xἐπιστώθηςÄPISTOo’ThES -ÄPISTO°ThES-du treun ge(mach) t bis
85781994xἐπιστρέφεινÄPISTRÄ’PhiIN-ÄPISTRÄPhÄIN-(dar) auf (zu) wenden | sich (dar) auf(zu) wenden
85751994xἐπιστραφεὶςÄPISTRAPhiI´S  | ÄPISTRAPhiI’S -ÄPISTRAPhÄIS-(als) (Dar) auf-Gewendet(word) en(sei) ender | (als) (Dar) auf-Gewendet(word) ener | (dar) auf-gewendet-(werd) end
85791994xἐπιστρέφετεÄPISTRÄ’PhÄTÄ-ÄPISTRÄPhÄTÄ-(dar) auf-wendet ihr (euch)
85761994xἐπιστράφητεÄPISTRA’PhETÄ -ÄPISTRAPhETÄ-ihr würdet (dar) auf-gewendet
85771994xἐπιστραφήτωÄPISTRAPhE’TOo -ÄPISTRAPhETO°-werde er (dar) auf-gewendet
85801994xἐπιστρέφουσινÄPISTRÄ’PhuUSIN-ÄPISTRÄPhOYSIN-(sich) (dar) auf-Wendenden
85811994sεπιστρεϕωepistrephō-ÄPISTRÄPhO°-bekehrensich
85821994xἐπιστρέψαιÄPISTRÄ’PsAe -ÄPISTRÄPsAI-(dar) auf (zu) wenden | sich (dar) auf(zu) wenden
85871994xἐπιστρέψειÄPISTRÄ’PsiI-ÄPISTRÄPsÄI-wird er (dar) auf wenden
85831994xἐπιστρέψαντεςÄPISTRÄ’PsANTÄS -ÄPISTRÄPsANTÄS-(als) (Dar) auf-Wendende
85841994xἐπιστρέψαςÄPISTRÄ’PsAS -ÄPISTRÄPsAS-(Dar) auf-Wendende | (dar) auf-wendend | (dar) aufwendend | (sich dar) auf-wendend | (sich) (dar) auf-wendend
85851994xἐπιστρέψατεÄPISTRÄ’PsATÄ -ÄPISTRÄPsATÄ-(dar) auf-wendet (euch)
85861994xἐπιστρεψάτωÄPISTRÄPsA’TOo -ÄPISTRÄPsATO°-(dar) auf wende er (sich) | wende er (sich)
85881994xἐπιστρέψηÄPISTRÄ’PsE -ÄPISTRÄPsE-er (dar) auf-wenden (soll) te | er (sich) (dar) auf-wenden (soll) te | es (sich) (dar) aufwenden (soll) te
85891994xἐπιστρέψωÄPISTRÄ’PsOo-ÄPISTRÄPsO°-werde ich (mich) wenden
85901994xἐπιστρέψωσινÄPISTRÄ’PsOoSIN -ÄPISTRÄPsO°SIN-sie (sich) (dar) auf-wenden (soll) ten | sie (sich) (dar) aufwenden (soll) ten | sie (sich) wenden (soll) ten
85911995sεπιστροϕηepistrophē-ÄPISTROPhE-Bekehrung
85921995xἐπιστροφὴνÄPISTROPhE’N-ÄPISTROPhEN-(Dar) auf-Bekehrung
86041996xἐπισυναχθεισῶνÄPISYNAChThiISOo’N -ÄPISYNAChThÄISO°N-(\anlässlich/ der Dar) auf-Zusammengeführt(werd) enden
86051996xἐπισυναχθήσονταιÄPISYNAChThE’SONTAe-ÄPISYNAChThESONTAI-sie werden (dar) auf zusammengeführt werden
85941996xεπισυναγαγεινÄPISYNAGAGiI´N -ÄPISYNAGAGÄIN-zusammenführen
85951996xἐπισυνάγειÄPISYNA’GiI-ÄPISYNAGÄI-sie zusammenführt
85961996xἐπισυνάγεινÄPISYNA’GiIN-ÄPISYNAGÄIN-zusammenführen
85971996sεπισυναγωepisunagō-ÄPISYNAGO°-versammelnhaben
85981997sεπισυναγωγηepisunagōgē-ÄPISYNAGO°GE-VersammeltwerdensZusammenkomm
85991997xἐπισυναγωγὴνÄPISYNAGOoGE’N-ÄPISYNAGO°GEN-Zusammenführung
86001997xἐπισυναγωγῆςÄPISYNAGOoGE’S-ÄPISYNAGO°GES-(der) (Dar) auf-Zusammenführung
86011996xἐπισυνάξαιÄPISYNA’XAe -ÄPISYNAXAI-(dar) auf zusammenführen
86021996xἐπισυνάξειÄPISYNA’XiI-ÄPISYNAXÄI-er wird (dar) auf-zusammenführen | er wird zusammenführen
86031996xεπισυναξουσινÄPISYNA´XuUSIN-ÄPISYNAXOYSIN-sie werden (dar) auf zusammenführen
86079999xἐπισυνηγμένη-ÄPISYNEGMÄNE-
86061996xεπισυνγμενηÄPISYNEGMÄ´NE-ÄPISYNGMÄNE-(eine dar) auf-zusammengeführt-gewordene
86081998xἐπισυντρέχειÄPISYNTRÄ’ChiI-ÄPISYNTRÄChÄI-sie (dar) auf-zusammenläuft
86091998sεπισυντρεχωepisuntrechō-ÄPISYNTRÄChO°-zusammenlaufen
86101999sεπισυστασιςepisustasis-ÄPISYSTASIS-andringenauf
86172003sεπιταγηepitagē-ÄPITAGE-BefehlGebot
86182003xἐπιταγὴνÄPITAGE’N-ÄPITAGEN-(die) (Dar) auf-(An) ordnung | (die) Anordnung | (die//eine) Anordnung | (eine) Anordnung
86192003xἐπιταγῆςÄPITAGE’S-ÄPITAGES-(Dar) auf-Anordnung
86242005xἐπιτελεῖνÄPITÄLiI’N-ÄPITÄLÄIN-auf(zu) vollendigen*
86262005xἐπιτελεῖσθεÄPITÄLiI’SThÄ-ÄPITÄLÄISThÄ-(dar) aufvollendigt* ihr euch | ihr euch (dar) aufvollendigt*
86252005xεπιτελεισθαιÄPITÄLiI’SThAe-ÄPITÄLÄISThAI-(dar) aufvollendigt (zu) sein
86322005sεπιτελεωepiteleō-ÄPITÄLÄO°-vollbringenvollenden
86272005xἐπιτελέσαιÄPITÄLÄ’SAe -ÄPITÄLÄSAI-Aufvollendigen*
86302005xἐπιτελέσειÄPITÄLÄ’SiI-ÄPITÄLÄSÄI-er aufvollendigen* wird
86282005xἐπιτελέσαςÄPITÄLÄ’SAS -ÄPITÄLÄSAS-(dar) auf-vollendigend*
86292005xἐπιτελέσατεÄPITÄLÄ’SATÄ -ÄPITÄLÄSATÄ-(dar) auf-vollendiget*
86312005xἐπιτελέσηÄPITÄLÄ’SE -ÄPITÄLÄSE-er (dar) aufvollendigen (soll) te*
86332005xἐπιτελοῦντεςÄPITÄLuU’NTÄS-ÄPITÄLOYNTÄS-(Dar) aufvollendigende* | (dar) aufvollendigenden*
86212004xἐπιτάσσειÄPITA’SSiI-ÄPITASSÄI-er (dar) auf anordnet | er (dar) auf-anordnet | ordnet er an
86222004xἐπιτάσσεινÄPITA’SSiIN-ÄPITASSÄIN-(dar) auf-an(zu) ordnen
86232004sἐπιτάσσωÄPITA’SSOo-ÄPITASSO°-ich (dar) auf-ordnebefehlen
86202004xἐπιτάξηÄPITA’XE -ÄPITAXE-er (dar) auf anordnen (soll) te
86349999xἐπιτήδεια-ÄPITEDÄIA-
86352006sεπιτηδειοςepitēdeios-ÄPITEDÄIOS-Notdurft
86362006xἐπιτήδιαÄPITE’DIA-ÄPITEDIA-Erforderlichen
83372007xἐπιθεῖναιÄPIThiI’NAe -ÄPIThÄINAI-(dar) auf (zu) setzen
83382007xἐπιθεὶςÄPIThiI’S -ÄPIThÄIS-(dar) aufgesetzt(hab) end | (dar) aufsetzend | (dar) aufsetztend
83351935sεπιθανατιοςepithanatios-ÄPIThANATIOS-bestimmt
83361935xἐπιθανατίουςÄPIThANATI’uUS-ÄPIThANATIOYS-Todbe(dräng) te
83392007xἐπιθένταÄPIThÄ’NTA -ÄPIThÄNTA-(dar) aufsetzenden
83402007xἐπιθέντεςÄPIThÄ’NTÄS -ÄPIThÄNTÄS-(Dar) aufgesetzt(hab) ende | (als dar) aufsetztende | (als) (Dar) aufgesetzt(hab) ende | (dar) auf Gesetzt(hab) ende
83412007xἐπιθέντοςÄPIThÄ’NTOS -ÄPIThÄNTOS-(\während/ des) (Dar) aufgesetzt(hab) ens
83422007xἐπίθεςÄPI’ThÄS -ÄPIThÄS-(dar) aufsetze
83431936xἐπιθέσεώςÄPIThÄ’SÄOoS | ÄPIThÄ’SÄOo’S-ÄPIThÄSÄO°S-(Dar) aufsetzens | (\dem/ des) Aufsetzens | (des) (Dar) aufsetzens
83441936sεπιθεσιςepithesis-ÄPIThÄSIS-Auflegen
83452007xἐπιθῆÄPIThE’ -ÄPIThE-er (dar) aufsetzen (soll) te
83462007xἐπιθῆςÄPIThE’S -ÄPIThES-du (dar) aufsetzen (soll) test
83472007xἐπιθήσειÄPIThE’SiI-ÄPIThESÄI-er (dar) aufsetzen wird
83482007xἐπιθήσεταίÄPIThE’SÄTAe’-ÄPIThESÄTAI-er wird (für) sich (dar) aufsetzen
83492007xεπιθησι~ÄPIThE´SiI-ÄPIThESI-~er wird (dar) aufsetzen
83509999xἐπιθήσουσιν-ÄPIThESOYSIN-
21410543xαπιθιαν~APiI´ThiIAN-APIThIAN-~(die) Unfügsamkeit*
21420544xαπιθουσι~APiIThuU´SI-APIThOYSI-~Unfügsamseienden
83702007xἐπιθῶÄPIThOo’ -ÄPIThO°-ich (dar) aufsetzen (soll) te
83511937xἐπιθυμεῖÄPIThYMiI’-ÄPIThYMÄI-begehrt* er | es begehrt*
83521937xἐπιθυμεῖτεÄPIThYMiI’TÄ-ÄPIThYMÄITÄ-ihr begehret*
83531937sεπιθυμεωepithumeō-ÄPIThYMÄO°-begehrengelüsten
83541937xἐπιθυμῆσαιÄPIThYME’SAe -ÄPIThYMESAI-(zu) begehren*
83551937xἐπιθυμήσειςÄPIThYME’SiIS-ÄPIThYMESÄIS-wirst du begehren*
83571937xἐπιθυμήσετεÄPIThYME’SÄTÄ-ÄPIThYMESÄTÄ-werdet ihr begehren
83561937xεπιθυμησεταιÄPIThYMESÄTAe-ÄPIThYMESÄTAI-wird er begehrt
83581937xἐπιθυμήσουσινÄPIThYME’SuUSIN-ÄPIThYMESOYSIN-sie werden begehren
83591938xἐπιθυμητὰςÄPIThYMETA’S-ÄPIThYMETAS-Begierige
83601938sεπιθυμητηςepithumētēs-ÄPIThYMETES-Dingen
83611939sεπιθυμιαÄPIThYMI’A-ÄPIThYMIA-(\mittels/ der) Begierde | BegierdeBegierde
83621939xἐπιθυμίαιÄPIThYMI’Ae-ÄPIThYMIAI-Begierden
83631939xἐπιθυμίαιςÄPIThYMI’AeS-ÄPIThYMIAIS-(\in/ den) Begierden | (den) Begierden | Begierden
83641939xἐπιθυμίανÄPIThYMI’AN-ÄPIThYMIAN-(die) Begierde | Begierde
83651939xἐπιθυμίαςÄPIThYMI´AS | ÄPIThYMI’AS-ÄPIThYMIAS-(\dem/ der) Begierde | (der) Begierde | Begierden | Begierde
83661939xἐπιθυμιῶνÄPIThYMIOo’N-ÄPIThYMIO°N-Begierden
83671937xἐπιθυμοῦμενÄPIThYMuU’MÄN-ÄPIThYMOYMÄN-wir begehren*
83681937xἐπιθυμοῦσινÄPIThYMuU’SIN-ÄPIThYMOYSIN-sie begehren*
83691937xἐπιθυμῶνÄPIThYMOo’N-ÄPIThYMO°N-(dar) auf begehrend
86432008xἐπιτιμᾶνÄPITIMA’N-ÄPITIMAN-(zu) verwarnen
86442008sεπιτιμαωepitimaō-ÄPITIMAO°-bedrohenstrafen
86472008xεπιτιμησεÄPITI´MESE -ÄPITIMESÄ-er wird verwarnen*
86452008xἐπιτιμήσαιÄPITIME’SAe -ÄPITIMESAI-er möge verwarnen*
86462008xἐπιτιμήσαςÄPITIME’SAS -ÄPITIMESAS-verwarnend
86482008xἐπιτίμησονÄPITI’MESON -ÄPITIMESON-verwarne | verwarne*
86492009sἐπιτιμίαÄPITIMI’A-ÄPITIMIA-Verwarnung
86502008xἐπιτιμῶνÄPITIMOo’N-ÄPITIMO°N-verwarnend | verwarnend*
86372007xἐπιτιθέασινÄPITIThÄ’ASIN-ÄPITIThÄASIN-sie (dar) aufsetzen
86382007xἐπιτίθειÄPITI’ThiI-ÄPITIThÄI-setze auf
86399999xἐπιτιθεὶς-ÄPITIThÄIS-
86402007xἐπιτίθεσθαιÄPITI’ThÄSThAe-ÄPITIThÄSThAI-(dar) auf-gesetzt (zu) be(komm) en
86412007sεπιτιθημιepitithēmi-ÄPITIThEMI-legenauf
86422007xἐπιτίθησινÄPITI’ThESIN-ÄPITIThESIN-(dar) aufsetzt er
86512010xἐπιτρέπεταίÄPITRÄ’PÄTAe | ÄPITRÄ’PÄTAe’-ÄPITRÄPÄTAI-es ist gestattet* | ist es gestattet*
86522010xἐπιτρέπηÄPITRÄ’PE-ÄPITRÄPE-er gestatten (soll) te*
86532010sἐπιτρέπωÄPITRÄ’POo-ÄPITRÄPO°-gestatte* ichgestatten
86542010xἐπιτρέψαντοςÄPITRÄ’PsANTOS -ÄPITRÄPsANTOS-(\anlässlich/ des) Gestattens
86552010xἐπιτρέψηÄPITRÄ’PsE -ÄPITRÄPsE-er gestatten (soll) te*
86562010xἐπίτρεψόνÄPI’TRÄPsO’N -ÄPITRÄPsON-gestatte*
86572011sεπιτροπηepitropē-ÄPITROPE-Vollmacht
86582011xἐπιτροπῆςÄPITROPE’S-ÄPITROPES-Gestattung
86592012sεπιτροποςepitropos-ÄPITROPOS-VerwalterVormündern
86602012xἐπιτρόπουÄPITRO’PuU-ÄPITROPOY-(des) Gestatters*
86612012xἐπιτρόπουςÄPITRO’PuUS-ÄPITROPOYS-(\in Bezug auf/ die) Gestatter*
86622012xἐπιτρόπωÄPITRO’POo-ÄPITROPO°-Gestatter*
86642013xἐπιτυχεῖνÄPITYChiI’N -ÄPITYChÄIN-(zu) erlangen
86632013sεπιτυγχανωepitugchanō-ÄPITYGChANO°-erlangenhaben
83281934xἐπιζητεῖÄPIŞETiI’ | ÄPIŞETiI’ -ÄPIZETÄI-(dar) auf-sucht sie | es (dar) auf-sucht | sucht sie
83291934xἐπιζητεῖτεÄPIŞETiI’TÄ-ÄPIZETÄITÄ-ihr (dar) auf-sucht
83301934sεπιζητεωepizēteō-ÄPIZETÄO°-suchenbegehren
83311934xἐπιζητήσαςÄPIŞETE’SAS -ÄPIZETESAS-(dar) auf-suchend
83321934xἐπιζητοῦμενÄPIŞETuU’MÄN-ÄPIZETOYMÄN-(dar) auf-suchen wir
83331934xἐπιζητοῦσινÄPIŞETuU’SIN-ÄPIZETOYSIN-(dar) auf suchen sie | (dar) auf-suchen sie | sie (dar) aufsuchen
83341934xἐπιζητῶÄPIŞETOo’-ÄPIZETO°-ich (dar) auf-suche
86924105xἐπλάνησενÄPLA’NESÄN -ÄPLANESÄN-er beirrte
86914105xἐπλανήθησανÄPLANE’ThESAN -ÄPLANEThESAN-sie beirrt wurden | wurden sie beirrt
86944126xἐπλέομενÄPLÄ’OMÄN-ÄPLÄOMÄN-schiff-fuhren wir
86964122xἐπλεονέκτησαÄPLÄONÄ’KTESA -ÄPLÄONÄKTESA-behabgierte* ich
86974122xἐπλεονεκτήσαμενÄPLÄONÄKTE’SAMÄN -ÄPLÄONÄKTESAMÄN-behabgierten* wir
86984122xἐπλεονέκτησενÄPLÄONÄ’KTESÄN -ÄPLÄONÄKTESÄN-behabgierte* er
86954121xἐπλεόνασενÄPLÄO’NASÄN -ÄPLÄONASÄN-mehrte er | sie (sich) mehrte
86934111xἐπλάσθηÄPLA’SThE -ÄPLASThE-wurde er geformt
86994141xἐπλήγηÄPLE’GE -ÄPLEGE-geplagt wurde es
87024133xἐπλήρουÄPLE’RuU-ÄPLEROY-er vervollständigte*
87034133xἐπληροῦντοÄPLERuU’NTO-ÄPLEROYNTO-sie vervollständigt wurden | sie wurden vervollständigt*
87044133xἐπληροῦτοÄPLERuU’TO-ÄPLEROYTO-sie vervollständigt wurde
87074133xἐπλήρωσανÄPLE’ROoSAN -ÄPLERO°SAN-sie vervollständigten* | vervollständigten sie
87094133xἐπλήρωσενÄPLE´ROoSÄN  | ÄPLE’ROoSÄN -ÄPLERO°SÄN-er vervollständigte | er vervollständigt* | es (füll) te vollständig* | füllte er
87084133xἐπληρώσατεÄPLEROo’SATÄ -ÄPLERO°SATÄ-ihr (füll) tet vollständig*
87054133xἐπληρώθηÄPLEROo’ThE -ÄPLERO°ThE-es vollständig ge(füll) t wurde | es wurde vollständig (erfüll) t | sie wurde vollständig (erfüll) t* | wurde es vollständig (erfüll) t | ~sie vervollständigt wurden
87064133xεπληρωθησανÄPLEROo´ThESAN -ÄPLERO°ThESAN-sie vollständig (erfüll) t wurden
87109999xἔπλησανÄ’PLESAN -ÄPLESAN-sie füllten
87119999xἐπλήσθηÄPLE’SThE -ÄPLESThE-er wurde erfüllt | es wurde gefüllt | sie wurde erfüllt | wurde sie erfüllt
87129999xἐπλήσθησανÄPLE’SThESAN -ÄPLESThESAN-sie erfüllt wurden | sie wurden erfüllt | wurden sie erfüllt
87004128xἐπληθύνετοÄPLEThY’NÄTO-ÄPLEThYNÄTO-(wuchs) sie (für) sich (zur) Fülle (an) | es (wuchs) (für) sich (zur) Fülle (an) | sie (wuchs) (für) sich (zur) Fülle (an)
87014129xἐπληθύνθηÄPLEThY’NThE -ÄPLEThYNThE-es wurde (zur) Fülle (anwachs) en ge(mach) t
21570572sαπλοτηςhaplotēs-APLOTES-EinfaltFreigebigkei
21580572xἇπλότηταhAPLO’TETA-APLOTETA-Unzerstücktheit*
21590572xἇπλότητιhAPLO’TETI-APLOTETI-(\in/ der) Unzerstücktheit* | Unzerstücktheit*
21600572xἇπλότητοςhAPLO’TETOS-APLOTETOS-Unzerstücktheit*
21610573sἇπλοῦςhAPLuU’S-APLOYS-unzerstückt
87134147xἐπλούτησανÄPLuU’TESAN -ÄPLOYTESAN-sie reich geworden | wurden sie reich
87144147xἐπλουτήσατεÄPLuUTE’SATÄ -ÄPLOYTESATÄ-wurdet ihr reich
87154148xἐπλουτίσθητεÄPLuUTI’SThETÄ -ÄPLOYTISThETÄ-ihr bereichert wurdet
21620574sἇπλῶςhAPLOo’S-APLO°S-unzerstückt*
87164150xἔπλυνανÄ’PLYNAN -ÄPLYNAN-sie spülten | spülten sie
87179999xἔπλυνον-ÄPLYNON-
87184154xἔπνευσανÄ’PNÄWSAN -ÄPNÄYSAN-sie wehten
87194155xἔπνιγενÄ’PNIGÄN-ÄPNIGÄN-erstickte er
87204155xἐπνίγοντοÄPNI’GONTO-ÄPNIGONTO-sie wurden erstickt
87214155xἔπνιξανÄ’PNIXAN -ÄPNIXAN-sie erstickten
21630575sαποAPO | APO’-APO-(an) von | (an) von* | (da) von | (da) von (weg) | (weg) vom | (weg) von | (weg) von (bereichs)aus
21640575xἀποαπολωλόςAPOAPOLOoLO’S-APOAPOLO°LOS-gänzlich weg (ja) Weggelöstwordene*
21650576sαποβαινωapobainō-APOBAINO°-ausschlagenaussteigen
21660577xἀποβάλητεAPOBA’LETÄ -APOBALETÄ-(soll) tet ihr wegwerfen
21670577sαποβαλλωapoballō-APOBALLO°-werfenweg
21689999xἀποβαλώμεθα-APOBALO°MÄThA-
21690577xἀποβαλὼνAPOBALOo’N -APOBALO°N-von (sich) geworfen(hab) end
21700576xἀποβάντεςAPOBA’NTÄS -APOBANTÄS-(als) weggestiegen(sei) ende
21710576xἀποβήσεταιAPOBE’SÄTAe-APOBESÄTAI-es (für) sich wegschreiten* wird | es wird (für) sich fortschreiten
21720578sαποβλεπωapoblepō-APOBLÄPO°-schauen
21730579xἀπόβλητονAPO’BLETON-APOBLETON-verwerflich
21740579sαποβλητοςapoblētos-APOBLETOS-verwerflich
21750580sἀποβολὴAPOBOLE’-APOBOLE-(ein) Wegwurf | WegwurfVerwerfung
25940673sαποχωπιζωapochōrizō-APOChO°PIZO°-entweichensich
25950672xἀποχωρεῖAPOChOoRiI’-APOChO°RÄI-entweicht er
25960672xἀποχωρεῖτεAPOChOoRiI’TÄ-APOChO°RÄITÄ-entweichet
25970672sαποχωρεωapochōreō-APOChO°RÄO°-aber
25980672xἀποχωρήσαςAPOChOoRE’SAS -APOChO°RESAS-entweichend
25990672xἀποχωρισθῆναιAPOChOoRISThE’NAe -APOChO°RISThENAI-abgetrennt (zu) werden
25920671xἀποχρήσειAPOChRE’SiI-APOChRESÄI-Verbrauch
25930671sαποχρησιςapochrēsis-APOChRESIS-Gebrauch
22050588sαποδεχομαιapodechomai-APODÄChOMAI-aufnehmenauf
22060588xἀποδεχόμεθαAPODÄChO’MÄThA-APODÄChOMÄThA-(heiß) en wir (für) uns willkommen*
21870584xἀποδεδειγμένονAPODÄDiIGMÄ’NON-APODÄDÄIGMÄNON-(den) weg-erzeigtwordenen
21880593xἀποδεδοκιμασμένονAPODÄDOKIMASMÄ’NON-APODÄDOKIMASMÄNON-hinweg-geprüftwordenen
21890584sαποδεικνυμιapodeiknumi-APODÄIKNYMI-darstellenbeweisen
21900584xἀποδεικνύνταAPODiIKNY’NTA-APODÄIKNYNTA-(den) weg-Erzeigenden
21910584xἀποδεῖξαιAPODiI’XAe -APODÄIXAI-weg(zu) erzeigen
21920585xἀποδείξειAPODiI’XiI-APODÄIXÄI-(dem) Erzeigen\vn/
21930585sαποδειξιςapodeixis-APODÄIXIS-Erweisung
21940585xἀποδεκατεύωAPODÄKATÄW’Oo-APODÄKATÄYO°-ich (geb) e (den) Zehnten
21980586sαποδεκατοωapodekatoō-APODÄKATOO°-verzehntetnehmen
21950586xἀποδεκατοῦνAPODÄKATuU’N-APODÄKATOYN-weg(zu) zehnten
21970586xἀποδεκατοῦτεAPODÄKATuU’TÄ-APODÄKATOYTÄ-ihr (den) Zehnten weg(geb) t | ihr weg-verzehntet
21960586xαποδεκατουταιAPODÄKATuUTAe-APODÄKATOYTAI-sie ist weg-gezehntet
21990586xαποδεκατωAPODÄKAOo´-APODÄKATO°-ich ~(geb) e (den) Zehnten
22000587xἀπόδεκτονAPO’DÄKTON-APODÄKTON-willkommen
22010587sαποδεκτοςapodektos-APODÄKTOS-angenehm
22020588xἀποδεξάμενοιAPODÄXA’MÄNOI -APODÄXAMÄNOI-(für) sich Willkommen(heiß) enden*
22030588xἀποδεξάμενοςAPODÄXA’MÄNOS -APODÄXAMÄNOS-(als) (für) sich Willkommen(heiß) ender*
22040588xἀποδέξασθαιAPODÄ’XASThAe -APODÄXASThAI-(für) sich willkommen* (zu) (heiß) en*
22070591xἀποδῆAPODE’ -APODE-er weggeben (soll) te
22080590sἀπόδημοςAPO’DEMOS-APODEMOS-(ein) wegreisender*
22090588xἀποδημῶνAPODEMOo’N-APODEMO°N-(als) Wegreisender*
22100589sαποδηνεωapodēmeō-APODENÄO°-Landreisen
22110591xἀποδιδόναιAPODIDO’NAe-APODIDONAI-weg(zu) geben
22120591xἀποδιδόντεςAPODIDO’NTÄS-APODIDONTÄS-Weg-Gebende | weggebende
22130591xἀποδιδότωAPODIDO’TOo-APODIDOTO°-gebe er weg
22149999xἀποδιδοῦν-APODIDOYN-
22150591xἀποδιδοὺςAPODIDuU’S-APODIDOYS-weggebend
22160591sἀποδίδωμιAPODI’DOoMI-APODIDO°MI-weggebe ichvergelten
22170591xἀποδίδωσινAPODI’DOoSIN-APODIDO°SIN-weggibt sie
22180592xἀποδιορίζοντεςAPODIORI’ŞONTÄS-APODIORIZONTÄS-durch (und) (durch) Absondernden
22190592sαποδιοριζωapodiorizō-APODIORIZO°-absondern
22280594sαποδοχηapodochē-APODOChE-Annahme
22290594xἀποδοχῆςAPODOChE’S-APODOChES-(des) Willkommens | Willkommens
22210591xἀποδοῖAPODOI’ -APODOI-er weggeben (soll) te
22230593xἀποδοκιμασθῆναιAPODOKIMASThE’NAe -APODOKIMASThENAI-hinweggeprüft (zu) werden
22220593sαποδοκιμαζωapodokimazō-APODOKIMAZO°-verwerfenwerden
22240591xἀπόδοςAPO’DOS -APODOS-weggib
22250591xἀπόδοτεAPO’DOTÄ -APODOTÄ-weggebt
22200591xἀποδοθῆναιAPODOThE’NAe -APODOThENAI-weggegeben (zu) sein | weggegeben (zu) werden
22260591xἀποδοῦναιAPODuU´NAe  | APODuU’NAe -APODOYNAI-weg (zu) geben | weg(zu) geben
22270591xἀποδοὺςAPODuU’S -APODOYS-weggebend
22300591xἀποδῶAPODOo´  | APODOo’ -APODO°-er weggeben (könn) te | er weggeben (soll) te
22310591xἀποδῶςAPODOo’S -APODO°S-du weggeben (würd) est | du weggegeben (hät) test
22320591xἀποδώσειAPODOo’SiI-APODO°SÄI-er weggeben wird | er wird weggeben | wird er weggeben
22330591xἀποδώσειςAPODOo’SiIS-APODO°SÄIS-du wirst weggeben
22340594xαποδωσιςAPODOo’SIS-APODO°SIS-~Weggabe
22350591xἀποδώσοντεςAPODOo’SONTÄS-APODO°SONTÄS-weggeben-Werdende
22360591xἀποδώσουσινAPODOo’SuUSIN-APODO°SOYSIN-sie weggeben werden | sie werden weggeben
22370591xἀποδώσωAPODOo’SOo-APODO°SO°-ich werde weggeben | werde ich weggeben
21760583xἀπογεγραμμένωνAPOGÄGRAMMÄ’NOoN-APOGÄGRAMMÄNO°N-(der) (auf) geschriebenwordenen\vn/
21770581xἀπογενόμενοιAPOGÄNO’MÄNOI -APOGÄNOMÄNOI-(als für) sich( Ent) worden(sei) ende\vn/
21780581sαπογενομενοςapogenomenos-APOGÄNOMÄNOS-absterben
21800583xαπογραφεσθεAPOGRAPhÄSThÄ-APOGRAPhÄSThÄ-seid (auf) geschrieben
21790583xἀπογράφεσθαιAPOGRA’PhÄSThAe-APOGRAPhÄSThAI-(auf) geschrieben\vn/ (zu) sein
21810582sαπογραφηAPOGRAPhE’-APOGRAPhE-(Auf) schreibung\vn/
21820582xαπογραφηνAPOGRAPhE’-APOGRAPhEN-(Auf) schreibung\vn/
21830582xἀπογραφῆςAPOGRAPhE’S-APOGRAPhES-(Auf) schreibung\vn/
21840583sαπογραϕωapographō-APOGRAPhO°-lassenanschreiben
21860583xαπογραψασσθαι~APOGRA´PsASThAe -APOGRAPsASSThAI-sich (aufzu) schreiben\vn/
21859999xἀπογράψασθαι-APOGRAPsASThAI-
87224160xἐποίειÄPOI´iI | ÄPOI’iI-ÄPOIÄI-er machte | er tat | sie machte | sie tat | tat sie | tätigte* er
87234160xἐποιεῖτεÄPOIiI´TÄ-ÄPOIÄITÄ-tatet ihr
87244160xἐποίησαÄPOI´ESA  | ÄPOI’ESA -ÄPOIESA-ich gemacht | ich getan | ich mache | ich tat | tat ich
87254160xἐποιήσαμενÄPOIE’SAMÄN -ÄPOIESAMÄN-tätigten wir | wir getan
87264160xἐποιησάμηνÄPOIESA’MEN -ÄPOIESAMEN-tätigte* ich (für) mich
87274160xἐποίησανÄPOI´ESAN  | ÄPOI’ESAN -ÄPOIESAN-(hatten) sie getan | arbeiteten sie | machten sie | sie gemacht (hatten) | sie getan | sie machten | sie taten
87304160xἐποίησενÄPOI’ESÄN  | ÄPOI’ESÄ -ÄPOIESÄN-(hat) er getan | er gemacht (hat) | er gemacht (hatte) | er gemacht | er getan | er getan* | er getätigt
87284160xἐποίησαςÄPOI´ESAS  | ÄPOI’ESAS -ÄPOIESAS-du machtest | hast du getan | machtest du | tatest du
87294160xἐποιήσατεÄPOIE’SATÄ -ÄPOIESATÄ-ihr gemacht | ihr machtet | ihr tatet | machtet ihr | tatet ihr | tut ihr
87312026xἐποικοδομεῖÄPOIKODOMiI’-ÄPOIKODOMÄI-er (dar) auf-wohnbaut
87322026xἐποικοδομεῖσθεÄPOIKODOMiI’SThÄ-ÄPOIKODOMÄISThÄ-seiet (dar) auf-wohnerbaut
87332026sεποικοδομεωepoikodomeō-ÄPOIKODOMÄO°-bauenaufbauen
87352026xἐποικοδόμησενÄPOIKODO’MESÄN -ÄPOIKODOMESÄN-er (dar) auf-wohngebaut
87342026xἐποικοδομηθέντεςÄPOIKODOMEThÄ’NTÄS -ÄPOIKODOMEThÄNTÄS-(Dar) auf-Wohnerbaut(werd) ende
87362026xἐποικοδομούμενοιÄPOIKODOMuU’MÄNOI-ÄPOIKODOMOYMÄNOI-Wohnerbautseiende
87372026xἐποικοδομοῦντεςÄPOIKODOMuU’NTÄS-ÄPOIKODOMOYNTÄS-(als Dar) auf-Wohnbauende*
87384160xἐποίουνÄPOI’uUN-ÄPOIOYN-sie machten | taten sie
87394160xἐποιοῦντοÄPOIuU’NTO-ÄPOIOYNTO-machten sie (für) sich
22770667xαποισουσινAPOISuUSI´N-APOISOYSIN-sie werden wegbringen
23100606sαποκειμαιapokeimai-APOKÄIMAI-aufhebenbereit
23110606xἀποκειμένηνAPOKiIMÄ’NEN-APOKÄIMÄNEN-(als) weggelegtseiende | weggelegtseiende
23120606xἀπόκειταίAPO’KiITAe | APO’KiITAe’-APOKÄITAI-es weggelegt ist | sie ist weggelegt
23130613xἀποκεκρυμμένηνAPOKÄKRYMMÄ’NEN-APOKÄKRYMMÄNEN-wegverborgenwordene
23140613xἀποκεκρυμμένονAPOKÄKRYMMÄ’NON-APOKÄKRYMMÄNON-wegverborgenwordene
23150613xἀποκεκρυμμένουAPOKÄKRYMMÄ’NuU-APOKÄKRYMMÄNOY-weg-verborgen-wordenen
23160617xἀποκεκυλισμένονAPOKÄKYLISMÄ’NON-APOKÄKYLISMÄNON-(als) weggewälztwordenen
23179999xἀποκεκύλισται-APOKÄKYLISTAI-
87402027sεποκελλωepokellō-ÄPOKÄLLO°-lassenstranden
22850601xἀποκαλυφθῆAPOKALYPhThE’ -APOKALYPhThE-er enthüllt würde | es enthüllt würde
22860601xἀποκαλυφθῆναιAPOKALYPhThE’NAe -APOKALYPhThENAI-enthüllt (zu) werden | enthüllt(zu) werden
22870601xἀποκαλυφθήσεταιAPOKALYPhThE’SÄTAe-APOKALYPhThESÄTAI-es enthüllt werden wird | wird er enthüllt werden
22880601xἀποκαλυφθῶσινAPOKALYPhThOo’SIN -APOKALYPhThO°SIN-sie enthüllt würden
22890601xἀποκαλύψαιAPOKALY’PsAe -APOKALYPsAI-(zu) enthüllen
22900602xἀποκαλύψειAPOKALY’PsiI-APOKALYPsÄI-(der) Enthüllung | Enthüllung | wird er enthüllen
22910602xἀποκαλύψειςAPOKALY’PsiIS-APOKALYPsÄIS-Enthüllungen
22920602xἀποκαλύψεωνAPOKALY’PsÄOoN-APOKALYPsÄO°N-Enthüllungen
22930602xἀποκαλύψεωςAPOKALY’PsÄOoS-APOKALYPsÄO°S-(\das/ der) Enthüllung | (der) Enthüllung
22940602xἀποκάλυψινAPOKA’LYPsIN-APOKALYPsIN-(die) Enthüllung | Enthüllung
22950602sἀποκάλυψιςAPOKA’LYPsIS-APOKALYPsIS-EnthüllungOffenbarunge
22820601xἀποκαλύπτεσθαιAPOKALY’PTÄSThAe-APOKALYPTÄSThAI-enthüllt (zu) sein
22830601xἀποκαλύπτεταιAPOKALY’PTÄTAe-APOKALYPTÄTAI-er enthüllt ist | er ist enthüllt | es enthüllt ist | ist sie enthüllt
22840601sαποκαλυπτωapokaluptō-APOKALYPTO°-geoffenbartwerden
23180607sαποκεϕαλιζωapokephalizō-APOKÄPhALIZO°-enthauptenhaben
22960603sἀποκαραδοκίαAPOKARADOKI’A-APOKARADOKIA-Ahnen*Harren
22970603xἀποκαραδοκίανAPOKARADOKI’AN-APOKARADOKIAN-Ahnen*
23000604sαποκαταλλασσωapokatallassō-APOKATALLASSO°-versöhnenhaben
22980604xἀποκαταλλάξαιAPOKATALLA’XAe -APOKATALLAXAI-herab-ab(zu) ändern*
22990604xἀποκαταλλάξηAPOKATALLA’XE -APOKATALLAXE-er herababändern (soll) te*
23029999xἀποκαταστάνειAPOKATASTA’NiI-APOKATASTANÄI-er ent(heb) t (des) Herabstands*
23039999xαποκαταστανιAPOKATASTANI-APOKATASTANI-~er ent(heb) t (des) Herabstands*
23040605xἀποκαταστάσεωςAPOKATASTA’SÄOoS-APOKATASTASÄO°S-(der) Herabstandsent(heb) ung*
23050605sαποκαταστασιςapokatastasis-APOKATASTASIS-Wiederherstellung
23010600xἀποκατασταθῶAPOKATASTAThOo’ -APOKATASTAThO°-ich (des) Herabstands* ent(hob) en würde
23060600xἀποκαταστήσειAPOKATASTE’SiI-APOKATASTESÄI-er wird (des) Herabstands ent(heb) en*
23079999xἀποκατηλλάγητε-APOKATELLAGETÄ-
23080604xἀποκατήλλαξενAPOKATE’LLAXÄN -APOKATELLAXÄN-herab-abänderte* er
22789999xἀποκαθιστάνει-APOKAThISTANÄI-
22799999xἀποκαθιστάνειςAPOKAThISTA’NiIS-APOKAThISTANÄIS-du (des) Herabstands ent(heb) st*
22809999xαποκαθιστανιAPOKAThISTANI-APOKAThISTANI-~er ent(heb) t (des) Herabstands*
22810600sαποκαθιστημιapokathistēmi-APOKAThISTEMI-wiederherstellenstellen
23095270xαποκατωAPOKA’TOo-APOKATO°-herab weg
23200608sαποκλειωapokleiō-APOKLÄIO°-haben
23190608xἀποκλείσηAPOKLiI’SE -APOKLÄISE-er abschließen (soll) te
23220609xἀπόκοψονAPO’KOPsON -APOKOPsON-haue ab
23230609xἀποκόψονταιAPOKO’PsONTAe-APOKOPsONTAI-sie werden sich abhauen
23210609sαποκοπτωapokoptō-APOKOPTO°-abhauen
23350610sἀπόκριμαAPO’KRIMA-APOKRIMA-Aburteilung
23360611xἀποκρίνεσθαιAPOKRI’NÄSThAe-APOKRINÄSThAI-(für) sich (zu) antworten*
23370611xἀποκρίνεταιAPOKRI´NÄTAe-APOKRINÄTAI-er ist antworten ge(mach) t | er wurde antworten ge(mach) t
23380611xἀποκρίνηAPOKRI´NE | APOKRI’NE-APOKRINE-antwortest du (für) dich | bist du antworten ge(mach) t
23390611sαποκρινομαιapokrinomai-APOKRINOMAI-antwortenheben
23400611xἀποκρινομένουςAPOKRINOMÄ’NuUS-APOKRINOMÄNOYS-Antworten-Ge(mach) tseiende
23410612xἀποκρίσειAPOKRI’SiI-APOKRISÄI-Antwort
23420612xἀποκρίσεσινAPOKRI’SÄSIN-APOKRISÄSIN-Antworten
23430612xἀπόκρισινAPO´KRISIN-APOKRISIN-Antwort
23440612sαποκρισιςapokrisis-APOKRISIS-AntwortAntworten
23240611xἀποκριθεὶςAPOKRIThiI’S -APOKRIThÄIS-antworten ge(mach) t (werd) end | antworten ge(mach) t (werd) end* | antworten ge(mach) t(sei) end | antworten ge(mach) t(werd) end | antworten ge(mach) t(werd) end* | antworten* ge(mach) t(werd) end | antworten-ge(mach) t(werd) end
23250611xἀποκριθεῖσαAPOKRIThiI’SA -APOKRIThÄISA-(als) antworten-ge(mach) t(sei) ende
23260611xἀποκριθὲνAPOKRIThÄ’N -APOKRIThÄN-antworten ge(mach) t(werd) end
23270611xἀποκριθέντεςAPOKRIThÄ’NTÄS -APOKRIThÄNTÄS-(als) Antworten Ge(mach) t(werd) ende | (als) Antworten-Ge(mach) t(sei) ende | (als) Antworten-Ge(mach) t(werd) ende | (als) antworten ge(mach) t(werd) ende
23280611xαποκριθηAPOKRIThE´ -APOKRIThE-er wurde antworten ge(mach) t
23290611xἀποκριθῆναιAPOKRIThE’NAe -APOKRIThENAI-antworten* ge(mach) t (zu) sein | antworten* ge(mach) t (zu) werden
23300611xἀποκριθήσεταιAPOKRIThE’SÄTAe-APOKRIThESÄTAI-wird er antworten ge(mach) t werden
23310611xἀποκριθήσονταιAPOKRIThE’SONTAe-APOKRIThESONTAI-werden sie antworten ge(mach) t werden | werden sie antworten-ge(mach) twerden
23320611xἀποκρίθητέAPOKRIThE’TÄ  | APOKRI’ThETÄ’ -APOKRIThETÄ-seid antworten-ge(mach) t | würdet ihr antworten ge(mach) t sein
23330611xαποκριθιςAPOKRIThIS -APOKRIThIS-~antworten ge(mach) t(sei) end
23340611xἀποκριθῶσινAPOKRIThOo’SIN -APOKRIThO°SIN-sie antworten ge(mach) t sein (soll) ten
23460614xἀπόκρυφοιAPO’KRYPhOI-APOKRYPhOI-Wegverborgene
23470614xἀπόκρυφονAPO’KRYPhON-APOKRYPhON-(ein) Wegverborgenes
23480614sαποκρυϕοςapokruphos-APOKRYPhOS-geheimverbergen
23450613sαποκρυπτωapokruptō-APOKRYPTO°-verbergenhaben
23520615xἀποκτεῖναιAPOKTiI´NAe  | APOKTiI’NAe -APOKTÄINAI-Umbringen | um(zu) bringen | umbringen
23550615xἀποκτείνειAPOKTiI’NiI-APOKTÄINÄI-er umbringt
23530615xἀποκτεινάντωνAPOKTiINA’NTOoN -APOKTÄINANTO°N-Umgebracht(hab) enden
23540615xἀποκτείναςAPOKTiI´NAS  | APOKTiI’NAS -APOKTÄINAS-Umbringende | umbringend
23569999xἀποκτεινόντων-APOKTÄINONTO°N-
23570615xἀποκτείνουσαAPOKTiI’NuUSA-APOKTÄINOYSA-Umbringende
23580615xἀποκτείνουσινAPOKTiI’NuUSIN-APOKTÄINOYSIN-bringen sie um
23590615sαποκτεινωapokteinō-APOKTÄINO°-tötenwerden
23600615xἀποκτείνωμενAPOKTiI’NOoMÄN-APOKTÄINO°MÄN-wir (soll) ten umbringen | wir umbringen (soll) ten
23610615xἀποκτείνωσιAPOKTiI’NOoSI-APOKTÄINO°SI-sie umbringen (könn) ten
23620615xἀποκτείνωσινAPOKTiI´NOoSIN | APOKTiI’NOoSIN-APOKTÄINO°SIN-sie umbringen (könn) ten | sie umbringen (soll) ten
23630615xἀποκτενεῖAPOKTÄNiI´ | APOKTÄNiI’-APOKTÄNÄI-er wird umbringen | wird er umbringen
23640615xἀποκτενεῖτεAPOKTÄNiI’TÄ-APOKTÄNÄITÄ-werdet ihr umbringen
23650615xἀποκτέννειAPOKTÄ’NNiI-APOKTÄNNÄI-sie bringt um
23660615xἀποκτέννεσθαιAPOKTÄ’NNÄSThAe-APOKTÄNNÄSThAI-umgebracht (zu) sein
23670615xἀποκτέννοντεςAPOKTÄ’NNONTÄS-APOKTÄNNONTÄS-Umbringende
23680615xἀποκτεννόντωνAPOKTÄNNO’NTOoN-APOKTÄNNONTO°N-Umbringenden
23690615xἀποκτένουσαAPOKTÄ’NuUSA-APOKTÄNOYSA-(du) Umbringende | Umbringende
23700615xἀποκτενοῦσινAPOKTÄNuU’SIN-APOKTÄNOYSIN-sie werden umbringen | werden sie umbringen
23710615xἀποκτενῶAPOKTÄNOo’-APOKTÄNO°-werde ich umbringen
23490615xἀποκτανθεὶςAPOKTANThiI’S -APOKTANThÄIS-(als) Umgebracht(word) en(sei) ender
23500615xἀποκτανθῆναιAPOKTANThE’NAe -APOKTANThENAI-umgebracht (zu) werden
23510615xἀποκτανθῶσινAPOKTANThOo’SIN -APOKTANThO°SIN-sie würden umgebracht werden
23720615xαποκτιννυντεςAPOKTI´NNYNTÄS-APOKTINNYNTÄS-Umbringende
23730616xἀποκύειAPOKY’iI-APOKYÄI-wegträchtigt sie
23740616sαποκυεωapokueō-APOKYÄO°-gebierthaben
23760617sαποκυλιωapokuliō-APOKYLIO°-weggewälztwälzen
23750617xἀποκυλίσειAPOKYLI’SiI-APOKYLISÄI-er wird wegwälzen
23770618xἀπολάβηAPOLA’BE -APOLABE-er (da) vonnehmen (soll) te | er (da) vonnehmen würde
23780618xἀπολάβητεAPOLA’BETÄ -APOLABETÄ-ihr (da) vonnehmen (soll) tet
23790618xἀπολαβόμενοςAPOLABO’MÄNOS -APOLABOMÄNOS-(als) (für) sich Weggenommen(hab) ender
23800618xἀπολάβωμενAPOLA’BOoMÄN -APOLABO°MÄN-wir (da) vonnähmen
23810618xἀπολάβωσινAPOLA’BOoSIN -APOLABO°SIN-sie (da) vonnehmen (könn) ten
23920621sαπολειχωapoleichō-APOLÄIChO°-leckten
23870620xἀπολείπεταιAPOLiI’PÄTAe-APOLÄIPÄTAI-es belassen* ist | ist es belassen* | ist sie belassen*
23880620sαπολειπωapoleipō-APOLÄIPO°-bleibenzurücklassen
23900622xἀπολεῖσθεAPOLiI’SThÄ-APOLÄISThÄ-werdet ihr euch gänzlich weglösen*
23890622xαπολεισθαιAPOLiISThAe-APOLÄISThAI-sich gänzlich weg(zu) lösen
23910622xἀπολεῖταιAPOLiI’TAe-APOLÄITAI-es wird sich gänzlich weggelöst haben*
23930630xἀπολελυμένηνAPOLÄLYMÄ’NEN-APOLÄLYMÄNEN-(eine) Entlöstwordene
23940630xἀπολελυμένονAPOLÄLYMÄ’NON-APOLÄLYMÄNON-(als) entlöstwordenen
23950630xἀπολέλυσαιAPOLÄ’LYSAe-APOLÄLYSAI-du bist entlöst worden
23960630xἀπολελύσθαιAPOLÄLY’SThAe-APOLÄLYSThAI-entlöstworden (zu) sein
23820618xἀπολαμβάνομενAPOLAMBA’NOMÄN-APOLAMBANOMÄN-nehmen wir (da) von
23830618xἀπολαμβάνοντεςAPOLAMBA’NONTÄS-APOLAMBANONTÄS-(Da) vonnehmende
23840618sαπολαμβανωapolambanō-APOLAMBANO°-empfangenhaben
87414170xἐπολέμησενÄPOLÄ’MESÄN -ÄPOLÄMESÄN-er stritt
23970622xἀπολέσαιAPOLÄ´SAe  | APOLÄ’SAe  | APOLÄ’SA -APOLÄSAI-gänzlich weg(zu) lösen* | weg(zu) lösen
23990622xἀπολέσειAPOLÄ’SiI-APOLÄSÄI-er gänzlich weglösen wird | er wird gänzlich weglösen* | wird er gänzlich weglösen*
23980622xἀπολέσαςAPOLÄ’SAS -APOLÄSAS-gänzlich Weglösende | gänzlich weglösend | gänzlich weglösend*
24000622xἀπολέσηAPOLÄ´SE  | APOLÄ’SE -APOLÄSE-(soll) te er gänzlich weglösen* | er gänzlich weglösen (soll) te | er gänzlich weglösen (soll) te* | er gänzlich weglösen soll(te) | er gänzlich weglösen* (könn) te | sie gänzlich weglösen (soll) te* | würde er gänzlich weglösen*
24010622xαπολεσητεAPOLÄ´SETÄ -APOLÄSETÄ-ihr gänzlich weglösen (soll) tet*
24030622xαπολεσι~APOLÄ’SiI-APOLÄSI-~er wird gänzlich weglösen*
24040622xἀπολέσωAPOLÄ´SOo-APOLÄSO°-ich gänzlich weglösen* (soll) te
24050622xἀπολέσωσινAPOLÄ’SOoSIN -APOLÄSO°SIN-sie gänzlich weglösen* (könn) ten | sie gänzlich weglösen* (soll) ten
24020622xἀπολέσθαιAPOLÄ’SThAe -APOLÄSThAI-(für) sich gänzlich weg(zu) lösen* | sich gänzlich weg(zu) lösen*
23850619xἀπόλαυσινAPO’LAWSIN-APOLAYSIN-Behagen
23860619sαπολαυσιςapolausis-APOLAYSIS-ErgötzungGenuß
24060618xἀπολήμψεσθεAPOLE’MPsÄSThÄ-APOLEMPsÄSThÄ-ihr euch (da) vonnehmen werdet
24070622xἀπόλησθεAPO’LESThÄ -APOLESThÄ-ihr euch gänzlich weglösen (soll) tet*
24080622xἀπόληταιAPO’LETAe -APOLETAI-(soll) te es sich gänzlich weglösen | (soll) te es sich gänzlich weglösen* | er sich gänzlich weglösen* (soll) te | es sich gänzlich weglösen (soll) te* | es sich gänzlich weglösen würde* | es sich gänzlich weglösen* (soll) te | sie sich gänzlich* weglöse
24090620xἀπολιπόνταςAPOLIPO’NTAS -APOLIPONTAS-belassen(hab) enden*
24249999xἀπολλῶ-APOLLO°-
24259999xἀπολλῶν-APOLLO°N-
24260624sαπολλωνιαApollōnia-APOLLO°NIA-Apollonia
24279999xἀπολλωνίαν-APOLLO°NIAN-
24280625sαπολλωςApollōs-APOLLO°S-Apollos
24100622xἀπόλλυεAPO’LLYÄ-APOLLYÄ-löse gänzlich weg*
24110622xἀπολλύειAPOLLY´iI-APOLLYÄI-er löst gänzlich weg*
24120622xἀπολλύεινAPOLLY’iIN-APOLLYÄIN-gänzlich weg(zu) lösen*
24130622xἀπολλύειςAPOLLY’iIS-APOLLYÄIS-löst du gänzlich weg*
24140622xἀπόλλυμαιAPO’LLYMAe-APOLLYMAI-löse ich mich gänzlich weg*
24160622xἀπολλυμένηνAPOLLYMÄ´NEN-APOLLYMÄNEN-gänzlich weggelöst(sei) ende*
24170622xἀπολλύμενοιAPOLLY’MÄNOI-APOLLYMÄNOI-gänzlich Weggelöstseiende*
24180622xἀπολλυμένοιςAPOLLYMÄ’NOIS-APOLLYMÄNOIS-gänzlich Weggelöstseienden*
24190622xἀπολλυμένουAPOLLYMÄ’NuU-APOLLYMÄNOY-gänzlich weggelöstseienden*
24150622xἀπολλύμεθαAPOLLY’MÄThA-APOLLYMÄThA-wir gänzlich weggelöst* sind | wir sind gänzlich weggelöst*
24200622sαπολλυμιapollumi-APOLLYMI-verlierenumbringen
24210622xἀπόλλυνταιAPO’LLYNTAe-APOLLYNTAI-sie sind gänzlich weggelöst*
24230623sαπολλυωνApolluōn-APOLLYO°N-Apollyon
24220622xἀπόλλυταιAPO’LLYTAe-APOLLYTAI-gänzlich weggelöst* ist er
24290626xἀπολογεῖσθαιAPOLOGiI’SThAe-APOLOGÄISThAI-sich (zu) verantworten | sich (zu) verantworten*
24300626sαπολογεομαιapologeomai-APOLOGÄOMAI-verantwortenmich
24320626xἀπολογήσησθεAPOLOGE’SESThÄ -APOLOGESESThÄ-ihr euch verantworten (soll) tet*
24310626xἀπολογηθῆναιAPOLOGEThE’NAe -APOLOGEThENAI-verantworten* ge(mach) t (zu) sein
24330627sἀπολογίαAPOLOGI’A-APOLOGIA-Verantwortung*sich
24340627xἀπολογίανAPOLOGI’AN-APOLOGIAN-(die) Verantwortung | (die) Verantwortung* | Verantwortung*
24350627xἀπολογίαςAPOLOGI’AS-APOLOGIAS-(der) Verantwortung* | Verantwortung*
24360626xἀπολογοῦμαιAPOLOGuU’MAe-APOLOGOYMAI-verantworte* ich mich
24380626xἀπολογουμένουAPOLOGuUMÄ’NuU-APOLOGOYMÄNOY-(des) Sich-Verantwortens*
24390626xἀπολογουμένωνAPOLOGuUMÄ’NOoN-APOLOGOYMÄNO°N-sich verantwortenden*
24370626xἀπολογούμεθαAPOLOGuU’MÄThA-APOLOGOYMÄThA-wir uns verantworten*
24400622xἀπολομένουAPOLOMÄ’NuU -APOLOMÄNOY-sich gänzlich weggelöst(hab) enden*
24410622xἀπολοῦνταιAPOLuU’NTAe-APOLOYNTAI-sie werden sich gänzlich weglösen* | werden sie sich gänzlich weglösen*
24430628sαπολουωapolouō-APOLOYO°-abwaschen
24420628xἀπόλουσαιAPO’LuUSAe -APOLOYSAI-bade dir ab
24650622xἀπολῶAPOLOo’-APOLO°-gänzlich weglösen* werde ich
24660622xἀπολωλόςAPOLOoLO’S-APOLO°LOS-(ein) gänzlich Weggelösthabendes* | gänzlich weggelösthabende*
24670622xἀπολωλόταAPOLOoLO’TA-APOLO°LOTA-gänzlich weggelöstwordenen* | gänzlich weglösenden*
24680622xἀπολωλὼςAPOLOoLOo’S-APOLO°LO°S-(ein) gänzlich Weggelösthabender*
24690622xαπολωνταιAPO´LOoNTAe -APOLO°NTAI-(soll) ten sie sich gänzlich weglösen
24440630xἀπολύειAPOLY’iI-APOLYÄI-er entlöst*
24450630xἀπολύεινAPOLY’iIN-APOLYÄIN-(zu) entlösen | (zu) entlösen*
24460630xαπολυειςAPOLY´iIS-APOLYÄIS-löst du weg*
24480630xἀπολύετεAPOLY’ÄTÄ-APOLYÄTÄ-entlöset*
24470630xαπολυεταιAPOLYÄTAe-APOLYÄTAI-er ist entlöst
24630630sαπολυωapoluō-APOLYO°-entlassenlosgeben
24640630xἀπολύωνAPOLY’OoN-APOLYO°N-Entlösende
24530630xἀπολῦσαίAPOLY’SAe -APOLYSAI-(zu) entlösen | (zu) entlösen* | entlösen*
24540630xἀπολύσαςAPOLY’SAS -APOLYSAS-entlösend
24550630xἀπολύσασαAPOLY’SASA -APOLYSASA-(als) Entlösende
24560630xἀπολύσηAPOLY’SE -APOLYSE-er entlösen (soll) te | er entlösen (soll) te* | er entlösen würde
24570630xἀπολύσηςAPOLY´SES -APOLYSES-du entlösen (soll) test
24580630xἀπόλυσονAPO’LYSON -APOLYSON-Entlöse* | entlöse*
24590630xἀπολύσωAPOLY´SOo | APOLY’SOo-APOLYSO°-(soll) te ich entlösen | ich (soll) te entlösen* | ich entlösen (soll) te | ich entlösen würde* | werde ich entlösen*
24490630xἀπολυθέντεςAPOLYThÄ’NTÄS -APOLYThÄNTÄS-(als) Entlöst(word) ene | Entlöst(word) enen
24510630xἀπολυθήσεσθεAPOLYThE’SÄSThÄ-APOLYThESÄSThÄ-ihr werdet entlöst werden
24500630xαπολυθησεσθαιAPOLYThESÄSThAe-APOLYThESÄSThAI-sich (\zukünftig) / (zu) entlösen
24520630xἀπολυθῆτεAPOLYThE’TÄ -APOLYThETÄ-ihr entlöst würdet
24600629xἀπολυτρώσεωςAPOLYTROo’SÄOoS-APOLYTRO°SÄO°S-(der) Entlösung* | Entlösung*
24610629xἀπολύτρωσινAPOLY’TROoSIN-APOLYTRO°SIN-Entlösung | Entlösung*
24620629sἀπολύτρωσιςAPOLY’TROoSIS-APOLYTRO°SIS-Entlösung*Befreiung
24700631sαπομασσομαιapomassomai-APOMASSOMAI-abschütteln
24710631xἀπομασσόμεθαAPOMASSO’MÄThA-APOMASSOMÄThA-wischen wir uns weg
24720632xἀπονέμοντεςAPONÄ’MONTÄS-APONÄMONTÄS-Bestimmende\vn/
24730632sαπονεμωaponemō-APONÄMO°-geben
24740633sαπονιπτωaponiptō-APONIPTO°-waschen
87422028xἐπονομάζηÄPONOMA’ŞE-ÄPONOMAZE-du (dar) auf-benannt//-benamt bist
87432028sεπονομαζωeponomazō-ÄPONOMAZO°-nennen
24750549xἀπόντεςAPO’NTÄS-APONTÄS-(als) Abwesende
25830667xἀποφέρεσθαιAPOPhÄ’RÄSThAe-APOPhÄRÄSThAI-weggebracht (zu) sein
25840667sαποϕερωapopherō-APOPhÄRO°-führenhinweg
25850668xἀποφεύγονταςAPOPhÄW’GONTAS-APOPhÄYGONTAS-Entfliehenden
25860668sαποϕευγωapopheugō-APOPhÄYGO°-entfliehen
25890670sαποϕορτιζομαιapophortizomai-APOPhORTIZOMAI-abliefern
25900670xἀποφορτιζόμενονAPOPhORTIŞO’MÄNON-APOPhORTIZOMÄNON-(ein) entbürdetseiendes
25870669xἀποφθέγγεσθαιAPOPhThÄ’nGÄSThAe-APOPhThÄGGÄSThAI-sich weg-erschallen (zu) lassen
25880669sἀποφθέγγομαιAPOPhThÄ’nGOMAe-APOPhThÄGGOMAI-lasse ich (für) mich weg-erschallenaussprechen
25910668xἀποφυγόντεςAPOPhYGO’NTÄS -APOPhYGONTÄS-(als) Entflohen(sei) ende
24760634sαποπιπτωapopiptō-APOPIPTO°-fallen
24790636xἀποπλεῖνAPOPLiI’N-APOPLÄIN-weg-schiff(zu) fahren
24770635xἀποπλανᾶνAPOPLANA’N-APOPLANAN-abirren (zu) (mach) en
24780635sαποπλαναωapoplanaō-APOPLANAO°-abgeirrtverführen
24810636sαποπλεωapopleō-APOPLÄO°-ababgesegelt
24800636xἀποπλεύσαντεςAPOPLÄW’SANTÄS -APOPLÄYSANTÄS-(als) weg-Schifffahrende
24820637sαποπλυνωapoplunō-APOPLYNO°-waschen
24830638sαποπνιγωapopnigō-APOPNIGO°-ertrinken
26000674xἀποψυχόντωνAPOPsYChO’NTOoN-APOPsYChONTO°N-(\angesichts/ der) Wegerkaltenden
26010674sαποψυχωapopsuchō-APOPsYChO°-verschmachten
87442030xἐπόπταιÄPO’PTAe-ÄPOPTAI-(als) Augen(zeug) en
87452029xἐποπτεύοντεςÄPOPTÄW’ONTÄS | ÄPOPTÄ´WONTÄS | ÄPOPTÄ´WONTÄS-ÄPOPTÄYONTÄS-(als) (dar) auf Aug-(Hab) ende | (als) Aug-(Habe) nde auf | (als) Aug-(Habe) nde auf
87472029sεποπτευωepopteuō-ÄPOPTÄYO°-anschauen
87462029xεποπτευσαντεςÄPOPTÄ´WSANTÄS -ÄPOPTÄYSANTÄS-(als) Aug-(Habe) nde auf
87482030sεποπτηςepoptēs-ÄPOPTES-Augenzeugen
24840639xἀπορεῖσθαιAPORiI’SThAe-APORÄISThAI-(für) sich Ganglossein*
24850639sαπορεωaporeō-APORÄO°-Verlegenheitsehen
87494198xἐπορεύετοÄPORÄW´ÄTO | ÄPORÄW’ÄTO-ÄPORÄYÄTO-er ging (für) sich | ging er (für) sich | ging sie (für) sich
87524198xἐπορευόμεθαÄPORÄWO’MÄThA-ÄPORÄYOMÄThA-gingen wir (für) uns
87534198xἐπορευόμηνÄPORÄWO’MEN-ÄPORÄYOMEN-ich (für) mich ging
87544198xἐπορεύοντοÄPORÄW’ONTO-ÄPORÄYONTO-sie (für) sich fuhren | sie (für) sich gingen | sie gingen (für) sich
87504198xἐπορεύθηÄPORÄW’ThE -ÄPORÄYThE-er war gehen ge(mach) t | er wurde gehen ge(mach) t | war er gehen ge(mach) t | wurde er gehen ge(mach) t
87514198xἐπορεύθησανÄPORÄW’ThESAN -ÄPORÄYThESAN-gingen sie (für) sich | sie (für) sich gehen | sie gingen (für) sich
24860640sἀπορίαAPORI’A-APORIA-Ganglosigkeit
24870640xἀπορίψανταςAPORI’PsANTAS -APORIPsANTAS-(als die sich) Abschleudernden
87574203xἐπόρνευσανÄPO’RNÄWSAN -ÄPORNÄYSAN-hurten sie | sie hurten
24880639xἀποροῦμαιAPORuU’MAe-APOROYMAI-ich ganglos* ge(mach) t bin
24890639xἀπορούμενοιAPORuU´MÄNOI | APORuU’MÄNOI-APOROYMÄNOI-(als) (für) sich Ganglosseiende* | (für) sich Ganglosseiende*
24900639xἀπορούμενοςAPORuU’MÄNOS-APOROYMÄNOS-(als) Ganglosseiender*
24930642xἀπορφανισθέντεςAPORPhANISThÄ’NTÄS -APORPhANISThÄNTÄS-(als) Weg-Verwaist(word) ene
24920642sαπορϕανιζωaporphanizō-APORPhANIZO°-verwaisen
24910641sαπορριπτωaporrhiptō-APORRIPTO°-hinabwerfensich
87554199xἐπόρθειÄPO’RThiI-ÄPORThÄI-er verheerte
87564199xἐπόρθουνÄPO’RThuUN-ÄPORThOYN-ich verheerte
87582031sἔποςÄ’POS-ÄPOS-GesagtesWort sagen,
24940643sαποσκευαζωaposkeuazō-APOSKÄYAZO°-bereit
24950644sαποσκιασμαAPOSKI´ASMA-APOSKIASMA-(die) Abschattung
24960644xἀποσκιάσματοςAPOSKIA’SMATOS-APOSKIASMATOS-(der) Abschattung
24970645xἀποσπᾶνAPOSPA’N-APOSPAN-weg(zu) zerren
24990645sαποσπαωapospaō-APOSPAO°-abziehenlosreißen
24980645xἀποσπασθένταςAPOSPASThÄ’NTAS -APOSPASThÄNTAS-(die) Weggezerrt(word) enen
25080648sαποστεγαζωapostegazō-APOSTÄGAZO°-decken
25090649xἀποστεῖλαιAPOSTiI’LAe -APOSTÄILAI-(heimzu) schicken
25100649xἀποστείλαντάAPOSTiI’LANTA’ -APOSTÄILANTA-Schickenden
25110649xἀποστείλανταςAPOSTiI’LANTAS -APOSTÄILANTAS-Geschickt(hab) enden
25120649xἀποστείλαντεςAPOSTiI’LANTÄS -APOSTÄILANTÄS-(als) Schickende
25130649xἀποστείλαςAPOSTiI’LAS -APOSTÄILAS-(als) Wegschickender | schickend | schickend* | wegschickend*
25140649xἀποστείληAPOSTiI’LE -APOSTÄILE-er schicken (soll) te | er schicken (soll) te*
25150649xἀπόστειλονAPO’STiILON -APOSTÄILON-schicke | schicke*
25160649xἀποστείλωAPOSTiI’LOo -APOSTÄILO°-ich (soll) te schicken
25170649xἀποστελεῖAPOSTÄLiI’-APOSTÄLÄI-er wird schicken* | wird er schicken
25000649xἀποσταλέντιAPOSTALÄ’NTI -APOSTALÄNTI-(dem) geschickt(word) enen
25180649xἀποστέλλειAPOSTÄ’LLiI-APOSTÄLLÄI-er schickt | schickt er | schickt* er
25190649xἀποστέλλεινAPOSTÄ’LLiIN-APOSTÄLLÄIN-(zu) schicken*
25200649xἀποστέλληAPOSTÄ’LLE-APOSTÄLLE-er schicken (könn) te*
25210649xἀποστελλόμεναAPOSTÄLLO’MÄNA-APOSTÄLLOMÄNA-Geschicktseiende
25220649xἀποστέλλουσινAPOSTÄ’LLuUSIN-APOSTÄLLOYSIN-schicken sie | sie schicken
25230649sαποστελλωAPOSTÄ’LLOo-APOSTÄLLO°-ich schicke | ich schicke*haben
25240649xἀποστελῶAPOSTÄLOo’-APOSTÄLO°-ich werde schicken*
25010649xἀποσταλῶσινAPOSTALOo’SIN -APOSTALO°SIN-sie geschickt würden
25020866xἀποστάνταAPOSTA’NTA -APOSTANTA-Abstand Ge(nomm) en(hab) enden
25250650xἀποστερεῖσθεAPOSTÄRiI’SThÄ-APOSTÄRÄISThÄ-seid ihr benachteiligt*
25260650xἀποστερεῖτεAPOSTÄRiI’TÄ-APOSTÄRÄITÄ-benachteiliget* | ihr benachteiligt*
25270650sαποστερεωapostereō-APOSTÄRÄO°-vorenthaltenübervorteile
25280650xἀποστερήσηςAPOSTÄRE’SES -APOSTÄRESES-(soll) test du benachteiligen*
25030866xἀποστὰςAPOSTA’S -APOSTAS-abstand-ge(nomm) en(hab) end
25040646sἀποστασίαAPOSTASI’A-APOSTASIA-Abstehen
25050646xἀποστασίανAPOSTASI’AN-APOSTASIAN-(das) Abstehen*
25060647sἀποστάσιονAPOSTA’SION-APOSTASION-(eine) Scheidungsurkunde*
25070647xἀποστασίουAPOSTASI’uU-APOSTASIOY-(der) Scheidungsurkunde*
25290866xἀποστῆAPOSTE’ -APOSTE-er abstehen* (soll) te
25300866xἀποστῆναιAPOSTE’NAe -APOSTENAI-Abstehen*
25310866xἀποστήσονταίAPOSTE’SONTAe’-APOSTESONTAI-sie (für) sich abstehen* werden
25330866xἀπόστητεAPO’STETÄ -APOSTETÄ-stehet ab*
25320866xαποστηταιAPO´STETAe-APOSTETAI-er (soll) te abstehen ge(mach) t sein
25340866xἀποστήτωAPOSTE’TOo -APOSTETO°-er stehe ab*
25350651sαποστοληapostolē-APOSTOLE-ApostelamtApostelamtes
25360651xἀποστολὴνAPOSTOLE’N-APOSTOLEN-(das) Aposteltum | Aposteltum
25370651xἀποστολῆςAPOSTOLE’S-APOSTOLES-(des) Aposteltums | Aposteltums
25380652xἀπόστολοιAPO’STOLOI-APOSTOLOI-(die) Apostel* | Apostel | Apostel*
25390652xἀποστόλοιςAPOSTO’LOIS-APOSTOLOIS-Aposteln*
25400652xἀπόστολονAPO’STOLON-APOSTOLON-Apostel*
25410652sαποστολοςAPO´STOLOS | APO’STOLOS-APOSTOLOS-(der) Apostel* | (ein) Apostel* | Apostel | Apostel*abgesandtvon ‭G649‭ ‭ἀποστέλλω‭ apo–stéllo ‭‭senden‭‭, ([Ab]Gesandte), von jemand hingestellt, abgestellt;‭ > ‭‭Aus ‭G575‭ ‭ἀπό‭ apó ‭‭ab‭‭ + von ‭G2476‭ ‭ἵστημι‭ hístemi ‭‭stellen‭‭
25420652xἀποστόλουAPOSTO’LuU-APOSTOLOY-Apostels
25430652xἀποστόλουςAPOSTO’LuUS-APOSTOLOYS-(als) Apostel* | (die) Apostel* | Apostel | Apostel*
25440652xἀποστόλωνAPOSTO’LOoN-APOSTOLO°N-(der) Apostel | Apostel | Apostel*
25450653xἀποστοματίζεινAPOSTOMATI’ŞiIN-APOSTOMATIZÄIN-vom Mund (zu) (hol) en
25460653sαποστοματιζωapostomatizō-APOSTOMATIZO°-ausfragen
25480654xἀποστρέφεινAPOSTRÄ’PhiIN-APOSTRÄPhÄIN-ab(zu) wenden
25470654xἀποστραφῆςAPOSTRAPhE’S -APOSTRAPhES-(soll) test du abgewendet werden
25490654xἀποστρεφόμενοιAPOSTRÄPhO’MÄNOI-APOSTRÄPhOMÄNOI-sich Abwendenden
25500654xἀποστρεφομένωνAPOSTRÄPhOMÄ’NOoN-APOSTRÄPhOMÄNO°N-(der) sich abwendenden
25510654xἀποστρέφονταAPOSTRÄ’PhONTA-APOSTRÄPhONTA-(einen) Abwendenden
25520654sαποστρεϕωapostrephō-APOSTRÄPhO°-abwendensich
25530654xἀποστρέψειAPOSTRÄ’PsiI-APOSTRÄPsÄI-er wird abwenden
25540654xἀπόστρεψονAPO’STRÄPsON -APOSTRÄPsON-wegwende
25550654xἀποστρέψουσινAPOSTRÄ’PsuUSIN-APOSTRÄPsOYSIN-werden sie abwenden
25560655sαποστυγεωapostugeō-APOSTYGÄO°-verabscheuen
25570655xἀποστυγοῦντεςAPOSTYGuU’NTÄS-APOSTYGOYNTÄS-(als) Verabscheuende
25580656xἀποσυνάγωγοιAPOSYNA´GOoGOI-APOSYNAGO°GOI-von (der) Synagoge* (Ausgeschlosse) ne
25590656sἀποσυνάγωγοςAPOSYNA´GOoGOS-APOSYNAGO°GOS-(ein) von (der) Synagoge (Ausgeschlosse) nerausschließen
25600656xἀποσυναγώγουςAPOSYNAGOo´GuUS-APOSYNAGO°GOYS-von (der) Synagoge* (Ausgeschlosse) ne
25660658sαποτελεωapoteleō-APOTÄLÄO°-vollenden
25650658xἀποτελεσθεῖσαAPOTÄLÄSThiI’SA -APOTÄLÄSThÄISA-(als) Wegvollendigt(werd) ende
25670658xἀποτελῶAPOTÄLOo’-APOTÄLO°-wegvollendige ich
25630657xἀποτάσσεταιAPOTA’SSÄTAe-APOTASSÄTAI-er sich verabschiedet*
25640657sαποτασσομαιapotassomai-APOTASSOMAI-Abschiedentsagen
25610657xἀποταξάμενοςAPOTAXA’MÄNOS -APOTAXAMÄNOS-(als) (für) sich Verabschiedender* | sich verabschiedend*
25620657xἀποτάξασθαιAPOTA’XASThAe -APOTAXASThAI-mich (zu) verabschieden*
22490659xἀποθέμενοιAPOThÄ’MÄNOI -APOThÄMÄNOI-(als) (für) sich Weggesetzt(hab) ende | (für) sich Weggesetzt(hab) ende
22389999xἀποθανεῖνAPOThANiI´N  | APOThANiI’N -APOThANÄIN-Wegertoten* | weg(zu) ertoten | weg(zu) ertoten* | weg(zu) töten* | wegertoten*
22390599xἀποθανεῖσθεAPOThANiI´SThÄ-APOThANÄISThÄ-ihr (für) euch wegertoten* werdet | werdet ihr (für) euch wegertoten*
22400599xἀποθανεῖταιAPOThANiI’TAe-APOThANÄITAI-er wird (für) sich wegertoten*
22410599xἀποθάνετεAPOThA’NÄTÄ -APOThANÄTÄ-ihr wegertotetet*
22429999xἀποθάνηAPOThA´NE  | APOThA’NE -APOThANE-(soll) te er wegertoten* | er wegertoten (soll) te | er wegertoten (soll) te* | er wegertoten* (soll) te | er wegertotet* wäre | es wegertoten (soll) te | es wegertoten (soll) te*
22430599xἀποθανόνταAPOThANO’NTA -APOThANONTA-Wegertotet(sei) ende*
22440599xἀποθανόντεςAPOThANO’NTÄS -APOThANONTÄS-(als) Wegertotende*
22450599xἀποθανόντιAPOThANO’NTI -APOThANONTI-Wegertoteten*
22460599xἀποθανόντοςAPOThANO’NTOS -APOThANONTOS-(des) Wegertotens* | Wegertotet(sei) enden*
22470599xἀποθάνωμενAPOThA´NOoMÄN -APOThANO°MÄN-wir wegertoten (soll) ten*
22480599xἀποθανῶνAPOThANOo’N -APOThANO°N-Wegertotende* | Wegertotet(sei) ende* | wegertotend*
22520595sἀπόθεσιςAPO’ThÄSIS-APOThÄSIS-Wegsetzen
22510659xἀπόθεσθεAPO’ThÄSThÄ -APOThÄSThÄ-setzet (für) euch weg
22500659xἀποθέσθαιAPOThÄ’SThAe -APOThÄSThAI-(für) sich weg(zu) setzten
22530595xἀποθήκαςAPOThE’KAS-APOThEKAS-Scheunen*
22540596sἀποθήκηAPOThE’KE-APOThEKE-(eine) Scheune
22550596xἀποθήκηνAPOThE’KEN-APOThEKEN-Scheune*
22560597xἀποθησαυρίζονταςAPOThESAWRI’ŞONTAS-APOThESAYRIZONTAS-(\hinein in/ die) Abspeichernden
22570597sαποθησαυριζωapothēsaurizō-APOThESAYRIZO°-sammeln
22580598xἀποθλίβουσινAPOThLI’BuUSIN-APOThLIBOYSIN-sie pferchen weg
22590598sαποθλιβωapothlibō-APOThLIBO°-drücken
22619999xἀποθνῄσκει-APOThNEISKÄI-
22639999xἀποθνῄσκειν-APOThNEISKÄIN-
22659999xἀποθνῄσκομεν-APOThNEISKOMÄN-
22679999xἀποθνῄσκοντες-APOThNEISKONTÄS-
22699999xἀποθνῄσκουσιν-APOThNEISKOYSIN-
22719999xἀποθνῄσκω-APOThNEISKO°-
22739999xἀποθνῄσκωμεν-APOThNEISKO°MÄN-
22759999xἀποθνῄσκων-APOThNEISKO°N-
22600595xἀποθνήσκειAPOThNE´SKiI | APOThNE’SKiI-APOThNESKÄI-er wegertotet | er wegertotet* | wegertotet* er
22620595xἀποθνήσκεινAPOThNE´SKiIN | APOThNE’SKiIN-APOThNESKÄIN-weg(zu) ertoten*
22640595xἀποθνήσκομενAPOThNE’SKOMÄN-APOThNESKOMÄN-wegertoten* wir
22660595xἀποθνήσκοντεςAPOThNE’SKONTÄS-APOThNESKONTÄS-Wegertotenden* | Wegertotende* | wegertotende*
22680595xἀποθνήσκουσινAPOThNE’SKuUSIN-APOThNESKOYSIN-sie wegertoten*
22700599sἀποθνήσκωAPOThNE’SKOo-APOThNESKO°-wegertote* ichsein
22729999xἀποθνήσκωμενAPOThNE’SKOoMÄN-APOThNESKO°MÄN-(soll) ten wir wegertoten | wir wegertoten (soll) ten*
22749999xἀποθνήσκωνAPOThNE’SKOoN-APOThNESKO°N-(der) Wegertotende* | wegertotend*
22760659xἀποθώμεθαAPOThOo’MÄThA -APOThO°MÄThA-wegsetzen (soll) ten wir (für) uns
25710660xἀποτινάσσετεAPOTINA’SSÄTÄ-APOTINASSÄTÄ-(da) vonschüttelt
25700660xαποτινασσεταιAPOTINA´SSÄTAe-APOTINASSÄTAI-ist er (da) vongeschüttelt
25720660sαποτινασσωapotinassō-APOTINASSO°-schüttelnab
25690660xἀποτινάξαςAPOTINA’XAS -APOTINAXAS-wegschüttelnd
25730661sαποτινωapotinō-APOTINO°-bezahlen
87604222xἐπότισαÄPO’TISA -ÄPOTISA-tänkte ich
87614222xἐποτίσαμενÄPOTI’SAMÄN -ÄPOTISAMÄN-wir tränkten
87634222xἐπότισενÄPO’TISÄN -ÄPOTISÄN-er tränkte
87624222xἐποτίσατέÄPOTI’SATÄ’ -ÄPOTISATÄ-ihr tränktet | tränktet ihr
25740661xἀποτίσωAPOTI’SOo-APOTISO°-ich werde (den) Wert ab(geb) en
87644222xἐποτίσθημενÄPOTI’SThEMÄN -ÄPOTISThEMÄN-wurden wir getränkt
25680659sαποτιθημιapotithēmi-APOTIThEMI-abablegen
87594222xἐπότιζενÄPO’TIŞÄN-ÄPOTIZÄN-tränkte er
25750662xἀποτολμᾶAPOTOLMA’-APOTOLMA-er weg-wagt
25760662sαποτολμαωapotōlmaō-APOTOLMAO°-erkühnt
25770663sαποτομιαAPOTOMI’A-APOTOMIA-(\agiert/ das) Wegschneiden
25780663xἀποτομίανAPOTOMI´AN | APOTOMI’AN-APOTOMIAN-(das) Wegschneiden
25790664sἀποτόμωςAPOTO’MOoS-APOTOMO°S-wegschneidend
25800665xἀποτρέπουAPOTRÄ’PuU-APOTRÄPOY-drehe dich weg
25810665sαποτρεπωapotrepō-APOTRÄPO°-vonweg
87652032xἐπουράνιαÄPuURA´NIA | ÄPuURA’NIA-ÄPOYRANIA-(Dar) aufhimmlischen* | aufhimmlische*
87662032xἐπουράνιοιÄPuURA’NIOI-ÄPOYRANIOI-Aufhimmlischen
87672032xἐπουρανίοιςÄPuURANI’OIS-ÄPOYRANIOIS-(Dar) aufhimmlischen* | Aufhimmlischen*
87682032xἐπουράνιονÄPuURA’NION-ÄPOYRANION-(dar) aufhimmlische
87692032sἐπουράνιοςÄPuURA’NIOS-ÄPOYRANIOS-Aufhimmlische*Ding
87702032xἐπουρανίουÄPuURANI’uU-ÄPOYRANIOY-(dar) aufhimmlischen* | (der) aufhimmlischen* | (einer) (dar) auf-himmlischen* | Aufhimmlischen*
87712032xἐπουρανίωÄPuURANI’Oo-ÄPOYRANIO°-(der) (dar) auf-himmlischen*
87722032xἐπουρανίωνÄPuURANI’OoN-ÄPOYRANIO°N-(der) Aufhimmlischen* | Aufhimmlischen* | aufhimmlischen
25820666sἀπουσίαAPuUSI’A-APOYSIA-Abwesenheit
87952036sεπωepō-ÄPO°-sprechensagen
26240684sἀπώλειαAPOo’LiIA-APO°LÄIA-(die) Ganzweglösung* | Ganzweglösung*Ausschweifun
26250684xἀπώλειανAPOo’LiIAN-APO°LÄIAN-(die) Ganzweglösung* | Ganzweglösung*
26260684xἀπωλείαςAPOoLiI´AS | APOoLiI’AS-APO°LÄIAS-(der) Ganzweglösung | (der) Ganzweglösung* | Ganzweglösung*
26270622xἀπώλεσαAPOo´LÄSA  | APOo’LÄSA -APO°LÄSA-ich gänzlich weglöste | löste ich gänzlich weg*
26280622xἀπώλεσενAPOo’LÄSÄN -APO°LÄSÄN-er gänzlich weglöste* | es löste gänzlich weg* | löste er gänzlich weg*
26290622xἀπώλετοAPOo´LÄTO  | APOo’LÄTO -APO°LÄTO-er löste sich gänzlich weg* | er sich gänzlich weglöste* | es löst sich gänzlich weg*
87964453xἐπώλησενÄPOo’LESÄN -ÄPO°LESÄN-er verkaufte
26300684xαπωλιαν~APOo´LiIAN-APO°LIAN-~(die) Ganzweglösung*
26310684xαπωλιας~APOoLiI´AS-APO°LIAS-~(\das/ der) Ganzweglösung*
26320622xἀπώλλυντοAPOo’LLYNTO-APO°LLYNTO-lösten sie sich gänzlich weg*
26330622xἀπώλοντοAPOo’LONTO -APO°LONTO-sie lösten sich gänzlich weg* | sie sich gänzlich weggelöst* (hab) en
87974453xἐπώλουνÄPOo’LuUN-ÄPO°LOYN-sie verkauften
26340549xἀπὼνAPOo’N-APO°N-(als) Abwesender | abwesend
88009999xἐπώρωσεν-ÄPO°RO°SÄN-
87984456xἐπωρώθηÄPOoROo’ThE -ÄPO°RO°ThE-~verstockt wurden sie
87994456xἐπωρώθησανÄPOoROo’ThESAN -ÄPO°RO°ThESAN-sie wurden verstockt
26350683xἀπωσάμενοιAPOoSA’MÄNOI -APO°SAMÄNOI-(als) sich Wegstülpende
26360683xἀπώσαντοAPOo’SANTO -APO°SANTO-sie stülpten sich weg
26370683xἀπώσατοAPOo’SATO -APO°SATO-er stülpte sich weg | stülpte er (für) sich weg
26220683xἀπωθεῖσθεAPOoThiI’SThÄ-APO°ThÄISThÄ-ihr (für) euch wegstülpt
26230683sαπωθεομαιapōtheomai apōthomai-APO°ThÄOMAI-stoßenhaben
26210682sαπϕιαApphia-APPhIA-Appia
26020675sαππιοςAppios-APPIOS-Appius
26039999xἀππίου-APPIOY-
87794241xἔπρεπενÄ’PRÄPÄN-ÄPRÄPÄN-es geziemte | geziemte er
87734097xἐπράθηÄPRA´ThE -ÄPRAThE-wurde es veräußert
87744238xἔπραξαÄ’PRAXA -ÄPRAXA-prakti(sch) (verwende) te ich
87754238xἐπράξαμενÄPRA’XAMÄN -ÄPRAXAMÄN-wir praktizierten*
87764238xἔπραξανÄ’PRAXAN -ÄPRAXAN-sie praktizierten*
87784238xἔπραξενÄ’PRAXÄN -ÄPRAXÄN-er praktizierte* | praktizierte er
87774238xἐπράξατεÄPRA’XATÄ -ÄPRAXATÄ-ihr praktiziertet*
87804249xἐπρίσθησανÄPRI’SThESAN -ÄPRISThESAN-sie wurden zersägt
87814395xἐπροφήτευονÄPROPhE’TÄWON-ÄPROPhETÄYON-sie prophezeiten*
87824395xἐπροφητεύσαμενÄPROPhETÄW’SAMÄN -ÄPROPhETÄYSAMÄN-prophezeiten* wir
87834395xἐπροφήτευσανÄPROPhE’TÄWSAN -ÄPROPhETÄYSAN-prophezeiten* sie
87844395xἐπροφήτευσενÄPROPhE´TÄWSÄN  | ÄPROPhE’TÄWSÄN -ÄPROPhETÄYSÄN-er prophezeite* | prophezeite* er
26040676xἀπρόσιτονAPRO’SITON-APROSITON-(das) unzu(gäng) liche
26050676sαπροσιτοςaprositos-APROSITOS-unzugänglich
26060677xἀπρόσκοποιAPRO’SKOPOI-APROSKOPOI-Unanstößige | unanstößige
26070677xἀπρόσκοπονAPRO’SKOPON-APROSKOPON-(ein) unanstößiges
26080677sαπροσκοποςaproskopos-APROSKOPOS-Anstoßunanstößig
26090677xἀπροσωπολήμπτωςAPROSOoPOLE’MPTOoS-APROSO°POLEMPTO°S-ohne Zuaugnahme*
26100678sαπροσωποληπτωςaprosōpolēptōs-APROSO°POLEPTO°S-Person
33500681xἇψάμενόςhAPsA’MÄNOS  | hAPsA’MÄNO’S -APsAMÄNOS-(als) (für) sich Berührender | (für) sich Berührt(hab) ende | (für) sich berührend
33510681xἅψαντεςhA’PsANTÄS -APsANTÄS-(als) Anzündende
33520681xἅψαςhA’PsAS -APsAS-anzündend
33530681xαψασθαιhA´PsASThAe -APsASThAI-(für) sich (zu) berühren
33540893sἀψευδὴςAPsÄWDE’S-APsÄYDES-falschlose
96555576xἐψευδομαρτύρουνÄPsÄWDOMARTY’RuUN-ÄPsÄYDOMARTYROYN-Falsches bezeugten sie | sie bezeugten Falsches
96565574xἐψεύσωÄPsÄW’SOo -ÄPsÄYSO°-fälschtest* du dir
33550681xἅψηhA’PsE -APsE-(soll) test du (für) dich berühren
96575584xἐψηλάφησανÄPsELA’PhESAN -ÄPsELAPhESAN-sie berühren(d) zupften
33560681xἅψηταιhA’PsETAe -APsETAI-er (für) sich berühren (soll) te
33570893xἀψίνθιονAPsI’NThION-APsINThION-Untrinkbares
33589999xἄψινθον-APsINThON-
33590894sαψινθοςapsinthos-APsINThOS-Wermut
33620681xἅψωμαιhA’PsOoMAe -APsO°MAI-ich (für) mich berühren (könn) te
33630681xἅψωνταιhA’PsOoNTAe -APsO°NTAI-sie (für) sich berühren (könn) ten | sie (für) sich berühren (soll) ten
33600895xἄψυχαA’PsYChA-APsYChA-Unbeseelten
33610895sαψυχοςapsuchos-APsYChOS-Ding
87852033sεπταhÄPTA’-ÄPTA-Sieben | sieben
26130681xἅπτειhA’PTiI-APTÄI-sie zündet an
87864417xἔπταισανÄ’PTAeSAN -ÄPTAISAN-strauchelten sie
26110679sαπταιστοςaptaistos-APTAISTOS-Straucheln
26120679xἀπταίστουςAPTAe’STuUS-APTAISTOYS-(als) Unstrauchelnde
87872034sἑπτάκιςhÄPTA’KIS-ÄPTAKIS-siebenmal
87882035sεπτακισχιλιοιheptakischilioi-ÄPTAKISChILIOI-siebentausend
87892035xἑπτακισχιλίουςhÄPTAKISChILI’uUS-ÄPTAKISChILIOYS-siebentausend
26150681xἅπτεσθεhA’PTÄSThÄ-APTÄSThÄ-seid berührt
26140681xἅπτεσθαιhA’PTÄSThAe-APTÄSThAI-berührt (zu) sein
26160681xἅπτεταιhA’PTÄTAe-APTÄTAI-berührt er (für) sich | sie (für) sich berührt
26170681xἅπτηταιhA’PTETAe-APTETAI-er (für) sich berühren (soll) te
26180680sαπτομαιhaptomai-APTOMAI-anrührenrühren
26190681xἅπτουhA´PTuU-APTOY-berühre (für) dich
26200681sαπτωhaptō-APTO°-anzündenan
87914433xἐπτώχευσενÄPTOo’ChÄWSÄN -ÄPTO°ChÄYSÄN-er verarmte
87904429xἔπτυσενÄ´PTYSÄN -ÄPTYSÄN-spuckte er
87934441xἐπυνθάνετοÄPYNThA’NÄTO-ÄPYNThANÄTO-er erkundete (für) sich | erkundete (er für) sich | erkundete er (für) sich
87944441xἐπυνθάνοντοÄPYNThA’NONTO-ÄPYNThANONTO-erkundeten sie (für) sich
87924441xἐπύθετοÄPY´ThÄTO -ÄPYThÄTO-er erkundete (für) sich
79131909xἐπ’ÄP | ÄP´ | ÄP’-ÄP’-(\im Hinblick) / auf | (\in Bezug) / auf | (\in Richtung) / auf | (drauf) auf | (in Bezug) auf | (zu) auf | auf
18560575xἀπ’AP | AP´ | AP’-AP’-(an) vom | (an) von | (an) von* | (weg) von | (weg) von // angesichts | von | weg (von)
26380685sἀράA'RA-ARA-demnach, also
26390686sἄραAra-ARA-dennwenn
26400687sἆραA’RA | A’RA’-ARA-demnach | demnach
26740142xἄρεA’RÄ -ARÄ-(zu) entheben
26419999xἄραβες-ARABÄS-
88014463xἐραβδίσθηνÄRABDI’SThEN -ÄRABDISThEN-wurde ich verstabt
26420688sαραβιαArabia-ARABIA-Arabien
26439999xἀραβίαν-ARABIAN-
26440728xἀραβῶναARABOo’NA-ARABO°NA-Angeld*
26450686xἄραγεA’RAGÄ-ARAGÄ-demnach doch
26460142xἆραιA´RAe  | A’RAe  | A’RAe’ -ARAI-(zu) (ent) heben* | (zu) entheben | (zu) entheben*
88422468xἐρεῖÄRiI´ // ~AeRiI | ÄRiI’-ÄRÄI-er reden wird | er reden* wird | er wird reden // ~er enthebt | er wird reden | er wird reden* | wird er reden | wird er reden*
88432043sερειδωereidō-ÄRÄIDO°-fest
26759999xἄρειον-ARÄION-
26760697sαρειος παγοςAreios Pagos-ARÄIOS PAGOS-Areopag
26779999xἀρείου-ARÄIOY-
88442046xἐρεῖςÄRiI’S-ÄRÄIS-du wirst reden | du wirst reden* | wirst du reden | wirst du reden*
88452043xἐρείσασαÄRiI’SASA -ÄRÄISASA-(als) Steckendes
88462046xἐρεῖτέÄRiI’TÄ | ÄRiI’TÄ’-ÄRÄITÄ-ihr werdet reden | ihr werdet reden* | werdet ihr reden
26470689sαραμAram-ARAM-Aram
26480142xἄραντεςA’RANTÄS -ARANTÄS-(als) (Anker) hebende | (als) (Hoch) hebende
88024472xἐράντισενÄRA’NTISÄN -ÄRANTISÄN-besprengte er
26780698sαρεοπαγιτηςAreopagitēs-ARÄOPAGITES-Areopagit
88512046sερεωereō-ÄRÄO°-sagenwerden
26520689xἄραφοςA´RAPhOS-ARAPhOS-ungenäht
88034474xἐράπισανÄRA’PISAN -ÄRAPISAN-sie (gab) en Backenstreiche
26530690sαραψAraps-ARAPs-Araber
26490142xἄραςA’RAS -ARAS-(als) Enthebender | enthebend | hebend
26790700xἀρέσαιARÄ’SAe -ARÄSAI-(zu) gefallen
26809999xἀρεσάσης-ARÄSASES-
26810700xἀρέσηARÄ’SE -ARÄSE-er gefallen (soll) te | sie gefallen (soll) te
26820699sαρεσκειαareskeia-ARÄSKÄIA-Wohlgefallen
26830699xἀρεσκείανARÄSKiI’AN-ARÄSKÄIAN-Gefallen
26840700xἀρέσκεινARÄ’SKiIN-ARÄSKÄIN-(zu) gefallen
26850700xἀρεσκέτωARÄSKÄ’TOo-ARÄSKÄTO°-gefalle er
26860700xἀρέσκοντεςARÄ’SKONTÄS-ARÄSKONTÄS-Gefallende
26870700xἀρεσκόντωνARÄSKO’NTOoN-ARÄSKONTO°N-Gefallenden
26880700sἀρέσκωARÄ’SKOo-ARÄSKO°-ich gefallemachen
26890701xἀρεστὰARÄSTA´ | ARÄSTA’-ARÄSTA-Gefälligen
88049999xἔραστον-ÄRASTON-
26900701xἀρεστὸνARÄSTO’N-ARÄSTON-gefällig
88052037sεραστοςErastos-ÄRASTOS-Erastus
26910701sαρεστοςarestos-ARÄSTOS-Wohlgefälligegut
26500142xἄρατεA´RATÄ  | A’RATÄ -ARATÄ-enthebet | enthebet* | hebet
26929999xἁρέτα-ARÄTA-
26930702sἀρετὰςARÄTA’S-ARÄTAS-Tugenden
26940703sἀρετὴARÄTE’-ARÄTE-Tugend
26950703xἀρετήνARÄTE’N-ARÄTEN-Tugend
88394482xἐρέθηÄRÄ’ThE -ÄRÄThE-es wurde geredet
88409999xἐρεθίζετε-ÄRÄThIZÄTÄ-
88412042sερεθιζωerethizō-ÄRÄThIZO°-anreizenhaben
26510142xἀράτωARA’TOo -ARATO°-er enthebe | er hebe (auf) | er hebe
88472044sερευγομαιereugomai-ÄRÄYGOMAI-aussprechen
88069999xἐραυνᾶÄRAWNA’-ÄRAYNA-erforscht er
88079999xἐραυνᾷ-ÄRAYNAI-
88482045sερευναωereunaō-ÄRÄYNAO°-erforschenforschen
88089999xἐραυνᾶτεÄRAWNA´TÄ-ÄRAYNATÄ-ihr erforscht
88099999xἐραύνησονÄRAW´NESON -ÄRAYNESON-(er) forsche
88109999xἐραυνῶνÄRAWNOo’N-ÄRAYNO°N-Erforschende
88499999xἐρευνῶνÄRÄWNOo’N-ÄRÄYNO°N-Erforschende
88119999xἐραυνῶντεςÄRAWNOo’NTÄS-ÄRAYNO°NTÄS-(als) Forschende
88502044xἐρεύξομαιÄRÄW’XOMAe-ÄRÄYXOMAI-ich werde mir erschwallen
28500743sἀρχάγγελοςARChA’nGÄLOS-ARChAGGÄLOS-Anfangsengel*
28510743xἀρχαγγέλουARChAnGÄ’LuU-ARChAGGÄLOY-(des) Anfangsengels*
28520746xἀρχαὶARChAe’-ARChAI-Anfang(seiend) e | Anfang(seiend) e*
28530744xἀρχαῖαARChAe’A-ARChAIA-anfänglichen*
28620757xἄρχεινA’RChiIN-ARChÄIN-an(zu) fangen | anfänglich (zu) sein*
28540744xἀρχαίοιςARChAe’OIS-ARChAIOIS-Anfänglichen*
28550744xἀρχαῖονARChAe’ON-ARChAION-anfängliche*
28560744sἀρχαῖοςARChAe’OS-ARChAIOS-anfängliche*Alte
28570744xἀρχαίουARChAe’uU-ARChAIOY-(des) Anfänglichen*
28590744xἀρχαίωARChAe’Oo-ARChAIO°-(einem) Anfänglichen*
28600744xἀρχαίωνARChAe’OoN-ARChAIO°N-(der) anfänglichen | (der) anfänglichen* | anfänglichen*
28580746xἀρχαῖςARChAe’S-ARChAIS-(den) Anfang(seiend) en* | Anfang(seiend) en* | Anfängen
28630745sαρχελαοςArchelaos-ARChÄLAOS-Archelaus
28610746xἀρχὰςARChA’S-ARChAS-(die) Anfang(seiend) en* | Anfang(seiend) en*
89202064xἔρχεσθεÄ´RChÄSThÄ | Ä’RChÄSThÄ-ÄRChÄSThÄ-kommet (für) euch
89192064xἔρχεσθαιÄ´RChÄSThAe | Ä’RChÄSThAe | Ä’RChÄSThAe -ÄRChÄSThAI-(für) sich (zu) kommen
89212064xἐρχέσθωÄRChÄ´SThOo | ÄRChÄ’SThOo-ÄRChÄSThO°-er komme (für) sich | komme er (für) sich
89232064xερχετεÄRChÄTÄ-ÄRChÄTÄ-ihr kommt | kommt ihr
89222064xἔρχεταιÄ´RChÄTAe | Ä’RChÄTA | Ä’RChÄTAe | Ä’RChÄTAe’-ÄRChÄTAI-(er für) sich kommt | er (für) sich kommt | er ist kommen ge(mach) t | er kommen ge(mach) t ist | er kommt (für) sich | es kommt (für) sich | kommt er (für) sich
28640746sαρχηARChE´ | ARChE’-ARChE-(dem) Anfang | (der) Anfang(seiend) e* | (der) Anfang | (ein) Anfang | Anfang(seiend) en | Anfang | Anfang*Fürstentümer
89242064xἔρχηÄ’RChE-ÄRChE-du kommst (für) dich
28650747xἀρχηγὸνARChEGO’N-ARChEGON-(als den) Anfangsleitenden | Anfangsleitenden
28660747sαρχηγοςarchēgos-ARChEGOS-UrheberAnfänger
28670746xἀρχὴνARChE´N | ARChE’N-ARChEN-(als den) Anfang | Anfang(seiend) e* | Anfang(sein) | Anfang | Anfang*
28680746xἀρχῆςARChE´S | ARChE’S-ARChES-(\dem/ des) Anfangs | (\dem/ des) Anfangs* | (des) Anfang(seiend) en* | Anfang(seiend) en* | Anfangs
89252064xἔρχησθεÄ’RChESThÄ-ÄRChESThÄ-ihr (für) euch kommen (soll) tet
89262064xερχηταιÄ´RChETAe-ÄRChETAI-er (für) sich kommen (soll) te
28710749xἀρχιερέαARChIÄRÄ´A | ARChIÄRÄ’A-ARChIÄRÄA-(\hinein in/ einen) Anfangspriester | (einen) Anfangspriester | Anfangspriester | Anfangspriester*
28720749xἀρχιερεῖARChIÄRiI´ | ARChIÄRiI’-ARChIÄRÄI-Anfangspriester
28730749xἀρχιερεῖςARChIÄRiI’S-ARChIÄRÄIS-(als) Anfangspriester | (die) Anfangspriester | Anfangspriester | Anfangspriester*
28770749xἀρχιερέωνARChIÄRÄ´OoN | ARChIÄRÄ’OoN-ARChIÄRÄO°N-(\denen/ der) Anfangspriester | Anfangspriester | Anfangspriester*
28780749xἀρχιερέωςARChIÄRÄ´OoS | ARChIÄRÄ’OoS-ARChIÄRÄO°S-(des) Anfangspriesters | (eines) Anfangspriesters | Anfangspriesters
28690748sαρχιερατικοςarchieratikos-ARChIÄRATIKOS-hohenpriesterlichen
28700748xἀρχιερατικοῦARChIÄRATIKuU’-ARChIÄRATIKOY-(des) anfangspriesterlichen
28740749sαρχιερευςARChIÄRÄW´S | ARChIÄRÄW’S-ARChIÄRÄYS-(als) Anfangspriester | (der) Anfangspriester | Anfangspriester | Anfangspriester*Hohenprieste
28750749xἀρχιερεῦσιARChIÄRÄW’SI-ARChIÄRÄYSI-Anfangspriestern
28760749xἀρχιερεῦσινARChIÄRÄW’SIN-ARChIÄRÄYSIN-Anfangspriestern
28790750xἀρχιποίμενοςARChIPOI’MÄNOS-ARChIPOIMÄNOS-Anfangshirten
28800750sαρχιποιμηνarchipoimēn-ARChIPOIMEN-Erzhirte
28810751sαρχιπποςArchippos-ARChIPPOS-Archippus
28829999xἀρχίππῳ-ARChIPPO°-
28830752xἀρχισυνάγωγοιARChISYNA’GOoGOI-ARChISYNAGO°GOI-Anfänglichen (der) Synagoge(ngemeinde) *
28840752xἀρχισυνάγωγονARChISYNA’GOoGON-ARChISYNAGO°GON-Anfänglichen* (der) Synagoge(ngemeinde)
28850752sἀρχισυνάγωγοςARChISYNA’GOoGOS-ARChISYNAGO°GOS-Anfängliche (der) Synagoge(ngemeinde) *Synagoge
28860752xἀρχισυναγώγουARChISYNAGOo’GuU-ARChISYNAGO°GOY-Anfänglichen (der) Synagoge(ngemeinde) *
28870752xἀρχισυναγώγωARChISYNAGOo’GOo-ARChISYNAGO°GO°-Anfänglichen (der) Synagoge(ngemeinde)
28880752xἀρχισυναγώγωνARChISYNAGOo’GOoN-ARChISYNAGO°GO°N-Anfänglichen (der) Synagoge(ngemeinde) *
28890753sἀρχιτέκτωνARChITÄ’KTOoN-ARChITÄKTO°N-Architekt*
28900754sἀρχιτελώνηςARChITÄLOo’NES-ARChITÄLO°NES-(ein) Anfänglicher (der) Zöllner(schaft)
28910755sαρχιτρικλινοςARChITRI´KLINOS-ARChITRIKLINOS-Anfängliche* (des) drei(tägigen) Gelages
28920755xἀρχιτρικλίνωARChITRIKLI´NOo-ARChITRIKLINO°-Anfänglichen* (des) drei(tägigen) Gelages
28930756sαρχομαιarchomai-ARChOMAI-fangenan
89272064sερχομαιÄ´RChOMAe | Ä’RChOMAe | Ä’RChOMAe’-ÄRChOMAI-ich (für) mich komme | ich komme (für) mich | ich kommen ge(mach) t bin | komme ich (für) michkommend
89292064xἐρχόμεναÄRChO´MÄNA-ÄRChOMÄNA-(für) sich Kommenden
89302064xἐρχομένηÄRChOMÄ’NE-ÄRChOMÄNE-(für) sich Kommenden | (für) sich Kommende | (für) sich kommende
89312064xἐρχομένηςÄRChOMÄ’NES-ÄRChOMÄNES-(für) sich kommenden
89322064xἐρχόμενοιÄRChO’MÄNOI-ÄRChOMÄNOI-(als) (für) sich Kommende | (für) sich Kommenden
89332064xἐρχόμενονÄRChO’MÄNON-ÄRChOMÄNON-(als den) (für) sich Kommenden | (als) (für) sich Kommenden | (als) Kommen-Ge(mach) tseienden | (das) (für) sich Kommende // Kommen-Ge(mach) tseiende | (den) (für) sich Kommenden | (einen) (für) sich Kommenden | (einen) (für) sich kommenden
28950757xἀρχόμενοςARChO’MÄNOS-ARChOMÄNOS-(als) (für) sich Anfangender
89342064xἐρχόμενοςÄRChO’MÄNOS-ÄRChOMÄNOS-(als für) sich Kommender | (als) (für) sich Kommender | (der) (für) sich Kommende | (für) sich Kommender | (für) sich Kommende | (für) sich Kommend
89352064xἐρχομένουÄRChOMÄ’NuU-ÄRChOMÄNOY-(\anlässlich/ des) (für) sich Kommens | (des) (für) sich Kommens
89362064xἐρχομένουςÄRChOMÄ’NuUS-ÄRChOMÄNOYS-(als) (für) sich Kommende
89372064xἐρχομένωÄRChOMÄ’NOo-ÄRChOMÄNO°-(für) sich Kommenden | (für) sich kommenden
89382064xἐρχομένωνÄRChOMÄ’NOoN-ÄRChOMÄNO°N-(\anlässlich/ der) (für) sich kommenden
28960757xἀρχομένωνARChOMÄ’NOoN-ARChOMÄNO°N-(der) (für) sich Anfangenden
28940757xἀρχόμεθαARChO’MÄThA-ARChOMÄThA-wir fangen (für) uns an
89282064xἐρχόμεθαÄRChO´MÄThA-ÄRChOMÄThA-wir kommen (für) uns
28970758xἄρχονταA’RChONTA-ARChONTA-(als einen) Anfänglichen | (als einen) Anfänglichen* | (als) Anfänglichen* | (einen) Anfänglichen* | Anfänglichen*
89392064xἔρχονταιE´RChONTAe | Ä´RChONTAe | Ä’RChONTAe-ÄRChONTAI-kommen sie (für) sich | sie (für) sich kommen | sie kommen (für) sich | sie sind kommen ge(mach) t
28980758xἄρχονταςA’RChONTAS-ARChONTAS-Anfänglichen*
28990758xἄρχοντεςA’RChONTÄS-ARChONTÄS-Anfänglichen* | Anfängliche*
29000758xἄρχοντιA’RChONTI-ARChONTI-(dem) Anfänglichen* | Anfänglichen*
29010758xἄρχοντοςA’RChONTOS-ARChONTOS-Anfänglichen*
29020758xἀρχόντωνARChO´NTOoN | ARChO’NTOoN-ARChONTO°N-Anfänglichen*
89402064xἔρχουÄ´RChuU | Ä’RChuU-ÄRChOY-komm (für) dich | komme (für) dich
29030758xἄρχουσινA’RChuUSIN-ARChOYSIN-Anfänglichen*
29040757sαρχωarchō-ARChO°-herrschenRegenten
29050758sαρχωνA´RChOoN | A’RChOoN-ARChO°N-(als) Anfänglicher* | (der) Anfängliche* | (ein) Anfänglicher* | Anfängliche*Fürst
26960142xἄρηA´RE  | A’RE -ARE-er entheben (könn) te | er entheben (soll) te* | er heben (soll) te
88522047sἐρημίαÄREMI’A-ÄREMIA-(der) ÖdeWüste
88532047xἐρημίαιςÄREMI’AeS-ÄREMIAIS-(den) Öden
88542047xἐρημίαςÄREMI’AS-ÄREMIAS-(der) Öde
88552048xἐρήμοιςÄRE’MOIS-ÄREMOIS-verödeten | Ödnissen
88562048xἔρημονÄ’REMON-ÄREMON-(eine) Ödnis | (einen) verödeten | Ödnis
88612049sερημοωerēmoō-ÄREMOO°-verwüstensein
88572048sἔρημοςÄ’REMOS | Ä’REMO’S-ÄREMOS-(als) Ödnis | (eine) Ödnis | verödet | Ödnisöden
88582048xἐρήμουÄRE´MuU | ÄRE’MuU-ÄREMOY-Verödeten | Ödnis
88592048xἐρήμουςÄRE’MuUS-ÄREMOYS-Ödnisse
88602049xἐρημοῦταιÄREMuU’TAe-ÄREMOYTAI-sie ist verödet
88622048xἐρήμωÄRE’MOo-ÄREMO°-(einem) verödeten | Ödnis
88632050xἐρημώσεωςÄREMOo’SÄOoS-ÄREMO°SÄO°S-Verödung
88642050sἐρήμωσιςÄRE’MOoSIS-ÄREMO°SIS-Verödung
26970142xἄρηςA´RES -ARES-du entheben (soll) test
88122041xἔργαÄ’RGA-ÄRGA-(die) Gewirkten* | Gewirkten | Gewirkten* | Gewirkte | Gewirkte*
26540692xἀργαὶARGAe’-ARGAI-(die) Unwirkenden | (die) Unwirkende | unwirksame
26550691xἀργεῖARGiI’-ARGÄI-es unwirksam ist
26560691sαργεωargeō-ARGÄO°-zögern
88252038xἐργάσηÄRGA’SE -ÄRGASE-du (für) dich wirken (soll) test
88262039sεργασιαergasia-ÄRGASIA-ErwerbGewinn
88272039xἐργασίανÄRGASI’AN-ÄRGASIAN-Erwirktes
88282039xἐργασίαςÄRGASI’AS-ÄRGASIAS-Erwirkten
88292040xἐργάταιÄRGA’TAe-ÄRGATAI-Wirker | ihr Wirker
88302040xἐργάταςÄRGA’TAS-ÄRGATAS-Wirker
88312040xἐργάτηνÄRGA’TEN-ÄRGATEN-(als einen) Wirker
88322040sἐργάτηςÄRGA’TES-ÄRGATES-Wirker
88332040xἐργατῶνÄRGATOo’N-ÄRGATO°N-Wirker
88142038xἐργάζεσθεÄRGA´ŞÄSThÄ | ÄRGA’ŞÄSThÄ-ÄRGAZÄSThÄ-wirket (für) euch | wirket euch | wirket ihr (für) euch
88132038xἐργάζεσθαιÄRGA´ŞÄSThAe | ÄRGA’ŞÄSThAe-ÄRGAZÄSThAI-(für) sich (zu) wirken
88152038xἐργάζεταιÄRGA´ŞÄTAe | ÄRGA’ŞÄTAe-ÄRGAZÄTAI-ist er wirken ge(mach) t | wirkt er (für) sich | wirkt er sich | wirkt sie (für) sich | wirkt sie sich
88162038xἐργάζηÄRGA´ŞE-ÄRGAZE-wirkst du (für) dich
88172038sἐργάζομαιÄRGA´ŞOMAe | ÄRGA’ŞOMAe-ÄRGAZOMAI-ich (für) mich wirke | ich bin wirken ge(mach) tarbeiten
88182038xἐργαζόμενοιÄRGAŞO’MÄNOI-ÄRGAZOMÄNOI-(als) (für) sich Wirkende | (für) sich Wirkenden | (für) sich Wirkende | Wirken-Ge(mach) tseiende | Wirken-Ge(mach) twerdende | Wirkenge(mach) tseienden
88192038xἐργαζόμενοςÄRGAŞO’MÄNOS-ÄRGAZOMÄNOS-(als) (für) sich Wirkender | (für) sich Wirkende
88202038xἐργαζομένουςÄRGAŞOMÄ’NuUS-ÄRGAZOMÄNOYS-(für) sich Wirkende
88212038xἐργαζομένωÄRGAŞOMÄ’NOo-ÄRGAZOMÄNO°-(für) sich Wirkenden
88222038xἐργάζονταιÄRGA’ŞONTAe-ÄRGAZONTAI-sie wirken ge(mach) t sind
88232038xἐργάζουÄRGA’ŞuU-ÄRGAZOY-wirke (für) dich
88242038xἐργαζώμεθαÄRGAŞOo´MÄThA | ÄRGAŞOo’MÄThA-ÄRGAZO°MÄThA-(soll) ten wir (für) uns wirken | wir (für) uns wirken (soll) ten
26579999xἀργή-ARGE-
26580692xἀργοίARGOI’-ARGOI-(als die) Unwirksamen
88342041xἔργοιςÄ´RGOIS | Ä’RGOIS-ÄRGOIS-(den) Gewirkten* | Gewirkten | Gewirkten*
26590692xἀργὸνARGO’N-ARGON-(die) unwirksame
88352041sεργονÄ´RGON | Ä’RGON-ÄRGON-(das) Gewirkte | (das) Gewirkte* | (ein) Gewirktes | Gewirktes | Gewirktes* | Gewirkte | Gewirkte*Werken
26600692sαργοςargos-ARGOS-müßigfaulen
88362041xἔργουÄ´RGuU | Ä’RGuU-ÄRGOY-(\betreffs/ des) Gewirkten | (des) Gewirkten | (des) Gewirkten* | Gewirkten | Gewirkten*
26610692xἀργοὺςARGuU’S-ARGOYS-(\in Richtung auf) / Unwirksame | Unwirksame
88372041xἔργωÄ’RGOo-ÄRGO°-(dem) Gewirkten* | Gewirkten*
88382041xἔργωνÄ’RGOoN-ÄRGO°N-(\das/ der) Gewirkten | (\das/ der) Gewirkten* | (\dem/ der) Gewirkten* | (\denen/ der) Gewirkten | (\denen/ der) Gewirkten* | Gewirkten | Gewirkten*
26620693xἀργυρᾶARGYRA’-ARGYRA-silbernen | silberne
26630694xἀργύριαARGY’RIA | ARGY’RIA’-ARGYRIA-(die) Silber(stück) e | Silber(stück) e
26640694sαργυριονARGY’RION | ARGY’RIO’N | ARGYRIO´N-ARGYRION-Silber(stück) | Silbernes | SilberneSilberlinge
26650694xἀργυρίουARGYRI’uU-ARGYRIOY-(des) Silbernen
26660694xαργυριωARGYRI´Oo-ARGYRIO°-(\in/ dem) Silbernen
26670695sἀργυροκόποςARGYROKO’POS-ARGYROKOPOS-(ein) Silberschmied
26680696xἄργυρονA’RGYRON-ARGYRON-Silber
26690696sἄργυροςA’RGYROS-ARGYROS-Silber
26700696xἀργύρουARGY’RuU-ARGYROY-(des) Silbers
26710693xἀργυροῦνARGYRuU’N-ARGYROYN-(einen) silbernen
26720693sαργυρουςARGYRuU´S-ARGYROYS-silberne
26730696xἀργύρωARGY’ROo-ARGYRO°-(dem) Silber
88652054xἔριδεςÄ’RIDÄS-ÄRIDÄS-Hader(ei) en
88662054xἔριδιÄ’RIDI-ÄRIDI-(\in/ dem) Hader
88672054xἔριδοςÄ’RIDOS-ÄRIDOS-(des) Haders
27100707sαριμαθαιαArimathaia-ARIMAThAIA-Arimathia
27119999xἁριμαθαίας-ARIMAThAIAS-
88744496xἐριμμένοιÄRIMMÄ’NOI-ÄRIMMÄNOI-Geschleudertwordene
88752054xἔρινÄ’RIN-ÄRIN-(den) Hader | Hader
88762053sἔριονÄ’RION-ÄRION-Wolle
88772053xἐρίουÄRI’uU-ÄRIOY-(der) Wolle
88802055xἐρίφιαÄRI’PhIA-ÄRIPhIA-Zicklein
88812055sεριϕιονeriphion-ÄRIPhION-Ziegenböcklein
88822055xἔριφονÄ’RIPhON-ÄRIPhON-(ein) Zickel
88832055xἐρίφωνÄRI’PhOoN-ÄRIPhO°N-Zickel
88844496xἔριψανÄ’RIPsAN -ÄRIPsAN-schleuderten sie (weg) | sie schubsten
88782054sεριςÄ´RIS | Ä’RIS-ÄRIS-(der) Hader | Haderhadern
88792052xἐρίσειÄRI’SiI-ÄRISÄI-wird er hadern
27150709sαρισταωaristaō-ARISTAO°-frühstücketgefrühstückt
27169999xἀριστερά-ARISTÄRA-
27129999xἀρίσταρχον-ARISTARChON-
27130708sαρισταρχοςAristarchos-ARISTARChOS-Aristarchus
27149999xἀριστάρχου-ARISTARChOY-
27170710sαριστεροςaristēros-ARISTÄROS-Linke
27180710xἀριστερῶνARISTÄROo’N-ARISTÄRO°N-(\denen/ der) Link(sbefindlich) en | Linken
27190709xἀριστήσατεARISTE´SATÄ -ARISTESATÄ-(halt) et Frühmahl
27200709xἀριστήσηARISTE’SE -ARISTESE-er Frühmahl (halt) en (soll) te
27210711sαριστοβουλοςAristoboulos-ARISTOBOYLOS-Aristobulus
27229999xἀριστοβούλου-ARISTOBOYLOY-
27230712sἄριστονA’RISTON | A’RISTO’N-ARISTON-(ein) Frühmahl | FrühmahlMahl
27240712xἀρίστουARI’STuU-ARISTOY-Frühmahls
88692052sἐριθείαÄRIThiI’A-ÄRIThÄIA-HadereiParteisucht
88702052xἐριθεῖαιÄRIThiI’Ae-ÄRIThÄIAI-Hadereien
88712052xἐριθείανÄRIThiI’AN-ÄRIThÄIAN-Haderei
88722052xἐριθείαςÄRIThiI’AS-ÄRIThÄIAS-(\dem/ der) Haderei
27040705sαριθμεωarithmeō-ARIThMÄO°-zählensein
27050705xἀριθμῆσαιARIThME’SAe -ARIThMESAI-(zu) zählen
27060706xἀριθμὸνARIThMO´N | ARIThMO’N-ARIThMON-Zahl
27070706sἀριθμὸςARIThMO’S-ARIThMOS-(die) Zahl | (eine) Zahl | ZahlAnzahl
27080706xἀριθμοῦARIThMuU’-ARIThMOY-Zahl
27090706xἀριθμῶARIThMOo’-ARIThMO°-Zahl
88732056sεριθοςeriphos-ÄRIThOS-BockBöcklein
88682051sεριζωerizō-ÄRIZO°-streitenwerden
27250714xἀρκεῖARKiI´ | ARKiI’-ARKÄI-es genügt | sie genügt
27260714xἀρκεῖσθεARKiI’SThÄ-ARKÄISThÄ-(lass) et euch genügen
27310714sαρκεωarkeō-ARKÄO°-begnügengenügen
27270714xἀρκέσηARKÄ’SE -ARKÄSE-es genügen (soll) te
27280714xἀρκεσθησόμεθαARKÄSThESO’MÄThA-ARKÄSThESOMÄThA-wird (uns) Genüge werden
27290713xἀρκετὸνARKÄTO’N-ARKÄTON-genügend
27300713sἀρκετὸςARKÄTO’S-ARKÄTOS-genügendsein
27320714xἄρκουA’RKuU-ARKOY-(eines) Bären
27330714xἀρκούμενοιARKuU’MÄNOI-ARKOYMÄNOI-(als) sich Genügen(lassen) de
27340714xἀρκούμενοςARKuU’MÄNOS-ARKOYMÄNOS-sich genügen(lassen) d
27350714xἀρκοῦσινARKuU´SIN-ARKOYSIN-genügen sie
27360715sαρκτοςarktos-ARKTOS-Bär
27370716sἅρμαhA’RMA-ARMA-Wagen
27380717sαρμαγεδδωνArmageddōn-ARMAGÄDDO°N-Armagedon
27399999xἁρμαγεδών-ARMAGÄDO°N-
88859999xἑρμᾶν-ÄRMAN-
88862057sερμαςHermas-ÄRMAS-Hermas
27400716xἅρματιhA’RMATI-ARMATI-Wagen
27410716xἅρματοςhA’RMATOS-ARMATOS-Wagens
27420716xἇρμάτωνhARMA’TOoN-ARMATO°N-(der) Wagen
88879999xἑρμῆν-ÄRMEN-
88882058sἑρμηνείαhÄRMENiI’A-ÄRMENÄIA-Übersetzung
88892058xἑρμηνείανhÄRMENiI’AN-ÄRMENÄIAN-Übersetzung
88902059xἑρμηνεύεταιhÄRMENÄW´ÄTAe-ÄRMENÄYÄTAI-es übersetzt ist
88912059xἑρμηνευόμενονhÄRMENÄWO´MÄNON-ÄRMENÄYOMÄNON-übersetztseiend
88922059xἑρμηνευόμενοςhÄRMENÄWO’MÄNOS-ÄRMENÄYOMÄNOS-übersetztseiend
88932059sερμηνευωhermēneuō-ÄRMENÄYO°-verdolmetschtwerden
88942060sερμηςHermēs-ÄRMES-Hermes
88952061sερμογενηςHermōgenēs-ÄRMOGÄNES-Hermogenes
27440719sαρμοςharmos-ARMOS-Gelenk
27430718sαρμοζωharmozō-ARMOZO°-habenverloben
27450719xἇρμῶνhARMOo’N-ARMO°N-(der) Gelenke
27470720xἀρνεῖσθαιARNiI’SThAe-ARNÄISThAI-sich (zu) leugnen
27480720sαρνεομαιarneomai-ARNÄOMAI-verleugnenleugnen
27460703xἄρναςA’RNAS-ARNAS-(Mast) lämmer
27490720xἀρνησάμενοιARNESA’MÄNOI -ARNESAMÄNOI-(als) Sich-Leugnende
27500720xἀρνησάμενόςARNESA’MÄNO’S -ARNESAMÄNOS-(für) sich Leugnende
27510720xἀρνήσασθαιARNE’SASThAe -ARNESASThAI-(für) sich (zu) leugnen
27520720xἀρνησάσθωARNESA’SThOo -ARNESASThO°-er leugne sich
27530720xἀρνήσεταιARNE’SÄTAe-ARNESÄTAI-er wird (für) sich leugnen
27549999xἀρνήσῃ-ARNESE-
27550720xἀρνήσηταίARNE’SETAe’ -ARNESETAI-er (für) sich leugnen (soll) te
27560720xἀρνήσομαιARNE’SOMAe-ARNESOMAI-ich werde (für) mich leugnen
27570720xἀρνησόμεθαARNESO’MÄThA-ARNESOMÄThA-wir (für) uns leugnen werden
27589999xἀρνὶ-ARNI-
27590721xἀρνίαARNI´A-ARNIA-Lämmlein
27600721sἀρνίονARNI’ON-ARNION-(ein) Lämmlein | LämmleinLämmlein
27610721xἀρνίουARNI’uU-ARNIOY-Lämmleins
27620721xἀρνίωARNI’Oo-ARNIO°-(einem) Lämmlein | Lämmlein
27630704sαρνοςarēn-ARNOS-Lamm
27650720xἀρνούμενοιARNuU’MÄNOI-ARNOYMÄNOI-(für) sich Leugnenden | sich leugnende
27660720xἀρνούμενοςARNuU’MÄNOS-ARNOYMÄNOS-(für) sich Leugnende | Leugnende
27670720xἀρνουμένωνARNuUMÄ’NOoN-ARNOYMÄNO°N-(\anlässlich/ der) Leugnen-Ge(mach) tseienden
27640720xαρνουμεθαARNuU´MÄThA-ARNOYMÄThA-wir (für) uns leugnen
27680720xἀρνοῦνταιARNuU’NTAe-ARNOYNTAI-leugnen sie (für) sich
27800142xἆρονA´RON  | A’RON  | A’RO’N -ARON-enthebe | enthebe*
27810722xἀροτριᾶνAROTRIA’N-AROTRIAN-(zu) pflügen
27820722sαροτριαωarotrioō-AROTRIAO°-pflügenpflügend
27830722xἀροτριῶνAROTRIOo’N-AROTRIO°N-Pflügende
27840722xἀροτριῶνταAROTRIOo’NTA-AROTRIO°NTA-(einen) pflügenden
27850723sἄροτρονA’ROTRON-AROTRON-(den) Pflug
88962046xἐροῦμενÄRuU’MÄN-ÄROYMÄN-werden wir reden | werden wir reden*
27860142xἀροῦσίARuU’SI’-AROYSI-werden sie entheben*
88972046xἐροῦσίνÄRuU’SIN | ÄRuU’SI’N-ÄROYSIN-sie reden* werden | sie werden reden | werden sie reden
27870142xἀροῦσινARuU´SIN | ARuU’SIN | ARuU’SI’N-AROYSIN-sie entheben* werden | sie werden entheben | werden sie entheben*
89412046xἐρῶÄROo’-ÄRO°-ich werde reden | werde ich reden | werde ich reden*
29060142xἀρῶAROo´-ARO°-werde ich entheben*
29070759sαρωμαarōma-ARO°MA-Spezereien
29080759xἀρώματαAROo’MATA-ARO°MATA-(die) Aromen* | Aromen | Aromen*
29090759xἀρωμάτωνAROoMA´TOoN-ARO°MATO°N-Aromen*
29100142xἄρωσινA’ROoSIN -ARO°SIN-sie heben (soll) ten
89422065xἐρωτᾶÄROoTA´ | ÄROoTA’-ÄRO°TA-er fragen (soll) te | er fragt | erfragt er | erfragte er
89439999xἐρωτᾷ-ÄRO°TAI-
89469999xἐρωτᾷς-ÄRO°TAIS-
89442065xἐρωτᾶνÄROoTA´N-ÄRO°TAN-(zu) fragen
89472065sερωταωerōtaō-ÄRO°TAO°-bittenfragen
89452065xἐρωτᾶςÄROoTA´S | ÄROoTA’S-ÄRO°TAS-fragst du
89482065xἐρωτῆσαίÄROoTE’SAe  | ÄROoTE’SAe’ -ÄRO°TESAI-(zu) erfragen | (zu) fragen
89512065xἐρώτησενÄROo’TESÄN -ÄRO°TESÄN-fragte er
89509999xἐρωτήσατε-ÄRO°TESATÄ-
89529999xἐρωτήσετε-ÄRO°TESÄTÄ-
89492065xερωτησαται~ÄROoTE´SATÄ -ÄRO°TESATAI-~fraget
89532065xἐρωτήσηÄROoTE’SE -ÄRO°TESE-er erfragen (soll) te
89542065xερωτησηςÄROoTE´SES -ÄRO°TESES-du erfragen (soll) test
89562065xἐρωτήσητεÄROoTE´SETÄ -ÄRO°TESETÄ-(soll) tet ihr fragen
89552065xερωτησηταιÄROoTE´SETAe -ÄRO°TESETAI-(soll) te er//sie//es sich erfragen
89572065xἐρώτησονÄROo´TESON -ÄRO°TESON-frage
89582065xἐρωτήσωÄROoTE´SOo | ÄROoTE’SOo-ÄRO°TESO°-ich erfragen werde | ich fragen würde | ich werde fragen
89599999xἐρωτήσωσιν-ÄRO°TESO°SIN-
89602065xἐρωτῶÄROoTOo´ | ÄROoTOo’-ÄRO°TO°-erfrage ich | frage ich | ich erfrage
89612065xἐρωτῶμενÄROoTOo’MÄN-ÄRO°TO°MÄN-wir erfragen
89622065xἐρωτῶνÄROoTOo’N-ÄRO°TO°N-erfragend
89639999xἐρωτῶντες-ÄRO°TO°NTÄS-
89642065xἐρωτώντωνÄROoTOo’NTOoN-ÄRO°TO°NTO°N-(\anlässlich/ der) Erfragenden
27880726xἇρπαγένταhARPAGÄ’NTA -ARPAGÄNTA-(den) geraubt(word) enen
27890727xἅρπαγεςhA’RPAGÄS-ARPAGÄS-Räuberische | räuberische
27900724sαρπαγηharpagē-ARPAGE-Raub
27910724xἇρπαγὴνhARPAGE’N-ARPAGEN-Beraubung
27920724xἇρπαγῆςhARPAGE’S-ARPAGES-(\dem/ der) Beraubung | (der) Beraubung
27930726xἇρπαγησόμεθαhARPAGESO’MÄThA-ARPAGESOMÄThA-werden wir geraubt worden sein
27940725xἇρπαγμὸνhARPAGMO’N-ARPAGMON-(als) Rauben
27950725sαρπαγμοςharpagmos-ARPAGMOS-Raub
28030726xἇρπάσαιhARPA’SAe -ARPASAI-(zu) rauben
28049999xἁρπάσει-ARPASÄI-
28050726xἇρπάσηhARPA´SE -ARPASE-(soll) te er rauben
88982062xἑρπετὰhÄRPÄTA’-ÄRPÄTA-Reptilien
88992062sερπετονherpeton-ÄRPÄTON-kriechendTier
89002062xἑρπετῶνhÄRPÄTOo’N-ÄRPÄTO°N-(der) Reptilien
28010727sἅρπαξhA’RPAX-ARPAX-(ein) Räuberischerreißend
28020727xἅρπαξινhA’RPAXIN-ARPAXIN-Räuberischen
27960726xἇρπάζειhARPA´ŞiI | hARPA’ŞiI-ARPAZÄI-er raubt
27970726xἇρπάζεινhARPA´ŞiIN-ARPAZÄIN-(zu) rauben
27980726xἇρπάζοντεςhARPA’ŞONTÄS-ARPAZONTÄS-(als) Raubende
27990726xἇρπάζουσινhARPA’ŞuUSIN-ARPAZOYSIN-sie rauben
28000726sαρπαζωharpazō-ARPAZO°-entrückenrauben
28490742sαρϕαξαδArphaxad-ARPhAXAD-Arphaxad
28060728sἀρραβὼνARRABOo’N-ARRABO°N-Angeld*
28079999xἀρραβῶνα-ARRABO°NA-
28099999xἄρρενA’RRÄN-ARRÄN-männlich
28109999xἄρρεναA’RRÄNA-ARRÄNA-(einen) Männlichen
28119999xἄρρενεςA´RRÄNÄS | A’RRÄNÄS-ARRÄNÄS-(als) Männliche | Männlichen
89014472xερραντισμενοιÄRRANTISMÄ’NOI-ÄRRANTISMÄNOI-(als) Besprengtwordene
28080729sαρραϕοςarrhaphos-ARRAPhOS-Naht
28129999xαρρεσιA’RRSÄSI-ARRÄSI-Männlichen
89024482xἐρρέθηÄRRÄ’ThE -ÄRRÄThE-es geredet wurde | es wurde geredet | geredet wurde es | wurde es geredet
89034482xἐρρέθησανÄRRÄ’ThESAN -ÄRRÄThESAN-wurden sie geredet
28130730sαρρηνarrhēn arsēn-ARREN-Mannmännlich
28140731xἄρρηταA’RRETA-ARRETA-ungeredete
28150731sαρρητοςarrhētos-ARRETOS-unaussprechliche
89044488xἔρρηξενÄ’RREXÄN -ÄRREXÄN-riss er
89069999xἐρριμμένοι-ÄRRIMMÄNOI-
89089999xἔρριψαν-ÄRRIPsAN-
89074496xἔρριπταιÄ’RRIPTAe-ÄRRIPTAI-er geschleudert worden ist
89054492xἐρριζωμένοιÄRRIŞOoMÄ’NOI-ÄRRIZO°MÄNOI-(als) Gewurzeltwordene | (die) Gewurzeltwordenen
89134517xἔρρωσοÄ’RROoSO-ÄRRO°SO-sei (zu) (jeder) Anstreng(ung) be(fäh) igt
89124517xἔρρωσθεÄ’RROoSThÄ-ÄRRO°SThÄ-seid (zu) Anstreng(ung) be(fäh) igt worden
89114517xερρωσθαιÄRROo´SThAe-ÄRRO°SThAI-(zu) Anstreng(ung) be(fäh) igtworden (zu) sein
28160732xἄρρωστοιA’RROoSTOI-ARRO°STOI-Sieche*
28170732xἀρρώστοιςARROo’STOIS-ARRO°STOIS-Siechen*
28180732sαρρωστοςarrhōstos-ARRO°STOS-schwachkrank
28190732xἀρρώστουςARROo’STuUS-ARRO°STOYS-Siechen* | Sieche*
89094506xἐρρύσατοÄRRY’SATO -ÄRRYSATO-barg* er (für) sich | er (für) sich barg | er (für) sich birgt*
89109999xἐρρύσθην-ÄRRYSThEN-
28209999xἄρσενA’RSÄN-ARSÄN-Männliche | männlich
28219999xἄρσεναA’RSÄNA-ARSÄNA-Männlichen
28229999xἄρσενεςA’RSÄNÄS-ARSÄNÄS-(als) Männliche
28230733xἀρσενοκοῖταιARSÄNOKOI’TAe-ARSÄNOKOITAI-Männlichen-Lieger*
28240733xἀρσενοκοίταιςARSÄNOKOI’TAeS-ARSÄNOKOITAIS-Männlich-Liegern*
28250733sαρσενοκοιτηςarsenokoitēs-ARSÄNOKOITES-Knabenschänder
28269999xἄρσεσιA’RSÄSI-ARSÄSI-Männlichen
28279999xἄρσεσιν-ARSÄSIN-
28289999xἀρτεμᾶν-ARTÄMAN-
28290734sαρτεμαςArtemas-ARTÄMAS-Artemas
28309999xἀρτέμιδος-ARTÄMIDOS-
28310735sαρτεμιςArtemis-ARTÄMIS-Artemis
28320736sαρτεμωνartemōn-ARTÄMO°N-Vordersegel
28330736xἀρτέμωναARTÄ’MOoNA-ARTÄMO°NA-Bramsegel*
26980142xἀρθῆARThE’ -ARThE-er enthoben würde
27000142xαρθησετεARThE´SÄTÄ-ARThESÄTÄ-ihr werdet entheben | werdet ihr entheben
26990142xἀρθήσεταιARThE’SÄTAe-ARThESÄTAI-es wird enthoben werden | sie wird enthoben werden
27010142xἄρθητιA’RThETI -ARThETI-werde enthoben
27020142xἀρθήτωARThE’TOo -ARThETO°-sie sei enthoben
27030142xἀρθῶσινARThOo´SIN -ARThO°SIN-sie enthoben würden
28340737sαρτιA’RTI-ARTI-jetzigen | jetzt | nunan
28350738xἀρτιγέννηταARTIGÄ’NNETA-ARTIGÄNNETA-jetzt erwordene
28360738sαρτιγεννητοςartigennētos-ARTIGÄNNETOS-neugeboren
28370739sἄρτιοςA’RTIOS-ARTIOS-passend
28380740xἄρτοιA’RTOI-ARTOI-(als) Brote | Brote
28390740xἄρτοιςA’RTOIS-ARTOIS-Broten
28400740xἄρτονA’RTON-ARTON-(\in Bezug auf/ ein) Brot | (das) Brot | Brot
28410740sἄρτοςA´RTOS | A’RTOS-ARTOS-Brot
28420740xἄρτουA´RTuU | A’RTuU-ARTOY-Brotes
28430740xἄρτουςA´RTuUS | A’RTuUS-ARTOYS-Brote
28470740xἄρτωA’RTOo-ARTO°-(dem) Brot
28480740xἄρτωνA´RTOoN | A’RTOoN-ARTO°N-(\durch das/ der) Brote | (der) Brote | Brote
28460741sαρτυωartuō-ARTYO°-würzenwerden
28450741xἀρτύσετεARTY’SÄTÄ-ARTYSÄTÄ-werdet ihr würzen
28440741xἀρτυθήσεταιARTYThE’SÄTAe-ARTYThESÄTAI-wird es gewürzt werden
27690757xἀρξάμενοιARXA’MÄNOI -ARXAMÄNOI-(als) (für) sich anfangende
27700757xἀρξάμενοςARXA’MÄNOS -ARXAMÄNOS-(als) (für) sich Anfangender | (für) sich anfangend
27710757xἀρξαμένουARXAMÄ’NuU -ARXAMÄNOY-(\betreffs/ des) (für) sich Anfangens
27739999xἄρξεσθε-ARXÄSThÄ-
27720757xἄρξασθαίA’RXASThAe  | A’RXASThAe’ -ARXASThAI-(für) sich Anfangen | (für) sich anfangens
27740757xἄρξηA’RXE -ARXE-(müss) test du (für) dich anfangen
27760757xἄρξησθεA’RXESThÄ-ARXESThÄ-(soll) tet ihr (für) euch anfangen | ihr (für) euch anfangen (soll) tet | würdet ihr (für) euch anfangen
27750757xαρξησθαιARXESThAe-ARXESThAI-anfangen ge(mach) t (zu) sein
27770757xἄρξηταιA’RXETAe -ARXETAI-er (für) sich anfangen (soll) te
27780757xἄρξονταιA’RXONTAe-ARXONTAI-werden sie (für) sich anfangen
27790757xἄρξωνταιA’RXOoNTAe -ARXO°NTAI-sie (für) sich anfangen (soll) ten
89184506xἐρύσθηνÄRY’SThEN -ÄRYSThEN-ich wurde geborgen
89142063xἐρυθρᾶÄRYThRA’-ÄRYThRA-(dem) roten
89159999xἐρυθρᾷ-ÄRYThRAI-
89162063xἐρυθρὰνÄRYThRA’N-ÄRYThRAN-Rote
89172063sερυθροςeruthros-ÄRYThROS-rot
29115599xἃςhA’S-AS-welche
29120760sασαAsa-ASA-Asa
29190763sασεβειαasebeia-ASÄBÄIA-GottlosigkeitGottlosigkei
29200763xἀσέβειανASÄ’BiIAN-ASÄBÄIAN-Verunehrung
29210763xἀσεβείαςASÄBiI’AS-ASÄBÄIAS-(\in Bezug auf/ die) Verunehrungen | (die) Verunehrungen
29220764xἀσεβεῖνASÄBiI’N-ASÄBÄIN-un(zu) ehren
29240763xἀσεβειῶνASÄBiIOo’N-ASÄBÄIO°N-Verunehrungen
29230765xἀσεβεῖςASÄBiI’S-ASÄBÄIS-Unehrende | unehrende
29270764sασεβεωasebeō-ASÄBÄO°-gottlosverüben
29250765xἀσεβέσιASÄBÄ’SI-ASÄBÄSI-(den) Unehrenden
29269999xἀσεβέσιν-ASÄBÄSIN-
89694573xἐσεβάσθησανÄSÄBA’SThESAN -ÄSÄBASThESAN-sie wurden Ehre (geb) en ge(mach) t
29289999xἀσεβῆ-ASÄBE-
29290765xἀσεβῆνASÄBE’N-ASÄBEN-Unehrenden
29300765sἀσεβὴςASÄBE’S-ASÄBES-Unehrende
29310765xἀσεβῶνASÄBOo’N-ASÄBO°N-(\das/ der) Unehrenden | (der) Unehrenden | unehrenden
89704579xἐσείσθηÄSiI’SThE -ÄSÄISThE-es wurde beben ge(mach) t | wurde sie beben ge(mach) t
89714579xἐσείσθησανÄSiI’SThESAN -ÄSÄISThESAN-wurden sie beben ge(mach) t
89664531xἐσάλευσενÄSA’LÄWSÄN -ÄSALÄYSÄN-sie rüttelte
89654531xἐσαλεύθηÄSALÄW’ThE -ÄSALÄYThE-wurde er gerüttelt
29130761xἀσάλευτονASA’LÄWTON-ASALÄYTON-(eine) unrüttelbare
29140761sἀσάλευτοςASA’LÄWTOS-ASALÄYTOS-unrüttelbarunerschütter
29320766sἀσελγείαASÄLGiI’A | ASÄ’LGiIA-ASÄLGÄIA-(der) Ausschweifung | Ausschweifungausschweifen
29330766xἀσελγείαιςASÄLGiI’AeS-ASÄLGÄIAIS-(\in/ den) Ausschweifungen | Ausschweifungen
29340766xἀσέλγειανASÄ’LGiIAN-ASÄLGÄIAN-Ausschweifung
89674537xἐσάλπισενÄSA’LPISÄN -ÄSALPISÄN-er posaunte
29159999xἀσάφ-ASAPh-
89732468xἔσεσθεÄ’SÄSThÄ-ÄSÄSThÄ-ihr werdet (für) euch sein | ihr werdet sein | werdet ihr (für) euch sein
89722468xἔσεσθαιÄ’SÄSThAe-ÄSÄSThAI-(für) sich (\zukünftig) / (zu) sein
89684570xἔσβεσανÄ’SBÄSAN -ÄSBÄSAN-sie löschten
29160762xἄσβεστονA’SBÄSTON-ASBÄSTON-unlöschliche
29170762sασβεστοςasbestos-ASBÄSTOS-unauslöschlicheunauslöschli
29180762xἀσβέστωASBÄ’STOo-ASBÄSTO°-(dem) unlöschlichen
91212187xἔσχενÄ´SChÄN  | Ä’SChÄN -ÄSChÄN-er hatte | hatte er | sie hatte
91222187xἔσχεςÄ´SChÄS -ÄSChÄS-hattest du
91092078xἔσχαταÄ’SChATA-ÄSChATA-letzten | letzten
91102078xἐσχάταιςÄSChA’TAeS-ÄSChATAIS-(den) letzten | letzten
91112078xἐσχάταςÄSChA’TAS-ÄSChATAS-letzten
91122078xἐσχάτηÄSChA´TE | ÄSChA’TE-ÄSChATE-letzten | letzte
91132078xἔσχατοιÄ’SChATOI-ÄSChATOI-Letzten | Letzte
91142078xἔσχατονÄ’SChATON-ÄSChATON-(als) Letzten | (als) letzten | letzten | letzte | zuletzt
91152078sἔσχατοςÄ’SChATOS-ÄSChATOS-(als der) letzte | (der) Letzte | Letzte | letzteEnde
91162078xἐσχάτουÄSChA’TuU-ÄSChATOY-(\dem/ des) Letzten | (der) letzten | (des) letzten
91172078xἐσχάτουςÄSChA’TuUS-ÄSChATOYS-(die) letzten
91182078xἐσχάτωÄSChA’TOo-ÄSChATO°-(der) letzten | Letzten
91192078xἐσχάτωνÄSChA’TOoN-ÄSChATO°N-(\die/ der) letzten | Letzten | letzten
91202079sἐσχάτωςÄSChA’TOoS-ÄSChATO°S-letzte (Stunde)1
91232187xἔσχηκαÄ’SChEKA-ÄSChEKA-habe ich gehabt
91242187xἐσχήκαμενÄSChE’KAMÄN-ÄSChEKAMÄN-haben wir gehabt | wir gehabt haben
91252187xἔσχηκενÄ’SChEKÄN-ÄSChEKÄN-hat es gehabt
91262187xἐσχηκόταÄSChEKO’TA-ÄSChEKOTA-gehabt Habenden
30640809xἀσχήμοναASChE’MONA-ASChEMONA-unschicklichen
30650807xἀσχημονεῖASChEMONiI’-ASChEMONÄI-(is) t sie unschicklich*
30660807xἀσχημονεῖνASChEMONiI’N-ASChEMONÄIN-unschicklich (zu) sein
30670807sασχημονεωaschēmoneō-ASChEMONÄO°-sichunanständig
30680808sασχημοσυνηaschēmosunē-ASChEMOSYNE-Schande
30690808xἀσχημοσύνηνASChEMOSY’NEN-ASChEMOSYNEN-Unschicklichkeit*
30700809sασχημωνaschēmōn-ASChEMO°N-nichtanständigen
91274977xἐσχίσθηÄSChI´SThE  | ÄSChI’SThE -ÄSChISThE-er wurde zerrissen | sie wurde zerrissen | wurde er zerrissen | wurde es zerrissen
91284977xἐσχίσθησανÄSChI’SThESAN -ÄSChISThESAN-sie wurden zerrissen
91292187xἔσχομενÄ’SChOMÄN -ÄSChOMÄN-wir haben | wir hatten
91302187xἔσχονÄ’SChON -ÄSChON-hatte ich | sie hatten
89742468xἔσηÄ’SE-ÄSE-du (für) dich sein wirst | du wirst (für) dich sein | du wirst sein | wirst du (für) dich sein
89754591xἐσήμανενÄSE’MANÄN -ÄSEMANÄN-er (gab) Hinweis
29350767sασημοςasēmos-ASEMOS-unberühmten
29360767xἀσήμουASE’MuU-ASEMOY-(einer) unbezeichneten
29370768sασηρAsēr-ASER-Aser
29660773sασιαAsia-ASIA-Asien
29679999xἀσίαν-ASIAN-
29689999xἀσιανοὶ-ASIANOI-
29690774sασιανοςAsianos-ASIANOS-Asien
29700775sασιαρχηςAsiarchēs-ASIARChES-Asiarchen
29719999xἀσιαρχῶν-ASIARChO°N-
29729999xἀσίας-ASIAS-
89994601xἐσίγησανÄSI’GESAN -ÄSIGESAN-schwiegen sie | sie schwiegen
90004601xἐσίγησενÄSI’GESÄN -ÄSIGESÄN-sie schwieg
90014623xἐσιώπαÄSIOo´PA | ÄSIOo’PA-ÄSIO°PA-er verstummte
90024623xἐσιώπωνÄSIOo’POoN-ÄSIO°PO°N-sie verstummten
29730776sασιτιαasitia-ASITIA-bleiben
29740776xἀσιτίαςASITI’AS-ASITIAS-(der) Ent(haltung) (von) Getreide
29750777xἄσιτοιA’SITOI-ASITOI-(als) Unbeköstigte
29760777sασιτοςasitos-ASITOS-Essen
90044624xἐσκανδαλίσθησανÄSKANDALI’SThESAN -ÄSKANDALISThESAN-sie verstrickt wurden
90034624xἐσκανδαλίζοντοÄSKANDALI’ŞONTO-ÄSKANDALIZONTO-sie wurden verstrickt
29770778sασκεωaskeō-ASKÄO°-üben
90054626xἔσκαψενÄ’SKAPsÄN -ÄSKAPsÄN-er schaufelte
90064637xἐσκήνωσενÄSKE´NOoSÄN  | ÄSKE’NOoSÄN -ÄSKENO°SÄN-er (ha) t Zelt | es (hat) te Zelt
90074640xἐσκίρτησενÄSKI’RTESÄN -ÄSKIRTESÄN-hüpfte es
90084645xἐσκληρύνοντοÄSKLERY’NONTO-ÄSKLERYNONTO-sie verhärtet wurden
29780779xἀσκοὶASKOI | ASKOI’-ASKOI-Schlauch(teil) e | Schläuche
90094650xἐσκόρπισενÄSKO’RPISÄN -ÄSKORPISÄN-er verstreute
29790779sασκοςaskos-ASKOS-Schlauch
90104654xἐσκοτίσθηÄSKOTI’SThE -ÄSKOTISThE-sie wurde verfinstert | verfinstert wurde es
90124656xἐσκοτωμένηÄSKOTOoMÄ’NE-ÄSKOTO°MÄNE-(eine) finster-ge(mach) twordene
90134656xἐσκοτωμένοιÄSKOTOoMÄ’NOI-ÄSKOTO°MÄNOI-Finster-Ge(mach) twordene
90119999xἐσκοτώθη-ÄSKOTO°ThE-
29800779xἀσκοὺςASKuU’S-ASKOYS-Schläuche
29810778xἀσκῶASKOo’-ASKO°-(übe) ich Askese
90144660xἐσκυλμένοιÄSKYLMÄ’NOI-ÄSKYLMÄNOI-Geschundenwordene
90152069sεσλιEsli-ÄSLI-Esli
90162070sεσμενÄSMÄN | ÄSMÄ´N | ÄSMÄ’N-ÄSMÄN-sind wir | wir sindhaben
29820780sἀσμένωςASMÄ’NOoS-ASMÄNO°S-genießend
90174669xἐσμυρνισμένονÄSMYRNISMÄ’NON-ÄSMYRNISMÄNON-Myrrhe-Ge(misch) twordenen
90182071sἔσομαιÄ´SOMAe | Ä’SOMAe-ÄSOMAI-(so) werde ich (für) mich sein | ich (für) mich sein werde | ich werde (für) mich sein | ich werde sein | werde ich (für) mich seinwerden
90202468xἐσόμενονÄSO’MÄNON-ÄSOMÄNON-(\zukünftig) / (für) sich Seiende
90192468xἐσόμεθαÄSO’MÄThA-ÄSOMÄThA-werden wir (für) uns sein | wir (für) uns sein werden
90212468xἔσονταιÄ´SONTAe | Ä’SONTAe | Ä’SONTAe’-ÄSONTAI-sie sein werden | sie werden (für) sich sein | sie werden (für) sich sein | sie werden sein | werden sie sein
29830781xἄσοφοιA’SOPhOI-ASOPhOI-Unweise
29840781sασοϕοςasophos-ASOPhOS-Unweise
90222072sεσοπτρονesoptron-ÄSOPTRON-Spiegel
90232072xἐσόπτρουÄSO’PTRuU-ÄSOPTROY-(\das/ eines) Spiegels*
90242072xἐσόπτρωÄSO’PTROo-ÄSOPTRO°-(dem) Spiegel*
91312080sεσωÄ´SOo | Ä’SOo-ÄSO°-(\dem/ des) Inwendigen | (\weg von) / drinnen | drinnen | inwendig | inwendige | inwendigenhinein
91374982xἔσωσενÄ’SOoSÄN -ÄSO°SÄN-rettete er | rettete* er
91382082xἐσωτέρανÄSOoTÄ’RAN-ÄSO°TÄRAN-inwendigere
91392082xἐσώτερονÄSOo’TÄRON-ÄSO°TÄRON-Inwendigere
91402082sεσωτεροςesōteros-ÄSO°TÄROS-inner
91332081sεσωθενÄ’SOoThÄN-ÄSO°ThÄN-Innen | Innen* | innen | innen(seienden) | innen*inwendig
91344982xἐσώθηÄSOo’ThE -ÄSO°ThE-er gerettet wurde | es wurde gerettet | wird es gerettet
91354982xἐσώθημενÄSOo’ThEMÄN -ÄSO°ThEMÄN-wurden wir gerettet
91364982xἐσώθησανÄSOo’ThESAN -ÄSO°ThESAN-sie wurden gerettet*
30710810sἀσωτίαASOoTI’A-ASO°TIA-Asozialität*ausschweifen
30720810xἀσωτίαςASOoTI’AS-ASO°TIAS-(der) Asozialität* | Asozialität*
30730811sασωτωςASOo’TOoS-ASO°TO°S-asozial*
91329999xἐσῴζοντο-ÄSO°ZONTO-
90294687xἔσπειραÄ’SPiIRA -ÄSPÄIRA-ich gesät
90304687xἐσπείραμενÄSPiI’RAMÄN -ÄSPÄIRAMÄN-wir säen
90324687xἔσπειρενÄ’SPiIRÄN -ÄSPÄIRÄN-er säte
90314687xἔσπειραςÄ’SPiIRAS -ÄSPÄIRAS-du gesät | sätest du
90332073sἑσπέραhÄSPÄ’RA-ÄSPÄRA-Schummer(stunde)
90342073xἑσπέρανhÄSPÄ’RAN-ÄSPÄRAN-(die) Schummer(stunde)
90352073xἑσπέραςhÄSPÄ’RAS-ÄSPÄRAS-(\dem/ der) Schummer(stunde)
90254683xἐσπαργανωμένονÄSPARGANOoMÄ’NON-ÄSPARGANO°MÄNON-(als) Gewindeltwordenes
90264683xἐσπαργάνωσενÄSPARGA’NOoSÄN -ÄSPARGANO°SÄN-sie windelte
90274687xἐσπαρμένονÄSPARMÄ’NON-ÄSPARMÄNON-Gesätwordene | gesätwordene
29910782xἄσπασαιA’SPASAe -ASPASAI-grüße (für) dich | grüße dir | grüße* dir
29920782xἀσπασάμενοιASPASA’MÄNOI -ASPASAMÄNOI-(als) (für) sich Grüßende | (für) sich Grüßende
29930782xἀσπασάμενοςASPASA’MÄNOS -ASPASAMÄNOS-(für) sich grüßend*
29950782xἀσπάσασθεASPA’SASThÄ -ASPASASThÄ-grüßet (für) euch | grüßet* (für) euch | grüßet* euch | grüßet
29940782xασπασασθαιASPA´SASThAe -ASPASASThAI-(für) sich (zu) grüßen
29960782xἀσπάσησθεASPA’SESThÄ -ASPASESThÄ-(soll) tet ihr (für) euch grüßen* | ihr (für) euch grüßen (soll) tet*
29970783xἀσπασμὸνASPASMO’N-ASPASMON-Gruß
29980783sἀσπασμὸςASPASMO’S-ASPASMOS-GrußBegrüßung
29990783xἀσπασμοῦASPASMuU’-ASPASMOY-Grußes
30000783xἀσπασμοὺςASPASMuU’S-ASPASMOYS-Grüße
90284684xἐσπαταλήσατεÄSPATALE’SATÄ -ÄSPATALESATÄ-ihr verschwendet
90364692xἔσπευδενÄ’SPÄWDÄN-ÄSPÄYDÄN-er eilte
29850782xἀσπάζεσθαιASPA’ŞÄSThAe-ASPAZÄSThAI-(für) sich (zu) grüßen
29870782xασπαζετεASPA´ŞÄTÄ-ASPAZÄTÄ-grüßet
29860782xἀσπάζεταίASPA’ŞÄTAe | ASPA’ŞÄTAe’-ASPAZÄTAI-er grüßt (für) sich | er grüßt* (für) sich | sie ist grüßen ge(mach) t | ~sie sind grüßen* ge(mach) t
29880782sἀσπάζομαιASPA’ŞOMAe-ASPAZOMAI-ich grüße (für) michbegrüßen
29890782xἀσπάζονταίASPA’ŞONTAe | ASPA’ŞONTAe’-ASPAZONTAI-es grüßen (für) sich | sie grüßen (für) sich | sie grüßen* (für) sich | sie sind grüßen ge(mach) t
29909999xἀσπάζου-ASPAZOY-
90994969xἐσφάγηςÄSPhA’GES -ÄSPhAGES-du geschlachtet wurdest
91004969xἐσφαγμένηνÄSPhAGMÄ’NEN-ÄSPhAGMÄNEN-(ein) geschlachtetwordenes
91014969xἐσφαγμένονÄSPhAGMÄ’NON-ÄSPhAGMÄNON-(ein) geschlachtetwordenes | geschlachtetwordene
91024969xἐσφαγμένουÄSPhAGMÄ’NuU-ÄSPhAGMÄNOY-geschlachtetwordenen
91034969xἐσφαγμένωνÄSPhAGMÄ’NOoN-ÄSPhAGMÄNO°N-Geschlachtetwordenen | geschlachtetwordenen
30540803sἀσφαλείαASPhALiI’A | ASPhA’LiIA-ASPhALÄIA-SicherheitSorgfalt
30550803xἀσφάλειανASPhA’LiIAN-ASPhALÄIAN-Sicherheit
30560804xἀσφαλὲςASPhALÄ’S-ASPhALÄS-(ein) Sicheres | Sicheres | Sichere
30570804xἀσφαλῆASPhALE’-ASPhALE-(einen) gesicherten
30580804sασϕαληςasphalēs-ASPhALES-gewißGewißheit
30619999xἀσφαλίσασθε-ASPhALISASThÄ-
30600805xἀσφαλίσασθαιASPhALI’SASThAe -ASPhALISASThAI-sich (zu) sichern
30620805xἀσφαλισθῆναιASPhALISThE’NAe -ASPhALISThENAI-gesichert (zu) werden
30590805sασϕαλιζωasphalizō-ASPhALIZO°-befestigengesichertern
30630806sἀσφαλῶςASPhALOo’S-ASPhALO°S-sicherzuverlässig
91044969xἔσφαξενÄ’SPhAXÄN -ÄSPhAXÄN-er schlachtete | schlachtete er
91054972xἐσφράγισενÄSPhRA´GISÄN  | ÄSPhRA’GISÄN -ÄSPhRAGISÄN-er besiegelt | er versiegelte | versiegelte er
91074972xἐσφραγισμένοιÄSPhRAGISMÄ’NOI-ÄSPhRAGISMÄNOI-Versiegeltwordene
91084972xἐσφραγισμένωνÄSPhRAGISMÄ’NOoN-ÄSPhRAGISMÄNO°N-Versiegeltwordenen
91064972xἐσφραγίσθητεÄSPhRAGI’SThETÄ -ÄSPhRAGISThETÄ-ihr versiegelt wurdet
30010785xἀσπίδωνASPI’DOoN-ASPIDO°N-(der) Nattern
30020784xἄσπιλοιA’SPILOI-ASPILOI-(als) Fleckenlose
30030784xἄσπιλονA’SPILON-ASPILON-fleckenlos
30040784sασπιλοςaspilos-ASPILOS-Fleckenunbefleckt
30050784xἀσπίλουASPI’LuU-ASPILOY-fleckenlosen
90374695xἐσπιλωμένονÄSPILOoMÄ’NON-ÄSPILO°MÄNON-beflecktwordenen
30060785sασπιςaspis-ASPIS-Schlange
90384697xἐσπλαγχνίσθηÄSPLAnChNI’SThE -ÄSPLAGChNISThE-er wurde (im) Innersten (beweg) t | wurde (er im) Innersten (beweg) t | wurde er (im) Innersten (beweg) t
30070786xἄσπονδοιA’SPONDOI-ASPONDOI-Unspendende
30080786sασπονδοςaspondos-ASPONDOS-unversöhnlich
30090786xασπονδουςASPO´NDuUS-ASPONDOYS-Unspendende
90394704xἐσπούδασαÄSPuU’DASA -ÄSPOYDASA-ich (mich) befleißige
90404704xἐσπουδάσαμενÄSPuUDA’SAMÄN -ÄSPOYDASAMÄN-befleißigen wir (uns)
90412074sεσρωμEsrōm-ÄSRO°M-Esrom
30100787sασσαριονassarion-ASSARION-Pfennig
30119999xἀσσαρίου-ASSARIOY-
30129999xἀσσαρίων-ASSARIO°N-
30130788sἆσσονA’SSON-ASSON-dicht
30140789sασσοςAssos-ASSOS-Assos
90522075sεστεÄST | ÄSTÄ | ÄSTÄ´ | Ä´STÄ-ÄSTÄ-ihr seid | seid ihrihr
90442468xἔσται[Ä’STAe] | Ä´STAe | Ä’STAe-ÄSTAI-er (für) sich sein wird | er (für) sich sein wird | er wird (für) sich sein | er wird (für) sich sein | es (für) sich sein wird | es wird (für) sich sein | es wird sein
30170791xἀστεῖονASTiI’ON-ASTÄION-(als ein) holdes
30180791sἀστεῖοςASTiI’OS-ASTÄIOS-hold*
90452476xἑστάναιhÄSTA’NAe-ÄSTANAI-Stand ge(nomm) en (zu hab) en | Stand ge(nomm) en (zu) haben | Standge(nomm) en (zu) haben
90534727xἐστέναξενÄSTÄ’NAXÄN -ÄSTÄNAXÄN-seufzte er
90574737xἐστεφανωμένονÄSTÄPhANOoMÄ’NON-ÄSTÄPhANO°MÄNON-Gekröntwordenen
90584737xἐστεφάνωσαςÄSTÄPhA’NOoSAS -ÄSTÄPhANO°SAS-krönst du
30190792xἀστέραASTÄ’RA-ASTÄRA-(einen) Stern* | Stern | Stern*
30200792xἀστέρανASTÄ’RAN-ASTÄRAN-Stern
90544732xἐστερεοῦντοÄSTÄRÄuU’NTO-ÄSTÄRÄOYNTO-sie wurden gefestigt
90564732xἐστερέωσενÄSTÄRÄ’OoSÄN -ÄSTÄRÄO°SÄN-(mach) te er fest
90554732xἐστερεώθησανÄSTÄRÄOo’ThESAN -ÄSTÄRÄO°ThESAN-wurden sie fest
30210792xἀστέραςASTÄ’RAS-ASTÄRAS-Sterne | Sterne*
30220792xἀστέρεςASTÄ’RÄS-ASTÄRÄS-Sterne | Sterne*
30230792xἀστέροςASTÄ’ROS-ASTÄROS-(des) Sternes | Sterns | Sterns*
30240792xἀστέρωνASTÄ’ROoN-ASTÄRO°N-(der) Sterne* | Sterne
30150790sαστατεωastateō-ASTATÄO°-Wohnung
90422476xἐστάθηÄSTA’ThE -ÄSTAThE-er beständigt wurde | er wurde beständigt
90432476xἐστάθησανÄSTA’ThESAN -ÄSTAThESAN-sie wurden beständigt
30160790xἀστατοῦμενASTATuU’MÄN-ASTATOYMÄN-sind wir unstet
90474717xἐσταυρωμένονÄSTAWROoMÄ’NON-ÄSTAYRO°MÄNON-(als) Angepfahltwordenen | (als) Angepfahltwordenen* | Angepfahltwordenen | angepfahltwordenen
90484717xἐσταυρωμένοςÄSTAWROoMÄ’NOS-ÄSTAYRO°MÄNOS-(als) Angepfahltwordener*
90494717xἐσταύρωσανÄSTAW´ROoSAN  | ÄSTAW’ROoSAN -ÄSTAYRO°SAN-pfahlen sie an* | pfahlten sie an* | pfahlten* sie an | sie anpfahlten* | sie pfahlten an* | sie pfahlten* an
90504717xἐσταυρώσατεÄSTAWROo’SATÄ -ÄSTAYRO°SATÄ-ihr angepfahlt*
90514717xἐσταύρωταιÄSTAW’ROoTAe-ÄSTAYRO°TAI-er angepfahlt* worden ist
90464717xἐσταυρώθηÄSTAWROo´ThE  | ÄSTAWROo’ThE -ÄSTAYRO°ThE-er angepfahlt* wurde | er wurde angepfahlt*
90592476xἔστηÄ´STE  | Ä’STE -ÄSTE-er stand | stand er
90602476xἕστηκαhÄ’STEKA-ÄSTEKA-habe ich Stand ge(nomm) en | ich habe Stand ge(nomm) en
90652476xἑστήκειhÄSTE´KiI-ÄSTEKÄI-hatte er Stand ge(nomm) en
90612476xἑστήκαμενhÄSTE’KAMÄN-ÄSTEKAMÄN-wir Stand ge(nomm) en haben
90662476xἕστηκενhÄ’STEKÄN | Ä´STEKÄN-ÄSTEKÄN-er beständigt ist | er hat Stand ge(nomm) en | er ist beständigt | hat er Stand ge(nomm) en | stand er (fest)
90622476xἕστηκαςhÄ’STEKAS-ÄSTEKAS-du Stand ge(nomm) en hast | hast du Stand ge(nomm) en
90632476xἑστήκασινhÄSTE’KASIN-ÄSTEKASIN-sie haben Stand ge(nomm) en
90642476xἑστήκατεhÄSTE’KATÄ | ÄSTE’KATÄ-ÄSTEKATÄ-habt ihr Stand ge(nomm) en | ihr Stand ge(nomm) en habt
90679999xἑστηκὸς-ÄSTEKOS-
90682476xἑστηκόταhÄSTEKO’TA-ÄSTEKOTA-(den) standge(nomm) enhabenden
90692476xἑστηκότεςhÄSTEKO´TÄS | hÄSTEKO’TÄS-ÄSTEKOTÄS-(als) Standge(nomm) enhabende | Standge(nomm) en-Habende
90702476xἑστηκότωνhÄSTEKO’TOoN-ÄSTEKOTO°N-Standge(nomm) enhabenden
90712476xἑστηκὼςhÄSTEKOo´S | hÄSTEKOo’S-ÄSTEKO°S-standge(nomm) enhabende | standge(nomm) enhabend
30250792sἀστήρASTE’R-ASTER-(der) Stern | (ein) Stern* | Stern*
90724741xεστηριγμενουςÄSTERIGMÄ´NuUS-ÄSTERIGMÄNOYS-Gefestigtwordenen
90734741xἐστήρικταιÄSTE’RIKTAe-ÄSTERIKTAI-sie ist gefestigt worden
30260793xἀστήρικτοιASTE’RIKTOI-ASTERIKTOI-Ungefestigten
30270793sαστηρικτοςastēriktos-ASTERIKTOS-unbefestigteUnbefestigte
30280793xἀστηρίκτουςASTERI’KTuUS-ASTERIKTOYS-(die) ungefestigten
90759999xἐστήρισεν-ÄSTERISÄN-
90744741xἐστήριξενÄSTE’RIXÄN -ÄSTERIXÄN-festigte er
90762476xἔστησανÄ’STESAN  | Ä’STESA’N -ÄSTESAN-(gab) en sie Stand | sie beständigten | sie standen | standen sie
90772476xἔστησενÄ’STESÄN -ÄSTESÄN-(gab) er Stand | beständigte er | er (gab) Stand | er beständigt
29380770xἀσθενεῖASThÄNiI´ | ASThÄNiI’-ASThÄNÄI-er ist schwach | er schwach ist | ist er schwach
29390769sἀσθενείαASThÄNiI´A | ASThÄNiI’A | ASThÄ´NiIA-ASThÄNÄIA-SchwachheitKrankheit
29400769xἀσθενείαιςASThÄNiI’AeS-ASThÄNÄIAIS-Schwachheiten
29410769xἀσθένειανASThÄ’NiIAN-ASThÄNÄIAN-(\in Bezug auf/ die) Schwachheit | (die) Schwachheit | Schwachheit
29420769xἀσθενείαςASThÄNiI’AS-ASThÄNÄIAS-(\dem/ der) Schwachheit | (der) Schwachheit | (die) Schwachheiten | Schwachheiten | Schwachheit
29440769xἀσθενειῶνASThÄNiIOo’N-ASThÄNÄIO°N-(\denen/ der) Schwachheiten | Schwachheiten
29430772xἀσθενεῖςASThÄNiI’S-ASThÄNÄIS-Schwachen | Schwache
29490770sασθενεωastheneō-ASThÄNÄO°-schwachkrank
29450772xἀσθενὲςASThÄNÄ’S-ASThÄNÄS-Schwach(sein) | Schwache
29460772xἀσθενέσινASThÄNÄ’SIN-ASThÄNÄSIN-Schwachen
29470772xἀσθενέστεραASThÄNÄ’STÄRA-ASThÄNÄSTÄRA-(als die) schwächeren
29480772xἀσθενεστέρωASThÄNÄSTÄ’ROo-ASThÄNÄSTÄRO°-(dem) schwächeren
29500772xἀσθενῆASThÄNE’-ASThÄNE-(als) Schwachen | Schwachen | schwachen
29510771sασθενημαasthenēma-ASThÄNEMA-Schwachheiten
29520771xἀσθενήματαASThÄNE’MATA-ASThÄNEMATA-Schwächen
29530772sἀσθενήςASThÄNE’S-ASThÄNES-(ein) Schwacher | schwachkrank
29540770xἀσθενήσαςASThÄNE’SAS -ASThÄNESAS-schwach (werd) end
29550770xἀσθενήσασανASThÄNE’SASAN -ASThÄNESASAN-(\hinein in/ eine) Schwach(werd) ende
29560770xασθενι~ASThÄNiI´-ASThÄNI-~er ist schwach
29570770xἀσθενοῦμενASThÄNuU’MÄN-ASThÄNOYMÄN-wir sind schwach
29580770xἀσθενοῦνταASThÄNuU’NTA-ASThÄNOYNTA-(als einen) Schwachseienden | Schwachseienden
29590770xἀσθενοῦνταςASThÄNuU’NTAS-ASThÄNOYNTAS-Schwachseienden | Schwachseiende
29600770xἀσθενούντωνASThÄNuU´NTOoN | ASThÄNuU’NTOoN-ASThÄNOYNTO°N-Schwachseienden
29610772xἀσθενοῦςASThÄNuU’S-ASThÄNOYS-(des) Schwach- | (eines) schwachen
29620770xἀσθενοῦσανASThÄNuU’SAN-ASThÄNOYSAN-(das) schwachseiende
29630770xἀσθενῶASThÄNOo’-ASThÄNO°-ich (soll) te schwach sein | ich schwach sein (soll) te
29640770xἀσθενῶμενASThÄNOo’MÄN-ASThÄNO°MÄN-wir schwach sein (soll) ten
29650770xἀσθενῶνASThÄNOo´N | ASThÄNOo’N-ASThÄNO°N-Schwachen | Schwache | Schwachseiender | Schwachseiende
89762066sεσθηςesthēs-ÄSThES-KleidGewand
89772067xἐσθήσεσιÄSThE’SÄSI-ÄSThESÄSI-Bekleidungen
89782067sεσθησιςesthēsis-ÄSThESIS-Kleid
89792066xἐσθῆταÄSThE’TA-ÄSThETA-(das) Kleid | (ein) Kleid | Kleid
89809999xἔσθητε-ÄSThETÄ-
89812066xἐσθῆτιÄSThE’TI-ÄSThETI-(einem) Kleid | Kleid
89825315xἐσθίειÄSThI’iI-ÄSThIÄI-isst er | ~sie essen
89835315xἐσθίεινÄSThI’iIN-ÄSThIÄIN-(zu) essen
89855315xἐσθίετεÄSThI’ÄTÄ-ÄSThIÄTÄ-esset | esst ihr | ihr esset
89845315xεσθιεταιÄSThIÄTAe-ÄSThIÄTAI-ist er gegessen
89865315xἐσθιέτωÄSThIÄ’TOo-ÄSThIÄTO°-esse er
89875315xἐσθίηÄSThI’E-ÄSThIE-er essen (soll) te
89895315xἐσθίητεÄSThI’ETÄ-ÄSThIETÄ-ihr essen (soll) tet
89885315xεσθιηταιÄSThIETAe-ÄSThIETAI-er (für) sich essen (soll) te
89905315xἐσθίονταÄSThI’ONTA-ÄSThIONTA-Essenden
89915315xἐσθίοντεςÄSThI’ONTÄS-ÄSThIONTÄS-(als) Essende | Essenden
89925315xἐσθίοντιÄSThI’ONTI-ÄSThIONTI-Essenden
89935315xἐσθιόντωνÄSThIO’NTOoN-ÄSThIONTO°N-(\anlässlich/ der) Essenden | (\anlässlich//betreffs/ der) Essenden | (der) Essenden
89945315xἐσθίουσινÄSThI’uUSIN-ÄSThIOYSIN-essen sie | sie essen
89952068sεσθιωesthiō-ÄSThIO°-essenisset
89965315xἐσθίωνÄSThI´OoN | ÄSThI’OoN-ÄSThIO°N-(ein) Essender | Essende | essend
89975315xἐσθίωσινÄSThI’OoSIN-ÄSThIO°SIN-sie essen (soll) ten | würden sie essen
89985315xἔσθωνÄ’SThOoN-ÄSThO°N-~essend
90782076sεστιÄSTI-ÄSTI-es ist | ist er | ist es | ist siees
90792468xἐστινÄSTI | ÄSTIN | ÄSTIN | ÄSTI´N | ÄSTI’N | Ä´S-ÄSTIN-er ist | er//sie ist | es ist | es//er ist | ist er//es | ist er | ist es//er
30320795sαστοχεωastocheō-ASTOChÄO°-abgeirrt
30330795xἀστοχήσαντεςASTOChE’SANTÄS -ASTOChESANTÄS-(als) nicht (Ein) reihende
30299999xἄστοργοι-ASTORGOI-
30300794sαστοργοςastorgos-ASTORGOS-Liebe
30310794xἀστόργουςASTO’RGuUS-ASTORGOYS-Unzarte
90802476xἑστὸςhÄSTO’S-ÄSTOS-(als) Standge(nomm) enhabenden | stand-ge(nomm) enhabend
90882077sεστωÄ´STOo | Ä’STOo-ÄSTO°-er sei | es sei | sei er | sei es | seisollen
90892476xἑστὼςhÄSTOo´S | hÄSTOo’S-ÄSTO°S-(ein) Standge(nomm) en-Habender | (ein) Standge(nomm) enhabender | Standge(nomm) enhabend | standge(nomm) en-habend | standge(nomm) enhabende | standge(nomm) enhabend
90902468xἔστωσανÄ’STOoSAN-ÄSTO°SAN-sie seien | sie sollen sein
90912476xἑστῶταhÄSTOo´TA | hÄSTOo’TA-ÄSTO°TA-(als) Standge(nomm) enhabenden | (als) standge(nomm) enhabenden | (den) Standge(nomm) enhabenden | (einen) standge(nomm) en-habenden | standge(nomm) enhabenden | standge(nomm) enhabende
90922476xἑστῶταςhÄSTOo’TAS-ÄSTO°TAS-(als) Standge(nomm) enhabende | Standge(nomm) enhabende | standge(nomm) en-habende | standge(nomm) enhabende
90932476xἑστῶτεςhÄSTOo’TÄS-ÄSTO°TÄS-(als) Standge(nomm) enhabende | (die) Standge(nomm) enhabenden {ma} | Standge(nomm) enhabenden | Standge(nomm) enhabende
90942476xἑστῶτοςhÄSTOo’TOS-ÄSTO°TOS-standge(nomm) enhabenden
90952476xἑστώτωνhÄSTOo’TOoN-ÄSTO°TO°N-Standge(nomm) enhabenden | Standge(nomm) enhabenden*
30340798xἄστραA’STRA-ASTRA-Gestirne*
30350796xἀστραπαὶASTRAPAe’-ASTRAPAI-Blitze
30360796sἀστραπήASTRAPE’-ASTRAPE-(Auf) blitz(en) | (ein) Blitz | BlitzStrahl
30370796xἀστραπὴνASTRAPE’N-ASTRAPEN-(einen) Blitz
90814761xἐστράφηÄSTRA´PhE -ÄSTRAPhE-wurde sie gewendet
90824762xἐστράφησανÄSTRA’PhESAN -ÄSTRAPhESAN-sie wurden gewendet
90834762xἔστρεψενÄ’STRÄPsÄN -ÄSTRÄPsÄN-er wandte | er wendete
30380797xἀστράπτουσαASTRA’PTuUSA-ASTRAPTOYSA-(der) blitzende
30390797xἀστραπτούσηASTRAPTuU’SE-ASTRAPTOYSE-(einem) blitzenden
30400797sαστραπτωastraptō-ASTRAPTO°-blitzenstrahlend
90844763xἐστρηνίασενÄSTRENI’ASÄN -ÄSTRENIASÄN-sie üppig* wurde
30410798xἄστροιςA’STROIS-ASTROIS-Gestirnen*
30420798sἄστρονA’STRON-ASTRON-Gestirn*Gestirn
90854765xἐστρωμένονÄSTROoMÄ’NON-ÄSTRO°MÄNON-(einen) Gebettetwordenen | (einen) gebettetwordenen
30430798xἄστρωνA’STROoN-ASTRO°N-(der) Gestirne*
90864765xεστρωννυονÄSTROo´NNYON-ÄSTRO°NNYON-sie betteten
90874765xἔστρωσανÄ’STROoSAN -ÄSTRO°SAN-betteten sie | sie betteten
30449999xἀσύγκριτον-ASYGKRITON-
30450799sασυγκριτοςAsugkritos-ASYGKRITOS-Asynkritus
90964811xἐσυκοφάντησαÄSYKOPhA’NTES  -ÄSYKOPhANTESA-ich erpresste
90974813xἐσύλησαÄSY’LESA -ÄSYLESA-(nahm) ich (in) Anspruch
30460800xἀσύμφωνοίASY’MPhOoNOI’-ASYMPhO°NOI-(als) Un-Zusammen-Stimmende
30470800sασυμϕωνοςasumphōnos-ASYMPhO°NOS-uneins
30480801xἀσύνετοίASY’NÄTOI’-ASYNÄTOI-Unverständige
30490801sἀσύνετοςASY’NÄTOS-ASYNÄTOS-unverständigeUnverständig
30500801xἀσυνέτουςASYNÄ’TuUS-ASYNÄTOYS-(als) Unverständige
30510801xἀσυνέτωASYNÄ’TOo-ASYNÄTO°-(einer) unverständigen
30520802sασυνθετοςasunthetos-ASYNThÄTOS-treulos
30530802xἀσυνθέτουςASYNThÄ’TuUS-ASYNThÄTOYS-Unzusammensetzbare
90984951xἔσυρονÄ’SYRON-ÄSYRON-schleppten sie (weg) | schleppten sie
91865088xἐτέχθηÄTÄ’ChThE -ÄTÄChThE-er geboren wurde
91542094xἔτειÄ’TiI-ÄTÄI-(dem) Jahr
91412083xἑταῖρεhÄTAe’RÄ-ÄTAIRÄ-Kamerad
91422083sεταιροςhetairos-ÄTAIROS-FreundGespiele
91555088xἔτεκενÄ’TÄKÄN -ÄTÄKÄN-es geboren | gebar sie | sie gebar | sie geboren
30780815sατεκνοςA’TÄKNOS-ATÄKNOS-kind(er) los
91565044xἐτεκνοτρόφησενÄTÄKNOTRO’PhESÄN -ÄTÄKNOTROPhESÄN-sie (ein) Kind nährte
30740812sατακτεωatakteō-ATAKTÄO°-habenunordentlich
30750813sατακτοςataktos-ATAKTOS-unordentlichwerden
30760813xἀτάκτουςATA’KTuUS-ATAKTOYS-Unordentlichen
30770814sἀτάκτωςATA’KTOoS-ATAKTO°S-unordentlich
91585048xἐτελείωσενÄTÄLiI’OoSÄN -ÄTÄLÄIO°SÄN-vollendete es
91575048xἐτελειώθηÄTÄLiIOo’ThE -ÄTÄLÄIO°ThE-es vollendet* wurde
91595055xἐτέλεσανÄTÄ´LÄSAN  | ÄTÄ’LÄSAN -ÄTÄLÄSAN-sie vollendigten*
91605055xἐτέλεσενÄTÄ’LÄSÄN -ÄTÄLÄSÄN-er vollendigte*
91615055xἐτελέσθηÄTÄLÄ’SThE -ÄTÄLÄSThE-er vollendigt* wird | wird es vollendigt*
91625053xἐτελεύτησενÄTÄLÄW’TESÄN -ÄTÄLÄYTESÄN-(kam) er zu Ende* | (kam) sie zu Ende* | er (kam) zu Ende* | er zu Ende* ge(komm) en* (ist)
30820816xἀτενίσαιATÄNI’SAe -ATÄNISAI-(sich) zugleich (zu) strecken | zugleich (zu) strecken
30830816xἀτενίσαντεςATÄNI’SANTÄS -ATÄNISANTÄS-(als) (sich) zugleich Streckende
30840816xἀτενίσαςATÄNI’SAS -ATÄNISAS-(mich) zugleich streckend | (sich) zugleich streckend
30850816xἀτενίσασαATÄNI’SASA -ATÄNISASA-(als sich) zugleich streckende
30790816xἀτενίζετεATÄNI’ŞÄTÄ-ATÄNIZÄTÄ-strecket ihr (euch) zugleich
30800816xἀτενίζοντεςATÄNI’ŞONTÄS-ATÄNIZONTÄS-(sich) zugleich Streckende | (sich) zugleich streckende
30810816sατενιζωatenizō-ATÄNIZO°-unverwandtan
91455013xἐταπείνωσενÄTAPiI’NOoSÄN -ÄTAPÄINO°SÄN-er erniedrigte
91502290xἐτάφηÄTA’PhE -ÄTAPhE-er begraben wurde | er wurde begraben
30860817sἄτερA’TÄR-ATÄR-gesondert | ohne
91632087xἑτέραhÄTÄ´RA | hÄTÄ’RA | hÄ’TÄRA-ÄTÄRA-(\in/ dem) anderweitigen | (eine) anderweitige | (eine) anderweitig | anderweitigen | anderweitige | (\in Bezug auf) / anderweitige | (ein) anderweitiges
91485015xἐταράχθηÄTARA’ChThE -ÄTARAChThE-er wurde erregt | wurde er erregt
91495015xἐταράχθησανÄTARA’ChThESAN -ÄTARAChThESAN-sie wurden erregt
91642087xἕτεραιhÄ’TÄRAe-ÄTÄRAI-anderweitige
91652087xἑτέραιςhÄTÄ’RAeS-ÄTÄRAIS-(\in/ den) anderweitigen | anderweitigen
91662087xἑτέρανhÄTÄ’RAN-ÄTÄRAN-(ein) anderweitiges | (eine) anderweitige | anderweitige
91672087xἑτέραςhÄTÄ’RAS-ÄTÄRAS-(des) anderweitigen | (eines) anderweitigen
91465015xἐτάραξανÄTA’RAXAN -ÄTARAXAN-sie erregen | sie erregten
91475015xἐτάραξενÄTA´RAXÄN -ÄTARAXÄN-er erregte
91702085xἑτεροδιδασκαλεῖhÄTÄRODIDASKALiI’-ÄTÄRODIDASKALÄI-er anderweitig lehrt
91712085xἑτεροδιδασκαλεῖνhÄTÄRODIDASKALiI’N-ÄTÄRODIDASKALÄIN-anderweitig (zu) lehren
91722085sετεροδιδασκαλεωheterodidaskaleō-ÄTÄRODIDASKALÄO°-lehren
91682084xἑτερογλώσσοιςhÄTÄROGLOo’SSOIS-ÄTÄROGLO°SSOIS-anderweitigen Zungen*
91692084sετερογλωσσοςheteroglōssos-ÄTÄROGLO°SSOS-Sprache
91752087xἕτεροιhÄ’TÄROI-ÄTÄROI-anderweitige
91762087xἑτέροιςhÄTÄ’ROIS-ÄTÄROIS-(\in/ den) anderweitigen | anderweitigen
91772087xἕτερονhÄ’TÄRON | hÄ’TÄRON -ÄTÄRON-(den) anderweitigen | (ein) anderweitiger | (ein) anderweitiges | (eine) anderweitige | (einen) anderweitigen | anderweitigen | anderweitiges
91782087sετεροςhÄ’TÄROS-ÄTÄROS-(ein) anderweitiger | anderweitigeanders
91792087xἑτέρουhÄTÄ’RuU-ÄTÄROY-(eines) anderweitigen | anderweitigen
91802087xἑτέρουςhÄTÄ’RuUS-ÄTÄROYS-anderweitige
91732086sετεροζυγεωheterozugeō-ÄTÄROZYGÄO°-Joche
91742086xἑτεροζυγοῦντεςhÄTÄROŞYGuU’NTÄS-ÄTÄROZYGOYNTÄS-anderweitig (euch) Jochende
91812087xἑτέρωhÄTÄ’ROo-ÄTÄRO°-(dem) anderweitigen | (einem) anderweitigen | anderweitigen
91822087xἑτέρωνhÄTÄ’ROoN-ÄTÄRO°N-(\dem/ der) anderweitigen | (der) anderweitigen | anderweitiger
91832088sἑτέρωςhÄTÄ’ROoS-ÄTÄRO°S-anderweitig
91842094xἔτεσιÄ’TÄSI-ÄTÄSI-(\in/ den) Jahren
91852094xἔτεσινÄ´TÄSIN-ÄTÄSIN-Jahre
91515087xἐτέθηÄTÄ’ThE -ÄTÄThE-er (bei) gesetzt wurde
91525087xἐτέθηνÄTÄ’ThEN -ÄTÄThEN-ich gesetzt wurde
91535087xἐτέθησανÄTÄ’ThESAN -ÄTÄThESAN-sie gesetzt wurden | sie wurden (bei) gesetzt
91435021xἔταξανÄ’TAXAN -ÄTAXAN-anordneten sie | ordneten sie an
91445021xἐτάξατοÄTA’XATO  | ÄTA’XAT -ÄTAXATO-er (für) sich angeordnet
91872094xἔτηÄ´TE | Ä’TE-ÄTE-Jahre
91885083xἐτηρεῖτοÄTERiI’TO-ÄTERÄITO-er wurde gehütet
91895083xἐτήρησαÄTE´RESA  | ÄTE’RESA -ÄTERESA-hütete ich | ich hüte
91905083xἐτήρησανÄTE´RESAN -ÄTERESAN-hüten sie | sie hüten
91915083xἐτήρησάςÄTE’RESAS  | ÄTE’RESA’S -ÄTERESAS-du gehütet | du hütetest
91925083xἐτήρουνÄTE´RuUN | ÄTE’RuUN-ÄTEROYN-hüteten sie | ich hütete | sie hüteten
60122300xἐθεασάμεθαÄThÄASA´MÄThA  | ÄThÄASA’MÄThA -ÄThÄASAMÄThA-wir (für) uns erschauten | wir erschauten (für) uns
60132300xἐθεάσαντοÄThÄA’SANTO -ÄThÄASANTO-erschauten sie (für) sich | sie erschauten (für) sich
60142300xἐθεάσασθεÄThÄA’SASThÄ -ÄThÄASASThÄ-ihr (für) euch erschautet
60152300xἐθεάσατοÄThÄA’SATO -ÄThÄASATO-er erschaute (für) sich
60119999xἐθεάθη-ÄThÄAThE-
60162300xἐθεᾶτοÄThÄA’TO-ÄThÄATO-es wurde erschaut
60171485xἔθειÄ’ThiI-ÄThÄI-Gewohnheit
60181479sεθελοθρησκειαethelothrēskeia-ÄThÄLOThRESKÄIA-Gottesdienst
60191479xἐθελοθρησκίαÄThÄLOThRESKI’A-ÄThÄLOThRESKIA-willkürlichem Ritual
60202311xἐθεμελίωσαςÄThÄMÄLI’OoSAS -ÄThÄMÄLIO°SAS-gründetest du
60002284xἐθαμβήθησανÄThAMBE’ThESAN -ÄThAMBEThESAN-sie wurden erschauern ge(mach) t
60012284xἐθαμβοῦντοÄThAMBuU’NTO-ÄThAMBOYNTO-sie wurden erschauern ge(mach) t
4120111xἀθεμίτοιςAThÄMI’TOIS-AThÄMITOIS-unstatthaften
4130111xἀθέμιτόνAThÄ’MITO’N-AThÄMITON-unstatthaft
4140111sαθεμιτοςathemitos-AThÄMITOS-frevelhaftunerlaubt
4100110sαθανασιαathanasia-AThANASIA-Unsterblichkeit
4110110xἀθανασίανAThANASI’AN-AThANASIAN-(das) Unertötliche | Unertötliches | Unertötliche
60022289xἐθανατώθητεÄThANATOo’ThETÄ -ÄThANATO°ThETÄ-ihr wurdet getötet
60215087xἔθεντοÄ’ThÄNTO -ÄThÄNTO-sie setzten (für) sich
4150112xἄθεοιA’ThÄOI-AThÄOI-Ungöttliche
4160112sαθεοςatheos-AThÄOS-Gott
60342334xεθεωρειÄThÄOo’RiI-ÄThÄO°RÄI-schaute* er
60352334xἐθεώρησανÄThÄOo’RESAN -ÄThÄO°RESAN-sie schauten
60362334xἐθεώρουνÄThÄOo’RuUN-ÄThÄO°ROYN-ich schaute* | sie (er) schauten | sie schauten*
60102290xἔθαψανÄ’ThAPsAN -ÄThAPsAN-begruben sie | sie begruben
60229999xἐθεράπευεν-ÄThÄRAPÄYÄN-
60252323xἐθεράπευονÄThÄRA’PÄWON-ÄThÄRAPÄYON-sie (mach) ten genesen*
60262323xἐθεραπεύοντοÄThÄRAPÄW’ONTO-ÄThÄRAPÄYONTO-sie genesen ge(mach) t wurden | sie wurden genesen ge(mach) t
60272323xἐθεράπευσενÄThÄRA’PÄWSÄN -ÄThÄRAPÄYSÄN-(er mach) te genesen* | (mach) te er genesen | (mach) te er genesen* | er (mach) te genesen | er (mach) te genesen* | er genesen (mach) te
60232323xἐθεραπεύθηÄThÄRAPÄW’ThE -ÄThÄRAPÄYThE-er wurde genesen ge(mach) t | sie genesen ge(mach) t wurde | sie wurde genesen ge(mach) t
60242323xἐθεραπεύθησανÄThÄRAPÄW’ThESAN -ÄThÄRAPÄYThESAN-sie wurden genesen ge(mach) t
60282325xἐθερίσθηÄThÄRI’SThE -ÄThÄRISThE-es wurde geerntet
60292328xἐθερμαίνοντοÄThÄRMAe´NONTO-ÄThÄRMAINONTO-sie wärmten sich
60311485xἔθεσιÄ’ThÄSI-ÄThÄSI-Gewohnheiten
60321485xἔθεσινÄ’ThÄSIN-ÄThÄSIN-Gewohnheiten
4170113sαθεσμοςathesmos-AThÄSMOS-Ruchlosen
4180113xἀθέσμωνAThÄ’SMOoN-AThÄSMO°N-Unsittlichen
60305087xἔθεσθεÄ’ThÄSThÄ -ÄThÄSThÄ-ihr (fest) gesetzt
4190114xἀθετεῖAThÄTiI’-AThÄTÄI-er ablehnt* | er lehnt ab | lehnt er ab
4200114xἀθετεῖτεAThÄTiI’TÄ-AThÄTÄITÄ-lehnt ihr ab*
4210114sαθετεωatheteō-AThÄTÄO°-verwerfenverachten
4220114xἀθετῆσαιAThÄTE’SAe -AThÄTESAI-ablehnen*
4230114xἀθετήσαςAThÄTE’SAS -AThÄTESAS-(der) Ablehnende*
4240115xἀθέτησινAThÄ’TESIN-AThÄTESIN-Ablehnung*
4250115sἀθέτησιςAThÄ’TESIS-AThÄTESIS-Ablehnung*
4260119xἀθετήσωAThÄTE’SOo-AThÄTESO°-werde ich ablehnen*
60335087xἔθετοÄ’ThÄTO -ÄThÄTO-er (für) sich gesetzt | er (für) sich setzte | er setzte (für) sich | setzte er (für) sich | setzte er sich (vor)
4270119xἀθετοῦσινAThÄTuU’SIN-AThÄTOYSIN-lehnen sie ab*
4280119xἀθετῶAThÄTOo’-AThÄTO°-lehne ich ab*
4290119xἀθετῶνAThÄTOo´N | AThÄTOo’N-AThÄTO°N-Ablehnende | Ablehnende*
60052296xἐθαύμασαÄThAW’MASA -ÄThAYMASA-ich staunte
60062296xἐθαύμασανÄThAW’MASAN -ÄThAYMASAN-sie staunten | staunten sie
60082296xἐθαύμασενÄThAW’MASÄN -ÄThAYMASÄN-(be) staunte er | er staunte | es staunte | staunte er
60072296xἐθαύμασαςÄThAW’MASAS -ÄThAYMASAS-stauntest du
60099999xἐθαυμάσθη-ÄThAYMASThE-
60032296xἐθαύμαζενÄThAW’MAŞÄN-ÄThAYMAZÄN-er (be) staunte | er staunte
60042296xἐθαύμαζονÄThAW´MAŞON | ÄThAW’MAŞON-ÄThAYMAZON-sie staunten | staunten sie
60371485xἔθηÄ’ThE-ÄThE-Gewohnheiten
60385087xἔθηκαÄ´ThEKA  | Ä’ThEKA -ÄThEKA-ich gesetzt | ich setzte | setzte ich
60395087xἔθηκανÄ´ThEKAN  | Ä’ThEKAN -ÄThEKAN-setzten sie | sie (bei) gesetzt | sie (bei) setzten | sie setzten (bei)
60415087xἔθηκενÄ´ThEKÄN  | Ä’ThEKÄN -ÄThEKÄN-er setzte (bei) | er setzte | setzte er
60405087xἔθηκαςÄ´ThEKAS  | Ä’ThEKAS -ÄThEKAS-du (bei) gesetzt | du gesetzt
60422337xἐθήλασαςÄThE’LASAS -ÄThELASAS-du gesogen
4300116sαθηναιAthēnai-AThENAI-Athen
4319999xἀθηναῖοι-AThENAIOI-
4320117sαθηναιοςAthēnaios-AThENAIOS-AthenAthener
4339999xἀθήναις-AThENAIS-
4349999xἀθηνῶν-AThENO°N-
60432341xἐθηριομάχησαÄThERIOMA’ChESA -ÄThERIOMAChESA-ich Jagendes bezankte
60442343xἐθησαυρίσατεÄThESAWRI’SATÄ -ÄThESAYRISATÄ-ihr speichertet*
60451483xεθι~Ä´ThiI-ÄThI-~Gewohnheit
60461480sεθιζωethizō-ÄThIZO°-Gewohnheit
4350118sαθλεωathleō-AThLÄO°-kämpfen
4360118xἀθλῆAThLE’-AThLE-er athleten (soll) te*
4370118xἀθλήσηAThLE’SE -AThLESE-er athleten (soll) te
4380119xἄθλησινA’ThLESIN-AThLESIN-Wettkampf
4390119sαθλησιςathlēsis-AThLESIS-Kampf
60481484xἔθνειÄ’ThNiI-ÄThNÄI-(einer) Nation* | Nation | Nation*
60471481sἐθνάρχηςÄThNA’RChES-ÄThNARChES-Nation-Anfängliche*
60499999xἔθνεσι-ÄThNÄSI-
60501483xἔθνεσινÄ’ThNÄSIN-ÄThNÄSIN-(den) Nationen | (den) Nationen* | Nationen | Nationen*
60511483xἔθνηÄ’ThNE-ÄThNE-(die) Nationen | (die) Nationen* | Nationen | Nationen*
60521483xεθνι~Ä´ThNiI | ÄThNI-ÄThNI-- | ~Nation*
60531482xἐθνικοὶÄThNIKOI’-ÄThNIKOI-Nationischen*
60541482sἐθνικὸςÄThNIKO’S-ÄThNIKOS-Nationische*Nation
60551482xἐθνικῶνÄThNIKOo’N-ÄThNIKO°N-Nationischen*
60561483sἐθνικῶςÄThNIKOo’S-ÄThNIKO°S-nation(enart) igNation
60571484sἔθνοςÄ´ThNOS | Ä’ThNOS-ÄThNOS-(eine) Nation* | Nation | Nation*Volk
60581484xἔθνουςÄ´ThNuUS | Ä’ThNuUS-ÄThNOYS-(der) Nation* | Nation | Nation*
60591484xἐθνῶνÄThNOo’N-ÄThNO°N-(\dem/ der) Nationen | (\denen/ der) Nationen | (\denen/ der) Nationen* | (der) Nationen | (der) Nationen* | Nationen | Nationen*
60602350xἐθορύβουνÄThORY’BuUN-ÄThORYBOYN-tumulteten sie
60611485sεθοςÄ´ThOS | Ä’ThOS-ÄThOS-(die) Gewohnheit | GewohnheitGewohnheit
60625087xἔθουÄ’ThuU -ÄThOY-du dir setztest
60721486sεθωethō-ÄThO°-Gewohnheitwohnen
60731485xἐθῶνÄThOo’N-ÄThO°N-Gewohnheiten
4420121xἀθῶονAThOo’ON-AThO°ON-unsträfliches
4430121sἀθῶόςAThOo’O’S-AThO°OS-unsträflich
60635141xἐθρέψαμενÄThRÄ’PsAMÄN -ÄThRÄPsAMÄN-wir nährten
60645141xἔθρεψανÄ’ThRÄPsAN -ÄThRÄPsAN-sie nährten
60655141xἐθρέψατεÄThRÄ’PsATÄ -ÄThRÄPsATÄ-ihr nährt
60662354xἐθρηνήσαμενÄThRENE’SAMÄN -ÄThRENESAMÄN-wir klagten
60672354xἐθρήνουνÄThRE’NuUN-ÄThRENOYN-sie klagten
4400120sαθυμεωathumeō-AThYMÄO°-mutlos
4410120xἀθυμῶσινAThYMOo’SIN-AThYMO°SIN-sie gefühllos würden
60682373xἐθυμώθηÄThYMOo’ThE -ÄThYMO°ThE-wurde er ergrimmt
60692380xἔθυονÄ’ThYON-ÄThYON-sie (schlacht) opferten
60712380xἔθυσενÄ’ThYSÄN -ÄThYSÄN-er (schlacht) opferte
60702380xἔθυσαςÄ’ThYSAS -ÄThYSAS-(schlacht) opfertest du
91932089sετιÄ’TI-ÄTI-noch | noch (während)mehr
91975089xἔτιλλονÄ’TILLON-ÄTILLON-sie rupften ab
30910818xἀτιμάσαντεςATIMA’SANTÄS -ATIMASANTÄS-Unwert(halt) ende
30920818xἀτιμασθῆναιATIMASThE’NAe -ATIMASThENAI-unwert ge(halt) en (zu) werden
30870818xἀτιμάζειςATIMA’ŞiIS-ATIMAZÄIS-(hält) st du unwert
30880818xἀτιμάζεσθαιATIMA’ŞÄSThAe-ATIMAZÄSThAI-unwert ge(halt) en (zu) sein
30890818xἀτιμάζετέATIMAŞÄTÄ´-ATIMAZÄTÄ-ihr (halt) et unwert
30900818sατιμαζωatimazō-ATIMAZO°-habenleiden
91985096xἐτίμησανÄTI’MESAN -ÄTIMESAN-sie wert (hielt) en
91995096xἐτιμήσαντοÄTIME’SANTO -ÄTIMESANTO-sie (für) sich bewerteten
30930819sἀτιμίαATIMI’A-ATIMIA-Unwertschändlich
30940819xἀτιμίανATIMI’AN-ATIMIAN-(den) Unwert | Unwert
30950819xἀτιμίαςATIMI’AS-ATIMIAS-(des) Unwerts
30960820xἄτιμοιA’TIMOI-ATIMOI-Unwerte
30990821sατιμοωatimoō-ATIMOO°-entehren
30970820sἄτιμοςA’TIMOS-ATIMOS-unwertunehrbareren
30980820xἀτιμότεραATIMO’TÄRA-ATIMOTÄRA-unwertere
31003740xἅτιναhA´TINA | hA’TINA | hA’TINA’-ATINA-welche irgend
91945087xἐτίθειÄTI’ThiI-ÄTIThÄI-er setzte
91955087xἐτίθεσανÄTI’ThÄSAN-ÄTIThÄSAN-setzten sie (hin)
91965087xἐτίθουνÄTI’ThuUN-ÄTIThOYN-sie setzten
31010822xἀτμίδαATMI’DA-ATMIDA-Dampf
31020822sατμιςatmis-ATMIS-Dampf
92002092xἕτοιμάhÄ’TOIMA | hÄ’TOIMA’-ÄTOIMA-(die) bereiten | Bereiten | Bereite
92032090xἑτοιμάσαιhÄTOIMA´SAe  | hÄTOIMA’SAe -ÄTOIMASAI-(zu) bereiten
92042090xἑτοιμάσαντεςhÄTOIMA’SANTÄS -ÄTOIMASANTÄS-Bereitende
92052090xἑτοιμάσαςhÄTOIMA’SAS -ÄTOIMASAS-Bereitet(hab) ende
92062090xἑτοιμάσατεhÄTOIMA’SATÄ -ÄTOIMASATÄ-(mach) et bereit | (stell) et bereit | bereitet
92082091sἑτοιμασίαhÄTOIMASI’A-ÄTOIMASIA-Bereitschaft
92092090xἑτοίμασόνhÄTOI’MASO’N -ÄTOIMASON-bereite
92102090xἑτοιμάσωhÄTOIMA´SOo -ÄTOIMASO°-ich bereiten (soll) te
92112090xἑτοιμάσωμένhÄTOIMA’SOoMÄN  | hÄTOIMA’SOoMÄ’N -ÄTOIMASO°MÄN-(soll) ten wir bereiten | wir (soll) ten bereiten
92072090xἑτοιμασθῆhÄTOIMASThE’ -ÄTOIMASThE-er bereitet würde
92012090xἑτοίμαζέhÄTOI’MAŞÄ’-ÄTOIMAZÄ-bereite
92022090sετοιμαζωhetoimazō-ÄTOIMAZO°-bereitenhaben
92122092xἑτοίμηνhÄTOI’MEN-ÄTOIMEN-(eine) bereite
92132092xἕτοιμοίhÄ’TOIMOI | hÄ’TOIMOI’-ÄTOIMOI-(als) Bereite | Bereiten | Bereite
92142092xἕτοιμονhÄ’TOIMON-ÄTOIMON-(einen) bereit(et) en
92152092sἕτοιμοςhÄ´TOIMOS | hÄ’TOIMO’S-ÄTOIMOS-(eine) bereite | bereitfertig
92162092xἑτοίμουςhÄTOI’MuUS-ÄTOIMOYS-(die) Bereiten
92172092xἑτοίμωhÄTOI’MOo-ÄTOIMO°-Bereit(schaft)
92182093sετοιμωςhÄTOI’MOoS-ÄTOIMO°S-Bereit(schaft) | bereit
92195111xἐτόλμαÄTO´LMA | ÄTO’LMA-ÄTOLMA-er wagte | er wagte*
92205111xἐτόλμησένÄTO’LMESÄN  | ÄTO’LMESÄ’N -ÄTOLMESÄN-wagte er | wagte* er
92215111xἐτόλμωνÄTO’LMOoN-ÄTOLMO°N-wagten sie
31030823sατομοςatomos-ATOMOS-Nu
31040823xἀτόμωATO’MOo-ATOMO°-Unschneidbarem
31050824xἄτοπονA’TOPON-ATOPON-Ungehöriges*
31060824sατοποςatopos-ATOPOS-schlechtungewöhnlich
31070824xἀτόπωνATO’POoN-ATOPO°N-ungehörigen*
92222094sετοςÄ’TOS-ÄTOS-(das) Jahr | Jahralt
92332094xἐτῶνÄTOo’N-ÄTO°N-(\das/ der) Jahre | (\dem/ der) Jahre | (\denen/ der) Jahre | (der) Jahre | Jahre
92235143xἐτρέχετεÄTRÄ’ChÄTÄ-ÄTRÄChÄTÄ-ihr liefet
92245143xἔτρεχονÄ´TRÄChON-ÄTRÄChON-sie liefen
92255159xἐτροποφόρησενÄTROPOPhO’RESÄN -ÄTROPOPhORESÄN-trug er (in) (jeder) Weise
92265166xἐτρύγησενÄTRY’GESÄN -ÄTRYGESÄN-er pflückte
92275171xἐτρυφήσατεÄTRYPhE’SATÄ -ÄTRYPhESATÄ-ihr schwelgt
31080825sατταλειαAttaleia-ATTALÄIA-Attalia
31099999xἀττάλειαν-ATTALÄIAN-
92295178xἐτυμπανίσθησανÄTYMPANI’SThESAN -ÄTYMPANISThESAN-sie wurden zerschlagen
92325185xἐτύφλωσενÄTY’PhLOoSÄN -ÄTYPhLO°SÄN-er blind (mach) t | es blind (mach) te
92305180xἔτυπτεÄ’TYPTÄ-ÄTYPTÄ-er schlug
92315180xἔτυπτονÄ’TYPTON-ÄTYPTON-schlugen sie | sie schlugen
92282380xἐτύθηÄTY’ThE -ÄTYThE-es wurde (schlacht) geopfert
75991803sεξÄX-ÄX-aus | aus(grund)
76581544xἐξέβαλενÄXÄ´BALÄN  | ÄXÄ’BALÄN -ÄXÄBALÄN-er trieb aus | er trieb hinaus | trieb er hinaus
76591544xἐξέβαλλενÄXÄ’BALLÄN-ÄXÄBALLÄN-trieb er aus
76601544xἐξεβάλλομενÄXÄBA’LLOMÄN-ÄXÄBALLOMÄN-trieben wir aus
76611544xἐξέβαλλονÄXÄ’BALLON-ÄXÄBALLON-sie hinaus-warfen | sie hinaus-warfen | trieben sie aus
76621544xεξεβαλομενÄXÄBA’LOMÄN -ÄXÄBALOMÄN-trieben wir aus
76631544xἐξέβαλονÄXÄ´BALON  | ÄXÄ’BALON -ÄXÄBALON-sie hinausgetrieben | sie trieben hinaus | trieben sie hinaus | trieben* sie hinaus
76641543xἐξέβησανÄXÄ’BESAN -ÄXÄBESAN-sie herausgeschritten
76651544xἐξεβλήθηÄXÄBLE’ThE -ÄXÄBLEThE-sie hinausgetrieben war
77861632xἐξέχεανÄXÄ’ChÄAN -ÄXÄChÄAN-vergossen sie
77871632xἐξέχεενÄXÄ´ChÄÄN  | ÄXÄ’ChÄÄN -ÄXÄChÄÄN-er ausgeschüttet | er ausschüttete | er schüttete aus | schüttete er aus
77901632xἐξεχύννετοÄXÄChY’NNÄTO-ÄXÄChYNNÄTO-es vergossen wurde
77881632xἐξεχύθηÄXÄChY’ThE -ÄXÄChYThE-~ausgegossen wurden sie
77891632xἐξεχύθησανÄXÄChY’ThESAN -ÄXÄChYThESAN-sie ausgegossen werden
76691551xἐξεδέχετοÄXÄDÄ’ChÄTO-ÄXÄDÄChÄTO-er wurde empfangs-aus(gericht) et
76681554xἐξέδετοÄXÄ’DÄTO -ÄXÄDÄTO-er verpachtete* (für) sich
76701556xἐξεδίκησενÄXÄDI’KESÄN -ÄXÄDIKESÄN-er rechtete heraus*
76711559xεξεδιωξενÄXÄDI´OoXÄN -ÄXÄDIO°XÄN-heraus-verfolgte er
76721554xεξεδοτοÄXÄ’DOTO -ÄXÄDOTO-er verpachtete* (für) sich
76731562xἐξέδυσανÄXÄ’DYSAN -ÄXÄDYSAN-schlüpften sie aus
76001806xἐξαγαγεῖνÄXAGAGiI’N -ÄXAGAGÄIN-heraus (zu) führen
76011806xἐξαγαγέτωσανÄXAGAGÄ’TOoSAN -ÄXAGAGÄTO°SAN-sollen sie hinausführen
76021806xἐξαγαγόντεςÄXAGAGO’NTÄS -ÄXAGAGONTÄS-(als) Hinausführende
76031806xἐξαγαγὼνÄXAGAGOo’N -ÄXAGAGO°N-Hinausgeführt(hab) ende | hinausführend
76061806xἐξάγειÄXA´GiI-ÄXAGÄI-er führt hinaus
76661825sεξεγειρωexegeirō-ÄXÄGÄIRO°-auferweckenerwecken
76671825xἐξεγερεῖÄXÄGÄRiI’-ÄXÄGÄRÄI-wird er auserwecken
76041804xἐξαγγείλητεÄXAnGiI’LETÄ -ÄXAGGÄILETÄ-ihr herauskünden (soll) tet
76051804sεξαγγελλωexaggellō-ÄXAGGÄLLO°-verkündigen
76091805xἐξαγοράσηÄXAGORA’SE -ÄXAGORASE-er herauskaufen (soll) te
76071805xἐξαγοραζόμενοιÄXAGORAŞO’MÄNOI-ÄXAGORAZOMÄNOI-(als) (für) sich Auskaufende | (für) sich Auskaufende
76081805sεξαγοραζωexagorazō-ÄXAGORAZO°-auskaufendloskaufen
76101806xἐξάγουσινÄXA’GuUSIN-ÄXAGOYSIN-sie führen hinaus
76111806sεξαγωexagō-ÄXAGO°-führenhinaus
76782187xἕξειhÄ’XiI-ÄXÄI-er haben wird | er wird haben | wird er haben | wird es haben | wird sie haben
18360071xἄξειA’XiI-AXÄI-wird er führen*
76791807xἐξειλάμηνÄXiILA’MEN -ÄXÄILAMEN-herausseitigte* ich (für) mich
76801807xἐξείλατόÄXiI’LATO  | ÄXiI’LATO’ -ÄXÄILATO-er herausseitigte* (für) sich
76811826sεξειμιexeimi-ÄXÄIMI-ababreisen
76161810sἐξαίφνηςÄXAe’PhNES-ÄXAIPhNES-unversehens*
76121807sεξαιρεωexaireō-ÄXAIRÄO°-ausherausnehme
76131807xἐξαιρούμενόςÄXAeRuU’MÄNO’S-ÄXAIROYMÄNOS-(als) (für) sich Herausseitigender
76141808sεξαιρωexairō-ÄXAIRO°-hinaushinweggetan
76822187xἕξειςhÄ’XiIS-ÄXÄIS-du wirst haben
76151809sεξαιτεομαιexaiteomai-ÄXAITÄOMAI-begehren
76841574xἐξεκέντησανÄXÄKÄ´NTESAN  | ÄXÄKÄ’NTESAN -ÄXÄKÄNTESAN-sie gestochen\as/ (haben) | sie gestochen\as/ haben
76831572xἐξεκαύθησανÄXÄKAW’ThESAN -ÄXÄKAYThESAN-wurden sie herausbrennen ge(mach) t
76861576xἐξεκλείσθηÄXÄKLiI’SThE -ÄXÄKLÄISThE-es wurde ausgeschlossen
76851575xἐξεκλάσθησανÄXÄKLA’SThESAN -ÄXÄKLASThESAN-sie ausgebrochen wurden | sie wurden ausgebrochen | wurden sie ausgebrochen
76871578xἐξέκλινανÄXÄ’KLINAN -ÄXÄKLINAN-neigten sie (sich) heraus
76171811sεξακολουθεωexakoloutheō-ÄXAKOLOYThÄO°-nachfolgenfolgen
76181811xἐξακολουθήσαντεςÄXAKOLuUThE’SANTÄS -ÄXAKOLOYThESANTÄS-(als) Herausfolgende | Herausfolgende
76191811xἐξακολουθήσουσινÄXAKOLuUThE’SuUSIN-ÄXAKOLOYThESOYSIN-sie werden herausfolgen
76881580xἐξεκομίζετοÄXÄKOMI’ŞÄTO-ÄXÄKOMIZÄTO-er wurde herausgeholt
76891581xἐξεκόπηςÄXÄKO’PES -ÄXÄKOPES-du herausgehauen wurdest
76201812xἑξακόσιαιhÄXAKO’SIAe-ÄXAKOSIAI-sechshundert
76211812sεξακοσιοιhexakosioi-ÄXAKOSIOI-sechshundert600
76221812xεξακοσιωνhÄXAKOSI’OoN-ÄXAKOSIO°N-(der) sechshundert
76909999xἐξεκρέματο-ÄXÄKRÄMATO-
76911582xἐξεκρέμετοÄXÄKRÄ’MÄTO -ÄXÄKRÄMÄTO-es hing (für) sich heraus
76921807xἔξελεÄ’XÄLÄ -ÄXÄLÄ-herausseitige* | seitige heraus*
76941827sεξελεγχωexelegchō-ÄXÄLÄGChO°-überführen
76931586xἐξελέγοντοÄXÄLÄ’GONTO-ÄXÄLÄGONTO-sie sich auserwählten
76241813sεξαλειϕωexaleiphō-ÄXALÄIPhO°-abwischenaustilgen
76231813xἐξαλειφθῆναιÄXALiIPhThE’NAe -ÄXALÄIPhThENAI-Herausgeriebenwerden
76261813xἐξαλείψειÄXALiI’PsiI-ÄXALÄIPsÄI-er wird herausreiben
76251813xἐξαλείψαςÄXALiI’PsAS -ÄXALÄIPsAS-herausreibend
76271813xἐξαλείψωÄXALiI’PsOo-ÄXALÄIPsO°-werde ich herausreiben
77021807xἐξελέσθαιÄXÄLÄ’SThAe -ÄXÄLÄSThAI-mir heraus (zu) seitigen*
76951586xἐξελεξάμηνÄXÄLÄXA´MEN -ÄXÄLÄXAMEN-auserwählte ich mir | ich auserwählte mir | ich mir auserwählte
76961586xἐξέλεξανÄXÄ’LÄXAN -ÄXÄLÄXAN-sie auserwählten
76979999xἐξελέξαντο-ÄXÄLÄXANTO-
76991586xἐξελέξασθεÄXÄLÄ´XASThÄ -ÄXÄLÄXASThÄ-auserwähltet ihr (für) euch
76981586xεξελεξασθαιÄXÄLÄXASThAe -ÄXÄLÄXASThAI-sich aus(zu) erwählen
77001586xἐξελέξατοÄXÄLÄ’XATO -ÄXÄLÄXATO-auserwählte er sich | auserwählte sie sich | er (für) sich auserwählt (hatte) | er (für) sich auserwählte er | er (für) sich auserwählte | er auserwählte (für) sich | er auserwählte sich
77011586xἐξελέξωÄXÄLÄ’XOo -ÄXÄLÄXO°-du dir auserwählt
77031831xἐξελεύσεταιÄXÄLÄW’SÄTAe-ÄXÄLÄYSÄTAI-er wird (für) sich herauskommen | wird er (für) sich herauskommen
77041831xἐξελεύσονταιÄXÄLÄW’SONTAe | ÄXÄLÄ´WSONTAe-ÄXÄLÄYSONTAI-sie werden (für) sich Herauskommen | sie werden (für) sich hinauskommen | werden sie (für) sich herauskommen
77061831xἐξεληλύθειÄXÄLELY’ThiI-ÄXÄLELYThÄI-sie herausgekommen waren | ~sie herausgekommen waren
77071831xἐξελήλυθενÄXÄLE’LYThÄN-ÄXÄLELYThÄN-er ist herausgekommen | es ist herausgekommen
77051831xἐξεληλύθασινÄXÄLELY’ThASIN-ÄXÄLELYThASIN-sie herausgekommen sind
77081831xἐξεληλυθόςÄXÄLELYThO’S-ÄXÄLELYThOS-(als einen) Herausgekommenseienden
77091831xἐξεληλυθόταςÄXÄLELYThO’TAS-ÄXÄLELYThOTAS-(die) Herausgekommenseienden
77101831xἐξεληλυθυῖανÄXÄLELYThYI’AN-ÄXÄLELYThYIAN-(die) Herausgekommenseiende
77111807xἐξέληταιÄXÄ’LETAe -ÄXÄLETAI-er (für) sich herausseitigen (soll) te*
77301828xἐξελκόμενοςÄXÄLKO’MÄNOS-ÄXÄLKOMÄNOS-herausgezogenseiend
77311828sεξελκωexelkō-ÄXÄLKO°-fortgezogen
76281814sεξαλλομαιexallomai-ÄXALLOMAI-aufspringen
76291814xἐξαλλόμενοςÄXALLO’MÄNOS-ÄXALLOMÄNOS-(für) sich heraus (stellung) wechselnd
77131831xἔξελθεÄ’XÄLThÄ -ÄXÄLThÄ-komm heraus | komm hinaus | komme heraus
77141831xἐξελθεῖνÄXÄLThiI´N  | ÄXÄLThiI’N -ÄXÄLThÄIN-heraus (zu) kommen | heraus(zu) kommen | hinauskommen
77151831xεξελθενÄXÄLThÄN -ÄXÄLThÄN-kam er heraus
77121831x́ἐξέλθατεÄXÄ’LThATÄ -ÄXÄLThATÄ-kommet heraus
77161831xἐξέλθηÄXÄ’LThE -ÄXÄLThE-(soll) te er herauskommen | er herauskommen (soll) te
77171831xἐξέλθηςÄXÄ’LThES -ÄXÄLThES-(soll) test du herauskommen | (würd) est du herauskommen
77191831xἐξέλθητεÄXÄ’LThETÄ -ÄXÄLThETÄ-(soll) tet ihr hinauskommen | ihr herauskommen (soll) tet
77181831xεξελθηταιÄXÄ´LThETAe-ÄXÄLThETAI-er (für) sich herauskommt
77201831xἐξελθόνταÄXÄLThO’NTA -ÄXÄLThONTA-(als den) Herauskommenden | (als) Herausgekommen(sei) ende
77211831xἐξελθόντεςÄXÄLThO’NTÄS -ÄXÄLThONTÄS-(als die) Herauskommenden | (als) Herausgekommen(sei) ende | (als) Herausgekommene | (als) herausgekommen(sei) ende | Herausgekommen(sei) enden | herauskommende
77221831xἐξελθόντιÄXÄLThO’NTI -ÄXÄLThONTI-(\infolge von/ dem) Herauskommenden
77231831xἐξελθόντοςÄXÄLThO’NTOS -ÄXÄLThONTOS-(\anlässlich/ des) Herausgekommenseins | (\anlässlich/ des) Herauskommens
77241831xἐξελθόντωνÄXÄLThO’NTOoN -ÄXÄLThONTO°N-(\anlässlich/ der) Herausgekommen(sei) enden
77251831xἐξελθοῦσαÄXÄLThuU’SA -ÄXÄLThOYSA-(als) Herausgekommen(sei) ende | (als) herauskommende | Herausgekommen(sei) ende
77261831xἐξελθοῦσαιÄXÄLThuU’SAe -ÄXÄLThOYSAI-(als) Herausgekommen(sei) ende
77271831xἐξελθοῦσανÄXÄLThuU’SAN -ÄXÄLThOYSAN-(die) Herauskommende
77281831xἐξελθούσηÄXÄLThuU’SE -ÄXÄLThOYSE-herausgekommenen
77291831xἐξελθὼνÄXÄLThOo´N  | ÄXÄLThOo’N -ÄXÄLThO°N-(als) Herausgekommen(sei) ender | (als) Herauskommender | (als) Hinausgekommener | herausgekommen(sei) end | herauskommend | hinausgekommen(sei) end
77331591xεξεμασσενÄXÄ´MASSÄN-ÄXÄMASSÄN-wischte sie ab*
77321591xἐξέμαξενÄXÄ´MAXÄN  | ÄXÄ’MAXÄN -ÄXÄMAXÄN-sie wischte ab* | wischte sie ab | wischte sie ab*
77341592xἐξεμυκτήριζονÄXÄMYKTE’RIŞON-ÄXÄMYKTERIZON-sie spotteten aus
77371627xἐξενεγκεῖνÄXÄNÄnKiI’N -ÄXÄNÄGKÄIN-heraus (zu) bringen
77351627xἐξενέγκαντεςÄXÄNÄ’nKANTÄS -ÄXÄNÄGKANTÄS-(als) Herausgebracht(hab) ende
77361627xἐξενέγκατεÄXÄNÄ’nKATÄ -ÄXÄNÄGKATÄ-bringet heraus
76301815xἐξανάστασινÄXANA’STASIN-ÄXANASTASIN-Ausauferstehung*
76311815sεξαναστασιςexanastasis-ÄXANASTASIS-Auferstehung
76341817xἐξανέστησανÄXANÄ’STESAN -ÄXANÄSTESAN-sie heraus-hinauf-standen
76321817xἐξαναστήσηÄXANASTE’SE -ÄXANASTESE-er heraus-auferstehen* (lass) en (soll) te
76351816xἐξανέτειλενÄXANÄ’TiILÄN -ÄXANÄTÄILÄN-schoss es auf | ~schossen sie auf
76331816sεξανατελλωexanatellō-ÄXANATÄLLO°-gehen
77381593xεξενευσενÄXÄ´NÄWSÄN -ÄXÄNÄYSÄN-er (hatte) herausgenickt
77393579xἐξένισενÄXÄ’NISÄN -ÄXÄNISÄN-begastete er | er begastete
76361817sεξανιστημιexanistēmi-ÄXANISTEMI-erweckenauf
77403580xἐξενοδόχησενÄXÄNODO’ChESÄN -ÄXÄNODOChESÄN-sie Gäst(e) empfing
77921856xἐξέωσενÄXÄ’OoSÄN -ÄXÄO°SÄN-er herausgestülpt
77411598xἐξεπείρασανÄXÄPiI’RASAN -ÄXÄPÄIRASAN-sie versuchten
77421599xἐξέπεμψανÄXÄ’PÄMPsAN -ÄXÄPÄMPsAN-sandten sie aus
77431601xἐξέπεσανÄXÄ’PÄSAN -ÄXÄPÄSAN-sie heraus-fielen
77451601xἐξέπεσενÄXÄ’PÄSÄN -ÄXÄPÄSÄN-sie fällt aus
77441601xἐξεπέσατεÄXÄPÄ’SATÄ -ÄXÄPÄSATÄ-heraus-fielet ihr
76431821xἐξαπέστειλανÄXAPÄ’STiILAN -ÄXAPÄSTÄILAN-schickten sie (hin) aus | schickten sie aus | sie schickten (hin) aus | sie schickten aus | sie schickten\as/
76441821xἐξαπέστειλενÄXAPÄ’STiILÄN -ÄXAPÄSTÄILÄN-er ausschickte | schickte* er aus | wegschickte* er (hin) aus
76421821xἐξαπεστάληÄXAPÄSTA’LE -ÄXAPÄSTALE-es ist ausgeschickt worden
76451821xεξαπεστιλεν~ÄXAPÄ´STiILÄN -ÄXAPÄSTILÄN-~schickte er aus
76381818sεξαπαταωexapataō-ÄXAPATAO°-verführenbetragen
77461600xἐξεπέτασαÄXÄPÄ’TASA -ÄXÄPÄTASA-flügelte ich aus*
76371818xἐξαπατάτωÄXAPATA’TOo-ÄXAPATATO°-heraustäusche* er
76401818xἐξαπατήσηÄXAPATE’SE -ÄXAPATESE-er heraustäuschen (soll) te*
76391818xἐξαπατηθεῖσαÄXAPATEThiI’SA -ÄXAPATEThÄISA-(als) Herausgetäuscht(word) ene*
76411818xἐξαπατῶσιÄXAPATOo’SI-ÄXAPATO°SI-heraustäuschen* sie
77471600xἐξεπήδησανÄXÄPE’DESAN -ÄXÄPEDESAN-sprangen sie hinaus
77851628xἐξέφυγονÄXÄ’PhYGON -ÄXÄPhYGON-ich (ent) floh\as/ | sie (ent) flohen\as/
76461819sἐξάπιναÄXA’PINA-ÄXAPINA-unfassbar
77481605xἐξεπλάγησανÄXÄPLA’GESAN -ÄXÄPLAGESAN-wurden sie aufgewühlt*
77491602xἐξέπλειÄXÄ’PLiI-ÄXÄPLÄI-schiff-fuhr er hinaus
77501602xἐξεπλεύσαμενÄXÄPLÄW’SAMÄN -ÄXÄPLÄYSAMÄN-wir schiff-fuhren hinaus
77519999xἐξεπλήσσετο-ÄXÄPLESSÄTO-
77521605xἐξεπλήσσοντοÄXÄPLE’SSONT | ÄXÄPLE’SSONTO-ÄXÄPLESSONTO-sie wurden aufgewühlt* | wurden sie aufgewühlt*
77531605xεξεπληττοντοÄXÄPLE’TTONTO-ÄXÄPLETTONTO-wurden sie aufgewühlt*
77541606xἐξέπνευσενÄXÄ’PNÄWSÄN -ÄXÄPNÄYSÄN-er ausgeistete | geistete er aus*
76471820sεξαπορεομαιexaporeomai-ÄXAPORÄOMAI-Auswegverzweifeln
77551607xἐξεπορεύετοÄXÄPORÄW’ÄTO-ÄXÄPORÄYÄTO-er ging (für) sich hinaus | ging er (für) sich hinaus | ging sie (für) sich hinaus | sie ging (für) sich hinaus
77569999xἐξεπορεύοντο-ÄXÄPORÄYONTO-
76481820xἐξαπορηθῆναιÄXAPOREThE’NAe -ÄXAPOREThENAI-ausganglos ge(mach) t (zu) sein
76491820xἐξαπορούμενοιÄXAPORuU’MÄNOI-ÄXAPOROYMÄNOI-(für) sich Ausganglosseiende
76501821sεξαποστελλωÄXAPOSTÄ´LLOo-ÄXAPOSTÄLLO°-ich schicke herausfort
76511821xἐξαποστελῶÄXAPOSTÄLOo’-ÄXAPOSTÄLO°-ich ausschicken werde
77911634xἐξέψυξενÄXÄ’PsYXÄN -ÄXÄPsYXÄN-seelte er aus* | sie seelte aus*
77571609xἐξεπτύσατεÄXÄPTY’SATÄ -ÄXÄPTYSATÄ-ausspucktet ihr
77581829sἐξέραμαÄXÄ’RAMA-ÄXÄRAMA-Ausfluss
76521808xἐξάρατεÄXA’RATÄ -ÄXARATÄ-hebet heraus
77591830sεξερευναωexereunaō-ÄXÄRÄYNAO°-nachforschen
77601831xἐξέρχεσθεÄXÄ’RChÄSThÄ-ÄXÄRChÄSThÄ-kommet (für) euch heraus
77621831xεξερχετεÄXÄRChÄTÄ-ÄXÄRChÄTÄ-kommt ihr heraus
77611831xἐξέρχεταιÄXÄ’RChÄTAe-ÄXÄRChÄTAI-er kommt (für) sich heraus | kommt sie (für) sich heraus | ~sind sie herausgehen-ge(mach) t
77631831sεξερχομαιexerchomai-ÄXÄRChOMAI-gehenhinaus
77641831xἐξερχόμενοιÄXÄRChO’MÄNOI-ÄXÄRChOMÄNOI-(als) (für) euch Herauskommende | (als) (für) sich Herauskommende | (für) sich Herauskommende
77651831xἐξερχόμενοςÄXÄRChO’MÄNOS-ÄXÄRChOMÄNOS-(als) (für) sich Herauskommender
77661831xἐξερχομένωνÄXÄRChOMÄ’NOoN-ÄXÄRChOMÄNO°N-(der) Herauskommenden
77671831xἐξέρχονταιÄXÄ’RChONTAe-ÄXÄRChONTAI-kommen sie (für) sich heraus | sie kommen (für) sich heraus
77681831xἐξερχώμεθαÄXÄRChOo’MÄThA-ÄXÄRChO°MÄThA-(soll) ten wir (für) uns herauskommen
76541822xἐξαρτίσαιÄXARTI’SAe -ÄXARTISAI-passend aus(zustatt) en
76531822sεξαρτιζωexartizō-ÄXARTIZO°-schickenvollenden
77691839xἐξεστακέναιÄXÄSTAKÄ’NAe-ÄXÄSTAKÄNAI-entsetzt (zu) haben
77701839xἐξέστηÄXÄ’STE -ÄXÄSTE-sie//er kam (in) Ekstase*
77711839xἐξέστημενÄXÄ’STEMÄN -ÄXÄSTEMÄN-wir sind (in) Ekstase*
77721839xἐξέστησανÄXÄ’STESAN -ÄXÄSTESAN-sie entsetzten (sich) | sie entsetzten (sich) * | sie entsetzten* (sich) | sie entsetzten | sie entsetzten*
77731832sἔξεστιÄ’XÄSTI-ÄXÄSTI-es erlaubt (ist)sein
77741832xἔξεστινÄ´XÄSTIN | Ä’XÄSTIN | Ä’XÄSTI’N | ÄXÄSTI´N-ÄXÄSTIN-er erlaubt | erlaubt er | es erlaubt ist | ~er erlaubt | ~erlauben sie // erlaubt es//er
77751612xἐξέστραπταιÄXÄ’STRAPTAe-ÄXÄSTRAPTAI-er herausgewendet worden ist
76551823sεξαστραπτωexastraptō-ÄXASTRAPTO°-strahlen
76561823xἐξαστράπτωνÄXASTRA’PTOoN-ÄXASTRAPTO°N-herausblitzend
77802187xἕξετεhÄ’XÄTÄ-ÄXÄTÄ-ihr werdet haben
77772187xεξεταιhÄ´XÄTAe-ÄXÄTAI-er wird (für) sich haben | wird er (für) sich haben
77821614xἐξέτεινενÄXÄ’TiINÄN -ÄXÄTÄINÄN-er streckte aus
77811614xἐξετείνατεÄXÄTiI’NATÄ -ÄXÄTÄINATÄ-strecktet ihr aus
77781833xἐξετάσαιÄXÄTA´SAe -ÄXÄTASAI-aus(fragend) (zu) vernehmen
77791833xἐξετάσατεÄXÄTA’SATÄ -ÄXÄTASATÄ-aus(fragend) vernehmet | vernehmet aus(fragend)
77761833sεξεταζωexetazō-ÄXÄTAZO°-erforschenforschen
76751568xἐξεθαμβήθησανÄXÄThAMBE’ThESAN -ÄXÄThAMBEThESAN-sie wurden erschauern\as/ ge(mach) t | wurde sie aus-erschauern ge(mach) t
76771620xἐξέθεντοÄXÄ’ThÄNTO -ÄXÄThÄNTO-setzten sie (für) sich aus(einander)
76761569xἐξεθαύμαζονÄXÄThAW’MAŞON-ÄXÄThAYMAZON-sie staunten\as/
77831620xἐξετίθετοÄXÄTI’ThÄTO-ÄXÄTIThÄTO-er (für) sich aus(einander) setzte | setzte er (für) sich aus(einander)
77841624xἐξετράπησανÄXÄTRA’PESAN -ÄXÄTRAPESAN-sie herausgedreht wurden | sie wurden herausgedreht
76571824sἐξαυτῆςÄXAWTE’S-ÄXAYTES-alsbald | alsbald*alsbald
76741567xἐξεζήτησανÄXÄŞE’TESAN -ÄXÄZETESAN-sie auß(erordentlich) suchten
78021826xἐξήεσανÄXE’ÄSAN-ÄXEÄSAN-(ging) en sie hinaus
78241837sεξηχεομαιexēcheomai-ÄXEChÄOMAI-erschollensein
78251837xἐξήχηταιÄXE’ChETAe-ÄXEChETAI-ist es heraushallen* ge(mach) t worden
77931806xἐξήγαγενÄXE’GAGÄN -ÄXEGAGÄN-er führte heraus | er führte hinaus | er herausgeführt | führte er heraus
77941825xἐξήγειράÄXE’GiIRA’ -ÄXEGÄIRA-auserweckte ich
77951834xἐξηγεῖτοÄXEGiI’TO-ÄXEGÄITO-heraus-leitete* er (für) sich
77961834sεξηγεομαιexēgeomai-ÄXEGÄOMAI-erzählenhaben
77971834xἐξηγησάμενοςÄXEGESA’MÄNOS -ÄXEGESAMÄNOS-(als) (für) sich (Her) ausleitender*
77981834xἐξηγήσατοÄXEGE´SATO  | ÄXEGE’SATO -ÄXEGESATO-er leitet (für) sich (her) aus* | er leitete (für) sich heraus
77991805xἐξηγόρασενÄXEGO’RASÄN -ÄXEGORASÄN-heraus-kaufte er
78001834xἐξηγουμένωνÄXEGuUMÄ’NOoN-ÄXEGOYMÄNO°N-(der) (für) sich (Her) ausleitenden*
78011834xἐξηγοῦντοÄXEGuU’NTO-ÄXEGOYNTO-sie schilderten* (für) sich
78039999xἐξῄεσαν-ÄXEIÄSAN-
78041835sἑξήκονταhÄXE’KONTA-ÄXEKONTA-sechzig
78051831xἐξῆλθανÄXE’LThAN -ÄXELThAN-kamen sie heraus | sie kamen heraus
78071831xἐξῆλθενÄXE’LThÄN -ÄXELThÄN-er herausgekommen | er herauskam | er kam heraus | er kam | er kommt heraus | es kam heraus | kam er heraus
78081831xἐξῆλθεςÄXE´LThÄS -ÄXELThÄS-du herausgekommen
78061831xἐξήλθατεÄXE’LThATÄ -ÄXELThATÄ-kamt ihr heraus | kamt ihr hinaus
78091831xἐξήλθομενÄXE’LThOMÄN -ÄXELThOMÄN-kamen wir heraus
78101831xεξῆλθονÄXE´LThON  | ÄXE’LThON -ÄXELThON-ich herausgekommen | ich kam heraus | kam ich heraus | kamen sie heraus | sie herausgekommen | sie herauskamen | sie kamen heraus
78111627xἐξήνεγκενÄXE’NÄnKÄN -ÄXENÄGKÄN-brachte er heraus
78121818xἐξηπάτησένÄXEPA’TESÄN  | ÄXEPA’TESÄ’N -ÄXEPATESÄN-sie heraustäuschte | sie heraustäuschte*
78133583xἐξηραμμένηνÄXERAMMÄ’NEN-ÄXERAMMÄNEN-(als) vertrocknen-ge(mach) twordenen | (als) vertrocknen-ge(mach) twordene
78143583xἐξήρανενÄXE’RANÄN -ÄXERANÄN-sie (mach) t vertrocknen
78163583xἐξήρανταιÄXE’RANTAe-ÄXERANTAI-er ist vertrocknen ge(mach) t worden
78153583xἐξηράνθηÄXERA´NThE  | ÄXERA’NThE -ÄXERANThE-er wird vertrocknen ge(mach) t | er wurde vertrocknen ge(mach) t | es wird vertrocknen ge(mach) t | es wurde vertrocknen ge(mach) t | sie vertrocknen ge(mach) t wurde | wurde er vertrocknen ge(mach) t | wurde es vertrocknen ge(mach) t
78171829xἐξηραύνησανÄXERAW’NESAN -ÄXERAYNESAN-sie auß(erordentlich) forschten
78191831xἐξήρχετοÄXE’RChÄTO-ÄXERChÄTO-sie (für) sich herauskam
78201831xἐξήρχοντοÄXE’RChONTO | ÄXE’RChONTO-ÄXERChONTO-sie kamen (für) sich heraus
78181822xἐξηρτισμένοςÄXERTISMÄ’NOS-ÄXERTISMÄNOS-passend ausge(statt) etwordener
78211836sἑξῆςhÄXE’S-ÄXES-habbaren | habbaren (Tag)darauf
78221809xἐξητήσαμενÄXETE’SAMÄN -ÄXETESAMÄN-heraus-erbaten wir
78231809xἐξητήσατοÄXETE’SATO -ÄXETESATO-er (her) aus-erbat sich
18370514xἄξιαAXI’A | A’XIA-AXIA-würdig | würdige
78261826xἐξιέναιÄXIÄ’NAe-ÄXIÄNAI-hinaus (zu geh) en
78271838xἕξινhÄ’XIN-ÄXIN-Habbare
18380513sἀξίνηAXI’NE-AXINE-Axt
18390514xἄξιοίA’XIOI | A’XIOI’-AXIOI-Würdige | würdige
18400514xἄξιονA’XION-AXION-(ein) würdiges | (eine) würdige | Würdiges | würdiges | würdige | würdig
78281826xἐξιόντωνÄXIO’NTOoN-ÄXIONTO°N-(\während/ der) Hinaus(geh) enden
18450515sαξιοωaxioō-AXIOO°-achtenbegehren
18410514sἄξιοςA´XIOS | A’XIOS | A’XIO’S-AXIOS-würdigwert
18420515xἀξιοῦμενAXIuU’MÄN-AXIOYMÄN-wir (eracht) en (als) würdig
18430514xἀξίουςAXI’uUS-AXIOYS-(\hinein in/ die) Würdigen | würdige
18440515xἀξιούσθωσανAXIuU’SThOoSAN-AXIOYSThO°SAN-sollen sie würdig (eracht) et sein
18470516sἀξίωςAXI’OoS-AXIO°S-würdigWeise
18480515xἀξιώσηAXIOo’SE -AXIO°SE-er würdig (eracht) en (soll) te
18460515xἀξιωθήσεταιAXIOoThE’SÄTAe-AXIO°ThESÄTAI-wird er (als) (rechts) würdig (eracht) et werden
78291838sεξιςhexis-ÄXIS-Gewohnheit
78371840sεξισχυωexischuō-ÄXISChYO°-vermöget
78361840xἐξισχύσητεÄXISChY’SETÄ -ÄXISChYSETÄ-ihr heraus-erstarken (soll) tet
78351840xεξιςχυσηταιÄXISChYSETAe -ÄXISChYSETAI-er (für) sich heraus-erstarken (soll) te
78311839xἐξιστάνωνÄXISTA’NOoN-ÄXISTANO°N-entsetzend*
78301839xἐξίσταντοÄXI’STANTO-ÄXISTANTO-entsetzten sie sich | sie entsetzten sich | sie entsetzten sich* | sie entsetzten* sich | sie entsetzten* sich
78321839xἐξίστασθαιÄXI’STASThAe-ÄXISTASThAI-sich (zu) entsetzen*
78331839xεξιστατοÄXI´STATO-ÄXISTATO-entsetzte er sich | er entsetzte sich
78341839sεξιστημιexistēmi-ÄXISTEMI-sichbringen
78881851sεξοχηexochē-ÄXOChE-vornehm
78891851xἐξοχὴνÄXOChE’N-ÄXOChEN-(das) Heraushabende*
78381841xἔξοδονÄ’XODON-ÄXODON-Hinausweg
78391841sεξοδοςexodos-ÄXODOS-AbschiedAusgang
78401841xἐξόδουÄXO’DuU-ÄXODOY-Hinausweges
78411627xἐξοίσουσίνÄXOI’SuUSI’N-ÄXOISOYSIN-sie werden hinausbringen
78429999xἐξολεθρευθήσεται-ÄXOLÄThRÄYThESÄTAI-
78441842sεξολοθρευωexolothreuō-ÄXOLOThRÄYO°-ausrottensollen
78439999xἐξολοθρευθήσεταιÄXOLOThRÄWThE’SÄTAe-ÄXOLOThRÄYThESÄTAI-sie wird ganz ausgetilgt werden
78451843xἐξομολογεῖσθεÄXOMOLOGiI’SThÄ-ÄXOMOLOGÄISThÄ-Herausgleichwortet euch*
78461843sεξομολογεωexomologeō-ÄXOMOLOGÄO°-bekennenpreisen
78471843xἐξομολογήσεταιÄXOMOLOGE’SÄTAe-ÄXOMOLOGESÄTAI-sie wird (für) sich herausgleichworten*
78491843xεξομολογησητεÄXOMOLOGE´SETÄ -ÄXOMOLOGESETÄ-(soll) tet ihr herausgleichworten*
78481843xἐξομολογήσηταιÄXOMOLOGE’SETAe -ÄXOMOLOGESETAI-sie (für) sich herausgleichworten (soll) te*
78501843xἐξομολογήσομαίÄXOMOLOGE’SOMAe’-ÄXOMOLOGESOMAI-werde ich (für) mich herausgleichworten*
78511843xἐξομολογοῦμαίÄXOMOLOGuU’MAe’-ÄXOMOLOGOYMAI-ich herausgleichworte* (für) mich
78521843xἐξομολογούμενοιÄXOMOLOGuU’MÄNOI-ÄXOMOLOGOYMÄNOI-(als) (für) sich Heraus-Gleichwortende* | (als) Heraus-Gleichworten-Ge(mach) tseiende* | (als) Herausgleichworten-Ge(mach) tseiende*
78531832xἐξὸνÄXO’N-ÄXON-erlaubt seiend | erlaubt-seiend | erlaubtseiend
78551845sεξορκιστηςexorkistēs-ÄXORKISTES-Beschwörer
78561845xἐξορκιστῶνÄXORKISTOo’N-ÄXORKISTO°N-(der) Herausbeschwörer*
78541844sἐξορκίζωÄXORKI’ŞOo-ÄXORKIZO°-ich herausbeschwöre
78581846sεξορυσσωexorussō-ÄXORYSSO°-aufbrechenausreißen
78571846xἐξορύξαντεςÄXORY’XANTÄS -ÄXORYXANTÄS-(als) Ausgrabende | (als) Ausgrabende
78591846xἐξοῦÄXuU’-ÄXOY-aus dir
78609999xἐξουδενηθῇ-ÄXOYDÄNEThE-
78621847sεξουδενοωexoudenoō-ÄXOYDÄNOO°-achten
78611846xἐξουδενοῦνταςÄXuUDÄNuU’NTAS-ÄXOYDÄNOYNTAS-benichtigenden*
78761849sεξουσιαÄXuUSI’A-ÄXOYSIA-(der) Autorität* | (die) Autorität | Autorität | Autorität*Recht
78811849xἐξουσίαιÄXuUSI’Ae-ÄXOYSIAI-Autoritäten*
78821849xἐξουσίαιςÄXuUSI’AeS-ÄXOYSIAIS-(den) Autoritäten* | Autoritäten*
78831849xἐξουσίανÄXuUSI´AN | ÄXuUSI’A | ÄXuUSI’AN-ÄXOYSIAN-(\in Bezug auf/ die) Autorität* | (die) Autorität* | Autorität | Autorität*
78841849xἐξουσίαςÄXuUSI’AS-ÄXOYSIAS-(\dem/ der) Autorität | (der) Autorität* | Autoritäten* | Autorität | Autorität*
78851850xἐξουσιασθήσομαιÄXuUSIASThE’SOMAe-ÄXOYSIASThESOMAI-ich werde beautoritätet werden
78771850xἐξουσιάζειÄXuUSIA’ŞiI-ÄXOYSIAZÄI-(ha) t er Autorität | (ha) t sie Autorität*
78781850xεξουσιαζοντεςÄXuUSIA´ŞONTÄS-ÄXOYSIAZONTÄS-Beautoritätenden*
78791850xἐξουσιάζουσινÄXuUSIA’ŞuUSIN-ÄXOYSIAZOYSIN-sie beautoritäten*
78801850sεξουσιαζωexousiazō-ÄXOYSIAZO°-habenMacht
78862187xἕξουσινhÄ’XuUSIN-ÄXOYSIN-sie werden haben | werden sie haben
78871849xἐξουσιῶνÄXuUSIOo’N-ÄXOYSIO°N-(der) Autoritäten*
78631848xἐξουθενεῖςÄXuUThÄNiI’S-ÄXOYThÄNÄIS-benichtigst* du
78641848xἐξουθενεῖτεÄXuUThÄNiI’TÄ-ÄXOYThÄNÄITÄ-benichtiget*
78651848xἐξουθενείτωÄXuUThÄNiI’TOo-ÄXOYThÄNÄITO°-benichtige er
78661848sεξουθενεωexoutheneō-ÄXOYThÄNÄO°-verachtenachten
78681848xἐξουθενημέναÄXuUThÄNEMÄ’NA-ÄXOYThÄNEMÄNA-Benichtigtwordenen* // Sich-Benichtigthabenden
78691848xἐξουθενημένοςÄXuUThÄNEMÄ’NOS-ÄXOYThÄNEMÄNOS-(ein) benichtigtwordenes*
78701848xἐξουθενημένουςÄXuUThÄNEMÄ’NuUS-ÄXOYThÄNEMÄNOYS-Benichtigtwordenen* // Sich-Benichtigthabenden
78711848xἐξουθενήσαςÄXuUThÄNE’SAS -ÄXOYThÄNESAS-benichtigend*
78721848xἐξουθενήσατεÄXuUThÄNE’SATÄ -ÄXOYThÄNESATÄ-benichtigtet* ihr
78731848xἐξουθενήσηÄXuUThÄNE’SE -ÄXOYThÄNESE-(soll) te er benichtigen*
78671848xἐξουθενηθεὶςÄXuUThÄNEThiI’S -ÄXOYThÄNEThÄIS-benichtigt(word) ene*
78749999xἐξουθενοῦντας-ÄXOYThÄNOYNTAS-
78751848xἐξουθενωθῆÄXuUThÄNOoThE’ -ÄXOYThÄNO°ThE-er benichtigt* werden (soll) te
78941854sεξωÄ’XOo-ÄXO°-(nach) draußen | außer(halb) (von) | draußen | heraus | heraus (aus) | hinaus | hinaus (aus)hinaus
78979999xἐξωμολόγησεν-ÄXO°MOLOGESÄN-
18490071xἄξωνA’XOoN-AXO°N-(zukünftig) führend*
78981856xἐξῶσαιÄXOo’SAe -ÄXO°SAI-heraus (zu) stülpen
78991856xεξωσενÄXOo´SÄN -ÄXO°SÄN-er herausgestülpt
79001857xἐξώτερονÄXOo’TÄRON-ÄXO°TÄRON-äußere
79011857sεξωτεροςexōteros-ÄXO°TÄROS-äußern
78951855sεξωθενÄ’XOoThÄN-ÄXO°ThÄN-(von) außen* | Außen | Außen* | außen | außen*außerhalb
78961856sεξωθεωexōtheō exōthō-ÄXO°ThÄO°-austreibentreiben
78911852xἐξυπνίσωÄXYPNI´SOo -ÄXYPNISO°-ich aus Schlaf (hol) en (soll) te
78901852sεξυπνιζωexupnizō-ÄXYPNIZO°-aufwecken
78921853sἔξυπνοςÄ’XYPNOS-ÄXYPNOS-aus (dem) Schlaf
78933587xἐξυρημένηÄXYREMÄ’NE-ÄXYREMÄNE-Rasiertwordenen
92342095sευÄW’-ÄY-wohl | wohl(artig)
92352096sευαEua-ÄYA-Eva
92502098sευαγγελιονÄWAnGÄ’LION-ÄYAGGÄLION-(die) Wohlkunde* | (eine) Wohlkunde* | Wohlkunde | Wohlkunde*Evangeliums
92512098xεὐαγγελίουÄWAnGÄLI’uU-ÄYAGGÄLIOY-Wohlkunde | Wohlkunde*
92652098xεὐαγγελίωÄWAnGÄLI’Oo-ÄYAGGÄLIO°-Wohlkunde | Wohlkunde*
92529999xεὐαγγελίσαι-ÄYAGGÄLISAI-
92539999xεὐαγγελισάμενοί-ÄYAGGÄLISAMÄNOI-
92542097xεὐαγγελισαμένουÄWAnGÄLISAMÄ’NuU -ÄYAGGÄLISAMÄNOY-(\anlässlich/ des) (für) sich Wohlkündens
92552097xεὐαγγελισαμένωνÄWAnGÄLISAMÄ’NOoN -ÄYAGGÄLISAMÄNO°N-(für) sich Wohlkündenden
92572097xευαγγελισασθεÄWAnGÄLI´SASThÄ -ÄYAGGÄLISASThÄ-ihr wohlkündet euch
92562097xεὐαγγελίσασθαίÄWAnGÄLI’SASThAe  | ÄWAnGÄLI’SASThAe’ -ÄYAGGÄLISASThAI-(für) sich wohl (zu) künden | (für) sich wohl(zu) künden | (für) sich wohl(zu) künden* | sich wohl(zu) künden*
92582097xεὐαγγελίσηταιÄWAnGÄLI’SETAe -ÄYAGGÄLISETAI-er (für) sich wohlkünden (soll) te*
92649999xεὐαγγελίσωμαι-ÄYAGGÄLISO°MAI-
92612099xεὐαγγελιστάςÄWAnGÄLISTA’S-ÄYAGGÄLISTAS-(als) Wohlkünder* | Wohlkünder
92622099sευαγγελιστηςeuaggelistēs-ÄYAGGÄLISTES-Evangelisten
92592097xεὐαγγελισθὲνÄWAnGÄLISThÄ’N -ÄYAGGÄLISThÄN-wohlgekündet(word) ene
92602097xεὐαγγελισθέντεςÄWAnGÄLISThÄ’NTÄS -ÄYAGGÄLISThÄNTÄS-Wohlbekündet(word) enen
92632099xεὐαγγελιστοῦÄWAnGÄLISTuU’-ÄYAGGÄLISTOY-(eines) Wohlkünders | Wohlkünders
92372097xευαγγελιζεσθεÄWAnGÄLI´ŞÄSThÄ-ÄYAGGÄLIZÄSThÄ-wohlkündet* euch
92362097xεὐαγγελίζεσθαιÄWAnGÄLI’ŞÄSThAe-ÄYAGGÄLIZÄSThAI-(für) sich wohl(zu) künden*
92382097xεὐαγγελίζεταιÄWAnGÄLI’ŞÄTAe-ÄYAGGÄLIZÄTAI-er (für) sich wohlkündet | sie ist wohlgekündet | wohlkündet* er (für) sich
92399999xεὐαγγελίζηται-ÄYAGGÄLIZETAI-
92402097xεὐαγγελίζομαιÄWAnGÄLI’ŞOMAe-ÄYAGGÄLIZOMAI-ich wohlkünde* (für) mich
92422097xεὐαγγελιζόμενοιÄWAnGÄLIŞO’MÄNOI-ÄYAGGÄLIZOMÄNOI-(als) (für) sich Wohlkündende | (als) (für) sich Wohlkündende* | (die) (für) sich Wohlkündenden | (die) (für) sich Wohlkündenden | (für) sich Wohlkündende
92432097xεὐαγγελιζόμενοςÄWAnGÄLIŞO’MÄNOS-ÄYAGGÄLIZOMÄNOS-(als) (für) sich Wohlkündender | (für) sich wohlkündend*
92442097xεὐαγγελιζομένουÄWAnGÄLIŞOMÄ´NuU | ÄWAnGÄLIŞOMÄ’NuU-ÄYAGGÄLIZOMÄNOY-(\anlässlich/ des) (für) sich Wohlkündenden | (des) (für) sich Wohlkündens
92452097xευαγγελιζομενωÄWAnGÄLIŞOMÄ´NOo-ÄYAGGÄLIZOMÄNO°-(dem) (für) sich Wohlkündenden
92462097xεὐαγγελιζομένωνÄWAnGÄLIŞOMÄ’NOoN-ÄYAGGÄLIZOMÄNO°N-(für) sich Wohlkündenden*
92412097xεὐαγγελιζόμεθαÄWAnGÄLIŞO’MÄThA-ÄYAGGÄLIZOMÄThA-wohlkünden* wir (für) uns
92472097xἐυαγγελίζονταιÄWAnGÄLI’ŞONTAe | ÄYAnGÄLI’ŞONTAe-ÄYAGGÄLIZONTAI-sie sind wohlbekündet*
92482097sευαγγελιζωeuaggelizō-ÄYAGGÄLIZO°-verkündigenEvangelium
92492097xεὐαγγελίζωμαιÄWAnGÄLI’ŞOoMAe-ÄYAGGÄLIZO°MAI-ich (für) mich wohlkünden (soll) te | ich (für) mich wohlkünden (soll) te*
92669999xεὕαν-ÄYAN-
92672100xεὐαρεστεῖταιÄWARÄSTiI’TAe-ÄYARÄSTÄITAI-ist er wohlgefallen (hab) en ge(mach) t
92682100sευαρεστεωeuaresteō-ÄYARÄSTÄO°-habenwohlgefallen
92699999xεὐαρεστηκέναι-ÄYARÄSTEKÄNAI-
92702100xεὐαρεστῆσαιÄWARÄSTE’SAe -ÄYARÄSTESAI-wohl(zu) gefallen
92712101xεὐάρεστοιÄWA’RÄSTOI-ÄYARÄSTOI-Wohlgefällige
92722101xεὐάρεστονÄWA’RÄSTON | ÄWA’RÄSTO’N-ÄYARÄSTON-Wohlgefällige | wohlgefällige | wohlgefällig
92732101sεὐάρεστοςÄWA’RÄSTOS-ÄYARÄSTOS-wohlgefälligangenehm
92742101xεὐαρέστουςÄWARÄ’STuUS-ÄYARÄSTOYS-(\in Richtung auf/ die) Wohlgefälligen
92752102sεὐαρέστωςÄWARÄ’STOoS-ÄYARÄSTO°S-wohlgefälliglich
92952108sεὐεργεσίαÄWÄRGÄSI’A-ÄYÄRGÄSIA-(dem) Wohlwirken
92962108xεὐεργεσίαςÄWÄRGÄSI’AS-ÄYÄRGÄSIAS-Wohlwirkens
92972110xεὐεργέταιÄWÄRGÄ’TAe-ÄYÄRGÄTAI-Wohlwirker
92982109sευεργετεωeuergeteō-ÄYÄRGÄTÄO°-wohltuend
92992110sευεργετηςeuergetēs-ÄYÄRGÄTES-Wohltäter
93002109xεὐεργετῶνÄWÄRGÄTOo’N-ÄYÄRGÄTO°N-wohlwirkend
92762103sευβουλοςEuboulos-ÄYBOYLOS-Eubulus
31909999xαὐχεῖ-AYChÄI-
95112168xεὐχαριστεῖÄWChARISTiI’-ÄYChARISTÄI-er dankt | er dankt*
95132168xεὐχαριστεῖνÄWChARISTiI’N-ÄYChARISTÄIN-(zu) danken*
95152168xεὐχαριστεῖςÄWChARISTiI’S-ÄYChARISTÄIS-dankst du
95172168xεὐχαριστεῖτεÄWChARISTiI’TÄ-ÄYChARISTÄITÄ-danket*
95232168sευχαριστεωeucharisteō-ÄYChARISTÄO°-dankendanksagend
95272168xεὐχαρίστησενÄWChARI´STESÄN -ÄYChARISTESÄN-er dankte*
95252168xεὐχαριστήσαντοςÄWChARISTE´SANTOS -ÄYChARISTESANTOS-(\während) / (des) Dankens*
95262168xεὐχαριστήσαςÄWChARISTE’SAS -ÄYChARISTESAS-(als) Dankender* | dankend | dankend*
95242168xεὐχαριστηθῆÄWChARISTEThE’ -ÄYChARISTEThE-es danken ge(mach) t* würde
95282169sεὐχαριστίαÄWChARISTI’A-ÄYChARISTIA-(der) Dank* | Danken* | Dank | Dank*Danksagungen
95292169xεὐχαριστίανÄWChARISTI’AN-ÄYChARISTIAN-Dank | Dank*
95302169xεὐχαριστίαςÄWChARISTI’AS-ÄYChARISTIAS-(\dem/ des) Dankes* | (\dem/ des) Danks | (\dem/ des) Danks* | Dank(sag) ungen | Dankes*
95312169xεὐχαριστιῶνÄWChARISTIOo’N-ÄYChARISTIO°N-Dank(sag) ungen*
95322170xεὐχάριστοιÄWChA’RISTOI-ÄYChARISTOI-Dankbare
95332170sευχαριστοςeucharistos-ÄYChARISTOS-dankbar
95349999xεὐχαριστοῦμένÄWChARISTuU’MÄN | ÄWChARISTuU’MÄ’N-ÄYChARISTOYMÄN-wir danken*
95359999xεὐχαριστοῦντεςÄWChARISTuU’NTÄS-ÄYChARISTOYNTÄS-(als) Dankende | (als) Dankende*
95369999xεὐχαριστῶÄWChARISTOo´ | ÄWChARISTOo’-ÄYChARISTO°-danke* ich | ich danke | ich danke*
95379999xεὐχαριστῶνÄWChARISTOo’N-ÄYChARISTO°N-dankend | dankend*
95399999xεὔχεσθε-ÄYChÄSThÄ-
95382110xευχεσθαιÄ´WChÄSThAe-ÄYChÄSThAI-sich (zu) wünschen*
95412171sεὐχὴÄWChE’-ÄYChE-Gelübde*Gebet
95422171xεὐχὴνÄWChE’N-ÄYChEN-(ein) Gelübde*
31910838sαυχησιςauxēsis-AYChESIS-Wachstum
31920850sαυχμηροςauchmēros-AYChMEROS-dunkel
31930850xαὐχμηρῶAWChMEROo’-AYChMERO°-düsterem
95432172sευχομαιeuchomai-ÄYChOMAI-wünschenbeten
95452172xεὐχόμεθαÄWChO’MÄThA-ÄYChOMÄThA-wir sind wünschen* ge(mach) t | wünschen wir uns
95469999xεὔχρηστον-ÄYChRESTON-
95482173sευχρηστοςeuchrēstos-ÄYChRESTOS-nützlich
92812105sευδιαeudia-ÄYDIA-Wetter
92822106xεὐδοκεῖÄWDOKiI’-ÄYDOKÄI-wohlmeint* sie
92832106sευδοκεωeudokeō-ÄYDOKÄO°-Wohlgefallenfinden
92842106xεὐδόκησαÄWDO’KESA -ÄYDOKESA-ich wohlmeine* | wohlmeine* ich
92859999xεὐδοκήσαμεν-ÄYDOKESAMÄN-
92869999xεὐδόκησαν-ÄYDOKESAN-
92892106xεὐδόκησενÄWDO’KESÄN -ÄYDOKESÄN-(hat) te er Wohlmein(en) * | er wohlmeinte* | er wohlmeint* | sie wohlmeinte* | wohlmeint* er
92872106xεὐδοκήσαντεςÄWDOKE’SANTÄS -ÄYDOKESANTÄS-Wohlmeinenden*
92882106xεὐδόκησαςÄWDO’KESAS -ÄYDOKESAS-wohlmeinst* du
92902107sευδοκιαÄWDOKI´A | ÄWDOKI’A-ÄYDOKIA-(das) Wohlmeinen* | Wohlmeinen*wohlgefällig
92912107xεὐδοκίανÄWDOKI’AN-ÄYDOKIAN-Wohlmeinen*
92922107xεὐδοκίαςÄWDOKI’AS-ÄYDOKIAS-(des) Wohlmeinens* | Wohlmeinens*
92932106xεὐδοκοῦμενÄWDOKuU’MÄN-ÄYDOKOYMÄN-wohlmeinen* wir
92942106xεὐδοκῶÄWDOKOo’-ÄYDOKO°-wohlmeine* ich
93042097xεὐηγγελισάμεθαÄWEnGÄLISA’MÄThA -ÄYEGGÄLISAMÄThA-wir (für) uns wohlgekündet
93052097xεὐηγγελισάμηνÄWEnGÄLISA’MEN -ÄYEGGÄLISAMEN-ich (für) mich wohlgekündet* | ich (für) mich wohlkündete | ich (für) mich wohlkündete*
93072097xεὐηγγέλισενÄWEnGÄ’LISÄN -ÄYEGGÄLISÄN-er wohlgekündet
93062097xεὐηγγελίσατοÄWEnGÄLI’SATO -ÄYEGGÄLISATO-wohlkündete* er (für) sich
93092097xεὐηγγελισμένοιÄWEnGÄLISMÄ’NOI-ÄYEGGÄLISMÄNOI-Wohlbekündetwordene
93082097xεὐηγγελίσθηÄWEnGÄLI’SThE -ÄYEGGÄLISThE-wurde es wohlgekündet
93012097xευηγγελιζεÄWEnGÄ´LIŞÄ-ÄYEGGÄLIZÄ-wohlbekündete er
93022097xεὐηγγελίζετοÄWEnGÄLI’ŞÄTO-ÄYEGGÄLIZÄTO-er (für) sich wohlkündete* | wohlbekündete er (für) sich | wohlbekündete* er (für) sich
93032097xεὐηγγελίζοντοÄWEnGÄLI’ŞONTO-ÄYEGGÄLIZONTO-wohlbekündeten* sie (für) sich
93102100xεὐηρεστηκέναιÄWERÄSTEKÄ’NAe-ÄYERÄSTEKÄNAI-wohlgefallen (zu) haben
92779999xεὖγε-ÄYGÄ-
92782104xεὐγενεῖςÄWGÄNiI’S-ÄYGÄNÄIS-Vornehme
92792104xεὐγενέστεροιÄWGÄNÄ’STÄROI-ÄYGÄNÄSTÄROI-Vornehmere
92802104sεὐγενὴςÄWGÄNE’S-ÄYGÄNES-(ein) vornehmerEdle
31110826xαὐγάσαιAWGA’SAe -AYGASAI-Erstrahlen
31100826sαυγαζωaugazō-AYGAZO°-ausstrahlen
31120827sαυγηaugē-AYGE-Tag
31130827xαυγηςAWGE´S-AYGES-(\dem/ des) Erstrahlens (des Tages)
31140828sαυγουστοςAugoustos-AYGOYSTOS-Augustus
31159999xαὐγούστου-AYGOYSTOY-
93372119sευκαιρεωeukaireō-ÄYKAIRÄO°-zeitfinden
93382119xεὐκαιρήσηÄWKAeRE’SE -ÄYKAIRESE-es wohlgelegen würde
93392120sευκαιριαeukairia-ÄYKAIRIA-Gelegenheit
93402120xεὐκαιρίανÄWKAeRI’AN-ÄYKAIRIAN-(eine) Wohlgelegenheit
93419999xεὔκαιρον-ÄYKAIRON-
93432121sευκαιροςeukairos-ÄYKAIROS-geeignetrechtzeitig
93442121xεὐκαίρουÄWKAe’RuU-ÄYKAIROY-(des) wohlgelegenen
93452119xεὐκαίρουνÄWKAe’RuUN-ÄYKAIROYN-hatten sie Wohl-Frist
93462122sεὐκαίρωςÄWKAe’ROoS-ÄYKAIRO°S-wohlgelegenzeit
93472122xευκεριανÄWKÄRIAN-ÄYKÄRIAN-~(ein) Wohl-Hörnlein
93482123sευκοποςeukopōteros-ÄYKOPOS-leicht
93492123xεὐκοπώτερόνÄWKOPOo’TÄRON | ÄWKOPOo’TÄRO’N-ÄYKOPO°TÄRON-einfacher | einfacher*
93502124sευλαβειαeulabeia-ÄYLABÄIA-FrömmigkeitFurcht
93512124xεὐλαβείαςÄWLABiI’AS-ÄYLABÄIAS-(\dem/ des) Wohlnehmens* | Wohlnehmens
93522126xεὐλαβεῖςÄWLABiI’S-ÄYLABÄIS-wohlnehmende*
93532125sευλαβεομαιeulabeomai-ÄYLABÄOMAI-bewegenfürchten
93552126sευλαβηςÄWLABE´S | ÄWLABE’S-ÄYLABES-(ein) wohlnehmender* | wohlnehmend
93542125xεὐλαβηθεὶςÄWLABEThiI’S -ÄYLABEThÄIS-wohlnehmen-ge(mach) t(sei) end*
31240832sαυλεωauleō-AYLÄO°-pfeifen
31250833sαὐλῆAWLE’-AYLE-Hofmein
31260833xαὐλήνAWLE´N | AWLE’N-AYLEN-Hof
31270833xαὐλῆςAWLE´S | AWLE’S-AYLES-Hofes
31280834xαὐλητὰςAWLETA’S-AYLETAS-Flötenden
31290834sαυλητηςaulētēs-AYLETES-FlötenspielerPfeifer
31300834xαὐλητῶνAWLETOo’N-AYLETO°N-(der) Flötenden
31310835sαυλιζομαιaulizomai-AYLIZOMAI-übernachten
93562127xεὐλογεῖνÄWLOGiI’N-ÄYLOGÄIN-(zu) segnen
93582127xεὐλογεῖτεÄWLOGiI’TÄ-ÄYLOGÄITÄ-segnet | segnet*
93572127xεὐλογεῖταιÄWLOGiI’TAe-ÄYLOGÄITAI-ist es gesegnet
93592127sευλογεωeulogeō-ÄYLOGÄO°-segnenpreisen
93602127xεὐλόγηκενÄWLO’GEKÄN-ÄYLOGEKÄN-hat er gesegnet*
93612127xεὐλογημένηÄWLOGEMÄ’NE-ÄYLOGEMÄNE-(eine) Gesegnetwordene | (eine) gesegnetwordene
93622127xεὐλογημένοιÄWLOGEMÄ’NOI-ÄYLOGEMÄNOI-Gesegnetwordenen
93632127xεὐλογημένοςÄWLOGEMÄ´NOS | ÄWLOGEMÄ’NOS-ÄYLOGEMÄNOS-(ein) Gesegnetwordener | (ein) Gesegnetwordener* | (eine) gesegnetwordene
93642127xεὐλογῆςÄWLOGE’S-ÄYLOGES-du segnen (soll) test*
93662127xεὐλόγησενÄWLO’GESÄN -ÄYLOGESÄN-er segnete* | segnete er | segnete* er
93652127xεὐλογήσαςÄWLOGE’SAS -ÄYLOGESAS-segnende* | segnend | segnend*
93672127xεὐλογήσωÄWLOGE’SOo-ÄYLOGESO°-ich segnen* werde
93682128sεὐλογητὸςÄWLOGETO’S-ÄYLOGETOS-(der) Gesegnete* | gesegnet | gesegnet*gesegnet
93699999xεὐλογητοῦ-ÄYLOGETOY-
93702129sεὐλογίαÄWLOGI’A-ÄYLOGIA-Segnung | Segnung*Segnung
93712129xεὐλογίαιςÄWLOGI’AeS-ÄYLOGIAIS-(den) Segnungen | (den) Segnungen*
93722129xεὐλογίανÄWLOGI’AN-ÄYLOGIAN-(eine) Segnung(sgabe) | Segnung(sgabe) | Segnung | Segnung*
93732129xεὐλογίαςÄWLOGI’AS-ÄYLOGIAS-(\das/ der) Segnung* | (der) Segnung* | Segnung*
93742127xεὐλογοῦμενÄWLOGuU’MÄN-ÄYLOGOYMÄN-segnen* wir | wir segnen
93752127xεὐλογοῦνταÄWLOGuU’NTA-ÄYLOGOYNTA-(als den) Segnenden*
93762127xεὐλογοῦνταιÄWLOGuU’NTAe-ÄYLOGOYNTAI-sie gesegnet sind
93772127xεὐλογοῦντεςÄWLOGuU’NTÄS-ÄYLOGOYNTÄS-(als) Segnende | Segnende*
93782127xεὐλογῶνÄWLOGOo’N-ÄYLOGO°N-segnend | segnend*
31320836sαὐλὸςAWLO’S-AYLOS-Flöte
31330832xαὐλούμενονAWLuU’MÄNON-AYLOYMÄNON-Geflötetseiende
93792130sευμεταδοτοςeumetadotos-ÄYMÄTADOTOS-freigebig
93802130xεὐμεταδότουςÄWMÄTADO’TuUS-ÄYMÄTADOTOYS-(\in Richtung auf/ die) Freigebigen*
93812131sευνικηEunikē-ÄYNIKE-Eunike
93822132sευνοεωeunoeō-ÄYNOÄO°-wohlgesinnt seinWohldenken,
93832133sευνοιαeunoia-ÄYNOIA-GutwilligkeitPflicht
93842133xεὐνοίαςÄWNOI’AS-ÄYNOIAS-(\dem/ des) Wohldenkens
93902132xεὐνοῶνÄWNOOo’N-ÄYNOO°N-(ein) Wohldenkender
93862134xεὐνούχισανÄWNuU’ChISAN -ÄYNOYChISAN-sie verschnitten (haben)
93872134xεὐνουχίσθησανÄWNuUChI’SThESAN -ÄYNOYChISThESAN-sie verschnitten wurden
93852134sευνουχιζωeunouchizō-ÄYNOYChIZO°-verschneiden
93882135xεὐνοῦχοιÄWNuU’ChOI-ÄYNOYChOI-Verschnittene
93892135sεὐνοῦχοςÄWNuU’ChOS-ÄYNOYChOS-(ein) Verschnittener | Verschnitteneverschnitten
93932136sευοδιαEuodia-ÄYODIA-Evodia
93949999xεὐοδίαν-ÄYODIAN-
93982137sευοδοωeuodoō-ÄYODOO°-habenmögen
93969999xευοδουσθεÄWODuU´SThÄ-ÄYODOYSThÄ-seid wohl(zu) wege ge(mach) t
93959999xεὐοδοῦσθαιÄWODuU’SThAe-ÄYODOYSThAI-(für) sich wohl(zu) wege (zu) sein
93979999xεὐοδοῦταίÄWODuU’TAe’-ÄYODOYTAI-sie (für) sich wohl(zu) wege ist
94019999xεὐοδῶταιÄWODOo’TAe-ÄYODO°TAI-er wohl(zu) wege ge(mach) t sein (soll) te
93992137xευοδωθηÄWODOoThE´ -ÄYODO°ThE-er wohl(zu) wege ge(mach) t sein (soll) te
94009999xεὐοδωθήσομαιÄWODOoThE’SOMAe-ÄYODO°ThESOMAI-ich wohl(zu) wege ge(mach) t werde
95522175sεὐωδίαÄWOoDI’A-ÄYO°DIA-Wohlduftendesduftend
95532175xεὐωδίαςÄWOoDI’AS-ÄYO°DIAS-(des) Wohlduftenden
95542176xεὐώνυμονÄWOo’NYMON-ÄYO°NYMON-(links) namhaften* | (links) namhaft*
95552176sευωνυμοςeuōnumos-ÄYO°NYMOS-Linkelink
95562176xεὐωνύμωνÄWOoNY’MOoN-ÄYO°NYMO°N-(\denen/ der) (Links) namhaften | (\denen/ der) (Links) namhaften*
94032138sεὐπειθήςÄWPiIThE’S-ÄYPÄIThES-wohlfügend
94022137xεὐπάρεδρονÄWPA’RÄDRON-ÄYPARÄDRON-Wohl-Neben-Festgesetzte
94042139xεὐπερίστατονÄWPÄRI’STATON-ÄYPÄRISTATON-wohlumstehende
94052139sευπεριστατοςeuperistatos-ÄYPÄRISTATOS-umstrickende
94949999xεὔφημα-ÄYPhEMA-
95122162sευϕημιαeuphēmia-ÄYPhEMIA-Gerücht
94962162xεὐφημίαςÄWPhEMI’AS-ÄYPhEMIAS-(der) Wohlerklärung
95142163sευϕημοςeuphēmos-ÄYPhEMOS-wohllautet
31890295sαυϕιπολιςAmphipolis-AYPhIPOLIS-Amphipolis
95162164sευϕορεωeuphoreō-ÄYPhORÄO°-ein
94972164xεὐφόρησενÄWPhO’RESÄN -ÄYPhORESÄN-(hat) te sie Wohlertrag
94992165xεὐφραίνεσθεÄWPhRAe’NÄSThÄ-ÄYPhRAINÄSThÄ-seid (für) euch wohlgesinnt
94982165xεὐφραίνεσθαιÄWPhRAe’NÄSThAe-ÄYPhRAINÄSThAI-wohlsinnen ge(mach) t (zu) sein
95002165xεὐφραινόμενοςÄWPhRAeNO’MÄNOS-ÄYPhRAINOMÄNOS-(als) Wohlgesinntseiender
95012165xεὐφραίνονταιÄWPhRAe’NONTAe-ÄYPhRAINONTAI-sie sind (für) sich wohlgesinnt
95022165xεὐφραίνοντοÄWPhRAe’NONTO-ÄYPhRAINONTO-sie waren wohlsinnen ge(mach) t
95032165xεὐφραίνουÄWPhRAe’NuU-ÄYPhRAINOY-sei (für) dich wohlgesinnt | sei wohlsinnen ge(mach) t
95182165sευϕραινωeuphrainō-ÄYPhRAINO°-fröhlichsein
95042165xεὐφραίνωνÄWPhRAe’NOoN-ÄYPhRAINO°N-Wohlsinnen(machen) de
95052165xεὐφρανθῆναιÄWPhRANThE’NAe -ÄYPhRANThENAI-wohlsinnen ge(mach) t (zu) werden
95062165xεὐφράνθητεÄWPhRA’NThETÄ -ÄYPhRANThETÄ-werdet wohlgesinnt
95072165xεὐφράνθητιÄWPhRA’NThETI -ÄYPhRANThETI-werde wohlgesinnt ge(mach) t
95082165xεὐφρανθῶÄWPhRANThOo’ -ÄYPhRANThO°-ich wohlgesinnt würde
95092165xεὐφρανθῶμενÄWPhRANThOo’MÄN -ÄYPhRANThO°MÄN-(soll) ten wir wohlsinnen-ge(mach) twerden
95199999xεὐφράτῃ-ÄYPhRATE-
95209999xεὐφράτην-ÄYPhRATEN-
95212166sευϕρατηςEuphratēs-ÄYPhRATES-Euphrat
95222167sευϕροσυνηeuphrosunē-ÄYPhROSYNE-FreudeFröhlichkeit
95102167xεὐφροσύνηςÄWPhROSY’NES-ÄYPhROSYNES-(\betreffs) / (der) Wohlgesonnenheit | (der) Wohlgesonnenheit
94062140sευποιιαeupoiia-ÄYPOIIA-Wohltuns
94072140xεὐποιΐαςÄWPOII’AS-ÄYPOIIAS-Wohltuns
94082140xεὐπορεῖτόÄWPORiI’TO’-ÄYPORÄITO-es (für) sich wohl (vonstatten) ging
94092141sευπορεωeuporeō-ÄYPORÄO°-begütern
94102142sεὐπορίαÄWPORI’A-ÄYPORIA-Wohlergehen
94112143sεὐπρέπειαÄWPRÄ’PiIA-ÄYPRÄPÄIA-Wohlgeziemen
94142145sευπροσεδροςeuprosedros-ÄYPROSÄDROS-Anhangen
94122144sεὐπρόσδεκτοςÄWPRO’SDÄKTOS-ÄYPROSDÄKTOS-(die) wohlzuempfangbare* | wohl-(hin) zu-empfangbar | wohlzuempfangbar*annehmlich
94132144xεὐπροσδέκτουςÄWPROSDÄ’KTuUS-ÄYPROSDÄKTOYS-wohl-(hin) zu-empfangbare*
94152146sευπροσωπεωeuprosōpeō-ÄYPROSO°PÄO°-ansehen
94162146xεὐπροσωπῆσαιÄWPROSOoPE’SAe -ÄYPROSO°PESAI-wohlzuauge werden
95502174sευψυχεωeupsucheō-ÄYPsYChÄO°-sein
95512174xεὐψυχῶÄWPsYChOo’-ÄYPsYChO°-ich wohlgeseelt sein (soll) te
94322147xεὑρεῖνhÄWRiI’N -ÄYRÄIN-(zu) finden
94179999xεὐρακύλων-ÄYRAKYLO°N-
94189999xεὕραμεν-ÄYRAMÄN-
94192147xεὑράμενοςhÄWRA’MÄNOS -ÄYRAMÄNOS-(für) sich findend
94209999xευρανhÄW´RAN -ÄYRAN-sie fanden
94332147xεὗρενhÄW´RÄN  | hÄW’RÄN -ÄYRÄN-fand er | er fand | fand er | fand sie
94342147xεὗρεςhÄW’RÄS -ÄYRÄS-du fandest
94212147xεὑρεθεὶςhÄWRÄThiI’S -ÄYRÄThÄIS-befunden (werd) end
94222147xεὑρεθῆhÄWRÄ’ThE -ÄYRÄThE-(soll) te er gefunden werden | (soll) te sie gefunden werden | er befunden wurde | er befunden würde | er wurde befunden | er wurde gefunden | es wurde gefunden
94232147xεὑρέθημενhÄWRÄ’ThEMÄN -ÄYRÄThEMÄN-wir befunden werden
94242147xεὑρέθηνhÄWRÄ’ThEN -ÄYRÄThEN-ich wurde gefunden
94252147xεὑρεθῆναιhÄWRÄThE’NAe -ÄYRÄThENAI-befunden (zu) werden
94262147xεὑρέθησανhÄWRÄ’ThESAN -ÄYRÄThESAN-wurden sie gefunden
94272147xεὑρεθήσεταιhÄWRÄThE’SÄTAe-ÄYRÄThESÄTAI-er befunden werden wird | er gefunden werden wird | ~sie werden gefunden werden
94282147xεὑρεθησόμεθαhÄWRÄThESO’MÄThA-ÄYRÄThESOMÄThA-wir werden befunden werden
94292147xεὑρεθῆτεhÄWRÄThE’TÄ -ÄYRÄThETÄ-ihr befunden würdet
94302147xεὑρεθῶhÄWRÄThOo’ -ÄYRÄThO°-ich befunden würde
94312147xεὑρεθῶσινhÄWRÄThOo’SIN -ÄYRÄThO°SIN-sie befunden würden
94352147xεὕρηhÄW’RE -ÄYRE-er finden (soll) te | sie finden (soll) te
94362147xεὕρηκάhÄW’REKA | hÄW’REKA’-ÄYREKA-habe ich gefunden | ich gefunden habe
94372147xεὑρήκαμενhÄWRE´KAMÄN-ÄYREKAMÄN-haben wir gefunden | wir haben gefunden
94382147xεὑρηκέναιhÄWREKÄ’NAe-ÄYREKÄNAI-gefunden (zu) haben
94392147xεὑρήσειhÄWRE´SiI | hÄWRE’SiI-ÄYRESÄI-er finden wird | er wird finden | finden wird | wird er finden
94402147xεὑρήσειςhÄWRE’SiIS-ÄYRESÄIS-wirst du finden
94412147xεὑρήσετεhÄWRE´SÄTÄ | hÄWRE’SÄTÄ-ÄYRESÄTÄ-ihr finden werdet | ihr werdet finden | werdet ihr finden
94422147xεὑρήσομενhÄWRE´SOMÄN-ÄYRESOMÄN-wir finden werden
94432147xεὑρήσουσινhÄWRE’SuUSIN-ÄYRESOYSIN-werden sie finden
94442147xεὕρητεhÄW’RETÄ -ÄYRETÄ-ihr finden (soll) tet
31540839sαυριονAW’RION-AYRION-andere Tag | anderen Tag | anderntags | anderntags*Tag
94452147xἑυρίσκειhÄWRI´SKiI | hÄWRI’SKiI-ÄYRISKÄI-er fand | er findet | findet er
94472147xεὑρίσκομενhÄWRI’SKOMÄN-ÄYRISKOMÄN-finden wir
94462147xεὑρισκόμεθαhÄWRISKO’MÄThA-ÄYRISKOMÄThA-wir sind befunden
94482147xεὕρισκονhÄWRI’SKON | hÄW’RISKON-ÄYRISKON-fanden sie | findend
94492147xεὑρίσκοντεςhÄWRI’SKONTÄS-ÄYRISKONTÄS-Findenden | Findende
94502147sευρισκωhÄWRI´SKOo | hÄWRI’SKOo-ÄYRISKO°-finde ich | ich findewerden
94512147xεὕροιενhÄW’ROIÄN -ÄYROIÄN-sie finden mögen
94522148sευροκλυδωνEurokludōn-ÄYROKLYDO°N-Euroklydon
94532147xεὕρομενhÄW’ROMÄN -ÄYROMÄN-fanden wir
94542147xεὗρονhÄW´RON  | hÄW’RON  | hÄW’RO’N -ÄYRON-fand ich | fanden sie | ich fand | sie fanden
94552147xεὑρόντεςhÄWRO´NTÄS  | hÄWRO’NTÄS -ÄYRONTÄS-(als) Findende | (als) Gefunden(hab) ende | (als) gefunden(hab) ende | Findende | Gefunden(hab) ende | gefunden(hab) ende
94562147xεὑροῦσαhÄWRuU’SA -ÄYROYSA-gefunden(hab) end
94572147xεὑροῦσαιhÄWRuU’SAe -ÄYROYSAI-Gefunden(hab) ende
94592147xεὕρωhÄW’ROo -ÄYRO°-ich finden (soll) te
94602147xεὕρωμενhÄW’ROoMÄN -ÄYRO°MÄN-wir finden (könn) ten
94612147xεὑρώνhÄWROo´N  | hÄWROo’N -ÄYRO°N-Gefunden(hab) ende | findend | gefunden(hab) end
94622147xεὕρωσινhÄW’ROoSIN -ÄYRO°SIN-sie finden (könn) ten | sie finden (soll) ten
94582149sεὐρύχωροςÄWRY’ChOoROS-ÄYRYChO°ROS-geräumig
94632150sεὐσεβείαÄWSÄBiI’A | ÄWSÄ’BiIA-ÄYSÄBÄIA-(\in/ dem) Wohlehren* | (dem) Wohlehren | Wohlehren*Frömmigkeit
94642150xεὐσεβείαιςÄWSÄBiI’AeS-ÄYSÄBÄIAIS-Wohlehr(ung) en
94652150xεὐσέβειανÄWSÄ’BiIAN-ÄYSÄBÄIAN-(das) Wohlehren* | Wohlehren*
94662150xεὐσεβείαςÄWSÄBiI’AS-ÄYSÄBÄIAS-(des) Wohlehrens* | Wohlehrens*
94672151xεὐσεβεῖνÄWSÄBiI’N-ÄYSÄBÄIN-wohl(zu) ehren*
94682152xεὐσεβεῖςÄWSÄBiI’S-ÄYSÄBÄIS-(die) Wohlehrenden
94692151xεὐσεβεῖτεÄWSÄBiI’TÄ-ÄYSÄBÄITÄ-ihr wohlehret*
94702151sευσεβεωeusebeō-ÄYSÄBÄO°-frommverehren
94712152xεὐσεβῆÄWSÄBE’-ÄYSÄBE-(einen) wohlehrenden
94722152sευσεβηςÄWSÄBE’S-ÄYSÄBES-wohlehrend | wohlehrend*Gottseligen
94732150xευσεβιαν~ÄWSÄ´BiIAN-ÄYSÄBIAN-~Wohlehren*
94742153sεὐσεβῶςÄWSÄBOo’S-ÄYSÄBO°S-wohlehrend
94819999xεὔσχημον-ÄYSChEMON-
94832158xεὐσχήμοναÄWSChE’MONA-ÄYSChEMONA-wohlschicklichen
94842158xεὐσχήμοναςÄWSChE’MONAS-ÄYSChEMONAS-wohlschicklichen
94852158xεὐσχημόνωνÄWSChEMO’NOoN-ÄYSChEMONO°N-wohlschicklichen
94862156sεὐσχημόνωςÄWSChEMO’NOoS-ÄYSChEMONO°S-wohlschicklichehrbarlich
94872157sευσχημοσυνηeuschēmosunē-ÄYSChEMOSYNE-Wohlanständigkeit
94882157xεὐσχημοσύνηνÄWSChEMOSY’NEN-ÄYSChEMOSYNEN-Wohlschicklichkeit\zs/
94892158sεὐσχήμωνÄWSChE’MOoN-ÄYSChEMO°N-(ein) wohlschicklicherehrbar
94759999xεὔσημον-ÄYSEMON-
94772154sευσημοςeusēmos-ÄYSEMOS-verständlich
94789999xεὔσπλαγχνοι-ÄYSPLAGChNOI-
94802155sευσπλαγχνοςeusplagchnos-ÄYSPLAGChNOS-barmherzigmitleidig
31560840sαὐστηρόςAWSTERO’S-AYSTEROS-(ein) strenger
31570846xαὐτάAWTA | AWTA’-AYTA-(\für) / sie | (\in Bezug auf) / sie | (\in Bezug auf/ die) selben | (\in Richtung auf) / sie | (die) selben | diese | selben
31585130xαὗταιhAW’TAe-AYTAI-diese
31590846xαὐταῖςAWTAe´S | AWTAe’S-AYTAIS-(\samt) / ihnen | (den) selben | ihnen | selben
31600841sαυταρκειαautarkeia-AYTARKÄIA-genügenGenügsamkeit
31610841xαὐτάρκειανAWTA’RKiIAN-AYTARKÄIAN-Selbstgenüge
31620841xαὐταρκείαςAWTARKiI’AS-AYTARKÄIAS-(\dem/ der) Selbstgenüge
31630842sαὐτάρκηςAWTA’RKES-AYTARKES-selbstgenügsam
31640846xαὐτὰςAWTA´S | AWTA’S-AYTAS-(\für) / sie | selben | sie
31650842xαυταταAWTA TA -AYTATA-sie die
31660846xαυτηAWTE´  | AWTE’ | hAWTE’-AYTE-(\aufgrund) / ihr | (\in) / ihr | (\in/ der) selben | (\samt) / ihr | (dem) selben | (der) selben | diesem
31675130xαυτηνhAWTE´N-AYTEN-(\in Bezug auf) / diese
31680846xαυτηςAWTE´S | AWTE’S | AWTE’S-AYTES-(\betreffs) / ihrer | (der) selben | (ihrer) selber | (ihrer) selbst | (ihrer) selbst | ihrem | ihren
31170829xαὐθάδειςAWThA’DiIS-AYThADÄIS-Selbstgenießende
31180829xαὐθάδηAWThA’DE-AYThADE-(einen) selbstgenießenden
31190829sαυθαδηςauthadēs-AYThADES-eigenmächtig
93112111xεὐθεῖαÄWThiI’A-ÄYThÄIA-gerad(lin) ig*
93122111xεὐθεῖανÄWThiI’AN-ÄYThÄIAN-(den) gerad(lin) igen* | (den) geraden* | (eine) gerad(lin) ige*
93132111xεὐθείαςÄWThiI’AS-ÄYThÄIAS-gerad(lin) igen* | gerad(lin) ige*
31200830xαὐθαίρετοιAWThAe’RÄTOI-AYThAIRÄTOI-selber (zur) Seite (Tue) nde
31210830sαὐθαίρετοςAWThAe’RÄTOS-AYThAIRÄTOS-(als) selber (zur) Seite (Gehe) nderwilligen
31220831xαὐθεντεῖνAWThÄNTiI’N-AYThÄNTÄIN-selbst(herr) isch (zu) (behandel) n
31230831sαυθεντεωauthenteō-AYThÄNTÄO°-herrschenüber
93182112sευθεωςÄWThÄ’OoS-ÄYThÄO°S-gerade(weg) s | sofortAlsbald
93149999xεὔθετον-ÄYThÄTON-
93162111sευθετοςeuthetos-ÄYThÄTOS-nützlichschicken
93192113sευθυδρομεωeuthudromeō-ÄYThYDROMÄO°-Lauf
93202113xεὐθυδρομήσαμενÄWThYDROME’SAMÄN -ÄYThYDROMESAMÄN-liefen wir gerade(wegs)
93212113xεὐθυδρομήσαντεςÄWThYDROME’SANTÄS -ÄYThYDROMESANTÄS-(als) gerade(wegs) Laufende
93222114xεὐθυμεῖÄWThYMiI’-ÄYThYMÄI-fühlt er (sich) wohl
93232114xεὐθυμεῖνÄWThYMiI’N-ÄYThYMÄIN-wohl(zu) fühlen
93252114xεὐθυμεῖτεÄWThYMiI’TÄ-ÄYThYMÄITÄ-fühlt (euch) wohl
93242114xευθυμειταιÄWThYMiI´TAe-ÄYThYMÄITAI-er fühlt sich wohl
93262114sευθυμεωeuthumeō-ÄYThYMÄO°-Mutsein
93279999xεὔθυμοι-ÄYThYMOI-
93292115sευθυμοςeuthumos-ÄYThYMOS-getrostMut
93302115xεὐθύμωςÄWThY’MOoS-ÄYThYMO°S-wohlfühlend
93312116xεὐθύνατεÄWThY´NATÄ -ÄYThYNATÄ-begradiget
93322116xεὐθύνοντοςÄWThY’NONTOS-ÄYThYNONTOS-(Kurs) begradigenden
93332116sευθυνωeuthunō-ÄYThYNO°-geradeSteuermanns
93342117sευθυςÄWThY´S | ÄWThY’ | ÄWThY’S-ÄYThYS-sogleich | sogleich*gerade
93352118sευθυτηςeuthutēs-ÄYThYTES-Aufrichtigkeit
93362118xεὐθύτητοςÄWThY’TETOS-ÄYThYTETOS-Geradheit
31690846xαὐτόAWTO’-AYTO-(\durch/ das) selbe | (\in Bezug auf) / es | (das) selbe | er | es selber | es | ihn
31850849sαυτοχειρautocheir-AYTOChÄIR-Hand
31860849xαὐτόχειρεςAWTO’ChiIRÄS-AYTOChÄIRÄS-selbst Hand (Anleg) ende
31700846xαὐτοίAWTOI’-AYTOI-ihr (selber) | ihr selber | selber | sie (selber) | sie selber | sie | wir selber
31710846xαὐτοίςAWTOI´S | AWTOI’S | AWTOI’S  | AWTOI’S -AYTOIS-(\aufgrund) / ihnen | (\in) / ihnen | (\samt) / ihnen | (zu) ihnen | euch | ihnen | ihres
31720843sαὐτοκατάκριτοςAWTOKATA’KRITOS-AYTOKATAKRITOS-(ein) (sich) selber Verurteilender
31730844xαὐτομάτηAWTOMA’TE-AYTOMATE-von selbst
31740844sαυτοματοςautomatos-AYTOMATOS-selbst
31750846xαὐτόνAWTO´N | AWTO’ | AWTO’N-AYTON-(\In Richtung auf) / ihn | (\für) / ihn | (\für) / ihn | (\hinein in) / ihn | (\in Bezug auf) / es | (\in Bezug auf) / ihn | (\in Bezug auf/ ihn
94902159sεὐτόνωςÄWTO’NOoS-ÄYTONO°S-wohlgestrecktkräftigen
31849999xαὐτοφώρῳ-AYTOPhO°Rῳ-
31760845xαὐτόπταιAWTO’PTAe-AYTOPTAI-selber Augen(zeug) en
31770845sαυτοπτηςautoptēs-AYTOPTES-Augenzeugen
31780846sαυτοςAWTO’S | AWTO’S -AYTOS-er selber | er selbst | er | es | selber | selbeihm
31800848sαὑτοῦAWTuU | AWTuU’ | AWTuU’ -AYTOY-(\anlässlich) / seines | (\betreffs) / seiner | (\seitens) / seiner | (\während) / seines | (da) selbst | (seiner) selbst | Seinen
31820846xαὐτούςAWTuU´S | AWTuU’S-AYTOYS-(\für) / sie | (\hinein in) / sie | (\in Bezug auf) / sie | (\in Bezug auf) / sie | (\in Richtung auf) / sie | ihnen | selber
31839999xαὐτούς-AYTOYS -
31819999xαὐτοῦ-AYTOY -
31870848xαυτωAWTOo´-AYTO°-ihm
31880846xαὐτῶνAWTOo´N | AWTOo’N-AYTO°N-(\angesichts) // ihrer | (\anlässlich) / ihrer | (\denen) / ihrer(seits) | (\denen/ der) ihren | (\denen/ des) ihren | (\denen/) ihrer(seits) | euer
94912159xεὐτραπελείαÄWTRAPÄLiI’A-ÄYTRAPÄLÄIA-Witzelei
94922160sευτραπελιαeutrapelia-ÄYTRAPÄLIA-Witzelei
94932161sευτυχοςEutuchos-ÄYTYChOS-Eutychus
31430836xαυξειAW’XiI-AYXÄI-er wächst
93912172xευξαιμηνÄWXAe´MEN -ÄYXAIMEN-ich möge mir wünsche*
93922172xεὐξάμηνÄWXA’MEN -ÄYXAMEN-ich wünsche* mir
31340836xαὐξάνειAWXA’NiI-AYXANÄI-~sie wachsen
31350836xαὐξάνεινAWXA´NiIN-AYXANÄIN-(zu) wachsen
31360836xαὐξάνετεAWXA’NÄTÄ-AYXANÄTÄ-wachset
31370836xαὐξανόμεναAWXANO’MÄNA-AYXANOMÄNA-Wachsenge(mach) tseiende
31380836xαὐξανομένηςAWXANOMÄ’NES-AYXANOMÄNES-(des) Wachsen-Ge(mach) tseienden
31390836xαὐξανόμενοιAWXANO’MÄNOI-AYXANOMÄNOI-Wachsen-Ge(mach) tseiende
31400836xαὐξανόμενονAWXANO’MÄNON-AYXANOMÄNON-(für) sich wachsend
31410836xαὐξάνουσινAWXA’NuUSIN-AYXANOYSIN-sie wachsen
31420836xαὐξάνωνAWXA’NOoN-AYXANO°N-wachsen(machen) de
31450836xαυξηAW´XE-AYXE-er wachsen (soll) te
31480836xαυξησαιAWXE´SAe -AYXESAI-er möge wachsen (mach) en
31490836xαὐξήσειAWXE’SiI-AYXESÄI-er wird wachsen (mach) en
31500836xαυξησηAWXE´SE -AYXESE-es wachsen (mach) en (soll) te
31519999xαὔξησιν-AYXESIN-
31530836xαὐξήσωμενAWXE’SOoMÄN -AYXESO°MÄN-(soll) ten wir wachsen (mach) en
31460836xαὐξηθῆAWXEThE’ -AYXEThE-es wachsen ge(mach) t würde
31470836xαὐξηθῆτεAWXEThE’TÄ -AYXEThETÄ-ihr wachsen ge(mach) t würdet
31160837sαυζανωauxanō-AYZANO°-wachsengeben
59819999xἑζεκίαν-ÄZÄKIAN-
59821478sεζεκιαςEzekias-ÄZÄKIAS-Ezekia
59832209xἐζημιώθηνÄŞEMIOo’ThEN -ÄZEMIO°ThEN-ich verlieren ge(mach) t bin
59842198xἔζησαÄ’ŞESA -ÄZESA-ich lebte
59852198xἔζησανÄ’ŞESAN -ÄZESAN-sie leben
59862198xἔζησενÄ’ŞESÄN -ÄZESÄN-er lebte (auf) | er lebt | es lebt
59872198xἐζῆτεÄŞE’TÄ-ÄZETÄ-ihr lebtet
59882212xἐζήτειÄŞE´TiI | ÄŞE’TiI-ÄZETÄI-er suchte | suchte er
59892212xεζητειτεÄŞETiITÄ´-ÄZETÄITÄ-ihr suchtet
59902212xἐζητεῖτοÄŞETiI’TO-ÄZETÄITO-wurde er gesucht
59919999xἐζητήσαμεν-ÄZETESAMÄN-
59922212xἐζήτησανÄŞE’TESAN -ÄZETESAN-sie suchten
59932212xἐζήτησένÄŞE’TESÄ’N -ÄZETESÄN-suchte er
59942212xεζητουμενÄŞETuUMÄ´N-ÄZETOYMÄN-suchten wir
59952212xἐζήτουνÄŞE´TuUN | ÄŞE’TuUN-ÄZETOYN-sie suchten | suchten sie
59972221xἐζωγρημένοιÄŞOoGREMÄ’NOI-ÄZO°GREMÄNOI-(als) lebend Gefangenwordene
59982198xἔζωνÄ’ŞOoN-ÄZO°N-ich lebte
59992224xἐζώννυεςÄŞOo´NNYÄS-ÄZO°NNYÄS-gürtetest du
4060107sαζωρAzōr-AZO°R-Asor
4079999xἄζωτον-AZO°TON-
4080108sαζωτοςAzōtos-AZO°TOS-Asdod
4010106xἄζυμαA’ŞYMA-AZYMA-ungesäuerten (Brote)
4020106xἄζυμοιA’ŞYMOI-AZYMOI-Ungesäuerte
4030106xἀζύμοιςAŞY’MOIS-AZYMOIS-(den) Ungesäuerten
4040106sαζυμοςazumos-AZYMOS-Brotungesäuert
4050106xἀζύμωνAŞY’MOoN-AZYMO°N-Ungesäuerten | ungesäuerten | ungesäuerten
59962220xἐζυμώθηÄŞYMOo’ThE -ÄZYMO°ThE-es gesäuert wurde
9200001sἄλφαA’LPhA | A’LPhA -A°-A
4455599xαἳhAe’-Aἳ-welche
4590126xἀϊδίοιςAIDI’OIS-AϊDIOIS-ungewahrbaren
61561670xεἷλκονhIi’LKON-ÄἷLKON-sie zogen
4660129xαἷμάhAe´MA | hAe’MA | hAe’MA’-AἷMA-(das) Blut | Blut
5155599xαἷςhAe’S-AἷS-(\in) / welchen | welchen | welche
62293391xεἷςIiS | IiS | Ii’S | hIiS | hIi´S | hIi’S-ÄἷS-hinein in | hinein in* | hinein* in* | (der) einzelne | einen | einer | eine
95402172xεὔχεσθεÄW’ChÄSThÄ-ÄὔChÄSThÄ-wünschet* (für) euch
95442172xεὔχομαίÄW’ChOMAe’-ÄὔChOMAI-bin ich wünschen* ge(mach) t
95472173xεὔχρηστονÄW’ChRESTON-ÄὔChRESTON-Wohlmilden | wohlmilde
95492173xεὔχρηστοςÄW’ChRESTOS-ÄὔChRESTOS-wohlmilde
93422121xεὔκαιρονÄW’KAeRON-ÄὔKAIRON-wohlgelegene
94952163xεὔφημαÄW’PhEMA-ÄὔPhEMA-Wohlerklärende
31550839xαὔριονAW’RION-AὔRION-andere Tag | anderen Tag | anderntags | anderntags*
94822158xεὔσχημονÄW’SChEMON-ÄὔSChEMON-Wohlschickliche
94762154xεὔσημονÄW’SEMON-ÄὔSEMON-wohlgezeichnetes
94792155xεὔσπλαγχνοιÄW’SPLAnChNOI-ÄὔSPLAGChNOI-Wohlinnige
93152111xεὔθετόνÄW’ThÄTON | ÄW’ThÄTO’N-ÄὔThÄTON-geeignet*
93172111xεὔθετόςÄW’ThÄTO’S-ÄὔThÄTOS-geeignet*
93282115xεὔθυμοιÄW’ThYMOI-ÄὔThYMOI-(sich) Wohlfühlende
31440836xαὔξειAW’XiI-AὔXÄI-er wächst
31529999xαὔξησινAU’XESIN | AW’XESIN-AὔXESIN-Wachstum
33640895xβ̅BE’TA | DY´O | DY’O | DÄ´WTÄRON-B-2 | 2. (Mal) | B
33650896sβααλBaal-BAAL-Baal
36020954sβεελζεβουλBeelzeboul-BÄÄLZÄBOYL-Beelzebub
35730949xβεβαίαBÄBAe’A-BÄBAIA-bestätigt*
35740949xβεβαίανBÄBAe’AN-BÄBAIAN-(eine) bestätigte* | bestätigten* | bestätigt | bestätigt*
35810950sβεβαιοωbebaioō-BÄBAIOO°-befestigenbestätigen
35750949sβέβαιοςBÄ’BAeOS-BÄBAIOS-bestätigt*standhaft
35760949xβεβαιότερονBÄBAeO’TÄRON-BÄBAIOTÄRON-bestätigter*
35770950xβεβαιούμενοιBÄBAeuU’MÄNOI-BÄBAIOYMÄNOI-Bestätigtseiende
35789999xβεβαιοῦντος-BÄBAIOYNTOS-
35800950xβεβαιουσθεBÄBAeuU´SThÄ-BÄBAIOYSThÄ-seid ihr bestätigt
35790950xβεβαιοῦσθαιBÄBAeuU’SThAe-BÄBAIOYSThAI-bestätigt (zu) sein
35820950xβεβαιῶνBÄBAeOo’N-BÄBAIO°N-Bestätigende
35830950xβεβαιῶσαιBÄBAeOo’SAe -BÄBAIO°SAI-(zu) bestätigen
35840950xβεβαιώσειBÄBAeOo’SiI-BÄBAIO°SÄI-Bestätigung | er bestätigen wird
35850951xβεβαίωσινBÄBAe’OoSIN-BÄBAIO°SIN-Bestätigung
35860951sβεβαιωσιςbebaiōsis-BÄBAIO°SIS-Bestätigung
35879999xβεβαμμένον-BÄBAMMÄNON-
35880899xβεβαπτισμενοιBÄBAPTISMÄ´NOI-BÄBAPTISMÄNOI-(als) Getauftwordene
35890916xβεβαρημένοιBÄBAREMÄ’NOI-BÄBAREMÄNOI-Beschwertwordene | beschwertwordene
35900952xβεβήλοιςBÄBE’LOIS-BÄBELOIS-Unheiligen*
35940953sβεβηλοωbebēloō-BÄBELOO°-entheiligen
35910952sβέβηλοςBÄ’BELOS-BÄBELOS-Unheiliger*Ungöttliche
35920952xβεβήλουςBÄBE’LuUS-BÄBELOYS-unheiligen*
35930953xβεβηλοῦσινBÄBELuU’SIN-BÄBELOYSIN-sie entheiligen
35950953xβεβηλῶσαιBÄBELOo’SAe -BÄBELO°SAI-(zu) entheiligen
35960899xβεβληκότοςBÄBLEKO´TOS-BÄBLEKOTOS-Geworfen-Habens
35970899xβεβλημένηνBÄBLEMÄ’NEN-BÄBLEMÄNEN-(als) Geworfenwordene
35980899xβεβλημένονBÄBLEMÄ’NON-BÄBLEMÄNON-(Hin) geworfenwordenen | (als) geworfenwordenes | (hin) geworfenwordenen | Geworfenwordenen
35990899xβεβλημένοςBÄBLEMÄ´NOS | BÄBLEMÄ’NOS-BÄBLEMÄNOS-(ein) Geworfenwordener
36000899xβέβληταιBÄ’BLETAe-BÄBLETAI-er geworfen wurde | er ist (nieder) geworfen worden
36010977xβεβρωκόσινBÄBROoKO´SIN-BÄBRO°KOSIN-Gespeisthabenden
33660897sβαβυλωνBabulōn-BABYLO°N-Babylon
33679999xβαβυλῶνι-BABYLO°NI-
33689999xβαβυλῶνος-BABYLO°NOS-
33800902xβαΐαBAI´A-BAIA-Wedel
33810902sβαιονbaion-BAION-Palmwedel
33850906xβάλεBA’LÄ -BALÄ-treibe | wirf
33820903sβαλααμBalaam-BALAAM-BalaamsBalaam
33860906xβαλεῖBALiI’-BALÄI-wird er werfen
33870906xβαλεῖνBALiI’N -BALÄIN-(hin) (zu) werfen | (hinzu) werfen | (zu) werfen | (zu) werfen*
33830904sβαλακBalak-BALAK-Balak
33840905sβαλαντιονbalantion-BALANTION-BörseSäckel
33880906xβάλετεBA´LÄTÄ -BALÄTÄ-werfet*
33899999xβαλέτω-BALÄTO°-
36040956xβέληBÄ’LE-BÄLE-Wurfgeschosse
33900906xβάληBA´LE  | BA’LE -BALE-er werfen (könn) te | er werfen (soll) te*
33910906xβάλητεBA’LETÄ -BALETÄ-(soll) tet ihr (hin) werfen
36050955sβελιαλBelial-BÄLIAL-Belial
36069999xβελιάρ-BÄLIAR-
33920906xβαλιν~BALiI´N -BALIN-~(zu) werfen
33960906xβάλλειBA´LLiI | BA’LLiI-BALLÄI-er schüttet | er schüttet* | schüttet* er | sie wirft | treibt sie
33970906xβάλλεινBA´LLiIN | BA’LLiIN-BALLÄIN-(zu) werfen*
33939999xβαλλάντιαBALLA’NTIA-BALLANTIA-Beutel
33949999xβαλλάντιονBALLA’NTION-BALLANTION-(einen) Beutel | (einen) Beutel*
33959999xβαλλαντίουBALLANTI’uU-BALLANTIOY-(\das/ des) Beutels*
33980906xβάλλεταιBA’LLÄTAe-BALLÄTAI-ist er geworfen
33990906xβάλλομενBA’LLOMÄN-BALLOMÄN-wir werfen*
34000906xβαλλόμεναBALLO´MÄNA-BALLOMÄNA-(Hinein) geworfenseienden
34010906xβαλλόμενονBALLO’MÄNON-BALLOMÄNON-geworfen seiend | geworfenseiende
34020906xβάλλονταςBA’LLONTAS-BALLONTAS-(als) Werfende | Werfenden
34030906xβάλλοντεςBA’LLONTÄS-BALLONTÄS-(als) Werfende
34040906xβαλλόντωνBALLO’NTOo | BALLO’NTOoN-BALLONTO°N-Werfenden
34050906xβαλλοσινBA´LLuUSIN-BALLOSIN-sie werfen
34060906xβάλλουσαBA’LLuUSA-BALLOYSA-(ab) werfend
34070906xβάλλουσανBA’LLuUSAN-BALLOYSAN-(als) Werfende
34080906xβάλλουσινBA´LLuUSIN | BA’LLuUSIN-BALLOYSIN-schütten sie* | sie werfen | werfen sie
34090906sβαλλωballō-BALLO°-werfenlegen
36079999xβελόνηςBÄLO’NES-BÄLONES-(der) Treib(ahl) e
34100906xβαλόντεςBALO’NTÄS -BALONTÄS-(als) Werfende
36080956sβελοςbelos-BÄLOS-Pfeil
34110906xβαλουμενBALuU´MÄN-BALOYMÄN-werden wir werfen
34120906xβαλοῦσαBALuU’SA -BALOYSA-(als) (Aus) schüttende
34130906xβαλοῦσινBALuU´SIN | BALuU’SIN-BALOYSIN-sie werden werfen
34140906xβαλῶBALOo’ | BA´LOo | BA’LOo-BALO°-ich (soll) te treiben | ich treiben (soll) te | ich werfen (soll) te | werde ich werfen
34150906xβάλωσινBA´LOoSIN -BALO°SIN-sie werfen (soll) ten
36090957sβέλτιονBÄ’LTION-BÄLTION-triftiger
36100958sβενιαμινBeniamin-BÄNIAMIN-Benjamin
35640899xβάψαςBA´PsAS -BAPsAS-(ein) tauchend
35650899xβάψηBA’PsE -BAPsE-er tauchen (soll) te
35669999xβάψω-BAPsO°-
34260907xβάπτισαιBA’PTISAe -BAPTISAI-taufe dich
34270907xβαπτίσειBAPTI’SiI-BAPTISÄI-er wird taufen | wird er taufen
34350908sβάπτισμαBA’PTISMA-BAPTISMA-(die) Taufe | (eine) Taufe | Taufe
34360908xβαπτίσματιBAPTI’SMATI-BAPTISMATI-Taufe
34370908xβαπτίσματοςBAPTI’SMATOS-BAPTISMATOS-Taufe
34380909xβαπτισμοῖςBAPTISMOI’S-BAPTISMOIS-Taufen
34390909sβαπτισμοςbaptismos-BAPTISMOS-Waschungen
34400909xβαπτισμοὺςBAPTISMuU’S-BAPTISMOYS-(die) Taufen
34410909xβαπτισμωBAPTISMAOo-BAPTISMO°-Taufen
34420909xβαπτισμῶνBAPTISMOo’N-BAPTISMO°N-(\betreffs/ der) Taufen
34469999xβαπτίσωνται-BAPTISO°NTAI-
34430910xβαπτιστήνBAPTISTE’N-BAPTISTEN-Täufer
34440910sβαπτιστήςBAPTISTE’S-BAPTISTES-Täufer
34280907xβαπτισθεὶςBAPTISThiI’S -BAPTISThÄIS-(als) Getauft(word) en(sei) ender | (als) Getauft(word) ener
34290907xβαπτισθέντεςBAPTISThÄ’NTÄS -BAPTISThÄNTÄS-(als) Getauft(word) ene | Getauft(word) ene
34300907xβαπτισθέντοςBAPTISThÄ’NTOS -BAPTISThÄNTOS-(\anlässlich/ des) Getauft(werd) ens
34310907xβαπτισθῆναιBAPTISThE’NAe -BAPTISThENAI-Getauftwerden | getauft (zu) werden
34330907xβαπτισθήσεσθεBAPTISThE’SÄSThÄ-BAPTISThESÄSThÄ-ihr werdet getauft werden | werdet ihr getauft werden
34320907xβαπτισθησεσθαιBAPTISThE´SÄSThAe | BAPTISThE’SÄSThÄ-BAPTISThESÄSThAI-getauft (zu) werden | sich (\zukünftig) / (zu) taufen
34340907xβαπτισθήτωBAPTISThE’TOo -BAPTISThETO°-er werde getauft
34450910xβαπτιστοῦBAPTISTuU’-BAPTISTOY-Täufers
34160907xβαπτίζειBAPTI´ŞiI-BAPTIZÄI-er tauft
34170907xβαπτίζεινBAPTI´ŞiIN | BAPTI’ŞiIN-BAPTIZÄIN-(zu) taufen
34180907xβαπτίζειςBAPTI´ŞiIS-BAPTIZÄIS-taufst du
34190907xβαπτίζομαιBAPTI’ŞOMAe-BAPTIZOMAI-ich getauft bin
34200907xβαπτιζόμενοιBAPTIŞO’MÄNOI-BAPTIZOMÄNOI-Getauftseienden
34210907xβαπτίζονταιBAPTI’ŞONTAe-BAPTIZONTAI-sind sie getauft
34220907xβαπτίζοντεςBAPTI’ŞONTÄS-BAPTIZONTÄS-(als) Taufende
34230907xβαπτίζοντοςBAPTI’ŞONTOS-BAPTIZONTOS-Taufenden
34240907sβαπτιζωBAPTI’ŞOo-BAPTIZO°-ich taufe | taufe ichwerden
34250907xβαπτίζωνBAPTI´ŞOoN | BAPTI’ŞOoN-BAPTIZO°N-(als) Taufender | Taufende
34470911sβαπτωbaptō-BAPTO°-eintauchengetaucht
34560926xβαρέαBARÄ’A-BARÄA-schwere
34489999xβαραββᾶν-BARABBAN-
34490912sβαραββαςBarabbas-BARABBAS-Barabbas
34510914sβαραχιαςBarachias-BARAChIAS-Barachias
34529999xβαραχίου-BARAChIOY-
34570922xβάρειBA’RiI-BARÄI-Schwernis
34580926xβαρεῖαιBARiI’Ae-BARÄIAI-schwere
34590926xβαρεῖςBARiI’S-BARÄIS-schwere
34600916xβαρείσθωBARiI’SThOo-BARÄISThO°-sei sie beschwert
34500913sβαρακBarak-BARAK-Barak
34610916sβαρεωbareō-BARÄO°-beschwerenwerden
34620917sβαρέωςBARÄ’OoS-BARÄO°S-schwer
34530915xβάρβαροιBA’RBAROI-BARBAROI-Barbaren*
34549999xβαρβάροις-BARBAROIS-
34550915sβάρβαροςBA’RBAROS-BARBAROS-Barbar*Eingeborene
34630922xβάρηBA’RE-BARE-Schwernisse
34640916xβαρηθῶσινBAREThOo’SIN -BAREThO°SIN-sie beschwert würden
34679999xβαριησοῦ-BARIESOY-
34680919sβαριησουςBariēsous-BARIESOYS-Bar-Jesus
34699999xβαριωνᾶ-BARIO°NA-
34700920sβαριωναςBariōnas-BARIO°NAS-Jona
34719999xβαρναβᾶ-BARNABA-
34729999xβαρναβᾶν-BARNABAN-
34730921sβαρναβαςBarnabas-BARNABAS-BarnabasEr
36110959sβερνικηBernikē-BÄRNIKE-Bernice
36129999xβερνίκης-BÄRNIKES-
36130960sβεροιαBeroia-BÄROIA-Beröa
36140961sβεροιαιοςBeroiaios-BÄROIAIOS-Beröer
36159999xβέροιαν-BÄROIAN-
34740922sβάροςBA’ROS-BAROS-(als eine) Schwernis | SchwernisGewicht
34750916xβαρούμενοιBARuU’MÄNOI-BAROYMÄNOI-(als) Beschwertseiende
34760923sβαρσαβαςBarsabas-BARSABAS-Barsabas
34779999xβαρσαββᾶν-BARSABBAN-
34659999xβαρθολομαῖον-BARThOLOMAION-
34660918sβαρθολομαιοςBartholomaios-BARThOLOMAIOS-Bartholomäus
34780924sβαρτιμαιοςBartimaios-BARTIMAIOS-Bartimäus
34790925sβαρυνωbarunō-BARYNO°-werden
34800926sβαρυςbarus-BARYS-schwergewichtig
34810926xβαρύτεραBARY’TÄRA-BARYTÄRA-Schwereren
34820927sβαρυτιμοςbarutimos-BARYTIMOS-kostbar
34839999xβαρυτίμου-BARYTIMOY-
35020932xβασειλειων~BASILiI´OoN-BASÄILÄIO°N-~Regentschaften
35030935xβασειλεων~BASILÄ´OoN-BASÄILÄO°N-~Regenten
35040939xβάσειςBA’SiIS-BASÄIS-Schenkel
34890928xβασανίσαιBASANI’SAe -BASANISAI-(zu) quälen
34900928xβασανίσηςBASANI’SES -BASANISES-(mög) est du quälen | (soll) test du quälen
34930929xβασανισμὸνBASANISMO’N-BASANISMON-Quälung
34940929sβασανισμὸςBASANISMO’S-BASANISMOS-(die) Quälung | QuälungFolter
34950929xβασανισμοῦBASANISMuU’-BASANISMOY-Quälung
34960930xβασανισταῖςBASANISTAe’S-BASANISTAIS-Quälern
34970930sβασανιστηςbasanistēs-BASANISTES-Peiniger
34910928xβασανισθήσεταιBASANISThE’SÄTAe-BASANISThESÄTAI-er wird gequält werden
34920928xβασανισθήσονταιBASANISThE’SONTAe-BASANISThESONTAI-sie gequält werden | sie werden gequält werden
34840928xβασανιζομένηBASANIŞOMÄ’NE-BASANIZOMÄNE-Gequältseiende
34850928xβασανιζόμενονBASANIŞO’MÄNON-BASANIZOMÄNON-(als) gequältseiendes
34860928xβασανιζόμενοςBASANIŞO’MÄNOS-BASANIZOMÄNOS-Gequältseiender
34870928xβασανιζομένουςBASANIŞOMÄ’NuUS-BASANIZOMÄNOYS-(als) gequältseiende
34880928sβασανιζωbasanizō-BASANIZO°-quälenleiden
34980931xβασάνοιςBASA´NOIS | BASA’NOIS-BASANOIS-(\in/ den) Qualen | Qualen
34990931sβασανοςbasanos-BASANOS-Qual
35000931xβασάνουBASA’NuU-BASANOY-Qual
35010931xβασανουςBASANuUS-BASANOYS-(\in Bezug auf/ die) Qualen
35050935xβασιλέαBASILÄ’A-BASILÄA-(als den) Regenten | (als einen) Regenten* | (als) Regenten | (den) Regenten* | (einen) Regenten | (einen) Regenten* | Regenten
35060935xβασιλεῖBASILiI’-BASILÄI-(dem) Regenten* | (einem) Regenten | (einem) Regenten* | Regenten | Regenten*
35070932sβασιλειαBASILiI’A-BASILÄIA-(eine) Regentschaft | Regentschaft | Regentschaft*Königreich
35080932xβασιλείανBASILiI’AN-BASILÄIAN-(\hinein in/ eine) Regentschaft | (\hinein in/ eine) Regentschaft* | (die) Regentschaft | (eine) Regentschaft | Regentschaft | Regentschaft*
35090932xβασιλείαςBASILiI’AS-BASILÄIAS-Regentschaften* | Regentschaft | Regentschaft*
35100933xβασιλείοιςBASILiI’OIS-BASILÄIOIS-Regierenden (Höfen)
35110933sβασίλειονBASI’LiION-BASILÄION-(eine) regierende
35120934sβασιλειοςbasileios-BASILÄIOS-königlich
35140933xβασιλείωνBASILiI’OoN-BASILÄIO°N-Regierenden
35130935xβασιλεῖςBASILiI’S-BASILÄIS-Regenten | Regenten*
35280935xβασιλέωνBASILÄ’OoN-BASILÄO°N-(\die/ der) Regenten | (der) Regenten | Regenten
35290935xβασιλέωςBASILÄ’OoS-BASILÄO°S-(des) Regenten | (des) Regenten* | Regenten | Regenten*
35150935xβασιλεῦBASILÄW´ | BASILÄW’-BASILÄY-(du) Regent | (du) Regent* | Regent
35160936xβασιλεύειBASILÄW’iI-BASILÄYÄI-er regiert*
35170936xβασιλεύεινBASILÄW’iIN-BASILÄYÄIN-(zu) regieren
35180936xβασιλευέτωBASILÄWÄ’TOo-BASILÄYÄTO°-regiere* sie
35190936xβασιλευόντωνBASILÄWO’NTOoN-BASILÄYONTO°N-Regierenden
35209999xβασιλεύουσιν-BASILÄYOYSIN-
35270936sβασιλευωbasileuō-BASILÄYO°-herrschenwerden
35210935sβασιλευςBASILÄW’S-BASILÄYS-(der) Regent* | (der) Regent | (der) Regent* | (ein) Regent | (ein) Regent | Regent | RegentKönigtum
35220936xβασιλεῦσαιBASILÄW’SAe -BASILÄYSAI-(zu) regieren | (zu) regieren*
35230936xβασιλεύσειBASILÄW’SiI-BASILÄYSÄI-er wird regieren
35240936xβασιλεύσηBASILÄW’SE -BASILÄYSE-sie (soll) te regieren
35250935xβασιλεῦσινBASILÄW’SIN-BASILÄYSIN-(den) Regenten
35260936xβασιλεύσουσινBASILÄW’SuUSIN-BASILÄYSOYSIN-sie werden regieren | werden sie regieren
35300932xβασιλιας~BASILiI´AS-BASILIAS-~Regentschaft*
35310937xβασιλικήνBASILIKE’N-BASILIKEN-(das) regentliche
35320937xβασιλικῆςBASILIKE’S-BASILIKES-Regentlichen
35330937xβασιλικὸνBASILIKO’N-BASILIKON-(das) regentliche
35340937sβασιλικόςBASILIKO´S-BASILIKOS-(ein) Regentlicher | RegentlicheBeamte
35350938sβασίλισσαBASI’LISSA-BASILISSA-(als) Regentin | (eine) Regentin | (eine//die) Regentin
35360938xβασιλίσσηςBASILI’SSES-BASILISSES-(der) Regentin
35370939sβασιςbasis-BASIS-Fuß
35380940sβασκαινωbaskainō-BASKAINO°-bezaubernhaben
35480941xβαστάσαιBASTA’SAe -BASTASAI-(zu) erfassen | (zu) fassen | an(zu) fassen
35520941xβαστάσειBASTA’SiI-BASTASÄI-er wird erfassen | wird er fassen
35490941xβαστάσαςBASTA´SAS -BASTASAS-Anfassende
35500941xβαστάσασάBASTA’SASA’ -BASTASASA-umfassende
35510941xβαστάσασιBASTA’SASI -BASTASASI-Gefasst(hab) enden
35530941xβαστάσετεBASTA’SÄTÄ-BASTASÄTÄ-werdet ihr fassen
35390941xβαστάζειBASTA’ŞiI-BASTAZÄI-er umfasst
35400941xβαστάζεινBASTA´ŞiIN | BASTA’ŞiIN-BASTAZÄIN-(zu) fassen
35410941xβαστάζειςBASTA’ŞiIS-BASTAZÄIS-erfasst du
35420941xβαστάζεσθαιBASTA’ŞÄSThAe-BASTAZÄSThAI-umfasst (zu) sein
35430941xβαστάζετεBASTA’ŞÄTÄ-BASTAZÄTÄ-fasset
35440941xβαστάζοντεςBASTA’ŞONTÄS-BASTAZONTÄS-Fassenden
35450941xβαστάζοντοςBASTA’ŞONTOS-BASTAZONTOS-fassenden
35460941sβαστάζωBASTA’ŞOo-BASTAZO°-fasse ichwerden
35470941xβαστάζωνBASTA´ŞOoN | BASTA’ŞOoN-BASTAZO°N-fassend | umfassend
33699999xβαθέα-BAThÄA-
33700901xβαθεῖBAThiI’-BAThÄI-(dem) tiefen
33710901xβαθέωςBAThÄ’OoS-BAThÄO°S-(der) tiefen (Frühe)
36030964sβεθεσδαBēthesda-BÄThÄSDA-Bethesda
33720899xβάθηBA’ThE-BAThE-Tiefen
33730899xβαθμὸνBAThMO’N-BAThMON-(einen) Rang
33740898sβαθμοςbathmos-BAThMOS-Stufe
33750899sβάθοςBA’ThOS-BAThOS-Tiefe(ngebiet) | Tiefe | Tiefe | Tiefetief
33760899xβάθουςBA’ThuUS -BAThOYS-(der) Tiefe
33770901xβαθύBAThY´-BAThY-tief
33780900sβαθυνωbathunō-BAThYNO°-vertiefen
33790901sβαθυςbathus-BAThYS-tief
35540942sβατος-BATOS-BathDornbusches
35550942xβάτουBA’TuU-BATOY-(\dem/ des) Dornbusches | (des) Dornbusches | Dornbusches | Dornbuschs
35569999xβάτους-BATOYS-
35630942xβάτωBA’TOo-BATO°-Dornbusch
35570944xβατραχοιBA´TRAChOI-BATRAChOI-Frösche
35580944sβατραχοςbatrachos-BATRAChOS-Frosch
35590944xβατράχουςBATRA’ChuUS-BATRAChOYS-(\hinein in/ die) Frösche
35610944xβατταλογήσητεBATTALOGE’SETÄ -BATTALOGESETÄ-(soll) tet ihr quaken
35600944xβατταλογησηταιBATTALOGE’SETAe -BATTALOGESETAI-(soll) te er (für) sich quaken
35620945sβαττολογεωbattologeō-BATTOLOGÄO°-plappernsollen
35670946sβδέλυγμαBDÄ’LYGMA-BDÄLYGMA-(ein) Gräuel | Gräuel
35680946xβδελυγμάτωνBDÄLYGMA’TOoN-BDÄLYGMATO°N-(der) Gräuel | Gräuel
35690947xβδελυκτοὶBDÄLYKTOI’-BDÄLYKTOI-gräuliche
35700947sβδελυκτοςbdeluktos-BDÄLYKTOS-greulich
35710948xβδελυσσόμενοςBDÄLYSSO’MÄNOS-BDÄLYSSOMÄNOS-(für) sich (Als)-Gräuel-(Betracht) ende
35720948sβδελυσσωbdelussō-BDÄLYSSO°-befleckenhalten
36250968sβῆμαBE’MA-BEMA-(ein) Podium* | Podium*
36260968xβήματιBE’MATI-BEMATI-Podium*
36270968xβήματοςBE´MATOS | BE’MATOS-BEMATOS-(des) Podiums* | Podiums | Podiums*
36280969sβηρυλλοςbērullos-BERYLLOS-Beryll
36160962sβηθαβαραBēthabara-BEThABARA-Bethanien
36170963sβηθανιαBēthania-BEThANIA-Bethanien
36189999xβηθανίαν-BEThANIAN-
36199999xβηθανίας-BEThANIAS-
36209999xβηθεσδά-BEThÄSDA-
36210965sβηθλεεμBēthleem-BEThLÄÄM-Bethlehem
36240967sβηθϕαγηBethphagē-BEThPhAGE-Bethphage
36220966sβηθσαιδαBēthsaida-BEThSAIDA-Bethsaida
36239999xβηθσαϊδάν-BEThSAIDAN-
36290970sβιαbia-BIA-Gewalt
36330972xβιαίαςBIAe’AS-BIAIAS-(eines) gewaltigen
36340972sβιαιοςbiaios-BIAIOS-gewaltig
36350970xβίανBI’AN-BIAN-Gewalt
36360970xβίαςBI’AS-BIAS-(\dem/ der) Gewalt | Gewalt
36370973xβιασταὶBIASTAe’-BIASTAI-Gewalttätige
36380973sβιαστηςbiastēs-BIASTES-Gewalttuende
36310971xβιαζετεBIAŞÄTÄ-BIAZÄTÄ-ihr (tu) t Gewalt
36300971xβιάζεταιBIA´ŞÄTAe | BIA’ŞÄTAe-BIAZÄTAI-er er(leid) et (für) sich Gewalt | sie ist Gewalt er(leid) en ge(mach) t
36320971sβιαζωbiazō-BIAZO°-Gewalt
36390973xβιβλαρίδιονBIBLARI’DION-BIBLARIDION-(ein) Schriftröllchen | Schriftröllchen
36400975xβιβλίαBIBLI´A | BIBLI’A-BIBLIA-(die) Buchröllchen | Buchröllchen
36410974sβιβλιαριδιονbibliaridion-BIBLIARIDION-Büchlein
36429999xβιβλίοις-BIBLIOIS-
36430975sβιβλιονBIBLI´ON | BIBLI’ON-BIBLION-(das) Buchröllchen | (ein) Buchröllchen | BuchröllchenBuche
36440975xβιβλίουBIBLI’uU-BIBLIOY-(des) Buchröllchens | Buchröllchens
36450975xβιβλίωBIBLI´Oo | BIBLI’Oo-BIBLIO°-Buchröllchen
36460976xβίβλοιςBI’BLOIS-BIBLOIS-Buchrollen
36470976sβίβλοςBI’BLOS-BIBLOS-BuchrolleBuch
36480976xβίβλουBI’BLuU-BIBLOY-Buchrolle
36490976xβίβλουςBI’BLuUS-BIBLOYS-Buchrollen
36500976xβίβλωBI’BLOo-BIBLO°-(der) Buchrolle | Buchrolle
36510977sβιβρωσκωbibrōskō-BIBRO°SKO°-haben
36550979xβίονBI’ON-BION-Existenz(erhaltende) * | Existenz*
36580980sβιοωbioō-BIOO°-leben
36560979sβιοςbios-BIOS-LebenLebensunterh
36570979xβίουBI’uU-BIOY-Existenz(erhaltenden) | Existenz(erhaltenden) *
36590980xβιῶσαιBIOo’SAe -BIO°SAI-(zu) existieren*
36600981xβίωσίνBI’OoSI’N-BIO°SIN-Existenzverlauf*
36610981sβιωσιςBiōsis-BIO°SIS-Lebenswandel
36620982xβιωτικὰBIOoTIKA’-BIO°TIKA-existentielle*
36630982xβιωτικαῖςBIOoTIKAe’S-BIO°TIKAIS-existentiellen*
36640982sβιωτικοςbiōtikos-BIO°TIKOS-Leben
36520978sβιθυνιαBithunia-BIThYNIA-Bithynien
36539999xβιθυνίαν-BIThYNIAN-
36549999xβιθυνίας-BIThYNIAS-
36650983xβλαβεράςBLABÄRA’S-BLABÄRAS-schädliche
36660983sβλαβεροςblaberos-BLABÄROS-schädlich
37040990sβλεμμαblemma-BLÄMMA-sehen
37050990xβλέμματιBLÄ’MMATI-BLÄMMATI-(\in) / (dem) Erblicken
37060991xβλέπεBLÄ’PÄ-BLÄPÄ-erblicke
37070991xβλέπειBLÄ´PiI | BLÄ’PiI-BLÄPÄI-er erblickt | er erblickt* | erblickt er | erblickt* er | sie erblickt*
37080991xβλέπεινBLÄ’PiIN-BLÄPÄIN-(zu) blicken | (zu) erblicken | (zu) erblicken* | (zu) erblickten | Erblicken*
37090991xβλέπειςBLÄ’PiIS-BLÄPÄIS-blickst du | du erblickst | du erblickst* | erblickst du | erblickst* du
37110991xβλέπετεBLÄ’PÄTÄ-BLÄPÄTÄ-blicket | erblicket | erblicket* | erblickt* ihr | ihr erblicket | ihr erblicket* | ihr erblickt
37100991xβλεπεταιBLÄPÄTAe | BLÄ´PÄTAe-BLÄPÄTAI-er erblickt ist | er ist erblickt | ist er erblickt
37120991xβλεπέτωBLÄPÄ’TOo-BLÄPÄTO°-er blicke | er erblicke*
37130991xβλέπηBLÄ´PE-BLÄPE-er erblicken (soll) te*
37140991xβλέπηςBLÄ’PES-BLÄPES-du erblicken (soll) test
37150991xβλεπις~BLÄ´PiIS-BLÄPIS-~du erblickst*
37160991xβλέπομενBLÄ´POMÄN | BLÄ’POMÄN-BLÄPOMÄN-erblicken* wir | wir blicken | wir erblicken | wir erblicken*
37170991xβλεπόμεναBLÄPO’MÄNA-BLÄPOMÄNA-Erblicktseienden
37180991xβλεπομένηBLÄPOMÄ’NE-BLÄPOMÄNE-erblicktseiende
37190991xβλεπόμενονBLÄPO’MÄNON-BLÄPOMÄNON-Erblicktseiende
37200991xβλεπομένωνBLÄPOMÄ’NOoN-BLÄPOMÄNO°N-(der) Erblicktseienden | Erblicktseienden
37210991xβλέπονταBLÄ’PONTA-BLÄPONTA-(einen) blickenden
37220991xβλέπονταςBLÄ’PONTAS-BLÄPONTAS-(\für/ die) Erblickenden | (als) Erblickende
37230991xβλέποντεςBLÄ´PONTÄS | BLÄ’PONTÄS-BLÄPONTÄS-(als) Blickende | (als) Erblickende | (als) Erblickende* | (die) Erblickenden | Erblickenden | Erblickende | erblickenden
37240991xβλεπόντωνBLÄPO’NTOoN-BLÄPONTO°N-(\angesichts/ der) Blickenden | (\die/ der) Erblickenden
37250991xβλέπουσιBLÄ’PuUSI-BLÄPOYSI-erblicken* sie
37260991xβλέπουσινBLÄ´PuUSIN | BLÄ’PuUSIN-BLÄPOYSIN-erblicken sie | sie erblicken | sie erblicken*
37270991sβλέπωBLÄ´POo | BLÄ’POo-BLÄPO°-ich erblicke*zu
37280991xβλέπωνBLÄ’POoN-BLÄPO°N-(als) Erblickender | Erblickender | Erblickende | Erblickende* | blickend | erblickend
37290991xβλέπωσιBLÄ’POoSI-BLÄPO°SI-sie erblicken (soll) ten
37300991xβλέπωσινBLÄ´POoSIN | BLÄ’POoSIN-BLÄPO°SIN-sie erblicken (könn) ten | sie erblicken (soll) ten | sie erblicken (soll) ten*
37020984xβλάψανBLA’PsAN -BLAPsAN-schadend
37310991xβλέψετεBLÄ’PsÄTÄ-BLÄPsÄTÄ-werdet ihr erblicken*
37039999xβλάψῃ-BLAPsE-
37320991xβλέψητεBLÄ´PsETÄ  | BLÄ’PsETÄ -BLÄPsETÄ-(soll) tet ihr erblicken* | (soll) tet ihr erblicken
37330991xβλέψονBLÄ’PsON -BLÄPsON-blicke
36670984sβλαπτωblaptō-BLAPTO°-beschädigenschaden
36740989xβλάσφημαBLA’SPhEMA-BLASPhEMA-lästernde
36750987xβλασφημεῖBLASPhEMiI’-BLASPhEMÄI-er lästert*
36760987xβλασφημεῖνBLASPhEMiI’N-BLASPhEMÄIN-(zu) lästern*
36770987xβλασφημεῖςBLASPhEMiI´S-BLASPhEMÄIS-du lästerst*
36780987xβλασφημείσθωBLASPhEMiI’SThOo-BLASPhEMÄISThO°-sei es gelästert*
36790987xβλασφημεῖταιBLASPhEMiI’TAe-BLASPhEMÄITAI-ist er gelästert*
36800987sβλασϕημεωblasphēmeō-BLASPhEMÄO°-lästernverlästert
36820987xβλασφημῆσαιBLASPhEME’SAe -BLASPhEMESAI-(zu) lästern*
36839999xβλασφημήσαντι-BLASPhEMESANTI-
36840987xβλασφημήσηBLASPhEME’SE -BLASPhEMESE-er lästern (soll) te
36850987xβλασφημήσωσινBLASPhEME’SOoSIN -BLASPhEMESO°SIN-sie lästern (soll) ten*
36860987xβλασφημῆταιBLASPhEME’TAe-BLASPhEMETAI-es gelästert* würde | sie gelästert* sei
36810987xβλασφημηθήσεταιBLASPhEMEThE’SÄTAe-BLASPhEMEThESÄTAI-er gelästert werden wird
36870988sβλασφημίαBLASPhEMI’A-BLASPhEMIA-Lästerung | Lästerung*Lästerungen
36880988xβλασφημίαιBLASPhEMI’Ae-BLASPhEMIAI-Lästerungen*
36890988xβλασφημίανBLASPhEMI’AN-BLASPhEMIAN-Lästerung*
36900988xβλασφημίαςBLASPhEMI´AS | BLASPhEMI’AS-BLASPhEMIAS-(der) Lästerung* | Lästerungen | Lästerungen* | Lästerung*
36910989xβλάσφημοιBLA’SPhEMOI-BLASPhEMOI-Lästerer*
36920989xβλάσφημονBLA’SPhEMON-BLASPhEMON-(\in Richtung auf/ einen) Lästerer* | (ein) lästerndes
36930989sβλασϕημοςblasphēmos-BLASPhEMOS-Lästererlästernd
36940987xβλασφημοῦμαιBLASPhEMuU’MAe-BLASPhEMOYMAI-bin ich gelästert*
36960987xβλασφημουμενοιBLASPhEMuU´MÄNOI-BLASPhEMOYMÄNOI-(als) Gelästertseiende
36950987xβλασφημούμεθαBLASPhEMuU’MÄThA-BLASPhEMOYMÄThA-wir gelästert sind
36970987xβλασφημοῦνταςBLASPhEMuU’NTAS-BLASPhEMOYNTAS-Lästernde
36980987xβλασφημοῦντεςBLASPhEMuU’NTÄS-BLASPhEMOYNTÄS-(als) Lästernde | (als) Lästernde* | (die) Lästernden* | Lästernde*
36990987xβλασφημοῦντιBLASPhEMuU’NTI-BLASPhEMOYNTI-Lästernden*
37000987xβλασφημούντωνBLASPhEMuU’NTOoN-BLASPhEMOYNTO°N-(der) Lästernden
37010987xβλασφημοῦσινBLASPhEMuU’SIN-BLASPhEMOYSIN-lästern sie | lästern* sie | sie lästern*
36689999xβλαστᾷ-BLASTA-
36690985xβλαστάνηBLASTA’NE-BLASTANE-sie (soll) te keimen
36700985sβλαστανωblastanō-BLASTANO°-aufsproßtebringen
36710985xβλαστήσασαBLASTE’SASA -BLASTESASA-keimende
36729999xβλάστον-BLASTON-
36730986sβλαστοςBlastos-BLASTOS-BlastusThron
37420992xβλητέονBLETÄ’ON-BLETÄON-schüttbaren | schüttbaren
37430992sβλητεοςblēteos-BLETÄOS-tunmüssen
37349999xβληθεὶς-BLEThÄIS-
37350899xβληθείσηBLEThiI’SE -BLEThÄISE-(einem) geworfen(word) enen
37360899xβληθὲνBLEThÄ’N -BLEThÄN-(als) geworfen(word) en(sei) endes
37370899xβληθῆBLEThE’ -BLEThE-er geworfen würde
37380899xβληθῆναιBLEThE’NAe -BLEThENAI-geworfen (zu) werden
37390899xβληθήσεταιBLEThE’SÄTAe-BLEThESÄTAI-sie (hinein) geworfen werden wird
37400899xβληθήσηBLEThE’SE-BLEThESE-du geworfen werden wirst
37410899xβλήθητιBLE’ThETI -BLEThETI-werde geworfen
37440995xβοαὶBOAe’-BOAI-Hilfe(ruf) e
37450993sβοανεργεςBoanerges-BOANÄRGÄS-Boanerges
37469999xβοανηργές-BOANERGÄS-
37480994sβοαωboaō-BOAO°-rufendschreien
37471016xβόαςBO´AS-BOAS-Rinder
37499999xβόες-BOÄS-
37500995sβοηboē-BOE-Geschrei
37610994xβόησονBO’ESON -BOESON-erlaute
37510997xβοήθειBOE’ThiI-BOEThÄI-hilf*
37520996sβοηθειαboētheia-BOEThÄIA-HilfeSchutzmittel
37539999xβοηθείαις-BOEThÄIAIS-
37540996xβοήθειανBOE’ThiIAN-BOEThÄIAN-(als) Hilfe | Hilfe*
37550997xβοηθεῖτεBOEThiI’TÄ-BOEThÄITÄ-helft*
37560997sβοηθεωboētheō-BOEThÄO°-helfenhaben
37570997xβοηθῆσαιBOEThE’SAe -BOEThESAI-(zu) helfen
37580997xβοήθησονBOE’ThESON -BOEThESON-hilf*
37590996xβοηθιαις~BOEThiI´AeS-BOEThIAIS-(\in/ den) Hilfen
37600998sβοηθόςBOEThO’S-BOEThOS-Helfer
37641000sβολήbolē-BOLE-Wurf
37651000xβολὴνBOLE’N-BOLEN-(einen) Wurf
37671002sβολίςbolis-BOLIS-Wurfgeschoß
37681001xβολίσαντεςBOLI’SANTÄS -BOLISANTÄS-(Lot) Werfende | (als) (Lot) werfende
37661001sβολιζωbolizō-BOLIZO°-auswerfenSenkblei
37709999xβόος-BOOS-
37691003sβοοζBooz-BOOZ-Boas
38161016xβοῶνBOOo’N-BOO°N-(der) Rinder | Rinder
38170994xβοῶνταBOOo’NTA-BOO°NTA-erlautende
38180994xβοῶντεςBOOo’NTÄS-BOO°NTÄS-(als) Erlautende | Erlautende
38190994xβοῶντοςBOOo’NTOS-BOO°NTOS-(des) Erlautenden | (eines) Erlautenden
38200994xβοώντωνBOOo’NTOoN-BOO°NTO°N-Erlautenden
37711004sβορβοροςborboros-BORBOROS-Kot
37721004xβορβόρουBORBO’RuU-BORBOROY-(\gebiets) / (des) Schlamms
37731005xβορρᾶBORRA’-BORRA-(\dem/ des) Nordens
37741005sβορραςborrhas-BORRAS-Norden
37751006xβόσκεBO´SKÄ-BOSKÄ-(gib) Gekräut
37761006xβόσκεινBO’SKiIN-BOSKÄIN-Gekräut (zu) (geb) en
37771006xβοσκομένηBOSKOMÄ’NE-BOSKOMÄNE-(eine) (für) sich gekräut(nehm) ende | (eine) sich gekräut(nehm) ende
37781006xβοσκομενωνBOSKOMÄ´NOoN-BOSKOMÄNO°N-(der) Gekräut(nehm) en-Ge(mach) tseienden
37791006xβόσκοντεςBO’SKONTÄS-BOSKONTÄS-Gekräut(geb) enden
37801006sβοσκωboskō-BOSKO°-weidenHüter
37811007sβοσορBOSO´R-BOSOR-BOSO´R
37821008sβοτανηbotanē-BOTANE-Kraut
37831008xβοτάνηνBOTA’NEN-BOTANEN-Kraut
37620999xβόθυνονBO’ThYNON-BOThYNON-(die) Grube | (die) Grube | (eine) Grube
37630999sβοθυνοςbothunos-BOThYNOS-Grube
37841009xβότρυαςBO’TRYAS-BOTRYAS-Trauben
37851009sβοτρυςbotrus-BOTRYS-Traube
37871014xβούλειBuU’LiI-BOYLÄI-du (für) dich beschließt
37861012xβουλὰςBuULA’S-BOYLAS-Rat(schlüss) e
37891014xβούλεσθεBuU´LÄSThÄ | BuU’LÄSThÄ-BOYLÄSThÄ-beschließt ihr (für) euch | ihr seid beschluss-ge(leite) t
37881014xβουλεσθαιBuU´LÄSThAe-BOYLÄSThAI-beschlussge(leite) t (zu) sein
37901014xβούλεταιBuU’LÄTAe-BOYLÄTAI-er (für) sich beschließt | sie (für) sich beschließt
37911011xβουλεύομαιBuULÄW’OMAe-BOYLÄYOMAI-berate ich mich | ich (für) mich berate
37941011sβουλευωbouleuō-BOYLÄYO°-ratschlagtenvornehmen
37921011xβουλεύσεταιBuULÄW’SÄTAe-BOYLÄYSÄTAI-wird er sich beraten
37931010sβουλευτήςBuULÄWTE’S-BOYLÄYTES-(ein) Rat(sh) er(r) | Rat(sh) er(r)
37951012sβουλήBuULE’-BOYLE-(ein) Rat | Rat(schluss) | Rat(schluss) * | Rat | Rat*Rat
37991013sβούλημαBuU’LEMA-BOYLEMA-BeschlussWillen
38001013xβουλήματιBuULE’MATI-BOYLEMATI-Beschluss
38011013xβουληματοςBuULE´MATOS-BOYLEMATOS-Beschlusses
38021012xβουλὴνBuULE’N-BOYLEN-(den) Rat* | Rat(schluss) * | Rat*
38031012xβουλῆςBuULE’S-BOYLES-Rates*
38041014xβούληταιBuU’LETAe-BOYLETAI-er (für) sich beschließen (soll) te
37961014xβουληθεὶςBuULEThiI’S -BOYLEThÄIS-(der) Beschluss-Ge(leite) t(sei) ende
37971014xβουληθῆBuULEThE’ -BOYLEThE-er beschlussge(leite) t würde
37981014xβουληθηςBuULEThE´S -BOYLEThES-du beschlussge(leite) t würdest
38051014xβούλοιτοBuU’LOITO-BOYLOITO-er (für) sich beschließen möge
38061014sβούλομαιBuU’LOMAe | BuU’LOMAe’-BOYLOMAI-beschließe ich (für) mich | ich beschließe (für) michmögen
38081014xβουλόμενοιBuULO’MÄNOI-BOYLOMÄNOI-(für) sich Beschließenden
38091014xβουλόμενόςBuULO’MÄNOS | BuULO’MÄNO’S-BOYLOMÄNOS-(für) mich beschließend | (für) sich Beschließender | (für) sich beschließend
38101014xβουλομένουBuULOMÄ’NuU-BOYLOMÄNOY-(\anlässlich/ des) (für) sich Beschließens
38111014xβουλομένουςBuULOMÄ’NuUS-BOYLOMÄNOYS-(für) sich Beschließenden
38071014xβουλόμεθαBuULO’MÄThA-BOYLOMÄThA-wir beschließen (für) uns
38121016xβοῦνBuU’N-BOYN-(\in Bezug auf/ das) Rind | Rind
38131015xβουνοῖςBuUNOI’S-BOYNOIS-Hügeln
38141015sβουνὸςBuUNO’S-BOYNOS-Hügel
38151016sβοῦςBuU’S-BOYS-(das) RindOchs
38841041xβωμὸνBOoMO’N-BO°MON-(einen) Sockel
38851041sβωμοςbōmos-BO°MOS-Altar
38211017sβραβεῖονBRABiI’ON-BRABÄION-EntscheidendePreis
38221018xβραβευέτωBRABÄWÄ’TOo-BRABÄYÄTO°-er entscheide
38231018sβραβευωbrabeuō-BRABÄYO°-regieren
38421026xβρέχειBRÄ’ChiI-BRÄChÄI-es regnet
38431026xβρέχεινBRÄ’ChiIN-BRÄChÄIN-(zu) (be) regnen
38321024xβραχέωνBRAChÄ’OoN-BRAChÄO°N-(\die/ der) bisschen
38441026xβρέχηBRÄ’ChE-BRÄChE-er regnen (soll) te
38331023xβραχίονιBRAChI’ONI-BRAChIONI-(dem) Arm
38341023xβραχίονοςBRAChI’ONOS-BRAChIONOS-(\dem/ des) Arms
38351023sβραχίωνBRAChI´OoN-BRAChIO°N-Arm
38451026sβρεχωbrechō-BRÄChO°-regnenbenetzen
38361024xβραχὺBRAChY´ | BRAChY’-BRAChY-(\in Bezug auf) / (das) Weilchen | (ein) Weilchen | (ein) bisschen
38371024sβραχυςbrachus-BRAChYS-wenigkurz
38241021xβραδεῖςBRADiI’S-BRADÄIS-ihr Säumigen
38251019xβραδύνειBRADY’NiI-BRADYNÄI-ist er säumig
38261019sβραδύνωBRADY’NOo-BRADYNO°-ich säumig sein (soll) tezögern
38271020sβραδυπλοέωbraduploeō-BRADYPLOÄO°-langsam fahren
38281020xβραδυπλοοῦντεςBRADYPLOuU’NTÄS-BRADYPLOOYNTÄS-säumig Schiff-Fahrende
38291021sβραδὺςBRADY’S-BRADYS-säumigträge
38301022sβραδυτηςbradutēs-BRADYTES-Verzug
38311022xβραδυτῆταBRADYTE’TA-BRADYTETA-(als eine) Säumigkeit
38391025xβρέφηBRÄ’PhE-BRÄPhE-Babys
38401025sβρέφοςBRÄ’PhOS-BRÄPhOS-(ein) Baby | Baby
38411025xβρέφουςBRÄ’PhuUS-BRÄPhOYS-(\dem/ der) Baby(zeit)
38381026xβρέξαιBRÄ’XAe -BRÄXAI-(zu) regnen
38511028sβροχὴBROChE’-BROChE-Regen
38521029xβρόχονBRO’ChON-BROChON-(eine) Schlinge
38531029sβροχοςbrochos-BROChOS-schlingen
38461027xβρονταίBRONTAe’-BRONTAI-Donner
38471027sβροντηbrontē-BRONTE-Donner
38481027xβροντὴνBRONTE´N-BRONTEN-(\in Bezug auf/ einen) Donner
38491027xβροντῆςBRONTE’S-BRONTES-(des) Donners
38501027xβροντῶνBRONTOo’N-BRONTO°N-(der) Donner
38581033sβρωμαBROo’MA | BROoMA´-BRO°MA-(\in Bezug auf/ die) Speise | (eine) Speise | SpeiseSpeisen
38591033xβρώμασινBROo’MASIN-BRO°MASIN-(\in/ den) Speisen | Speisen
38601033xβρώματαBROo’MATA-BRO°MATA-Speisen
38611033xβρώματίBROo’MATI’-BRO°MATI-Speise
38621033xβρώματοςBROo’MATOS-BRO°MATOS-(einer) Speise
38631033xβρωμάτωνBROoMA’TOoN-BRO°MATO°N-(\betreffs/ der) Speisen
38641035xβρώσειBROo’SiI-BRO°SÄI-(einem) Verspeisbaren
38651035xβρώσεωςBROo’SÄOoS-BRO°SÄO°S-(des) Verspeisbaren | Verspeisbaren
38661034xβρώσιμονBROo’SIMON-BRO°SIMON-Speisbares
38671034sβρωσιμοςbrōsimos-BRO°SIMOS-essen
38681035xβρῶσινBROo´SIN | BROo’SIN-BRO°SIN-Verspeisbares
38691035sβρωσιςBROo´SIS | BROo’SIS-BRO°SIS-Rost | VerspeisbaresEssen
38551032xβρύειBRY’iI-BRYÄI-sprudelt sie
38561031sβρυχωbruchō-BRYChO°-knirschen
38541030sβρυγμὸςBRYGMO’S-BRYGMOS-Knirschen
38571032sβρυωbruō-BRYO°-sprudeln
38751038xβυρσεῖBYRSiI’-BYRSÄI-(einem) Gerber | (einem) Gerber*
38771038xβυρσέωςBYRSÄ’OoS-BYRSÄO°S-(eines) Gerbers*
38761038sβυρσευςburseus-BYRSÄYS-GerberGerbers
38781039xβύσσινονBY’SSINON-BYSSINON-(\hinein in/ das) Batistene | (\in Bezug auf/ das) Batistene | Batistene
38791039sβυσσινοςbussinos-BYSSINOS-Leinwand
38809999xβυσσίνου-BYSSINOY-
38811039xβυσσίνωνBYSSI’NOoN-BYSSINO°N-(der) Batistenen
38821040xβύσσονBY’SSON-BYSSON-(den) Batist
38831040sβυσσοςbussos-BYSSOS-Leinwand
38701036xβυθίζεσθαιBYThI’ŞÄSThAe-BYThIZÄSThAI-versumpfen ge(mach) t(zu) sein
38711036xβυθίζουσιBYThI’ŞuUSI-BYThIZOYSI-sie versumpfen (lass) en
38721036sβυθιζωbuthizō-BYThIZO°-sinkenversenken
38731037sβυθοςbuthos-BYThOS-Tiefe
38749999xβυθῷ-BYThO°-
219595500xχείρωνChiIROo’N-ChÄI'RO°N-(ein) ärgerer // ~hand(hab) enderer
219245491xχειλέωνChiILÄ’OoN-ChÄILÄO°N-(der) Lippen
219235491xχείλεσίνChiI’LÄSIN | ChiI’LÄSI’N-ChÄILÄSIN-Lippen
219255491xχείληChiI’LE-ChÄILE-(die) Lippen | Lippen
219265490xχειλιαδωνChiILIADOoN-ChÄILIADO°N-~(der Lippen)
219275491sχεῖλοςChiI’LOS-ChÄILOS-Lippe | UferUfer
219305493sχειμαρροςcheimarrhos-ChÄIMARROS-Bach
219315493xχειμάρρουChiIMA´RRuU-ChÄIMARROY-Winterbachs
219285492sχειμαζομαιcheimazō-ChÄIMAZOMAI-Sturm
219295492xχειμαζομένωνChiIMAŞOMÄ’NOoN-ChÄIMAZOMÄNO°N-(der) Beunwettertseienden
219325494sχειμὼνChiIMOo´N-ChÄIMO°N-(der) WinterUnwetter
219335494xχειμῶνόςChiIMOo’NOS | ChiIMOo’NO’S-ChÄIMO°NOS-(\dem/ des) Winters | (des) Winters
219345495sχείρChiI’R-ChÄIR-(die) Hand | Hand
218355463xχαῖρεChAe´RÄ | ChAe’RÄ-ChAIRÄ-freue (dich)
219355501xχεῖραChiI´RA | ChiI’RA | ChiI’RA’ | ChiIRA´-ChÄIRA-(die) Hand | (eine) Hand | Hand
219365496sχειραγωγεωcheiragōgeō-ChÄIRAGO°GÄO°-geleitenHand
219375497sχειραγωγοςcheiragōgos-ChÄIRAGO°GOS-leiten
219385496xχειραγωγούμενοςChiIRAGOoGuU’MÄNOS-ChÄIRAGO°GOYMÄNOS-(als) Hand-Geführtseiender
219395496xχειραγωγοῦντεςChiIRAGOoGuU’NTÄS-ChÄIRAGO°GOYNTÄS-(als) Hand-Führende
219405497xχειραγωγούςChiIRAGOoGuU’S-ChÄIRAGO°GOYS-Handführer
218365463xχαίρειChAe´RiI | ChAe’RiI-ChAIRÄI-er freut (sich) | freut er (sich) | freut sie (sich)
218375463xχαίρεινChAe’RiIN-ChAIRÄIN-(zu) erfreuen | Erfreuen | erfreuen
219415501xχεῖρανChiI´RAN | ChiI’RAN | ChiIRA´N-ChÄIRAN-Hand
219425501xχεῖραςChiI´RAS | ChiI’RAS | ChiI’RA’S | ChiIRA´S-ChÄIRAS-(die) Hände | Hände
219435501xχεῖρεςChiI’RÄS-ChÄIRÄS-Hände
218395463xχαίρετεChAe’RÄTÄ-ChAIRÄTÄ-freuet (euch)
218385463xχαιρεταιChAe´RÄTAe-ChAIRÄTAI-er ist freuen ge(mach) t
218405463xχαίρηChAe´RE-ChAIRE-er (sich) freuen (soll) te
219445501xχειρίChiIRI’-ChÄIRI-(der) Hand(schaft) | (der) Hand(schaft) * | (der) Hand | Hand
219455498sχειρόγραφονChiIRO’GRAPhON-ChÄIROGRAPhON-Handgeschriebene
218415463xχαίρομενChAe’ROMÄN-ChAIROMÄN-wir (uns) freuen | wir freuen (uns)
219465500xχεῖρονChiI´RON | ChiI’RON-ChÄIRON-(ein) ärgerer | Ärgeres | Ärgere
219475500xχείροναChiI’RONA-ChÄIRONA-ärgere
219485500xχείρονοςChiI’RONOS-ChÄIRONOS-ärgerer
218425463xχαίροντεςChAe’RONTÄS-ChAIRONTÄS-(als) (sich) Freuende | (als) Freuende | (euch) Freuende | (sich) Freuende | Freuenden | Freuende
218435463xχαιρόντωνChAeRO’NTOoN-ChAIRONTO°N-(\dem/ der) Freuenden
219495499xχειροποίηταChiIROPOI’ETA-ChÄIROPOIETA-(die) handgemachten
219505499xχειροποιήτοιςChiIROPOIE’TOIS-ChÄIROPOIETOIS-Handgemachten | handgemachten
219515499xχειροποίητονChiIROPOI’ETON-ChÄIROPOIETON-handgemachten
219525499sχειροποιητοςcheiropoiētos-ChÄIROPOIETOS-machengemacht
219535499xχειροποιήτουChiIROPOIE’TuU-ChÄIROPOIETOY-(der) handgemachten | (des) handgemachten
219545501xχειρὸςChiIRO´S | ChiIRO’S-ChÄIROS-(\das/ der) Hand | (\dem/ der) Hand | (die) Hand | Hand
219555500sχειροτονεωcheirotoneō-ChÄIROTONÄO°-wählensein
219575500xχειροτονήσαντεςChiIROTONE’SANTÄS -ChÄIROTONESANTÄS-(als) wählende
219565500xχειροτονηθεὶςChiIROTONEThiI’S -ChÄIROTONEThÄIS-(ein) gewählt(word) ener
218445463xχαίρουσινChAe’RuUSIN-ChAIROYSIN-sie freuen (sich)
218455463sχαιρωChAe´ROo | ChAe’ROo-ChAIRO°-freue ich (mich) | ich freue (mich)sich
218465463xχαίρωμενChAe’ROoMÄN-ChAIRO°MÄN-wir (soll) ten (uns) freuen
218475463xχαίρωνChAe’ROoN-ChAIRO°N-(als) Freuender | (mich) freuend | (sich) freuend
219585501sχειρῶνChiIROo’ | ChiIROo’N-ChÄIRO°N-(\das/ der) Hände | (\denen/ der) Hände | (der) Hände | Händeals
218555465sχαλαωchalaō-ChALAO°-lassenhinab
218585467xχαλεποὶChALÄPOI’-ChALÄPOI-wilde
218595467sχαλεποςchalepos-ChALÄPOS-schwerwüten
218515465xχαλάσαντεςChALA’SANTÄS -ChALASANTÄS-(als) (Hinab) senkende | (als) Senkende
218525465xχαλασάντωνChALASA’NTOoN -ChALASANTO°N-(\angesichts/ der) Senkenden
218535465xχαλάσατεChALA’SATÄ -ChALASATÄ-senket
218545465xχαλάσωChALA’SOo-ChALASO°-werde ich senken
218485463xχάλαζαChA’LAŞA-ChALAZA-(ein) Hagel
218495464sχαλαζαωchalaza-ChALAZAO°-HagelHagelsteine
218505463xχαλάζηςChALA’ŞES-ChALAZES-Hagels
218565466sχαλδαιοςChaldaios-ChALDAIOS-Chaldäer
218579999xχαλδαίων-ChALDAIO°N-
218605468sχαλιναγωγεωchalinagōgeō-ChALINAGO°GÄO°-zügeln
218615468xχαλιναγωγῆσαιChALINAGOoGE’SAe -ChALINAGO°GESAI-zügel(zu) führen
218625468xχαλιναγωγῶνChALINAGOoGOo’N-ChALINAGO°GO°N-zügelführend
218635469sχαλινοςchalinos-ChALINOS-Gebiße
218645469xχαλινοὺςChALINuU’S-ChALINOYS-Zügel
218655469xχαλινῶνChALINOo’N-ChALINO°N-Zügel
218669999xχαλκᾶ-ChALKA-
218675470xχαλκέαChALKÄ’A-ChALKÄA-kupfernen
218685470sχαλκεοςchalkeos-ChALKÄOS-ehernen
218695471sχαλκεὺςChALKÄW’S-ChALKÄYS-Kupferer*
218705472sχαλκηδωνchalkēdōn-ChALKEDO°N-Chalcedon
218715473sχαλκιονchalkion-ChALKION-Gefäß
218725473xχαλκίωνChALKI’OoN-ChALKIO°N-(der) Kupfernen
218735474sχαλκολιβανονchalkalibanon-ChALKOLIBANON-Kupfer
218745474xχαλκολιβάνωChALKOLIBA’NOo-ChALKOLIBANO°-(dem) Weißkupfer
218755475xχαλκὸνChALKO’N-ChALKON-Kupfer
218765475sχαλκοςChALKO’S-ChALKOS-(ein) KupferGeld
218775475xχαλκοῦChALKuU’-ChALKOY-(des) Kupfers
218785465xχαλῶσιChALOo’SI-ChALO°SI-senken sie
218795476sχαμαίChAMAe´-ChAMAI-Zu-Boden | zubodenErde
218805477sχαναανChanaan-ChANAAN-Kanaan
218815478xχαναναίαChANANAe’A-ChANANAIA-(ein) kananäisches
218825478sχαναναιοςChanaanaios-ChANANAIOS-kananäisches
218835479sχαραChARA´ | ChARA’-ChARA-(\in/ der) Freude | Freude | Freudehoch
218855480sχάραγμαChA’RAGMA-ChARAGMA-(das) Ritzmal | (ein) Ritzmal | RitzmalGebilde
218865480xχαράγματιChARA’GMATI-ChARAGMATI-(dem) Ritzmal
218849999xχαρᾷ-ChARAI-
218875482xχάρακάChA’RAKA’-ChARAKA-(einen) Wall
218885481sχαρακτὴρChARAKTE’R-ChARAKTER-(der) Charakter
218895479xχαράνChARA’N-ChARAN-(\hinein in/ eine) Freude | (die) Freude | (eine) Freude | Freude
218915479xχαρᾶςChARA’S-ChARAS-(\betreffs/ der) Freude | (\dem/ der) Freude | (der) Freude | Freude
218905482sχαραξcharax-ChARAX-wallen
218925463xχαρῆναιChARE’NAe -ChARENAI-erfreut (zu) werden
218935463xχαρήσεταιChARE´SÄTAe-ChARESÄTAI-er wird erfreut worden sein | es wird erfreut worden sein
218945463xχαρήσομαιChARE’SOMAe-ChARESOMAI-werde ich erfreut worden sein
218955463xχαρήσονταιChARE’SONTAe-ChARESONTAI-werden sie erfreut worden sein
218965463xχάρητεChARE’TÄ  | ChA’RETÄ -ChARETÄ-ihr erfreut würdet | seid erfreut
219015484sχαρινChA´RIN | ChA’RIN-ChARIN-(\in Bezug auf/ die) Gnade | (die) Gnade | (die) Gnade* | Gnade(ndarreichung) * | Gnade | Gnade* | Zugunsten*um
219025485sχαριςChA´RIS | ChA’RI | ChA’RIS-ChARIS-(die) Gnade* | Gnade(ndarreichung) | Gnade | Gnade*dank
219035483xχαρισάμενοςChARISA’MÄNOS -ChARISAMÄNOS-sich gnadend
219055483xχαρίσασθέChARI’SASThÄ’ -ChARISASThÄ-gnadet (für) euch
219045483xχαρίσασθαιChARI’SASThAe -ChARISASThAI-(für) sich (zu) gnaden | sich (zu) gnaden
219065483xχαρίσεταιChARI’SÄTAe-ChARISÄTAI-wird er (für) sich gnaden
219105486sχαρισμαChA’RISMA-ChARISMA-(das) Gegnadete* | Gegnadetes* | Gegnadete | Gegnadete*Gnadengaben
219115486xχαρίσματαChARI’SMATA-ChARISMATA-Gegnadeten* | Gegnadete*
219125486xχαρίσματιChARI’SMATI-ChARISMATI-Gegnadeten*
219135486xχαρίσματοςChARI’SMATOS-ChARISMATOS-Gegnadeten*
219145486xχαρισμάτωνChARISMA’TOoN-ChARISMATO°N-(der) Gegnadeten*
219075483xχαρισθένταChARISThÄ’NTA -ChARISThÄNTA-Gegnadet(word) enen
219085483xχαρισθῆναιChARISThE’NAe -ChARISThENAI-gegnadet (zu) werden
219095483xχαρισθήσομαιChARISThE’SOMAe-ChARISThESOMAI-ich gegnadet werden werde
219155485xχάριταChA’RITA-ChARITA-Gnade
219165485xχάριτίChA’RITI | ChA’RITI’-ChARITI-(\in) / Gnade | (\in/ der) Gnade | (\in/ der) Gnade* | (der) Gnade | (der) Gnade* | Gnade(ndarreichung) * | Gnade
219185487sχαριτοωcharitoō-ChARITOO°-begnadigen
219175485xχάριτοςChA´RITOS | ChA’RITOS-ChARITOS-(\dem/ der) Gnade | (der) Gnade | (der) Gnade* | Gnade | Gnade*
218985483xχαρίζεσθεChARI’ŞÄSThÄ-ChARIZÄSThÄ-ihr gnaden ge(mach) t seid
218975483xχαρίζεσθαίChARI’ŞÄSThAe’-ChARIZÄSThAI-sich (zu) gnaden
218995483sχαριζομαιcharizomai-ChARIZOMAI-vergebenschenken
219005483xχαριζόμενοιChARIŞO’MÄNOI-ChARIZOMÄNOI-Sich-Gnadende | sich Gnadende
219605502sχερουβιμcheroubim-ChÄROYBIM-Cherubim
219619999xχερουβὶν-ChÄROYBIN-
219195488sχαρρανCharrhan-ChARRAN-Haran
219625501xχερσὶνChÄRSI´N | ChÄRSI’N-ChÄRSIN-Händen
219205489sχαρτηςchartēs-ChARTES-Papier
219215489xχάρτουChA’RTuU-ChARTOY-(\das/ des) Papiers
219225490sχάσμαChA’SMA-ChASMA-(eine) Kluft
219635503sχήραChE’RA-ChERA-(eine) Witwe | Witwe
219649999xχῆραιChE’RAe-ChERAI-Witwen
219659999xχήραιςChE’RAeS-ChERAIS-Witwen
219669999xχήρανChE’RAN-ChERAN-(eine) Witwe | Witwe
219679999xχήραςChE’RAS-ChERAS-(die) Witwen | Witwen
219682198xχηρευσασαChERÄW´SASA -ChERÄYSASA-(eine) Verwitwet(sei) ende
219699999xχηρῶνChEROo’N-ChERO°N-Witwen
219715505xχίλιαChI’LIA-ChILIA-tausend
219725506xχιλιάδεςChILIA’DÄS-ChILIADÄS-(die) tausende | Tausende | tausende
219735506xχιλιάδωνChILIA’DOoN-ChILIADO°N-(der) tausender  | (der) tausende
219745506xχιλιαρχηChILIA´RChE-ChILIARChE-Tausendschaftsanfänglichen*
219755506xχιλίαρχοιChILI’ARChOI-ChILIARChOI-Tausendschaftsanfänglichen*
219765506xχιλιάρχοιςChILIA’RChOIS-ChILIARChOIS-(den) Tausendschaftsanfänglichen* | Tausendschaftsanfänglichen*
219775506xχιλίαρχονChILI’ARChON-ChILIARChON-Tausendschaftsanfänglichen | Tausendschaftsanfänglichen*
219785506sχιλίαρχοςChILI´ARChOS | ChILI’ARChOS-ChILIARChOS-Tausendschaftsanfängliche | Tausendschaftsanfängliche*
219795506xχιλιάρχωChILIA’RChOo-ChILIARChO°-Tausendschaftsanfänglichen*
219805506xχιλιάρχωνChILIA’RChOoN-ChILIARChO°N-(der) Tausendschaftsanfänglichen*
219815505sχιλίαςChILI’AS-ChILIAS-tausend
219825506xχιλιάσινChILIA’SIN-ChILIASIN-tausenden
219835507sχιλιοιchilioi-ChILIOI-tausend
219845505xχιλίωνChILI’OoN-ChILIO°N-(der) tausend
219855508sχιοςChios-ChIOS-Chios
219869999xχίου-ChIOY-
219935510sχιώνChIOo’N-ChIO°N-Schnee
219875501xχιραChIRA-ChIRA-~Hand
219885501xχιραν~ChiIRA´N-ChIRAN-~Hand
219895501xχιραςChIRAS | ~ChiI´RAS-ChIRAS-~Hände
219905509sχιτὼνChITOo´N-ChITO°N-LeibrockLeibrock
219915509xχιτῶναChITOo’NA’-ChITO°NA-Leibrock
219925509xχιτῶναςChITOo’NAS-ChITO°NAS-Leibröcke
219945511xχλαμύδαChLAMY’DA-ChLAMYDA-(einen) Mantel | Mantel
219955511sχλαμυςchlamus-ChLAMYS-Mantel
219965512sχλευαζωchleuazō-ChLÄYAZO°-spotten
219975513sχλιαροςChLIARO´S-ChLIAROS-lau
219985513xχλιερὸςChLIÄRO’S-ChLIÄROS-lau
219995514sχλοηChloē-ChLOE-Chloe
220009999xχλόης-ChLOES-
220019999xχλωρονChLOoRO´N-ChLO°RON-Grünen
220025515sχλωρόςChLOoRO’S-ChLO°ROS-(das) grüne | (ein) grünesfahl
220039999xχλωρῷ-ChLO°RO°-
220059999xχοϊκοί-ChOIKOI-
220075517sχοικοςchoikos-ChOIKOS-Staub
220099999xχοϊκοῦ-ChOIKOY-
220119999xχοίνικες-ChOINIKÄS-
220125518sχοινιξchoinix-ChOINIX-Chönix
220135519xχοῖροιChOI’ROI-ChOIROI-Schweine
220145519sχοιροςchoiros-ChOIROS-Schwein
220155519xχοίρουςChOI’RuUS-ChOIROYS-(den) Schweinen | Schweine
220165519xχοίρωνChOI’ROoN-ChOIRO°N-(der) Schweine | Schweine
220195520sχολαωcholaō-ChOLAO°-ihr
220185520xχολᾶτεChOLA´TÄ-ChOLATÄ-ergallet ihr
220175520xχολαταιChOLATAe-ChOLATAI-ergallt er//sie//es (für) sich
220205521sχοληcholē-ChOLE-Galle
220215521xχολὴνChOLE’N-ChOLEN-Galliges
220225521xχολῆςChOLE’S-ChOLES-(\dem/ des) Galligen
220235522sχοοςchoos-ChOOS-Staub
220245523sχοραζινChorazin-ChORAZIN-Chorazin
220255524xχορηγεῖChOREGiI’-ChOREGÄI-er chor(mäß) ig* (zu) leitet
220265524sχορηγεωchorēgeō-ChOREGÄO°-darreichenwerden
220275524xχορηγησαιChOREGE´SAe -ChOREGESAI-er möge chor(mäß) ig (zu) leiten
220295524xχορηγήσειChOREGE’SiI-ChOREGESÄI-er wird chor(mäß) ig (zu) leiten
220285524xχορηγησατεChOREGE´SATÄ -ChOREGESATÄ-leitet chor(mäß) ig
220305525sχοροςchoros-ChOROS-Reigen
220455525xχορῶνChOROo’N-ChORO°N-(der) Chöre
220345526xχορτάσαιChORTA’SAe -ChORTASAI-(zu) sättigen
220395527sχορτασμαchortasma-ChORTASMA-Speise
220405527xχορτάσματαChORTA’SMATA-ChORTASMATA-Sättigungen
220355526xχορτασθῆναιChORTASThE’NAe -ChORTASThENAI-gesättigt (zu) werden | gesättigt werden
220379999xχορτασθήσεσθε-ChORTASThESÄSThÄ-
220365526xχορτασθησεσθαι~ChORTASThE´SÄSThÄ-ChORTASThESÄSThAI-ihr werdet gesättigt werden
220385526xχορτασθήσονταιChORTASThE’SONTAe-ChORTASThESONTAI-sie werden gesättigt werden
220325526xχορτάζεσθεChORTA’ŞÄSThÄ-ChORTAZÄSThÄ-sättiget euch
220315526xχορτάζεσθαιChORTA´ŞÄSThAe | ChORTA’ŞÄSThAe-ChORTAZÄSThAI-gesättigt (zu) sein | sich (zu) sättigen
220335526sχορταζωchortazō-ChORTAZO°-sättigenwerden
220415528xχόρτονChO’RTON-ChORTON-Gras | Gras*
220425528sχορτοςChO’RTOS-ChORTOS-Gras | Gras*Heu
220435528xχόρτουChO’RTuU-ChORTOY-(des) Grases | (des) Grases* | Grases*
220445528xχόρτωChO’RTOo-ChORTO°-Gras*
220485529xχοῦνChuU’N-ChOYN-(Erd) krume
220469999xχουζᾶ-ChOYZA-
220475529sχουζαςChouzas-ChOYZAS-Chusas
221565560xχωλοὶChOoLOI’-ChO°LOI-Hinkende
221575560xχωλὸνChOoLO’N-ChO°LON-Hinkenden | Hinkende
221585560sχωλὸςChOoLO’S-ChO°LOS-(ein) hinkender | hinkendlahm
221595560xχωλοὺςChOoLuU’S-ChO°LOYS-Hinkenden | Hinkende
221605560xχωλῶνChOoLOo´N-ChO°LO°N-(der) Hinkenden
221615561sχώραChOo’RA-ChO°RA-(der) Region* | Region*Landschaft
221629999xχώρᾳ-ChO°RAI-
221665562xχωρεῖChOoRiI´ | ChOoRiI’-ChO°RÄI-es Raum (ha) t
221675562xχωρεῖνChOoRiI’N-ChO°RÄIN-Raum (zu geb) en | Raum (zu) haben
221635561xχώραιςChOo’RAeS-ChO°RAIS-Regionen*
221685562xχωρείτωChOoRiI’TOo-ChO°RÄITO°-er (geb) e Raum
221645561xχώρανChOo’RAN-ChO°RAN-(eine) Region* | Region | Region*
221695562sχωρεωchōreō-ChO°RÄO°-fassenauf
221655561xχώραςChOo´RAS | ChOo’RAS-ChO°RAS-(der) Region* | Regionen* | Region | Region*
221705562xχωρῆσαιChOoRE’SAe -ChO°RESAI-Raum (mach) en
221725562xχωρήσεινChOoRE´SiIN-ChO°RESÄIN-(zukünftig) Raum (zu geb) en
221715562xχωρήσατεChOoRE’SATÄ -ChO°RESATÄ-(geb) t Raum
221735564xχωρίαChOoRI’A-ChO°RIA-(kleine) Freiäcker*
221805564sχωρίονChOoRI’ON-ChO°RION-(einen kleinen) Freiacker* | (einen) (kleinen) Freiacker* | (kleinen) Freiacker | (kleinen) Freiacker* | (kleiner) Freiacker
221815564xχωρίουChOoRI´uU | ChOoRI’uU-ChO°RIOY-(kleinen) Freiackers*
221885564xχωρίωνChOoRI’OoN-ChO°RIO°N-(der) (kleinen) Freiäcker*
221825565sχωρίςChOoRI´S | ChOoRI’S-ChO°RIS-getrennt | getrennt* | ohne | ohne*
221835563xχωρίσαιChOoRI’SAe -ChO°RISAI-(zu) trennen
221845563xχωρίσειChOoRI’SiI-ChO°RISÄI-er wird trennen
221855563xχωρισθεὶςChOoRISThiI’S -ChO°RISThÄIS-(als) Getrennt(word) ener
221865563xχωρισθῆChOoRISThE’ -ChO°RISThE-sie getrennt werden (soll) te
221875563xχωρισθῆναιChOoRISThE’NAe -ChO°RISThENAI-getrennt (zu) werden
221745563xχωρίζεσθαιChOoRI’ŞÄSThAe-ChO°RIZÄSThAI-sich (zu) trennen
221755563xχωριζέσθωChOoRIŞÄ’SThOo-ChO°RIZÄSThO°-trenne er sich
221775563xχωριζετεChOoRI´ŞÄTÄ-ChO°RIZÄTÄ-ihr trennt
221765563xχωρίζεταιChOoRI’ŞÄTAe-ChO°RIZÄTAI-er sich trennt
221785563xχωριζέτωChOoRIŞÄ’TOo-ChO°RIZÄTO°-trenne er
221795563sχωριζωchōrizō-ChO°RIZO°-scheidensich
221899999xχῶρον-ChO°RON-
221905566sχωροςchōros-ChO°ROS-Südost
221915562xχωροῦσαιChOoRuU´SAe-ChO°ROYSAI-raum(hab) ende
221925562xχωροῦσιChOoRuU’SI-ChO°ROYSI-sie (geb) en Raum
220065517xχοϊκοίChOIKOI’-ChOϊKOI-Krumigen
220085517xχοϊκόςChOIKO’S-ChOϊKOS-(ein) Krumiger* | Krumige*
220105517xχοϊκοῦChOIKuU’-ChOϊKOY-Krumigen*
220515532sχρείαChRiI’A-ChRÄIA-BedarfBedürfnis
220525532xχρείαιςChRiI’AeS-ChRÄIAIS-Bedürfnissen
220535532xχρείανChRiI’A | ChRiI’AN-ChRÄIAN-Bedarf- | Bedarf
220545532xχρείαςChRiI’AS-ChRÄIAS-Bedarfs | Bedürfnissen | Bedürfnisse
220495530sχραομαιchraomai-ChRAOMAI-gebrauchenhaben
220555532xχρεοφειλέταιChRÄOPhiILÄ’TAe-ChRÄOPhÄILÄTAI-Geldschuldner
220565532xχρεοφειλετῶνChRÄOPhiILÄTOo’N-ChRÄOPhÄILÄTO°N-Geldschuldner
220505531sχραωchraō-ChRAO°-leihen
220575533sχρεωϕειλετηςchreōpheiletēs-ChRÄO°PhÄILÄTES-Schuldner
220585534sχρήChRE’-ChRE-~brauchen sie
220609999xχρῄζει-ChREIZÄI-
220629999xχρῄζετε-ChREIZÄTÄ-
220659999xχρῄζομεν-ChREIZOMÄN-
220675536sχρῆμαChRE’MA-ChREMA-GeldGut
220685536xχρήματαChRE’MATA-ChREMATA-Gelder
220715537xχρηματίσαιChREMATI’SAe -ChREMATISAI-(zu) erweisen
220725537xχρηματίσειChREMATI’SiI-ChREMATISÄI-wird sie (sich) erweisen
220755538sχρηματισμόςChREMATISMO’S-ChREMATISMOS-Erweis
220735537xχρηματισθεὶςChREMATISThiI’S -ChREMATISThÄIS-(als) Erweis be(komm) en (Hab) ender | Erweis (bekomm) en (hab) end
220745537xχρηματισθέντεςChREMATISThÄ’NTÄS -ChREMATISThÄNTÄS-(als) Erweis (Bekomm) en(hab) ende
220695537xχρηματίζονταChREMATI’ŞONTA-ChREMATIZONTA-Erweisenden
220705537sχρηματιζωchrēmatizō-ChREMATIZO°-empfangenAusspruch
220765536xχρημάτωνChREMA’TOoN-ChREMATO°N-(\das/ der) Gelder
220775530xχρῆσαιChRE’SAe -ChRESAI-gebrauche (für) dich
220785531xχρησάμενοςChRESA’MÄNOS -ChRESAMÄNOS-(als) (für) sich Verfahrender
220795539xχρήσιμονChRE’SIMON-ChRESIMON-brauchbar
220805539sχρησιμοςchrēsimos-ChRESIMOS-nützen
220815540xχρῆσινChRE’SIN-ChRESIN-Gebrauch
220825540sχρησιςchrēsis-ChRESIS-Gebrauch
220835531xχρῆσόνChRE’SO’N -ChRESON-(borg) e (für) Gebrauch
220985530xχρήσωμαιChRE’SOoMAe -ChRESO°MAI-ich (für) mich gebrauchen (soll) te
220845543xχρηστὰChRESTA’-ChRESTA-(die) milden
220855541xχρηστεύεταιChRESTÄW’ÄTAe-ChRESTÄYÄTAI-sie ist milde ge(mach) t
220865541sχρηστευομαιchrēsteuomai-ChRESTÄYOMAI-gütig
220875541xχρηστιανονChRESTIANO´N-ChRESTIANON-(einen) Christen
220885541xχρηστιανοςChRESTIANO´S-ChRESTIANOS-Christ
220895543xχρηστοίChRESTOI’-ChRESTOI-Milde
220905542sχρηστολογιαchrēstologia-ChRESTOLOGIA-Wort
220915542xχρηστολογίαςChRESTOLOGI’AS-ChRESTOLOGIAS-Mildwortens*
220925543xχρηστὸνChRESTO’N-ChRESTON-Milde
220935543sχρηστόςChRESTO’S | ChRESTO’S-ChRESTOS-mild | mild*gut
220945544sχρηστότηςChRESTO’TES-ChRESTOTES-MildeGütigkeit
220955544xχρηστότηταChRESTO’TETA-ChRESTOTETA-(\hinein in) / Milde | (die) Milde | Milde
220965544xχρηστότητιChRESTO’TETI-ChRESTOTETI-Milde
220975544xχρηστότητοςChRESTO’TETOS-ChRESTOTETOS-(\das/ der) Milde | Milde*
220995530xχρῆταιChRE’TAe-ChRETAI-er (für) sich gebrauchen (soll) te
220595535xχρήζειChRE’ŞiI-ChREZÄI-er Bedarf hat
220615535xχρήζετεChRE’ŞÄTÄ-ChREZÄTÄ-ihr bedürft
220635535xχρήζηChRE’ŞE-ChREZE-sie bedürfen (soll) te
220645535xχρήζομενChRE’ŞOMÄN-ChREZOMÄN-bedürfen wir
220665535sχρηζωchrēzō-ChREZO°-bedarfbedürfet
221005532xχρια~ChRiIA-ChRIA-~Bedarf
221115548sχριωchriō-ChRIO°-salbenhaben
221015548xχρίσαςChRI’SAS -ChRISAS-Gesalbt(hab) ende
221025545sχρισμαChRI’SMA-ChRISMA-(die) Salbung | Salbung
221039999xχριστέ-ChRISTÄ-
221045546xχριστιανὸνChRISTIANO’N-ChRISTIANON-(einen) Christen
221055546sχριστιανοςChRISTIANO’S-ChRISTIANOS-Christ
221069999xχριστιανούς-ChRISTIANOYS-
221079999xχριστόν-ChRISTON-
221085547sχριστοςChristos-ChRISTOS-ChristusChristo
221099999xχριστοῦ-ChRISTOY-
221109999xχριστῷ-ChRISTO°-
221125549xχρονιειChRONIiI´-ChRONIÄI-wird er verzeiten*
221175549xχρονίσειChRONI’SiI-ChRONISÄI-wird er verzeiten*
221135549xχρονίζειChRONI’ŞiI-ChRONIZÄI-er verzeitet*
221145549xχρονίζεινChRONI’ŞiIN-ChRONIZÄIN-Verzeiten*
221155549xχρονίζοντοςChRONI’ŞONTOS-ChRONIZONTOS-(\während/ des) Verzeitens*
221165549sχρονιζωchronizō-ChRONIZO°-verziehenverzeihen
221185550xχρόνοιςChRO’NOIS-ChRONOIS-(\in/ den) Zeiten | Zeiten
221195550xχρόνονChRO’NON-ChRONON-(\für/ eine) Zeit | (die) Zeit | (die) Zeit* | (eine) Zeit | (eine) Zeit* | Zeit | Zeit*
221205550sχρόνοςChRO’NOS-ChRONOS-Zeit | Zeit*Zeit
221215551sχρονοτριβεωchronotribeō-ChRONOTRIBÄO°-versäumen
221225551xχρονοτριβῆσαιChRONOTRIBE’SAe -ChRONOTRIBESAI-Zeit* (zu) vertrödeln
221235550xχρόνουChRO’NuU-ChRONOY-(der) Zeit | Zeit | Zeit*
221245550xχρόνουςChRO’NuUS-ChRONOYS-Zeiten | Zeiten*
221255550xχρόνωChRO´NOo | ChRO’NOo-ChRONO°-(\in/ der) Zeit | Zeit | Zeit*
221265550xχρόνωνChRO’NOoN-ChRONO°N-(\dem/ der) Zeiten | (\denen/ der) Zeiten | (\denen/ der) Zeiten* | Zeiten | Zeiten*
221515530xχρῶChROo’-ChRO°-gebrauche (für) dich
221535530xχρώμενοιChROo’MÄNOI-ChRO°MÄNOI-(für) sich Gebrauchenden
221525530xχρώμεθαChROo’MÄThA-ChRO°MÄThA-gebrauchen wir (für) uns
221545559sχρωςchrōs-ChRO°S-Leib
221555559xχρωτὸςChROoTO’S-ChRO°TOS-Porigen
221275557xχρυσᾶChRYSA’-ChRYSA-goldene
221305557xχρύσεαChRY’SÄA-ChRYSÄA-goldenen
221315557xχρυσέαςChRYSÄ’AS-ChRYSÄAS-goldene
221285557xχρυσᾶνChRYSA’N-ChRYSAN-(einen) goldenen
221325552sχρυσεοςchruseos-ChRYSÄOS-golden
221335557xχρυσέουςChRYSÄ’uUS-ChRYSÄOYS-goldene
221295557xχρυσᾶςChRYSA’S-ChRYSAS-goldenen | goldene
221345557xχρυσῆChRYSE’-ChRYSE-(eine) goldene
221355557xχρυσηνChRYSE’N-ChRYSEN-(einen) goldenen
221365553sχρυσίονChRYSI’ON-ChRYSION-GoldenesGoldes
221375553xχρυσίουChRYSI’uU-ChRYSIOY-(des) Goldenen
221385553xχρυσίωChRYSI’Oo-ChRYSIO°-(\in/ dem) Goldenen | (dem) Goldenen
221395553xχρυσίωνChRYSI’OoN-ChRYSIO°N-(der) Goldenen
221405554sχρυσοδακτύλιοςChRYSODAKTY’LIOS-ChRYSODAKTYLIOS-fingerbegoldet
221415555sχρυσολιθοςchrusolithos-ChRYSOLIThOS-Chrysolith
221425557xχρυσὸνChRYSO’N-ChRYSON-Gold
221485558sχρυσοωchrusoō-ChRYSOO°-übergoldet
221435556sχρυσοπρασοςchrusoprasos-ChRYSOPRASOS-Chrysopras
221445557sχρυσὸςChRYSO’S-ChRYSOS-GoldGolde
221455557xχρυσοῦChRYSuU’-ChRYSOY-(des) Goldes | goldenen
221465557xχρυσοῦνChRYSuU’N-ChRYSOYN-(ein) goldenes | (eine) goldene | (einen) goldenen | goldenen | goldenes
221479999xχρυσοῦς-ChRYSOYS-
221495557xχρυσῶChRYSOo’-ChRYSO°-(\in/ dem) Gold | (dem) Gold | Gold
221509999xχρυσῶνChRYSOo’N-ChRYSO°N-goldenen
219705504sχθεςchthes-ChThÄS-gestern
220045516sχξςchi xi stigma-ChXS-zz??
43661137xδ̅TÄSSA´ROoN | TÄ´SSARAS | TÄ’TARTOS-D-4 | 4 | 4en
44411161sδεDÄ | DÄ´ | DÄ’-DÄ-aberund
43691138sδαβιδDabid-DABID-David
46451209xδέχεταιDÄ’ChÄTAe-DÄChÄTAI-empfängt er (für) sich | er (für) sich empfängt | er empfängt (für) sich
46469999xδέχηται-DÄChETAI-
46471209sδεχομαιdechomai-DÄChOMAI-nehmenaufnehmen
46481209xδεχόμενοςDÄChO’MÄNOS-DÄChOMÄNOS-(für) sich Empfangende
46491209xδέχονταιDÄ’ChONTAe-DÄChONTAI-sie (für) sich empfangen
46501209xδέχωνταιDÄ’ChOoNTAe-DÄChO°NTAI-sie (für) sich empfangen (soll) ten | sie sich empfangen (soll) ten
44431183xδεδεκάτωκενDÄDÄKA’TOoKÄN-DÄDÄKATO°KÄN-er hat gezehntet
44441183xδεδεκάτωταιDÄDÄKA’TOoTAe-DÄDÄKATO°TAI-er ist gezehntet worden
44461163xδεδεκώςDÄDÄKOo’S-DÄDÄKO°S-(der) Gebundenhabende
44451209xδέδεκταιDÄ’DÄKTAe-DÄDÄKTAI-es (für) sich empfangen hat
44471163xδέδεμαιDÄ’DÄMAe-DÄDÄMAI-ich gebunden worden bin
44481163xδεδεμέναDÄDÄMÄ’NA-DÄDÄMÄNA-Gebundenwordene
44491163xδεδεμένηνDÄDÄMÄ’NEN-DÄDÄMÄNEN-(eine) (an) gebundenwordene
44501163xδεδεμένονDÄDÄMÄ´NON | DÄDÄMÄ’NON-DÄDÄMÄNON-(als) (an) gebundenwordenes | (als) Gebundenwordenen | (ein) (an) gebundenwordenes | (ein) gebundenwordenes | Gebundenwordenes
44511163xδεδεμένοςDÄDÄMÄ´NOS | DÄDÄMÄ’NOS-DÄDÄMÄNOS-(als ein) Gebundenwordener | (der) Gebundenwordene | (ein) Gebundenwordener
44521163xδεδεμένουςDÄDÄMÄ’NuUS-DÄDÄMÄNOYS-(als) Gebundenwordene | gebundenwordenen
44421150xδεδάμασταιDÄDA’MASTAe-DÄDAMASTAI-sie ist gebändigt worden
44531163xδέδεσαιDÄ’DÄSAe-DÄDÄSAI-bist du gebunden worden
44541163xδεδέσθαιDÄDÄ’SThAe-DÄDÄSThAI-gebunden worden (zu) sein
44551163xδέδεταιDÄ’DÄTAe-DÄDÄTAI-es ist gebunden worden | ist es gebunden worden
44561343xδεδικαίωμαιDÄDIKAe’OoMAe-DÄDIKAIO°MAI-bin ich gerechtfertigt worden
44571343xδεδικαιωμένοιςDÄDIKAeOoMÄ’NOIS-DÄDIKAIO°MÄNOIS-(den) gerechtfertigtwordenen
44581343xδεδικαιωμένοςDÄDIKAeOoMÄ’NOS-DÄDIKAIO°MÄNOS-(als) Gerechtfertigtwordener
44591343xδεδικαίωταιDÄDIKAe’OoTAe-DÄDIKAIO°TAI-er ist gerechtfertigt worden
44601377xδεδιωγμένοιDÄDIOoGMÄ’NOI-DÄDIO°GMÄNOI-Verfolgtwordenseienden
44611381xδεδοκιμάσμεθαDÄDOKIMA’SMÄThA-DÄDOKIMASMÄThA-wir geprüft worden sind
44621325xδεδομένηνDÄDOMÄ’NEN-DÄDOMÄNEN-gegebenwordene
44631325xδεδομένονDÄDOMÄ´NON | DÄDOMÄ’NON-DÄDOMÄNON-(eine) gegebenwordene | Gegebenwordenes | gegebenwordene
44691325xδέδοταιDÄ’DOTAe-DÄDOTAI-es gegeben worden ist | es ist gegeben worden | ist es gegeben worden
44641392xδεδόξασμαιDÄDO´XASMAe-DÄDOXASMAI-ich bin beherrlicht worden
44651392xδεδοξασμένηDÄDOXASMÄ’NE-DÄDOXASMÄNE-beherrlichtwordenen*
44661392xδεδοξασμένονDÄDOXASMÄ’NON-DÄDOXASMÄNON-Beherrlichtwordene
44671392xδεδόξασταιDÄDO’XASTAe-DÄDOXASTAI-ist es beherrlicht* worden
44681392xδεδόξαστοDÄDO´XASTO-DÄDOXASTO-er beherrlicht* worden war
44701398xδεδουλεύκαμενDÄDuULÄW´KAMÄN-DÄDOYLÄYKAMÄN-haben wir gesklavt
44711402xδεδουλωμέναςDÄDuULOoMÄ’NAS-DÄDOYLO°MÄNAS-(die) Versklavtwordenen
44721402xδεδουλωμένοιDÄDuULOoMÄ’NOI-DÄDOYLO°MÄNOI-Versklavtwordene
44731402xδεδούλωταιDÄDuU’LOoTAe-DÄDOYLO°TAI-ist er versklavt worden
44741325xδέδωκαDÄ´DOoKA | DÄ’DOoKA-DÄDO°KA-habe ich gegeben | ich gegeben habe | ich habe gegeben
44771325xδεδώκειDÄDOo’KiI-DÄDO°KÄI-er gegeben hatte | er hatte gegeben
44781325xδεδώκεισανDÄDOo´KiISAN-DÄDO°KÄISAN-sie hatten gegeben
44751325xδεδώκαμενDÄDOo’KAMÄN-DÄDO°KAMÄN-wir gegeben haben
44791325xδέδωκένDÄ´DOoKÄN | DÄ’DOoKÄN | DÄDOoKÄ´N-DÄDO°KÄN-er gegeben hat | er hat gegeben | hat er gegeben
44761325xδέδωκαςDÄ´DOoKAS | DÄDOoKA´S-DÄDO°KAS-du gegeben hast
44801433xδεδωρημένηςDÄDOoREMÄ’NES-DÄDO°REMÄNES-(des) geschenktwordenen (\Vermögens) /
44811433xδεδώρηταιDÄDOo’RETAe-DÄDO°RETAI-er (für) sich geschenkt hat
44821163xδέηDÄ’E-DÄE-es bindend sein (soll) te
44871162xδεήσειDÄE’SiI-DÄESÄI-(\in/ dem) Flehen | Flehen
44881162xδεήσειςDÄE’SiIS-DÄESÄIS-(\in Bezug auf/ die) Erflehungen | Erflehungen
44901162xδεήσεωςDÄE’SÄOoS-DÄESÄO°S-(des) Flehens | Flehens
44891162xδεήσεσινDÄE’SÄSIN | DÄE’SÄSI’N-DÄESÄSIN-(\in/ den) Erflehungen | Erflehungen
44911162xδέησινDÄ’ESIN-DÄESIN-(\in Bezug auf/ das) Flehen | (das) Flehen | Flehen
44921162sδέησιςDÄ’ESIS | DÄ’ESI’S-DÄESIS-(das) Flehen | FlehenGebet
44831188xδεηθέντωνDÄEThÄ’NTOoN -DÄEThÄNTO°N-(\angesichts/ der) Erflehen-Ge(mach) t(werd) enden
44851188xδεήθητεDÄE’ThETÄ -DÄEThETÄ-seid erflehen ge(mach) t | werdet erflehen ge(mach) t
44841188xδεηθηταιDÄE´ThETAe-DÄEThETAI-er ist erflehen ge(mach) t
44861188xδεήθητιDÄE’ThETI -DÄEThETI-werde erflehen ge(mach) t
44941163sδειDiI´ | DiI’-DÄI-bindend ist es | es bindend ist | es ist bindend | ist es bindend | ~sie bindend sindsollen
45331165xδειχθένταDiIChThÄ’NTA -DÄIChThÄNTA-gezeigt(word) enen
44951164sδεῖγμαDiI’GMA-DÄIGMA-(als) Erzeigendes
44971165xδειγματίσαιDiIGMATI’SAe -DÄIGMATISAI-an(zu) zeigen
44961165sδειγματιζωdeigmatizō-DÄIGMATIZO°-sie
44981166xδεικνύειDiIKNY’iI-DÄIKNYÄI-er zeigt
44991166xδεικνύεινDiIKNY’iIN-DÄIKNYÄIN-(zu) zeigen
45001166xδεικνύειςDiIKNY´iIS-DÄIKNYÄIS-zeigst du
45011165xδείκνυμιDiI’KNYMI-DÄIKNYMI-zeige ich
45021165xδεικνύντοςDiIKNY’NTOS-DÄIKNYNTOS-zeigenden
45039999xδεικνύοντός-DÄIKNYONTOS-
45051166sδεικνυωdeiknuō-DÄIKNYO°-zeigenhaben
45041165xδείκνυσινDiI´KNYSIN-DÄIKNYSIN-zeigt er
45061167sδειλιαdeilia-DÄILIA-Furchtsamkeit
45091168sδειλιαωdeiliaō-DÄILIAO°-furchtsam
45071167xδειλίαςDiILI’AS-DÄILIAS-(der) Verzagtheit
45081168xδειλιάτωDiILIA´TOo-DÄILIATO°-verzage es
45101169xδειλοίDiILOI’-DÄILOI-Verzagte
45111169xδειλοῖςDiILOI’S-DÄILOIS-Verzagten
45121169sδειλοςdeilos-DÄILOS-furchtsamFeige
43701142xδαίμονεςDAe’MONÄS-DAIMONÄS-(Leit) dämonen
43711140xδαιμόνιαDAeMO’NIA-DAIMONIA-~Dämonen
43721139xδαιμονιαζομένουςDAeMONIAŞOMÄ’NuUS-DAIMONIAZOMÄNOYS-Dämonisiertseiende
43831140xδαιμονίοιςDAeMONI’OIS-DAIMONIOIS-(den) ~Dämonen
43841140sδαιμονιονDAeMO´NION | DAeMO’NION-DAIMONION-(ein) ~Dämon | (einen) ~Dämon | ~DämonDämon
43851140xδαιμονίουDAeMONI’uU-DAIMONIOY-(eines) ~Dämons | ~Dämons
43871141sδαιμονιώδηςDAeMONIOo’DES-DAIMONIO°DES-dämonischeteuflisch
43881140xδαιμονίωνDAeMONI’OoN-DAIMONIO°N-(der) ~Dämonen | ~Dämonen
43861139xδαιμονισθείςDAeMONISThiI’S -DAIMONISThÄIS-Dämonisiert(word) ene | Dämonisiertgewesen(sei) ende
43741139xδαιμονιζετεDAeMONIŞÄTÄ-DAIMONIZÄTÄ-dämonisiert ihr
43731139xδαιμονίζεταιDAeMONI’ŞÄTAe-DAIMONIZÄTAI-ist sie dämonisiert
43751139sδαιμονιζομαιdaimonizomai-DAIMONIZOMAI-besessenbesitzen
43761139xδαιμονιζόμενοιDAeMONIŞO’MÄNOI-DAIMONIZOMÄNOI-Dämonisiertseiende
43771139xδαιμονιζόμενονDAeMONIŞO’MÄNON-DAIMONIZOMÄNON-(einen) Dämonisiertseienden | Dämonisiertseienden
43781139xδαιμονιζόμενοςDAeMONIŞO’MÄNOS-DAIMONIZOMÄNOS-(ein) Dämonisiertseiender
43791139xδαιμονιζομένουDAeMONIŞOMÄ´NuU-DAIMONIZOMÄNOY-(eines) Dämonisiertseienden
43801139xδαιμονιζομένουςDAeMONIŞOMÄ’NuUS-DAIMONIZOMÄNOYS-Dämonisiertseienden | Dämonisiertseiende
43811139xδαιμονιζομένωDAeMONIŞOMÄ’NOo-DAIMONIZOMÄNO°-Dämonisiertseienden
43821139xδαιμονιζομένωνDAeMONIŞOMÄ’NOoN-DAIMONIZOMÄNO°N-Dämonisiertseienden
43891142sδαιμωνdaimōn-DAIMO°N-DämonenDämon
45131162xδεῖνDiI’N-DÄIN-(zu) müssen | bindend (zu) sein
45141170sδεῖναDiI’NA-DÄINA-aber Unge(nann) ten
45151171sδεινῶςDiINOo’S-DÄINO°S-ungemeinschrecklich
45221171xδειπνῆσαιDiIPNE’SAe -DÄIPNESAI-Mahl(halt) en
45231171xδειπνήσωDiIPNE’SOo-DÄIPNESO°-ich werde Mahl (halt) en
45241171xδείπνοιςDiI’PNOIS-DÄIPNOIS-(Gast) mählern
45251171xδεῖπνονDiI´PNON | DiI’PNON-DÄIPNON-(ein) Mahl | (ein) Mahl* | Mahl | Mahl*
45261171xδείπνουDiI´PNuU | DiI’PNuU-DÄIPNOY-(\anlässlich/ des) Mahles* | Mahles | Mahls
45271171xδείπνωDiI´PNOo-DÄIPNO°-Mahl*
45281194xδείραντεςDiI’RANTÄS -DÄIRANTÄS-(als) Prügelnde | (als) Prügelnde*
45291174sδεισιδαιμονεστεροςdeisidaimonesteros-DÄISIDAIMONÄSTÄROS-ergeben
45301175xδεισιδαιμονεστέρουςDiISIDAeMONÄSTÄ’RuUS-DÄISIDAIMONÄSTÄROYS-dämonieverbundenere*
45311175sδεισιδαιμονιαdeisidaimonia-DÄISIDAIMONIA-Gottesdienstes
45321175xδεισιδαιμονίαςDiISIDAeMONI’AS-DÄISIDAIMONIAS-Dämonieverbundenheit*
45161165xδεῖξαιDiI’XAe -DÄIXAI-(zu) zeigen
45191165xδείξειDiI´XiI | DiI’XiI-DÄIXÄI-er zeigen wird | wird er zeigen
45171165xδείξατέDiI’XATÄ’ -DÄIXATÄ-zeiget
45181165xδειξάτωDiIXA’TOo -DÄIXATO°-er zeige
45201165xδεῖξόνDiI´XON  | DiI’XON  | DiI’XO’N -DÄIXON-zeige
45211165xδείξωDiI’XOo-DÄIXO°-ich werde zeigen | ich zeigen (soll) te | werde ich zeigen
45341176sδεκαDÄ’KA-DÄKA-Zehn | zehn
45351177sδεκαδυοdekaduo-DÄKADYO-zwölf
45361177xδεκαοκτὼDÄKAOKTOo’-DÄKAOKTO°-achtzehn
45371178sδεκαπέντεDÄKAPÄ´NTÄ | DÄKAPÄ’NTÄ-DÄKAPÄNTÄ-fünfzehn
45389999xδεκαπόλει-DÄKAPOLÄI-
45399999xδεκαπόλεως-DÄKAPOLÄO°S-
45401179sδεκαπολιςDekapolis-DÄKAPOLIS-Dekapolis
45411181xδεκάταςDÄKA’TAS-DÄKATAS-(die) Zehnten
45421180sδεκατεσσαρεςdekatessares-DÄKATÄSSARÄS-vierzehn
45431180xδεκατεσσάρωνDÄKATÄSSA’ROoN-DÄKATÄSSARO°N-(\das/ der) vierzehn | (der) vierzehn
45441181sδεκάτηDÄKA´TE-DÄKATE-(die) zehnte
45451180xδεκάτηνDÄKA’TEN-DÄKATEN-(den) Zehnten
45461181xδέκατονDÄ’KATON-DÄKATON-Zehnte(l)
45481183sδεκατοωdekatoō-DÄKATOO°-gezehntetnehmen
45471182sδεκατοςdekatos-DÄKATOS-zehnte
43901143xδάκνετεDA’KNÄTÄ-DAKNÄTÄ-ihr beißet
43911143sδακνωdaknō-DAKNO°-beißen
43921144sδακρυdakru dakruon-DAKRY-TränenTräne
43931144xδακρυονDA´KRYON-DAKRYON-Träne
43951145sδακρυωdakruō-DAKRYO°-Tränenvergießen
43961144xδακρύωνDAKRY’OoN-DAKRYO°N-(\dem/ der) Tränen | (\denen/ der) Tränen | (der) Tränen | Tränen
43941144xδάκρυσινDA’KRYSIN-DAKRYSIN-Tränen
45491184xδεκτὴνDÄKTE’N-DÄKTEN-(ein) empfangbares
45501184xδεκτόνDÄKTO’N-DÄKTON-(das) empfangbare
45511184sδεκτόςDÄKTO’S-DÄKTOS-empfangbar
45521184xδεκτῶDÄKTOo’-DÄKTO°-(der) empfangbaren
43971146xδακτύλιονDAKTY’LION-DAKTYLION-(einen) Fingerring
43981146sδακτυλιοςdaktulios-DAKTYLIOS-Ring
43991147xδάκτυλόνDA´KTYLON | DAKTYLO´N-DAKTYLON-Finger
44001147sδακτυλοςdaktulos-DAKTYLOS-Finger
44011147xδακτύλουDAKTY’LuU-DAKTYLOY-Fingers
44021147xδακτύλουςDAKTY’LuUS-DAKTYLOYS-Finger
44031147xδακτύλωDAKTY’LOo-DAKTYLO°-(dem) Finger | Finger
44041147xδακτύλωνDAKTY’LOoN-DAKTYLO°N-Finger
45531185xδελεαζόμενοςDÄLÄAŞO’MÄNOS-DÄLÄAZOMÄNOS-gelocktseiend
45541185xδελεάζοντεςDÄLÄA’ŞONTÄS-DÄLÄAZONTÄS-(als) Lockende
45551185xδελεάζουσινDÄLÄA’ŞuUSIN-DÄLÄAZOYSIN-locken sie
45561185sδελεαζωdeleazō-DÄLÄAZO°-lockenanlocken
44051148sδαλμανουθαDalmanoutha-DALMANOYThA-Dalmanutha
44061149sδαλματιαDalmatia-DALMATIA-Dalmatien
44079999xδαλματίαν-DALMATIAN-
44101151xδαμάλεωςDAMA’LÄOoS-DAMALÄO°S-(der) Färse
44111151sδαμαλιςdamalis-DAMALIS-Kuh
44121152sδαμαριςDamaris-DAMARIS-Damaris
44131150xδαμάσαιDAMA´SAe  | DAMA’SAe -DAMASAI-(zu) bändigen
44141153sδαμασκηνοςDamaskēnos-DAMASKENOS-Damascener
44159999xδαμασκηνῶν-DAMASKENO°N-
44169999xδαμασκόν-DAMASKON-
44171154sδαμασκοςDamaskos-DAMASKOS-Damaskus
44189999xδαμασκῷ-DAMASKO°-
44081150xδαμάζεταιDAMA’ŞÄTAe-DAMAZÄTAI-sie ist gebändigt
44091150sδαμαζωdamazō-DAMAZO°-bändigenwerden
45571140xδεμονιαDÄMO’NIA | ~DAeMO´NIA-DÄMONIA-~Dämonen
45581185xδεμονιζομενοιDÄMONIŞO’MÄNOI-DÄMONIZOMÄNOI-~Dämonisiertseiende
44201156sδανειονdaneion-DANÄION-Darlehn
44211157sδανειστηςdaneistēs-DANÄISTES-gläubig
44191155sδανειζωdaneizō-DANÄIZO°-leihenborgen
45591186xδένδραDÄ’NDRA-DÄNDRA-Bäume
45601186sδενδρονDÄ’NDRON-DÄNDRON-(ein) Baum | (einen) Baum | BaumBäumen
45611186xδένδρωνDÄ’NDROoN-DÄNDRO°N-Bäume
44251158sδανιηλDaniēl-DANIEL-Daniel
44261156xδάνιονDA’NION-DANION-Geliehene
44271155xδανίσασθαιDANI’SASThAe -DANISASThAI-(für) sich (zu) leihen
44281155xδανίσητεDANI’SETÄ -DANISETÄ-ihr leihen (soll) tet
44291158xδανιστῆDANISTE’-DANISTE-(einem) Leihenden
44231155xδανίζετεDANI’ŞÄTÄ-DANIZÄTÄ-leihet
44221155xδανιζεταιDANI´ŞÄTAe-DANIZÄTAI-er ist geliehen
44241155xδανίζουσινDANI’ŞuUSIN-DANIZOYSIN-leihen sie
45811189sδέομαιDÄ’OMAe | DÄ’OMAe’-DÄOMAI-erflehe ich mir | ich erflehe mirbeten
45831188xδεόμενοιDÄO’MÄNOI-DÄOMÄNOI-(als) (für) sich Erflehende | Erflehende | Sich-Erflehende
45841188xδεόμενοςDÄO’MÄNOS-DÄOMÄNOS-(ein) (für) sich Erflehender | (für) sich erflehend
45821188xδεόμεθαDÄO’MÄThA-DÄOMÄThA-wir erflehen (für) uns
45851162xδέονDÄ’ON-DÄON-(für) sich bindend
45861162xδέονταDÄ’ONTA-DÄONTA-Bindenden
45871189xδέουςDÄ’uUS-DÄOYS-(der) Verbundenheit*
46511210sδεωdeō-DÄO°-bindenanbinden
44301159sδαπαναωdapanaō-DAPANAO°-verwendenhaben
44311160sδαπανηdapanē-DAPANE-Kosten
44321160xδαπάνηνDAPA’NEN-DAPANEN-Aufwand
44331159xδαπανήσαντοςDAPANE’SANTOS -DAPANESANTOS-(\angesichts/ des) Aufgewendet(hab) ens
44341159xδαπανήσασαDAPANE’SASA -DAPANESASA-aufwendende
44351159xδαπανησητεDAPANE´SETÄ -DAPANESETÄ-ihr aufwenden (könn) tet
44361159xδαπάνησονDAPA’NESON -DAPANESON-wende auf
44371159xδαπανήσωDAPANE’SOo-DAPANESO°-werde ich aufwenden
45911194xδέρειDÄ’RiI-DÄRÄI-er prügelt*
45921194xδέρειςDÄ´RiIS-DÄRÄIS-prügelst* du
45881190sδερβαιοςDerbaios-DÄRBAIOS-Derbeb
45891191sδερβηderbē-DÄRBE-Derbeb
45909999xδέρβην-DÄRBEN-
44381194xδαρήσεσθεDARE’SÄSThÄ-DARESÄSThÄ-ihr werdet geprügelt* worden sein
44391194xδαρήσεταιDARE’SÄTAe-DARESÄTAI-er wird geprügelt worden sein | er wird geprügelt* werden
45931192sδερμαderma-DÄRMA-Fell
45941192xδέρμασινDÄ’RMASIN-DÄRMASIN-#NAME?
45951193xδερματίνηνDÄRMATI’NEN-DÄRMATINEN-(einen) ledernen
45961193sδερματινοςdermatinos-DÄRMATINOS-ledernen
45971194xδέροντεςDÄ’RONTÄS-DÄRONTÄS-(als) prügelnde* | Prügelnde
45981194sδερωderō-DÄRO°-schlagenwerden
45991194xδέρωνDÄ’ROoN-DÄRO°N-Prügelnder*
46001199xδεσμὰDÄSMA’-DÄSMA-(Um) bandungen
46051196sδεσμεωdesmeō-DÄSMÄO°-werden
46011197xδεσμὰςDÄSMA’S-DÄSMAS-Bündel
46021195xδεσμεύουσινDÄSMÄW’uUSIN-DÄSMÄYOYSIN-sie (tu) n (in) Bande
46031195sδεσμευωdesmeuō-DÄSMÄYO°-binden
46041195xδεσμεύωνDÄSMÄW’OoN-DÄSMÄYO°N-(als) (in) Bande (Tue) nder
46061197sδεσμηdesmē-DÄSME-Bündel
46071198xδέσμιοιDÄ’SMIOI-DÄSMIOI-Gebundenen
46089999xδεσμίοις-DÄSMIOIS-
46091198xδέσμιονDÄ’SMION-DÄSMION-(einen) Gebundenen | Gebundenen
46101198sδέσμιοςDÄ’SMIOS-DÄSMIOS-(als) Gebundener | (ein) Gebundener | Gebundener | Gebundenegefangen
46111198xδεσμίουςDÄSMI’uUS-DÄSMIOYS-Gebundenen
46121198xδεσμίωνDÄSMI’OoN-DÄSMIO°N-Gebundenen
46131199xδεσμοῖςDÄSMOI’S-DÄSMOIS-(Um) bandungen | (\in/ den) (Um) bandungen
46141199sδεσμονdesmon desmos-DÄSMON-BandeBand
46181200xδεσμοφύλακιDÄSMOPhY’LAKI-DÄSMOPhYLAKI-Häftlingsverwahrer
46201200xδεσμοφυλαςDÄSMOPhY´LAS-DÄSMOPhYLAS-Häftlingsverwahrer
46191200sδεσμοφύλαξDÄSMOPhY’LAX-DÄSMOPhYLAX-Häftlingsverwahrer
46151199xδεσμὸςDÄSMO’S-DÄSMOS-(Um) bandung
46161199xδεσμοῦDÄSMuU’-DÄSMOY-(Um) bandung
46171199xδεσμούςDÄSMuU’S-DÄSMOYS-(Um) bandungen
46211199xδεσμῶνDÄSMOo’N-DÄSMO°N-(Um) bandungen | (\dem/ der) (Um) bandungen | (der) (Um) bandungen
46221202xδεσμώταςDÄSMOo’TAS-DÄSMO°TAS-Häftlinge
46231201sδεσμωτήριονDÄSMOoTE’RION-DÄSMO°TERION-Haft(anstalt) | Haft(anstalt) *
46241201xδεσμωτηρίουDÄSMOoTERI’uU-DÄSMO°TERIOY-Haft(anstalt) *
46251201xδεσμωτηρίωDÄSMOoTERI’Oo-DÄSMO°TERIO°-Haft(anstalt) *
46261202sδεσμωτηςdesmōtēs-DÄSMO°TES-Gefangene
46271203xδέσποταDÄ’SPOTA-DÄSPOTA-(du) Tränk(mächt) iger* | Tränk(mächt) iger*
46281203xδεσπόταιςDÄSPO’TAeS-DÄSPOTAIS-Tränk(mächt) igen*
46291203xδεσπόταςDÄSPO’TAS-DÄSPOTAS-(die) Tränk(mächt) ige* | Tränk(mächt) igen*
46301203xδεσπότηDÄSPO’TE-DÄSPOTE-Tränk(mächt) igen*
46311203xδεσπότηνDÄSPO’TEN-DÄSPOTEN-Tränk(mächt) igen*
46321203sδεσπότηςDÄSPO’TES-DÄSPOTES-Tränk(mächt) ige*Gebieter
44931163xδεθῆναιDÄThE’NAe -DÄThENAI-gebunden (zu) werden
45621209xδέξαιDÄ’XAe -DÄXAI-empfange (für) dich | empfange dir
45631209xδεξαμένηDÄXAMÄ’NE -DÄXAMÄNE-(als) (für) sich Empfangende
45641209xδεξάμενοιDÄXA’MÄNOI -DÄXAMÄNOI-(als) (für) sich Empfangende
45651209xδεξάμενοςDÄXA’MÄNOS -DÄXAMÄNOS-(für) mich empfangend | (für) sich Empfangender | (für) sich empfangend
45671209xδέξασθεDÄ’XASThÄ  | DÄ’XASThÄ’ -DÄXASThÄ-empfanget (für) euch | empfanget (für) euch
45661186xδέξασθαιDÄ’XASThAe -DÄXASThAI-(für) sich (zu) empfangen | sich (zu) empfangen
45681209xδεξετεDÄXÄTÄ -DÄXÄTÄ-ihr empfangt
45701209xδεξητεDÄXETÄ -DÄXETÄ-ihr empfangen (soll) tet
45691209xδέξηταιDÄ’XETAe -DÄXETAI-er (für) sich empfangen (soll) te
45711188xδεξιάDÄXIA´ | DÄXIA’ | DÄXIA’ -DÄXIA-(der) Rechten | (der) rechten | Rechten | Rechte | recht(sseitig) en | rechten | rechte
45721188xδεξιὰνDÄXIA’N-DÄXIAN-Rechte | rechte
45731188xδεξιᾶςDÄXIA’S-DÄXIAS-(die) rechten | Rechten | rechten
45741188xδεξιοῖςDÄXIOI’S-DÄXIOIS-recht(sseitig) en
45751187sδεξιολαβοςdexiolabos-DÄXIOLABOS-Lanzenträger
45761187xδεξιολάβουςDÄXIOLA’BuUS-DÄXIOLABOYS-Recht(shänd) ige
45771188xδεξιὸνDÄXIO´N | DÄXIO’N-DÄXION-rechten | rechte
45781188sδεξιὸςDÄXIO’S-DÄXIOS-rechterecht
45791188xδεξιῶνDÄXIOo’N-DÄXIO°N-(\denen/ der) Recht(sbefindlich) en | (\denen/ der) der Recht(sbefindlich) en | Rechten
45801209xδέξωνταίDÄ’XOoNTAe  | DÄ’XOoNTAe’ -DÄXO°NTAI-sie (für) sich empfangen (soll) ten
44409999xδαυίδ-DAYID-
46331204sδεῦροDÄW´RO | DÄW’RO-DÄYRO-(komm) herbei | herbeiher
46341205sδεῦτεDÄW’TÄ -DÄYTÄ-(komm) et herbeiher
46351208xδευτέραDÄWTÄ’RA-DÄYTÄRA-(das) zweite | zweiten | zweite
46361206xδευτεραῖοιDÄWTÄRAe’OI-DÄYTÄRAIOI-(die) zweiten
46371206sδευτεραιοςdeuteraios-DÄYTÄRAIOS-Tag
46381208xδευτέρανDÄWTÄ’RAN-DÄYTÄRAN-(das) zweite | (die) zweite | (eine) zweite | zweite
46391208xδευτέραςDÄWTÄ’RAS-DÄYTÄRAS-(des) zweiten
46401208xδεύτερονDÄW´TÄRON | DÄW’TÄRON-DÄYTÄRON-(als) zweites | (ein) zweites (Mal) | Zweite | zweit(mals) | zweite (Mal) | zweitens | zweiten
46411207sδευτεροπρωτοςdeuteroprōtos-DÄYTÄROPRO°TOS-zweit-ersten
46421208sδευτεροςDÄW’TÄROS-DÄYTÄROS-zweiter | zweiteMal
46431208xδευτέρουDÄWTÄ´RuU | DÄWTÄ’RuU-DÄYTÄROY-(\dem/ des) zweiten (Males) | (\dem/ des) zweiten | zweiten
46441208xδευτέρωDÄWTÄ’ROo-DÄYTÄRO°-zweiten | zweiten (Mal) | zweiten
46521211sδηDE’-DE-unbedingt*wahrlich
46535081xδηλαυγῶςDELAWGOo’S-DELAYGO°S-klar
46541213xδηλοῖDELOI’-DELOI-es (mach) t offenkundig
46551212xδῆλονDE’LON | DE’LO’N-DELON-offenkundig
46581213sδηλοωdēloō-DELOO°-kundgetanan
46561212sδηλοςdēlos-DELOS-offenbar
46571213xδηλοῦντοςDELuU’NTOS-DELOYNTOS-(\betreffs/ des) offenkundig(mach) ens
46591213xδηλῶDELOo’-DELO°-(mach) e ich offenkundig
46611213xδηλώσειDELOo’SiI-DELO°SÄI-er wird offenkundig (mach) en
46601213xδηλώσαςDELOo’SAS -DELO°SAS-offenkundig (mach) end
46621214sδημαςDēmas-DEMAS-Demas
46631215sδημηγορεωdēmēgoreō-DEMEGORÄO°-haltenRede
46641216sδημητριοςDēmētrios-DEMETRIOS-Demetrius
46659999xδημητρίῳ-DEMETRIO°-
46661217sδημιουργὸςDEMIuURGO’S-DEMIOYRGOS-öffentliche Wirker
46671218xδῆμονDE’MON-DEMON-Öffentlichkeit
46681218sδῆμοςDE’MOS-DEMOS-Öffentlichkeit
46691219xδημοσίαDEMOSI’A-DEMOSIA-öffentlicher | öffentlich
46701219sδημοσιοςdēmosios-DEMOSIOS-öffentlich
46711218xδήμωDE’MOo-DEMO°-Öffentlichkeit
46729999xδηνάρια-DENARIA-
46731220sδηναριονdēnarion-DENARION-Denar
46749999xδηναρίου-DENARIOY-
46759999xδηναρίων-DENARIO°N-
46761221sδηποτεdēpote-DEPOTÄ-welch
46771222sδήπουDE’PuU-DEPOY-unbedingt* (irgend) wo
46781163xδῆσαιDE’SAe -DESAI-(zu) binden
46791163xδήσαντεςDE’SANTÄS -DESANTÄS-(als) Bindende
46801163xδήσαςDE’SAS -DESAS-bindend
46811163xδήσατεDE’SATÄ -DESATÄ-bindet
46821163xδήσηDE’SE -DESE-er binden (soll) te | er binden würde
46831163xδήσηςDE’SES -DESES-du binden (soll) test
46841163xδήσητεDE’SETÄ -DESETÄ-ihr binden (soll) tet
46851163xδήσουσινDE’SuUSIN-DESOYSIN-werden sie binden
46861223xδιDI | DI´ | DI’-DI-durch | wegen
46891223sδιαDIA´ | DIA’-DIA-\dc/während | durch | wegen | währendum
46931226sδιαβεβαιοομαιdiabebaioomai-DIABÄBAIOOMAI-behauptenbestehen
46941226xδιαβεβαιοῦνταιDIABÄBAeuU’NTAe-DIABÄBAIOYNTAI-sie durch (und) (durch) bestätigen ge(mach) t sind
46951226xδιαβεβαιοῦσθαιDIABÄBAeuU’SThAe-DIABÄBAIOYSThAI-sich durch (und) (durch) (zu) bestätigen
46901224sδιαβαινωdiabainō-DIABAINO°-durchherüber
46911225sδιαβαλλωdiaballō-DIABALLO°-anklagen
46921224xδιαβὰςDIABA’S -DIABAS-(als) Durchgeschritten(sei) ender
46961224xδιαβῆναιDIABE’NAe -DIABENAI-durch(zu) schreiten
50491224xδιέβησανDIÄ’BESAN -DIÄBESAN-durchschritten sie
46971227sδιαβλεπωdiablepō-DIABLÄPO°-klarsehen
46981227xδιαβλέψειςDIABLÄ’PsiIS-DIABLÄPsÄIS-wirst du durchblicken
50501227xδιέβλεψενDIÄ’BLÄPsÄN -DIÄBLÄPsÄN-er blickte durch
46991227xδιαβλεψιςDIABLÄ’PsIS-DIABLÄPsIS-Durchblick
50511225xδιεβλήθηDIÄBLE’ThE -DIÄBLEThE-er wurde (ver) werflich (bezeichn) et
47001228xδιάβολοιDIA’BOLOI-DIABOLOI-Durch(einander) werfer*
47019999xδιάβολον-DIABOLON-
47021228sδιαβολοςdiabolos-DIABOLOS-Teufel, Durcheinanderwerferverleumderis
47039999xδιαβόλου-DIABOLOY-
47041228xδιαβόλουςDIABO’LuUS-DIABOLOYS-(die) Durch(einander)-Werferinnen* | (die) Durch(einander) werferinnen*
47059999xδιαβόλῳ-DIABOLO°-
51681315xδιεχειρίσασθεDIÄChiIRI’SASThÄ -DIÄChÄIRISASThÄ-(für) euch durch-(und-durch)-Hand-ange(leg) t
49889999xδιαχειρίσασθαι-DIAChÄIRISASThAI-
49871315sδιαχειριζομαιdiacheirizomai-DIAChÄIRIZOMAI-ermorden
49891315xδιαχειρώσασθαιDIAChiIROo’SASThAe -DIAChÄIRO°SASThAI-Hand\dc/ (an) (zu) (leg) en
49901315xδιαχιρισασθαι~DIAChiIRI´SASThAe -DIAChIRISASThAI-~(für) sich Hand\dc/ (an) (zu) (leg) en
49911315xδιαχιρωσασθαι~DIAChiIROo´SASThAe -DIAChIRO°SASThAI-~Hand\dc/ (an) (zu) (leg) en
49929999xδιαχλευάζοντεςDIAChLÄWA’ŞONTÄS-DIAChLÄYAZONTÄS-(als) durch (und) (durch) Spöttelnde
49941316xδιαχωριζεσθεDIAChOoRI´ŞÄSThÄ-DIAChO°RIZÄSThÄ-seid durch (und durch) getrennt
49931316xδιαχωρίζεσθαιDIAChOoRI’ŞÄSThAe-DIAChO°RIZÄSThAI-sich durch (und) (durch) (zu) trennen
49951316sδιαχωριζομαιdiachōrizomai-DIAChO°RIZOMAI-scheiden
47261237sδιαδεχομαιdiadechomai-DIADÄChOMAI-überkommen
47251237xδιαδεξάμενοιDIADÄXA’MÄNOI -DIADÄXAMÄNOI-(als) (für) sich Durchempfangende
47271238sδιαδημαdiadēma-DIADEMA-Diadem
47281238xδιαδήματαDIADE’MATA-DIADEMATA-Diademe*
50581239xδιεδίδετοDIÄDI’DÄTO-DIÄDIDÄTO-es wurde durch-gegeben
47291239sδιαδιδωμιdiadidōmi-DIADIDO°MI-ausausteilen
47301239xδιαδίδωσινDIADI’DOoSIN-DIADIDO°SIN-(über) geben\dc/ sie
47331240xδιάδοχονDIA’DOChON-DIADOChON-(einen) weiter(führenden) Empfang(sbeauftragt) en
47341240sδιαδοχοςdiadochos-DIADOChOS-Nachfolger
47319999xδιάδος-DIADOS-
47321239xδιαδοῦναιDIADuU’NAe -DIADOYNAI-durch(zu) geben
50599999xδιέδωκεν-DIÄDO°KÄN-
50529999xδιεγείρειν-DIÄGÄIRÄIN-
50539999xδιεγείρετο-DIÄGÄIRÄTO-
50541326sδιεγείρωDIÄGiI’ROo-DIÄGÄIRO°-ich durchwecke*wecken
47101230xδιαγενομένουDIAGÄNOMÄ’NuU -DIAGÄNOMÄNOY-(der) sich (verlorenhab) enden\dc/ | (des) (für) sich durchwerdenden
47111230xδιαγενομένωνDIAGÄNOMÄ’NOoN -DIAGÄNOMÄNO°N-(der) (für) sich Durch-Geworden(sei) enden
50551326xδιεγερθεὶςDIÄGÄRThiI’S -DIÄGÄRThÄIS-(als) Durchweckt(word) en(sei) ender* | durchweckt(word) en
47061229xδιαγγελῆDIAnGÄLE’ -DIAGGÄLE-er durch-gekündet würde
47071229xδιάγγελλεDIA’nGÄLLÄ-DIAGGÄLLÄ-künde durch (und) (durch)
47081229sδιαγγελλωdiaggellō-DIAGGÄLLO°-verkündigenan
47091229xδιαγγέλλωνDIAnGÄ’LLOoN-DIAGGÄLLO°N-durch (und) (durch) kündend
47121230sδιαγινομαιdiaginomai-DIAGINOMAI-vergehenals
47131231sδιαγινοωσκωdiaginōskō-DIAGINOO°SKO°-entscheidenwollen
47141231xδιαγινώσκεινDIAGINOo’SKiIN-DIAGINO°SKÄIN-durch(zu) wissen
50561326xδιεγιριν~DIÄGiI´RIiN-DIÄGIRIN-~durch (zu) erwecken
47151232sδιαγνωριζωdiagnōrizō-DIAGNO°RIZO°-kundmachen
47161233xδιάγνωσινDIA’GNOoSIN-DIAGNO°SIN-Diagnose*
47171233sδιαγνωσιςdiagnōsis-DIAGNO°SIS-Erkenntnis
47181231xδιαγνώσομαιDIAGNOo’SOMAe-DIAGNO°SOMAI-werde ich (für) mich durch-wissen
50571234xδιεγόγγυζονDIÄGO’nGYŞON-DIÄGOGGYZON-sie durch(dringlich) murrten | sie murrten durch(dringlich)
47191234sδιαγογγυζωdiagogguzō-DIAGOGGYZO°-murren
47201236xδιάγοντεςDIA’GONTÄS-DIAGONTÄS-Durchführende
47231236sδιαγωdiagō-DIAGO°-führenLeben
47241236xδιάγωμενDIA’GOoMÄN-DIAGO°MÄN-wir durchführen (soll) ten
47211235sδιαγρηγορεωdiagrēgoreō-DIAGREGORÄO°-sein
47221235xδιαγρηγορήσαντεςDIAGREGORE’SANTÄS -DIAGREGORESANTÄS-(als) Durch-Wachende
50641244xδιεῖλενDIiI’LÄN -DIÄILÄN-er durchseitigte
47461244sδιαιρεωdiaireō-DIAIRÄO°-austeilenteilen
47441243xδιαιρέσειςDIAeRÄ’SiIS-DIAIRÄSÄIS-Durchseitigungen
47451243sδιαιρεσιςdiairesis-DIAIRÄSIS-Verschiedenheit
47471244xδιαιροῦνDIAeRuU’N-DIAIROYN-durchseitigend
47481244xδιαιτιανDIAeTI´AN-DIAITIAN-(die) Durch-(Schuld) ursache
47541246sδιακατελεγχομαιdiakatelegchomai-DIAKATÄLÄGChOMAI-widerlegen
47551246xδιακατηλέγχετοDIAKATELÄ’nChÄTO-DIAKATELÄGChÄTO-durch (und) (durch) herab-überführte er sich
47501244xδιακαθαρε~DIAKAThARAe -DIAKAThARÄ-~durch(zu) reinigen
47499999xδιακαθᾶραι-DIAKAThARAI-
47511245xδιακαθαρειειDIAKAThARiIiI-DIAKAThARÄIÄI-~er wird durchreinigen
47521245xδιακαθαριεῖDIAKAThARIiI’-DIAKAThARIÄI-er wird durchreinigen
47531245sδιακαθαριζωdiakatharizō-DIAKAThARIZO°-reinigen
47561246xδιακόνειDIAKO’NiI-DIAKONÄI-diene
47571247xδιακονεῖνDIAKONiI’N-DIAKONÄIN-(zu) dienen
47581247xδιακονείτωσανDIAKONiI’TOoSAN-DIAKONÄITO°SAN-sollen sie dienen
47591247sδιακονεωdiakoneō-DIAKONÄO°-dienenbedienen
47601247xδιακονῆDIAKONE´ | DIAKONE’-DIAKONE-er dienen (soll) te
47651247xδιακονησεDIAKONESÄ -DIAKONESÄ-er diente
47631247xδιακονῆσαιDIAKONE’SAe -DIAKONESAI-(zu) dienen
47661247xδιακονήσειDIAKONE’SiI-DIAKONESÄI-wird er dienen
47641247xδιακονήσαντεςDIAKONE’SANTÄS -DIAKONESANTÄS-(als) Gedient(hab) ende | Gedient(hab) enden
47671247xδιακονήσωνDIAKONE’SOoN-DIAKONESO°N-dienendwerdend
47611247xδιακονηθεῖσαDIAKONEThiI’SA -DIAKONEThÄISA-(eine) bedien(ste) t (werd) ende
47621247xδιακονηθῆναιDIAKONEThE’NAe -DIAKONEThENAI-bedient (zu) werden
47681248sδιακονιαDIAKONI’A-DIAKONIA-Dienst | Dienst*Bedienung
47691248xδιακονίανDIAKONI’AN-DIAKONIAN-(den) Dienst* | Dienst | Dienst*
47701248xδιακονίαςDIAKONI’AS-DIAKONIAS-(des) Dienstes* | Dienstes*
47711248xδιακονιῶνDIAKONIOo’N-DIAKONIO°N-(der) Dienste*
47721249xδιάκονοιDIA´KONOI | DIA’KONOI-DIAKONOI-(die) Diener | Diener
47731249xδιακόνοιςDIAKO´NOIS | DIAKO’NOIS-DIAKONOIS-Dienern
47741249xδιάκονονDIA’KONON-DIAKONON-(eine) ~Dienerin // (ein) Diener | (den) Diener | Diener
47751249sδιακονοςDIA´KONOS | DIA’KONOS | DIA’KONO’S-DIAKONOS-(der) Diener | (ein) Diener | DienerDienerin
47761247xδιακονουμένηDIAKONuUMÄ’NE-DIAKONOYMÄNE-bedien(ste) tseienden
47771247xδιακονοῦντεςDIAKONuU’NTÄS-DIAKONOYNTÄS-Dienende | dienende
47781247xδιακονούντωνDIAKONuU’NTOoN-DIAKONOYNTO°N-Dienenden
47791249xδιακόνουςDIAKO’NuUS-DIAKONOYS-(\in Bezug auf/ die) Diener | (die) Dienern
47801247xδιακονοῦσαιDIAKONuU’SAe-DIAKONOYSAI-(als) Dienende
47811247xδιακονῶνDIAKONOo’N-DIAKONO°N-Dienende | dienend
47821250xδιακόσιαιDIAKO’SIAe-DIAKOSIAI-Zweihundert
47831250xδιακοσίαςDIAKOSI’AS-DIAKOSIAS-zweihundert
47841250sδιακοσιοιdiakosioi-DIAKOSIOI-zweihundert
47851250xδιακοσίουςDIAKOSI’uUS-DIAKOSIOYS-zweihundert
47861250xδιακοσίωνDIAKOSI´OoN | DIAKOSI’OoN-DIAKOSIO°N-(der) zweihundert | (der) zweihundert | zweihundert
47871251sδιακουομαιdiakouomai-DIAKOYOMAI-anhörenwerden
47881251xδιακούσομαίDIAKuU’SOMAe’-DIAKOYSOMAI-ich werde (für) mich verhören
50701254xδιεκώλυενDIÄKOo’LYÄN-DIÄKO°LYÄN-er verwehrte durch(dringlich)
48041254sδιακωλυωdiakōluō-DIAKO°LYO°-wehren
47911252xδιακριναιDIAKRI´NAe -DIAKRINAI-(zweifelnd) (zu) beurteilen*
47931252xδιακρίνειDIAKRI’NiI-DIAKRINÄI-beurteilt* er
47949999xδιακρίνειν-DIAKRINÄIN-
50671252xδιέκρινενDIÄ’KRINÄN -DIÄKRINÄN-durch-beurteilte* er
47921252xδιακρινανταDIAKRI´NANTA -DIAKRINANTA-(\hinein in/ einen) Durch-Beurteilenden*
47951252xδιακρινέτωσανDIAKRINÄ’TOoSAN-DIAKRINÄTO°SAN-sie sollen beurteilen*
50681252xδιεκρίνομενDIÄKRI’NOMÄN-DIÄKRINOMÄN-wir beurteilten*
47961252xδιακρινόμενοςDIAKRINO’MÄNOS-DIAKRINOMÄNOS-(für) sich (zweifelnd) beurteilend* | (für) sich durch-beurteilend* | Sich (zweifelnd) Beurteilende | sich Durch-Beurteilende*
47971252xδιακρινομένουςDIAKRINOMÄ’NuUS-DIAKRINOMÄNOYS-Sich-Durch-(Be) urteilende*
47981252xδιακρίνονταDIAKRI’NONTA-DIAKRINONTA-(\hinein in/ einen) Durch-Beurteilenden*
50691252xδιεκρίνοντοDIÄKRI’NONTO-DIÄKRINONTO-beurteilten* sie (für) sich
47991252sδιακρινωdiakrinō-DIAKRINO°-zweifelnstreiten
48001252xδιακρίνωνDIAKRI’NOoN-DIAKRINO°N-beurteilend
48011253xδιακρίσειςDIAKRI’SiIS-DIAKRISÄIS-Beurteilungen*
48021253xδιάκρισινDIA’KRISIN-DIAKRISIN-(die) Beurteilung*
48031253sδιάκρισιςDIA’KRISIS-DIAKRISIS-Beurteilung*Entscheidung
47891252xδιακριθῆDIAKRIThE’ -DIAKRIThE-(zum) Beurteil(en)* er (verleite) t würde
50651252xδιεκρίθηDIÄKRI’ThE -DIÄKRIThE-wurde er (zum) Beurteil(en) (verleite) t*
47901252xδιακριθῆτεDIAKRIThE’TÄ -DIAKRIThETÄ-ihr durch-beurteilen ge(mach) t werden (soll) tet
50661252xδιεκρίθητεDIÄKRI’ThETÄ -DIÄKRIThETÄ-ihr wurdet (zum) Beurteil(en) (verleite) t
50789999xδιελέχθησαν-DIÄLÄChThESAN-
48061256xδιαλέγεταιDIALÄ’GÄTAe-DIALÄGÄTAI-er (für) sich durch(dringend) wortet
50731256xδιελέγετοDIÄLÄ’GÄTO-DIÄLÄGÄTO-er (für) sich durch(dringend) wortete | er wortete (für) sich durch(dringend) | er wortete durch(dringend) (für) sich
50749999xδιελέγχθησανDIÄLÄ’nChThESAN -DIÄLÄGChThESAN-sie waren durch-überführt worden
48071256sδιαλεγομαιdialegomai-DIALÄGOMAI-sichhaben
48081256xδιαλεγόμενονDIALÄGO’MÄNON-DIALÄGOMÄNON-(als) durch(dringend) (für) mich Wortenden
48091256xδιαλεγόμενοςDIALÄGO’MÄNOS-DIALÄGOMÄNOS-(für) sich durch(dringend) wortend
48101256xδιαλεγομένουDIALÄGOMÄ’NuU-DIALÄGOMÄNOY-(\anlässlich/ des) (für) sich durch(dringenden) Wortens | (\während/ des) durch(dringenden) (für) sich Wortens
50751257xδιέλειπενDIÄ’LiIPÄN-DIÄLÄIPÄN-(liess) sie durch(weg) fehlen
48111257sδιαλειπωdialeipō-DIALÄIPO°-ablassenhaben
48121258sδιαλεκτοςdialektos-DIALÄKTOS-Mundart
48131258xδιαλέκτωDIALÄ’KTOo-DIALÄKTO°-Dialekt
50711255xδιελαλεῖτοDIÄLALiI’TO-DIÄLALÄITO-~wurden sie durchgesprochen
48051255sδιαλαλεωdialaleō-DIALALÄO°-besprechensich
50721255xδιελάλουνDIÄLA’LuUN-DIÄLALOYN-sie sprachen durch
50761256xδιελέξατοDIÄLÄ’XATO -DIÄLÄXATO-wortete er (für) sich durch(dringend)
50771330xδιελεύσεταιDIÄLÄW’SÄTAe-DIÄLÄYSÄTAI-wird sie (für) sich (hin) durchkommen
50791330xδιεληλυθαDIÄLELYThA-DIÄLELYThA-bin ich durchgekommen
50801330xδιεληλυθόταDIÄLELYThO’TA-DIÄLELYThOTA-(den) Durch-Gekommen-Seienden
50879999xδιέλιπεν-DIÄLIPÄN-
48141259xδιαλλάγηθιDIALLA’GEThI -DIALLAGEThI-sei durch (und) (durch) geändert
48151259sδιαλλασσωdiallassō-DIALLASSO°-versöhnen
48221261xδιαλογισμοὶDIALOGISMOI’-DIALOGISMOI-(die) (Über) erwägungen\dc/ | (Über) erwägungen\dc/ | (Über) erwägungen | Durch-Erwägungen
48231261xδιαλογισμοῖςDIALOGISMOI’S-DIALOGISMOIS-Durcherwägungen
48241261xδιαλογισμὸνDIALOGISMO’N-DIALOGISMON-(Über) erwägung\dc/
48251261sδιαλογισμὸςDIALOGISMO’S-DIALOGISMOS-(Über) erwägung\dc/Gedanken
48261261xδιαλογισμοῦDIALOGISMuU’-DIALOGISMOY-(\dem/ der Über) erwägung\dc/
48271261xδιαλογισμοὺςDIALOGISMuU’S-DIALOGISMOYS-(Über) erwägungen\dc/ | Durcherwägungen
48281261xδιαλογισμῶνDIALOGISMOo´N | DIALOGISMOo’N-DIALOGISMO°N-(\dem/ der Über) erwägungen\dc/ | (der Über) erwägungen\dc/ | (der) Durcherwägungen
48171260xδιαλογίζεσθεDIALOGI’ŞÄSThÄ-DIALOGIZÄSThÄ-(über) erwäget\dc/ ihr (für) euch | durcherwäget ihr (für) euch | durcherwäget ihr euch | durcherwägt ihr (für) euch | ihr durcherwägt euch
50881260xδιελογίζεσθεDIÄLOGI’ŞÄSThÄ-DIÄLOGIZÄSThÄ-durcherwoget ihr (für) euch
48161260xδιαλογίζεσθαιDIALOGI’ŞÄSThAe-DIALOGIZÄSThAI-(für) sich (überzu) erwägen\dc/
50891260xδιελογίζετοDIÄLOGI’ŞÄTO-DIÄLOGIZÄTO-er (über) erwog\dc/ (für) sich | sie (über) erwog\dc/ (für) sich
48181260sδιαλογιζομαιdialogizomai-DIALOGIZOMAI-überlegenhaben
48191260xδιαλογιζόμενοιDIALOGIŞO’MÄNOI-DIALOGIZOMÄNOI-(als) (für) sich Durcherwägende
48201260xδιαλογιζομένωνDIALOGIŞOMÄ’NOoN-DIALOGIZOMÄNO°N-(der) (Über) erwägen-Ge(mach) tseienden\dc/
48211260xδιαλογίζονταιDIALOGI’ŞONTAe-DIALOGIZONTAI-sie (für) sich durcherwägen
50901260xδιελογίζοντοDIÄLOGI’ŞONTO-DIÄLOGIZONTO-sie durch-erwogen (für) sich | sie durcherwogen (für) sich | sie durcherwogen (für) sich | wurden sie durcherwägen ge(mach) t
50811330xδιελθεῖνDIÄLThiI’N -DIÄLThÄIN-(hin) durch(zu) kommen | durch(zu) kommen
50821330xδιελθόνταDIÄLThO’NTA -DIÄLThONTA-(den) Durch-Kommenden
50831330xδιελθόντεςDIÄLThO’NTÄS -DIÄLThONTÄS-(als) (Hin) durchgekommen(sei) ende | (als) (Hin) durchgekommene | (als) Durchgekommen(sei) ende | (als) Durchkommende
50841330xδιέλθωDIÄ’LThOo -DIÄLThO°-ich durch kommen (soll) te
50851330xδιέλθωμενDIÄ’LThOoMÄN -DIÄLThO°MÄN-wir (soll) ten durchkommen
50861330xδιελθὼνDIÄLThOo’N -DIÄLThO°N-(als) Durch-Gekommen(sei) ender | (hin) durchgekommen(sei) end | (hin) durchgekommen-(Sei) ende
48291262sδιαλυωdialuō-DIALYO°-zerstreuen
50911262xδιελύθησανDIÄLY’ThESAN -DIÄLYThESAN-sie wurden durch-gelöst
48381264sδιαμαχομαιdiamachomai-DIAMAChOMAI-streiten
50951264xδιεμάχοντοDIÄMA’ChONTO-DIÄMAChONTO-zankten sie sich durch (und) (durch)
48391265xδιαμείνηDIAMiI’NE -DIAMÄINE-sie durch-bleiben (soll) te
48401265xδιαμεμενηκότεςDIAMÄMÄNEKO’TÄS-DIAMÄMÄNEKOTÄS-durch(weg) gebliebenseienden
48411266xδιαμεμερισμένοιDIAMÄMÄRISMÄ’NOI-DIAMÄMÄRISMÄNOI-Durchgeteiltwordene
48421265xδιαμένειDIAMÄ’NiI-DIAMÄNÄI-~durch(weg) bleiben sie
48431265xδιαμένειςDIAMÄ’NiIS-DIAMÄNÄIS-(du) bleibst durch(weg)
50961265xδιέμενενDIÄ’MÄNÄN-DIÄMÄNÄN-er blieb durch(weg)
48441265sδιαμενωdiamenō-DIAMÄNO°-bleibenhaben
50981266xδιεμερίσαντόDIÄMÄRI’SANTO  | DIÄMÄRISANTO´ -DIÄMÄRISANTO-sie durchteilten (für) sich | sie durchteilten sich
48491266xδιαμερίσατεDIAMÄRI’SATÄ -DIAMÄRISATÄ-durchteilet
48521266xδιαμερισμενοιDIAMÄRISMÄ´NOI-DIAMÄRISMÄNOI-Durchteiltwordene
48531267xδιαμερισμόνDIAMÄRISMO’N-DIAMÄRISMON-Durchteilung
48541267sδιαμερισμοςdiamerismos-DIAMÄRISMOS-Entzweiung
48501266xδιαμερισθεῖσαDIAMÄRISThiI’SA -DIAMÄRISThÄISA-(die) durchgeteilt(werd) ende
50999999xδιεμερίσθη-DIÄMÄRISThE-
48511266xδιαμερισθήσονταιDIAMÄRISThE’SONTAe-DIAMÄRISThESONTAI-sie werden durchgeteilt werden
48451266xδιαμεριζόμεναιDIAMÄRIŞO’MÄNAe-DIAMÄRIZOMÄNAI-durchgeteiltseiende
48461266xδιαμεριζόμενοιDIAMÄRIŞO’MÄNOI-DIAMÄRIZOMÄNOI-(als) (für) sich Durchteilende
50971266xδιεμέριζονDIÄMÄ’RIŞON-DIÄMÄRIZON-sie durchteilten
48471266xδιαμερίζονταιDIAMÄRI’ŞONTAe-DIAMÄRIZONTAI-sie durchteilen sich
48481266sδιαμεριζωdiamerizō-DIAMÄRIZO°-verteilensein
48301263xδιαμαρτυραμενοιDIAMARTYRA´MÄNOI -DIAMARTYRAMÄNOI-(die für) sich durch (und) (durch) Zeugnis (Geb) enden
48311263xδιαμαρτυράμενοςDIAMARTYRA’MÄNOS -DIAMARTYRAMÄNOS-(für) sich durch (und) (durch) Zeugnis (geb) end
50921263xδιεμαρτυράμεθαDIÄMARTYRA’MÄThA -DIÄMARTYRAMÄThA-wir (für) uns durch (und) (durch) Zeugnis ge(geb) en
48321263xδιαμαρτύρασθαιDIAMARTY’RASThAe -DIAMARTYRASThAI-(für) sich durch (und) (durch) Zeugnis (zu) (geb) en | sich durch (und) (durch) Zeugnis (zu) (geb) en
48331263xδιαμαρτύρεταίDIAMARTY’RÄTAe’-DIAMARTYRÄTAI-er sich durch (und) (durch) Zeugnis (gib) t
50931263xδιεμαρτύρατοDIÄMARTY’RATO  | DIÄMARTYRATO´ -DIÄMARTYRATO-(gab) er (für) sich durch (und) (durch) Zeugnis | durch (und) (durch) (gab) er sich Zeugnis | er sich durch (und) (durch) Zeugnis (gib) t
48341263xδιαμαρτύρηταιDIAMARTY’RETAe-DIAMARTYRETAI-er (für) sich durch (und) (durch) Zeugnis (geb) en (soll) te
48351263sδιαμαρτύρομαιDIAMARTY’ROMAe-DIAMARTYROMAI-durch (und) (durch) (geb) e ich (für) mich Zeugnisernstlich
48361263xδιαμαρτυρόμενοιDIAMARTYRO’MÄNOI-DIAMARTYROMÄNOI-(als) durch (und) (durch) sich Zeugnis (Geb) ende
48371263xδιαμαρτυρόμενοςDIAMARTYRO’MÄNOS-DIAMARTYROMÄNOS-(für) sich durch (und) (durch) Zeugnis (geb) end | sich durch (und) (durch) Zeugnis (geb) end
50941263xδιεμαρτύρωDIÄMARTY’ROo -DIÄMARTYRO°-(du) (für) dich durch (und) (durch) Zeugnis ge(geb) en
51001308xδιενέγκηDIÄNÄ’nKE -DIÄNÄGKE-er (hin) durchtragen (soll) te
48551268xδιανεμηθῆDIANÄMEThE’ -DIANÄMEThE-es durch(weg) bestimmen ge(mach) t würde
48561268sδιανεμωdianemō-DIANÄMO°-ausbreiten
48571269sδιανεύωdianeuō-DIANÄYO°-zunicken
48581269xδιανεύωνDIANÄW’OoN-DIANÄYO°N-(ein) (Hinüber) nickender\dc/
48591270sδιανοημαdianoēma-DIANOEMA-Gedanken
48601270xδιανοήματαDIANOE’MATA-DIANOEMATA-durch(dringlichen) Gedanken
48611271sδιανοιαDIANOI’A-DIANOIA-(\in/ dem) Durchdenken* | Durchdenken*Verstande
48621271xδιάνοιανDIA’NOIAN-DIANOIAN-Durchdenken*
48631271xδιανοίαςDIANOI’AS-DIANOIAS-(des) Durchdenkens* | Durchdenkens | Durchdenkens*
48679999xδιανοίχθητι-DIANOIChThETI-
48641272xδιανοιγονDIANOI’GOoN-DIANOIGON-(das) durch (und) (durch) wieder-öffnende
48651272sδιανοιγωdianoigō-DIANOIGO°-aufgetanöffnen
48661272xδιανοίγωνDIANOI’GOoN-DIANOIGO°N-(der) durch (und) (durch) wieder-öffnende | durch (und) (durch) wieder-öffnend
48681271xδιανοιῶνDIANOIOo’N-DIANOIO°N-Durchdenk(ung) en
51019999xδιενθυμουμένουDIÄNThYMuUMÄ’NuU-DIÄNThYMOYMÄNOY-(des) sich durch (und durch) (E) infühlens
48721272xδιανύχθητιDIANY’ChThETI -DIANYChThETI-werde durch-hinauf-geöffnet
48691273sδιανυκτερεύωdianuktereuō-DIANYKTÄRÄYO°-die Nacht hindurch verbringen
48701273xδιανυκτερεύωνDIANYKTÄRÄW’OoN-DIANYKTÄRÄYO°N-(ein) Nacht (hin) durch (Wach) ender
48731274sδιανυωdianuō-DIANYO°-vollbringen
48711274xδιανύσαντεςDIANY’SANTÄS -DIANYSANTÄS-Durchdauernde
48741275sδιαπαντόςDIAPANTO’S-DIAPANTOS-fortwährend*stets
48781276sδιαπεραωdiaperaō-DIAPÄRAO°-hinübergefahrenherüberkomme
51041276xδιεπέρασενDIÄPÄ’RASÄN -DIÄPÄRASÄN-(kam) er (zum) Jenseitigen durch
48761276xδιαπεράσαντεςDIAPÄRA’SANTÄS -DIAPÄRASANTÄS-(als) (die) (zum) Jenseitigen Durch(komm) enden | (als) (zum) Jenseitigen Durch(komm) ende
48771276xδιαπεράσαντοςDIAPÄRA’SANTOS -DIAPÄRASANTOS-(\während) / (des) Durchjenseitigens
48751275xδιαπαρατριβαὶDIAPARATRIBAe’-DIAPARATRIBAI-Durch(lauf) en (von) Nebenstraßigen
48791276xδιαπερῶνDIAPÄROo’N-DIAPÄRO°N-(ein) (zum) Jenseitigen durch(komm) endes
48801276xδιαπερῶσινDIAPÄROo’SIN-DIAPÄRO°SIN-sie durchjenseitigen (soll) ten
49621307sδιαϕανηςdiaphanēs-DIAPhANES-durchsichtig
49631308xδιαφέρειDIAPhÄ’RiI-DIAPhÄRÄI-ist er durchtragend(er) * | ist er durchtragend | ist es durchtragend* | ~ist er durchtragend*
49651308xδιαφέρετεDIAPhÄ’RÄTÄ | DIAPÄ’RÄTÄ-DIAPhÄRÄTÄ-durchtragender seid ihr | ihr seid durchtragend* | seid ihr durchtragend* | ~seid ihr durchtagender
49641308xδιαφερεταιDIAPhÄRÄTAe | DIAPhÄ´RÄTAe | DIAPÄ’RÄTAe-DIAPhÄRÄTAI-ist er durchgetragener | ist er durchgetragen
51631308xδιεφέρετοDIÄPhÄ’RÄTO-DIÄPhÄRÄTO-es wurde durch-getragen
49661308xδιαφερομένωνDIAPhÄROMÄ’NOoN-DIAPhÄROMÄNO°N-(der) Durchgetragenseienden
49671308xδιαφέρονταDIAPhÄ’RONTA-DIAPhÄRONTA-Durchtragenden*
49681308sδιαϕερωdiapherō-DIAPhÄRO°-vorzüglichals
49691309sδιαϕευγωdiapheugō-DIAPhÄYGO°-entfliehen
51641309xδιεφήμισανDIÄPhE’MISAN -DIÄPhEMISAN-erklärten sie durch(dringend)
51659999xδιεφημίσθη-DIÄPhEMISThE-
49701310xδιαφημίζεινDIAPhEMI’ŞiIN-DIAPhEMIZÄIN-durch(zu) erklären
49711310sδιαϕημιζωdiaphēmizō-DIAPhEMIZO°-ruchbaraus
49791313xδιάφοραDIA’PhORA-DIAPhORA-durchtragende*
49801313xδιαφόροιςDIAPhO’ROIS-DIAPhOROIS-durchtragenden*
49811313sδιαϕοροςdiaphoros-DIAPhOROS-verschiedenvortrefflich
49821309xδιαφορωτέραςDIAPhOROoTÄ’RAS-DIAPhORO°TÄRAS-(eines) durchtragenderen*
49831309xδιαφορώτερονDIAPhOROo’TÄRON-DIAPhORO°TÄRON-(einen) durchtragenderen*
49721311xδιαφθεῖραιDIAPhThiI’RAe -DIAPhThÄIRAI-durch(zu) verderben*
49731311xδιαφθείρειDIAPhThiI’RiI-DIAPhThÄIRÄI-sie durchverdirbt
49741311xδιαφθείρεταιDIAPhThiI’RÄTAe-DIAPhThÄIRÄTAI-er durchverderbt ist
49751311xδιαφθείρονταςDIAPhThiI’RONTAS-DIAPhThÄIRONTAS-Durchverderbenden
49761311sδιαϕθειρωdiaphtheirō-DIAPhThÄIRO°-verderbenverfallen
51661309xδιεφθάρησανDIÄPhThA’RESAN -DIÄPhThARESAN-sie wurden durchverderbt*
51671309xδιεφθαρμένωνDIÄPhThARMÄ’NOoN-DIÄPhThARMÄNO°N-(der) durchverderbtwordenen
49771312sδιαϕθοραdiaphthora-DIAPhThORA-Verwesung
49781312xδιαφθοράνDIAPhThORA’N-DIAPhThORAN-Verwesung | Verwesung*
49841309xδιαφύγηDIAPhY’GE -DIAPhYGE-er (hin) durch-fliehen (soll) te
49861314sδιαϕυλασσωdiaphulassō-DIAPhYLASSO°-bewahren
49851314xδιαφυλάξαιDIAPhYLA’XAe -DIAPhYLAXAI-durch(zu) bewahren
48821277sδιαπλεωdiapleō-DIAPLÄO°-durchsegeln
48811277xδιαπλεύσαντεςDIAPLÄW’SANTÄS -DIAPLÄYSANTÄS-(Hin) durch-Schiff-Fahrende
51051172sδιεπνεωdeipneō-DIÄPNÄO°-MahlAbendbrot
51061173sδιεπνονdeipnon-DIÄPNON-AbendessenAbendmahl
48831278sδιαπονεωdiaponeō-DIAPONÄO°-tiefbetrübtverdrießen
48841278xδιαπονηθεὶςDIAPONEThiI’S -DIAPONEThÄIS-durchpeinigt(werd) end
48851278xδιαπονούμενοιDIAPONuU’MÄNOI-DIAPONOYMÄNOI-(als) Durchpeinigtseiende
48901280sδιαπορεωdiaporeō-DIAPORÄO°-Verlegenheitsein
48861279xδιαπορεύεσθαιDIAPORÄW’ÄSThAe-DIAPORÄYÄSThAI-(hin) durchgehen ge(mach) t (zu) sein
51071279xδιεπορεύετοDIÄPORÄW’ÄTO-DIÄPORÄYÄTO-er ging (für) sich durch
48871279sδιαπορευομαιdiaporeuomai-DIAPORÄYOMAI-Durchreisedurchziehen
48881279xδιαπορευόμενοςDIAPORÄWO’MÄNOS-DIAPORÄYOMÄNOS-(als) (für) sich (Hin) durchgehender
48891279xδιαπορευομένουDIAPORÄWOMÄ’NuU-DIAPORÄYOMÄNOY-(der) (für) sich (vorbei) gehenden\dc/
51081279xδιεπορεύοντοDIÄPORÄW’ONTO-DIÄPORÄYONTO-sie (für) sich (hin) durch-gingen
48911281sδιαπραγματευομαιdiapragmateuomai-DIAPRAGMATÄYOMAI-haben
51091281xδιεπραγματεύσαντοDIÄPRAGMATÄW’SANTO -DIÄPRAGMATÄYSANTO-sie (für) sich durch-geschäftig waren
51101282xδιεπρίοντοDIÄPRI’ONTO-DIÄPRIONTO-sie wurden durchsägt | wurden sie durchsägt
48921282sδιαπριωdiapriō-DIAPRIO°-durchbohrenwerden
51211330xδιέρχεσθαιDIÄ´RChÄSThAe | DIÄ’RChÄSThAe-DIÄRChÄSThAI-(für) sich (hin) durch (zu) kommen | (für) sich durch(zu) kommen
51231329xδιερχετεDIÄRChÄTÄ-DIÄRChÄTÄ-~kommt ihr (hin) durch
51221330xδιέρχεταιDIÄ’RChÄTAe-DIÄRChÄTAI-kommt er (für) sich (hin) durch
51241330sδιέρχομαιDIÄ’RChOMAe-DIÄRChOMAI-komme ich (für) mich durchdurch
51251330xδιερχόμενονDIÄRChO’MÄNON-DIÄRChOMÄNON-(den) (für) sich (Hin) durchkommenden
51261330xδιερχόμενοςDIÄRChO’MÄNOS-DIÄRChOMÄNOS-(als) (für) sich (Hin) durchkommender | (für) sich durch-kommend
51271330xδιέρχωμαιDIÄ´RChOoMAe-DIÄRChO°MAI-ich (für) mich (hin) durchkommen (soll) te
51111329xδιερμηνεύεινDIÄRMENÄW’iIN-DIÄRMENÄYÄIN-durch(zu) übersetzen
51121329xδιερμηνευέτωDIÄRMENÄWÄ’TOo-DIÄRMENÄYÄTO°-er durchübersetze*
51131329xδιερμηνεύηDIÄRMENÄW’E-DIÄRMENÄYE-er durchübersetzen (könn) te* | er durchübersetzen (soll) te*
51141329xδιερμηνευομένηDIÄRMENÄWOMÄ’NE-DIÄRMENÄYOMÄNE-durchübersetztseiend
51151329xδιερμηνεύουσινDIÄRMENÄW’uUSIN-DIÄRMENÄYOYSIN-sie durchübersetzen*
51181329sδιερμηνευωdiermēneuō-DIÄRMENÄYO°-ausauslegen
51161329xδιερμηνευσενDIÄRME´NÄWSÄN -DIÄRMENÄYSÄN-durchübersetzte er
51171328sδιερμηνευτήςDIÄRMENÄWTE’S-DIÄRMENÄYTES-(ein) Durchübersetzer
51281331sδιερωταωdierōtaō-DIÄRO°TAO°-erfragen
51291331xδιερωτήσαντεςDIÄROoTE’SANTÄS -DIÄRO°TESANTÄS-(als) Durchfragende
48941283xδιαρπάσαιDIARPA’SAe -DIARPASAI-durch(zu) rauben
48951283xδιαρπάσειDIARPA’SiI-DIARPASÄI-wird er durchrauben
48961283xδιαρπάσηDIARPA’SE -DIARPASE-er durchrauben (könn) te
48931283sδιαρπαζωdiarpazō-DIARPAZO°-beraubenrauben
51201283xδιερρήσσετοDIÄRRE’SSÄTO-DIÄRRESSÄTO-~sie wurden durchzerfetzt
48991284sδιαρρησσωdiarrhēssō-DIARRESSO°-zerreißenreißen
49001283xδιαρρήσσωνDIARRE’SSOoN-DIARRESSO°N-durch zerfetzend
51191283xδιέρρηξενDIÄ’RREXÄN -DIÄRREXÄN-er durch-zerfetzte
48971283xδιαρρήξαντεςDIARRE’XANTÄS -DIARREXANTÄS-(als) durch (und) (durch) Zerfetzende
48981283xδιαρρήξαςDIARRE’XAS -DIARREXAS-durch-zerfetzend
49041286sδιασειωdiaseiō-DIASÄIO°-Gewalt
49031286xδιασείσητεDIASiI’SETÄ -DIASÄISETÄ-(soll) tet ihr durchbeben (mach) en
49021285sδιασαϕεωdiasapheō-DIASAPhÄO°-berichten
51301285xδιεσάφησανDIÄSA’PhESAN -DIÄSAPhESAN-durchhellten sie
49011285xδιασάφησονDIASA’PhESON -DIASAPhESON-durchhelle
51311287xδιεσκόρπισαDIÄSKO’RPISA -DIÄSKORPISA-ich verstreut\dc/ (habe)
51331287xδιεσκόρπισεDIÄSKO’RPISÄ -DIÄSKORPISÄ-verstreute\dc/ er
51341287xδιεσκόρπισενDIÄSKO’RPISÄN -DIÄSKORPISÄN-er durch(ver) streute
51321287xδιεσκόρπισαςDIÄSKO’RPISAS -DIÄSKORPISAS-du verstreut\dc/ (hast)
51361287xδιεσκορπισμέναDIÄSKORPISMÄ´NA-DIÄSKORPISMÄNA-durch-verstreutwordenen
51351287xδιεσκορπίσθησανDIÄSKORPI’SThESAN -DIÄSKORPISThESAN-sie wurden verstreut\dc/
49071287xδιασκορπισθήσονταιDIASKORPISThE’SONTAe-DIASKORPISThESONTAI-sie werden durchverstreut werden | sie werden verstreut\dc/ werden
49051287sδιασκορπιζωdiaskorpizō-DIASKORPIZO°-zerstreuenausstreuen
49061287xδιασκορπίζωνDIASKORPI’ŞOoN-DIASKORPIZO°N-Verstreuender\dc/
49301295xδιασῶσαιDIASOo’SAe -DIASO°SAI-(hin) durch (zu) retten
49311295xδιασώσηDIASOo’SE -DIASO°SE-er (hin) durchretten (soll) te
49321295xδιασώσωσιDIASOo’SOoSI -DIASO°SO°SI-sie (hin) durchretten (soll) ten
49271295xδιασωθένταDIASOoThÄ’NTA -DIASO°ThÄNTA-(als) (Hin) durch-Gerettet(word) enen
49281295xδιασωθέντεςDIASOoThÄ’NTÄS -DIASO°ThÄNTÄS-(als) (Hin) durch-Gerettet(word) ene
49291295xδιασωθῆναιDIASOoThE’NAe -DIASO°ThENAI-(hin) durch-gerettet (zu) werden
51461295xδιεσώθησανDIÄSOo’ThESAN -DIÄSO°ThESAN-sie (hin) durch-gerettet wurden
49261295sδιασωζωdiasōzō-DIASO°ZO°-rettenDike
49111289sδιασπειρωdiaspeirō-DIASPÄIRO°-zerstreuenwerden
49101288sδιασπαωdeaspaō-DIASPAO°-zerreißen
49081289xδιασπαρέντεςDIASPARÄ’NTÄS -DIASPARÄNTÄS-Durch-(Ver) sät(word) enen | Durch-(Ver) sät(worden) en
51371289xδιεσπάρησανDIÄSPA’RESAN -DIÄSPARESAN-sie wurden durch-(ver) sät
51381288xδιεσπάσθαιDIÄSPA’SThAe-DIÄSPASThAI-durchgezerrt worden (zu) sein
49091288xδιασπασθῆDIASPASThE’ -DIASPASThE-er durchgezerrt würde
49121290sδιασπορᾶDIASPORA’-DIASPORA-DIASPORA´*
49131290xδιασπορὰνDIASPORA´N-DIASPORAN-DIASPORA´*
49141290xδιασπορᾶςDIASPORA’S-DIASPORAS-(der) DIASPORA´*
51391291xδιεστειλάμεθαDIÄSTiILA’MÄThA -DIÄSTÄILAMÄThA-wir uns durch(dringlich) (vor) stellten
51401291xδιεστείλατοDIÄSTiI’LATO -DIÄSTÄILATO-(\deswegen) / stellte er sich durch(dringlich) | durch (und) (durch) stellte er sich | durch-stellte er* (für) sich | er durch-stellte sich
51411291xδιεστέλλετοDIÄSTÄ’LLÄTO-DIÄSTÄLLÄTO-er (für) sich durch-stellte
49161291sδιαστελλομαιdiastellomai-DIASTÄLLOMAI-gebietengeben
49171291xδιαστελλόμενονDIASTÄLLO’MÄNON-DIASTÄLLOMÄNON-durch(dringlich) (Voran) gestelltseiende
49151339xδιαστάσηςDIASTA’SES -DIASTASES-(\anlässlich/ des) Durchstehens
51421339xδιέστηDIÄ’STE -DIÄSTE-durch-stand er
49181292sδιάστημαDIA’STEMA-DIASTEMA-(ein Warte) stand\dc/
49191339xδιαστήσαντεςDIASTE’SANTÄS -DIASTESANTÄS-(als) Durch-Stehen(bleib) ende
49201293sδιαστολήDIASTOLE’-DIASTOLE-(Sonder) stellung\dc/
49211293xδιαστολὴνDIASTOLE’N-DIASTOLEN-(Sonder) stellung\dc/
51431293xδιεστραμμέναDIÄSTRAMMÄ’NA-DIÄSTRAMMÄNA-Durch-(und)-(durch)-(Ver) kehrtwordene
51441294xδιεστραμμένηDIÄSTRAMMÄ’NE-DIÄSTRAMMÄNE-durch (ver) kehrtwordene | durch-(ver) kehrtwordene
51451294xδιεστραμμένηςDIÄSTRAMMÄ’NES-DIÄSTRAMMÄNES-durch-(ver) kehrtwordenen
49221294xδιαστρέφονταDIASTRÄ’PhONTA-DIASTRÄPhONTA-(als) Durch(ver) kehrenden
49251294sδιαστρεϕωdiastrephō-DIASTRÄPhO°-verkehrenverkehrt
49231294xδιαστρέφωνDIASTRÄ’PhOoN-DIASTRÄPhO°N-durch (und) (durch) (ver) kehrend
49241294xδιαστρέψαιDIASTRÄ’PsAe -DIASTRÄPsAI-durch (und) (durch) (zu) (ver) kehrenden
49431299xδιαταχθένταDIATAChThÄ’NTA -DIATAChThÄNTA-durch(dringlich) Angeordnet(word) enen
49341299xδιαταγεὶςDIATAGiI’S -DIATAGÄIS-(das) durch(dringlich) angeordnet(sei) ende
49331296xδιαταγὰςDIATAGA’S-DIATAGAS-(die) durch(dringlichen) Anordnungen
49351296sδιαταγῆDIATAGE’-DIATAGE-(der) durch(dringlichen) Anordnung
49361297sδιάταγμαDIA’TAGMA-DIATAGMA-durch(dringliche) Anordnen
49451300xδιατελεῖτεDIATÄLiI’TÄ-DIATÄLÄITÄ-durchvollendigt ihr
49441300xδιατελειταιDIATÄLiI´TAe-DIATÄLÄITAI-durchvollendigt er sich
49461300sδιατελεωdiateleō-DIATÄLÄO°-bleiben
51521300xδιετέλλετοDIÄTÄ’LLÄTO-DIÄTÄLLÄTO-er (gab) (für) sich durch(dringlich) Ziel
51511298xδιεταράχθηDIÄTARA’ChThE -DIÄTARAChThE-wurde sie durcherregt
49391298sδιαταρασσωdiatarassō-DIATARASSO°-bestürzen
49401299xδιατάσσομαιDIATA’SSOMAe-DIATASSOMAI-ordne ich mir durch(dringlich) an
49411299sδιατασσωdiatassō-DIATASSO°-befehlenverordnen
49421299xδιατάσσωνDIATA’SSOoN-DIATASSO°N-durch(dringlich) anordnend
49491299xδιατεταχεναιDIATÄTAChÄ´NAe-DIATÄTAChÄNAI-Durch(dringlich) Angeordnethaben
49471299xδιατεταγμένονDIATÄTAGMÄ’NON-DIATÄTAGMÄNON-durch(dringlich) Angeordnetwordene
49481299xδιατεταγμένοςDIATÄTAGMÄ’NOS-DIATÄTAGMÄNOS-durch(dringlich)-angeordnetworden
51471299xδιέταξαDIÄ’TAXA -DIÄTAXA-ich durch(dringlich) anordnete
49371299xδιαταξάμενοςDIATAXA’MÄNOS -DIATAXAMÄNOS-(für) sich durch(dringlich) anordnend
51481299xδιεταξάμηνDIÄTAXA’MEN -DIÄTAXAMEN-(für) mich durch(dringlich) angeordnet
51501299xδιέταξενDIÄ’TAXÄN -DIÄTAXÄN-er ordnet durch(dringlich) an | er ordnete durch(dringlich) an
51491299xδιεταξατοDIÄTA´XATO -DIÄTAXATO-er (für) sich durch(dringlich) angeordnet
49381299xδιατάξομαιDIATA’XOMAe-DIATAXOMAI-werde ich (für) mich durch(dringlich) anordnen
51531301xδιετήρειDIÄTE’RiI-DIÄTERÄI-sie hütete durch (und) (durch)
49501301sδιατηρεωdiatēreō-DIATERÄO°-bewahren
49511301xδιατηροῦντεςDIATERuU’NTÄS-DIATEROYNTÄS-(als) durch (und) (durch) Hütende
51541332sδιετηςdietēs-DIÄTES-Jahr
47361303xδιαθέμενοςDIAThÄ’MÄNOS -DIAThÄMÄNOS-(für) sich Gebündet(hab) ende
47371303xδιαθεμένουDIAThÄMÄ’NuU -DIAThÄMÄNOY-(für) sich Gebündet(hab) enden
50631303xδιέθετόDIÄ’ThÄTO  | DIÄ’ThÄTO’ -DIÄThÄTO-er (für) sich gebündet | er (für) sich gebündet*
47381242xδιαθῆκαιDIAThE’KAe-DIAThEKAI-Bündnisse | Bündnisse*
47391242sδιαθήκηDIAThE’KE-DIAThEKE-(ein) Bund | (ein) Bund* | Bund | Bund*Bündnis
47401242xδιαθήκηνDIAThE’KEN-DIAThEKEN-(den) Bund* | (einen) Bund* | Bund | Bund*
47411242xδιαθήκηςDIAThE’KES-DIAThEKES-(des) Bundes* | (eines) Bundes* | Bundes | Bundes*
47421242xδιαθηκῶνDIAThEKOo’N-DIAThEKO°N-Bündnisse
47431303xδιαθήσομαιDIAThE’SOMAe-DIAThESOMAI-ich mir bünden* werde
49521302sδιατιdiati-DIATI-warum
51551333sδιετιαdietia-DIÄTIA-Jahrzwei
51561333xδιετίανDIÄTI’AN-DIÄTIAN-zwei Jahre
51571333xδιετίαςDIÄTI’AS-DIÄTIAS-zweier Jahre
49531303sδιατίθεμαιDIATI’ThÄMAe-DIATIThÄMAI-ich bünde* (für) michmachen
51581332xδιετοῦςDIÄTuU’S-DIÄTOYS-(\dem/ des) Zweijährigen
51591304xδιέτριβενDIÄ´TRIBÄN | DIÄ’TRIBÄN-DIÄTRIBÄN-hielt er (sich) auf*
51601304xδιέτριβονDIÄ’TRIBON-DIÄTRIBON-sie (sich) aufhielten* | sie hielten (sich) auf*
49541304xδιατρίβοντεςDIATRI’BONTÄS-DIATRIBONTÄS-(als) (uns) Aufhaltende*
49551304sδιατριβωdiatribō-DIATRIBO°-verweilener
51611304xδιετρίψαμενDIÄTRI’PsAMÄN -DIÄTRIPsAMÄN-wir (uns) aufhielten*
51621304xδιέτριψανDIÄ’TRIPsAN -DIÄTRIPsAN-hielten sie (sich) auf*
49561304xδιατρίψαςDIATRI’PsAS -DIATRIPsAS-(sich) aufhaltend*
49571305xδιατροφὰςDIATROPhA’S-DIATROPhAS-Durchnährende
49581305sδιατροϕηdiatrophē-DIATROPhE-Nahrung
51021327sδιέξοδοςdiexodos-DIÄXODOS-Wegmündung
51031327xδιεξόδουςDIÄXO’DuUS-DIÄXODOYS-Durch-Hinauswege
49601306xδιαυγάσηDIAWGA’SE -DIAYGASE-er durchstrahlen (soll) te
49591306sδιαυγαζωdiaugazō-DIAYGAZO°-anbrechen
49611306xδιαυγήςDIAWGE’S-DIAYGES-durchstrahltes
47351241sδιαζωννυμιdiazōnnumi-DIAZO°NNYMI-gürteteum
50611241xδιέζωσενDIÄ´ŞOoSÄN -DIÄZO°SÄN-durchgürtete er
50601241xδιεζώσατοDIÄŞOo´SATO -DIÄZO°SATO-durchgürtete er sich
50621241xδιεζωσμένοςDIÄŞOoSMÄ´NOS-DIÄZO°SMÄNOS-(ein) Durchgürtetwordener
52991369xδιχάσαιDIChA’SAe -DIChASAI-(zu) entzweien
52981369sδιχαζωdichazō-DIChAZO°-entzweien
53001370sδιχοστασιαdichostasia-DIChOSTASIA-ZwiespaltZwietracht
53011370xδιχοστασίαιDIChOSTASI’Ae-DIChOSTASIAI-Zwieständigkeiten*
53021370xδιχοστασίαςDIChOSTASI’AS-DIChOSTASIAS-Zwieständigkeiten*
53031371sδιχοτομεωdichotomeō-DIChOTOMÄO°-entzweischneidenwerden
53041371xδιχοτομήσειDIChOTOME’SiI-DIChOTOMESÄI-er wird entzwei-schneiden | er wird entzweischneiden
50271322xδιδαχαῖςDIDAChAe’S-DIDAChAIS-(\in/ den) Lehren
50281322sδιδαχήDIDAChE´ | DIDAChE’-DIDAChE-(die) Lehre | LehreLehren
50291322xδιδαχὴνDIDAChE’N-DIDAChEN-Lehre
50301322xδιδαχῆςDIDAChE´S | DIDAChE’S-DIDAChES-(der) Lehre | Lehre
49961317xδιδακτικόνDIDAKTIKO’N-DIDAKTIKON-(den) lehr(gemäß) en | (einen) lehr(gemäß) en
49971317sδιδακτικοςdidaktikos-DIDAKTIKOS-lehrfähig
49981318xδιδακτοὶDIDAKTOI´-DIDAKTOI-Gelehrte
49991318xδιδακτοῖςDIDAKTOI’S-DIDAKTOIS-(den) gelehrten
50001318sδιδακτοςdidaktos-DIDAKTOS-lehrensein
50173778xδίδασκεDI’DASKÄ-DIDASKÄ-lehre
50183778xδιδάσκειDIDA’SKiI-DIDASKÄI-er lehrt | sie lehrt
50193778xδιδάσκεινDIDA´SKiIN | DIDA’SKiIN-DIDASKÄIN-(zu) lehren | Lehrens | lehren
50203778xδιδάσκειςDIDA´SKiIS | DIDA’SKiIS-DIDASKÄIS-du lehrst | lehrst du
50061320xδιδάσκαλεDIDA´SKALÄ | DIDA’SKAL | DIDA’SKALÄ | DIDA’SK-DIDASKALÄ-Lehrer
50071319xδιδασκαλειαις~DIDASKALI´AeS-DIDASKALÄIAIS-(den) Belehrungen
50081319sδιδασκαλίαDIDASKALI’A-DIDASKALIA-(der) Belehrung | BelehrungLehren
50099999xδιδασκαλίαις-DIDASKALIAIS-
50101319xδιδασκαλίανDIDASKALI’AN-DIDASKALIAN-(die) Belehrung | Belehrung
50111319xδιδασκαλίαςDIDASKALI’AS-DIDASKALIAS-(\dem/ der) Belehrung | Belehrungen | Belehrung
50121320xδιδάσκαλοιDIDA’SKALOI-DIDASKALOI-Lehrer
50131320xδιδάσκαλονDIDA’SKALON-DIDASKALON-(einen) Lehrer | Lehrer
50141320sδιδασκαλοςDIDA´SKALOS | DIDA’SKALOS-DIDASKALOS-(als) Lehrer | Lehrer
50151320xδιδασκάλουςDIDASKA’LuUS-DIDASKALOYS-Lehrer
50161320xδιδασκάλωνDIDASKA’LOoN-DIDASKALO°N-Lehrer
50213778xδιδάσκηDIDA’SKE-DIDASKE-er lehren (soll) te
50223778xδιδάσκοντεςDIDA’SKONTÄS-DIDASKONTÄS-(als) Lehrende | Lehrende
50233778xδιδάσκοντιDIDA’SKONTI-DIDASKONTI-(dem) Lehrenden
50243778xδιδάσκοντοςDIDA’SKONTOS-DIDASKONTOS-(\während) / (des) Lehrens
50251321sδιδάσκωDIDA’SKOo-DIDASKO°-ich lehrebelehren
50263778xδιδάσκωνDIDA’SKOoN-DIDASKO°N-(als) Lehrender | (der) Lehrende | Lehrende | lehrende | lehrend
50013778xδιδάξαιDIDA’XAe -DIDAXAI-(zu) lehren
50023778xδιδάξειDIDA´XiI | DIDA’XiI-DIDAXÄI-er wird lehren | wird er lehren
50033778xδιδάξηDIDA’XE -DIDAXE-er lehren (soll) te
50043778xδίδαξονDI’DAXON -DIDAXON-lehre
50053778xδιδάξωσινDIDA’XOoSIN -DIDAXO°SIN-(soll) ten sie lehren
50311325xδιδόασινDIDO’ASIN-DIDOASIN-geben sie
50321325xδιδόμενονDIDO’MÄNON-DIDOMÄNON-gegebenseiende
50331325xδιδόναιDIDO´NAe | DIDO’NAe-DIDONAI-(zu) geben
50341325xδιδόνταDIDO’NTA-DIDONTA-Gebenden
50351325xδιδόντεςDIDO’NTÄS-DIDONTÄS-gebende
50361325xδιδόντιDIDO’NTI-DIDONTI-Gebenden
50371325xδιδόντοςDIDO’NTOS-DIDONTOS-(des) Gebenden | gebenden
50391325xδίδοτεDI’DOTÄ-DIDOTÄ-gebet | gebt
50381325xδίδοταιDI’DOTAe-DIDOTAI-er gegeben ist | es ist gegeben | ist es gegeben | ist sie gegeben
50401325xδίδουDI’DuU-DIDOY-gib
50411325xδιδοὺςDIDuU´S | DIDuU’S-DIDOYS-(als) Gebender | Gebende | gebend
50459999xδιδῶ-DIDO°-
50461325sδιδωμιDI´DOoMI | DI’DOoMI-DIDO°MI-gebe ich | ich gebewerden
50471325xδίδωσιDI´DOoSI | DI’DOoSI-DIDO°SI-er gibt | gibt er
50481325xδίδωσινDI´DOoSIN | DI’DOoSIN | DIDOoSI´N-DIDO°SIN-er gibt | gibt er
50429999xδίδραχμα-DIDRAChMA-
50431323sδιδραχμονdidrachmon-DIDRAChMON-Doppeldrachmen
50441324sδιδυμοςDidumos-DIDYMOS-Zwilling
51701326xδιήγειρανDIE’GiIRAN -DIEGÄIRAN-sie durchweckten*
51711326xδιηγείρετοDIEGiI´RÄTO-DIEGÄIRÄTO-wurde es durchweckt*
51721334sδιηγεομαιdiēgeomai-DIEGÄOMAI-erzählenbeschreiben
51731335sδιηγεσιςdiēgesis-DIEGÄSIS-Erzählung
51741334xδιηγήσαντοDIEGE’SANTO -DIEGESANTO-berichteten* sie (für) sich | sie berichteten (für) sich
51761334xδιηγήσεταιDIEGE’SÄTAe-DIEGESÄTAI-er wird berichten* ge(mach) t
51751334xδιηγήσατοDIEGE’SATO -DIEGESATO-berichtete* er (für) sich | er berichtete (für) sich
51771335xδιήγησινDIE’GESIN-DIEGESIN-(einen) Bericht
51781334xδιηγήσωνταιDIEGE’SOoNTAe -DIEGESO°NTAI-sie (für) sich berichten (soll) ten*
51691229xδιήγγειλενDIE’nGiILÄN -DIEGGÄILÄN-durch-kündete sie
51791334xδιηγοῦDIEGuU’-DIEGOY-sei berichten* ge(mach) t
51801334xδιηγουμενοιDIEGuU´MÄNOI-DIEGOYMÄNOI-(als) (für) sich Berichtende
51811334xδιηγούμενονDIEGuU’MÄNON-DIEGOYMÄNON-(den) (für) sich Berichtenden*
51821247xδιηκόνειDIEKO´NiI | DIEKO’NiI-DIEKONÄI-diente sie | sie diente
51839999xδιηκονήσαμέν-DIEKONESAMÄN-
51841247xδιηκόνησενDIEKO’NESÄN -DIEKONESÄN-er gedient
51851247xδιηκόνουνDIEKO’NuUN-DIEKONOYN-sie dienten
51861330xδιῆλθενDIE’LThÄN -DIELThÄN-er (hin) durchkam | er kam durch
51871330xδιῆλθονDIE´LThON  | DIE’LThON -DIELThON-ich (hin) durchkam | sie (hin) durchkamen | sie kamen durch
51881336sδιηνεκέςDIENÄKÄ’S-DIENÄKÄS-Durchgetragensein*
51929999xδιηνοίχθησαν-DIENOIChThESAN-
51899999xδιήνοιγεν-DIENOIGÄN-
51901272xδιηνοιγμένουςDIENOIGMÄ’NuUS-DIENOIGMÄNOYS-(als) durch-hinauf-geöffnetwordene
51919999xδιήνοιξεν-DIENOIXÄN-
51969999xδιηνυχθησανDIENYChThESAN-DIENYChThESAN-~wurden sie durch-genächtigt
51931272xδιήνυγενDIE’NYGÄN-DIENYGÄN-er durch-hinauf-öffnete
51941272xδιηνύγησανDIENY’GESAN -DIENYGESAN-wurden sie durch-hinauf-geöffnet
51951272xδιήνυξενDIE’NYXÄN -DIENYXÄN-durch-hinauf-öffnete er | er durch (und) (durch) hinauf-öffnete
51971280xδιηπόρειDIEPO’RiI-DIEPORÄI-er durch (und) (durch) ganglos war | er war durch (und) (durch) ganglos
51981280xδιηπόρουνDIEPO’RuUN-DIEPOROYN-sie waren durch (und) (durch) ganglos
51991280xδιηποροῦντοDIEPORuU’NTO-DIEPOROYNTO-sie waren durch (und) (durch) ganglos ge(mach) t
52001330xδιήρχετοDIE’RChÄTO-DIERChÄTO-er kam (für) sich (hin) durch | er kam (für) sich durch | es kam (für) sich durch | kam er (für) sich durch
52011330xδιήρχοντοDIE’RChONTO-DIERChONTO-kamen sie (für) sich durch | sie kamen (für) sich durch
52041338sδιικνεομαιdiikneomai-DIIKNÄOMAI-durchdringen
52059999xδιϊκνούμενος-DIIKNOYMÄNOS-
52089999xδιϊσχυρίζετο-DIISChYRIZÄTO-
52101340sδιισχυριζομαιdiischurizomai-DIISChYRIZOMAI-behauptenbeteuern
52071339sδιιστημιdiistēme-DIISTEMI-fahrenscheiden
52111344xδίκαιαDIKAe´A | DIKAe’A | DI’KAeA-DIKAIA-gerecht | Gerechte | gerechte
52151344xδίκαιεDI´KAeÄ-DIKAIÄ-gerechter
52121344xδίκαιαιDI’KAeAe-DIKAIAI-gerechte
52131344xδικαίανDIKAe´AN | DIKAe’AN-DIKAIAN-(die) gerechte | gerechte
52141344xδικαίαςDIKAe’AS-DIKAIAS-gerechten
52161343xδικαιοῖDIKAeOI’-DIKAIOI-er rechtfertigt
52171344xδικαίοιςDIKAe’OIS-DIKAIOIS-Gerechten
52181341sδικαιοκρισιαdikaiokrisia-DIKAIOKRISIA-Gericht
52191341xδικαιοκρισίαςDIKAeOKRISI’AS-DIKAIOKRISIAS-(des) gerechten Gericht(halt) ens
52201344xδίκαιονDI’KAeON | DI’KAeO’N-DIKAION-(das) gerechte | (den) Gerechten | (den) gerechten | (einen) Gerechten | (einen) gerechten | Gerechten | Gerechten*
52211342sδίκαιοςDI’KAeOS-DIKAIOS-(der) Gerechte | (ein) Gerechter | (ein) gerechter | Gerechte | Gerechte* | gerechter | gerechterecht
52221343sδικαιοσυνηDIKAeOSY’NE-DIKAIOSYNE-(\in) / Gerechtigkeit* | (der) Gerechtigkeit | (die) Gerechtigkeit* | Gerechtigkeit | Gerechtigkeit*willen
52231343xδικαιοσύνηνDIKAeOSY’NEN-DIKAIOSYNEN-(die) Gerechtigkeit | (die) Gerechtigkeit* | Gerechtigkeit | Gerechtigkeit*
52241343xδικαιοσύνηςDIKAeOSY’NES-DIKAIOSYNES-(\das/ der) Gerechtigkeit | (\das/ der) Gerechtigkeit* | (der) Gerechtigkeit | (der) Gerechtigkeit* | Gerechtigkeit | Gerechtigkeit*
52251344xδικαίουDIKAe’uU-DIKAIOY-(\das/ des) Gerechten | (des) Gerechten | (eines) Gerechten | Gerechten | gerechten
52261343xδικαιούμενοιDIKAeuU’MÄNOI-DIKAIOYMÄNOI-Gerechtfertigtseiende
52271343xδικαιοῦνταDIKAeuU’NTA-DIKAIOYNTA-(den) Rechtfertigenden* | Rechtfertigenden*
52281343xδικαιοῦντεςDIKAeuU’NTÄS-DIKAIOYNTÄS-Rechtfertigenden*
52291344xδικαίουςDIKAe’uUS | DIKAe’uUS -DIKAIOYS-(die) Gerechten | Gerechte
52311343xδικαιοῦσθεDIKAeuU’SThÄ-DIKAIOYSThÄ-ihr gerechtfertigt seid
52301343xδικαιοῦσθαιDIKAeuU’SThAe-DIKAIOYSThAI-gerechtfertigt (zu) sein
52321343xδικαιοῦταιDIKAeuU’TAe-DIKAIOYTAI-er gerechtfertigt ist | er gerechtfertigt* ist | er ist gerechtfertigt
52331344sδικαίωDIKAe’Oo-DIKAIO°-(dem) Gerechten | Gerechtenwerden
52421345sδικαίωμαDIKAe’OoMA-DIKAIO°MA-Rechtge(mäß) es* | Rechtge(mäß) e*Satzung
52431345xδικαιώμασινDIKAeOo’MASIN-DIKAIO°MASIN-(den) Rechtge(mäß) en*
52441345xδικαιώματαDIKAeOo’MATA-DIKAIO°MATA-(als) Rechtge(mäß) e | (die) Rechtge(mäß) en* | Rechtge(mäß) en* | rechtge(mäß) en* | rechtge(mäß) e*
52451345xδικαιώματοςDIKAeOo’MATOS-DIKAIO°MATOS-\(das/ des) Rechtge(mäß) en*
52461344xδικαιῶνDIKAeOo’N | DIKAe’OoN-DIKAIO°N-(der) Gerechten | Gerechten | Rechtfertigende*
52471346sδικαίωςDIKAe’OoS-DIKAIO°S-gerechtRecht
52481343xδικαιῶσαιDIKAeOo’SAe -DIKAIO°SAI-(zu) rechtfertigen*
52491343xδικαιώσειDIKAeOo’SiI-DIKAIO°SÄI-er rechtfertigen* wird
52501347xδικαίωσινDIKAe’OoSIN-DIKAIO°SIN-Rechtfertigung
52511347sδικαιωσιςdikaiōsis-DIKAIO°SIS-Rechtfertigung
52341343xδικαιωθέντεςDIKAeOoThÄ’NTÄS -DIKAIO°ThÄNTÄS-(als) Gerechtfertigt(word) ene
52351343xδικαιωθέντοςDIKAeOoThÄ’NTOS -DIKAIO°ThÄNTOS-(\angesichts/ des) Gerechtfertigt(werd) enden
52361343xδικαιωθῆναιDIKAeOoThE’NAe -DIKAIO°ThENAI-gerechtfertigt (zu) werden
52371343xδικαιωθῆςDIKAeOoThE’S -DIKAIO°ThES-du gerechtfertigt würdest
52381343xδικαιωθήσεταιDIKAeOoThE’SÄTAe-DIKAIO°ThESÄTAI-es gerechtfertigt werden wird
52391343xδικαιωθήσηDIKAeOoThE’SE-DIKAIO°ThESE-wirst du gerechtfertigt* werden
52401343xδικαιωθήσονταιDIKAeOoThE’SONTAe-DIKAIO°ThESONTAI-sie werden gerechtfertigt* werden
52411343xδικαιωθῶμενDIKAeOoThOo’MÄN -DIKAIO°ThO°MÄN-wir gerechtfertigt würden
52521348xδικαστὴνDIKASTE’N-DIKASTEN-(als einen) Recht(sprech) enden | Recht(sprech) enden
52531348sδικαστηςdikastēs-DIKASTES-Richter
52541349sδίκηDI’KE-DIKE-Rechtende*retten
52551349xδίκηνDI’KEN-DIKEN-Rechtendes*
52561350xδίκτυαDI’KTYA-DIKTYA-Netze
52571350sδίκτυονDI´KTYON-DIKTYON-Netz
52581351sδιλογοςdilogos-DILOGOS-doppelzüngig
52591351xδιλόγουςDILO’GuUS-DILOGOYS-(die) Zwiewortigen
52611352sδιοDIO’-DIO-darumdarum
52631353sδιοδευωdiodeuō-DIODÄYO°-durchdurchziehen
52621353xδιοδεύσαντεςDIODÄW’SANTÄS -DIODÄYSANTÄS-(als) (auf) Wegen Durch(wandel) nde
52641354sδιονυσιοςDionusios-DIONYSIOS-Dionysius
52651355sδιοπερDIO’PÄR-DIOPÄR-deswegen
52661356sδιοπετηςdiopetēs-DIOPÄTES-Bild
52679999xδιοπετοῦς-DIOPÄTOYS-
52711357xδιοριζοντεςDIORI´ŞONTÄS-DIORIZONTÄS-Weg-Ersehenden
52689999xδιορθωμάτωνDIORThOoMA’TOoN-DIORThO°MATO°N-(der) Durchrichtigungen
52691357xδιορθώσεωςDIORThOo’SÄOoS-DIORThO°SÄO°S-(des) Durchrichtigens
52701357sδιορθωσιςdiorthōsis-DIORThO°SIS-Zurechtbringung
52751358xδιορυχθῆναιDIORYChThE’NAe -DIORYChThENAI-durchgraben (zu) werden
52721358xδιορύσσουσιDIORY’SSuUSI-DIORYSSOYSI-durchgraben
52731358xδιορύσσουσινDIORY’SSuUSIN-DIORYSSOYSIN-sie durchgraben
52741358sδιορυσσωdiorussō-DIORYSSO°-durchgrabenwerden
52769999xδιὸς-DIOS-
52771359sδιοσκουροιDioskouroi-DIOSKOYROI-Dioskuren
52789999xδιοσκούροις-DIOSKOYROIS-
52791360sδιοτιDIO’TI-DIOTI-dieweildenn
52801361sδιοτρεϕηςDiotrephēs-DIOTRÄPhES-Diotrephes
53511377xδιωχθήσονταιDIOoChThE’SONTAe-DIO°ChThESONTAI-sie werden verfolgt werden
53269999xδιώδευεν-DIO°DÄYÄN-
53271353xδιώδευσενDIOo’DÄWSÄN -DIO°DÄYSÄN-er durch(wandel) te (auf) Weg(en)
53201375xδιωγμοῖςDIOoGMOI’S-DIO°GMOIS-Verfolgungen
53211375xδιωγμὸνDIOoGMO’N-DIO°GMON-(eine) Verfolgung
53221375sδιωγμὸςDIOoGMO’S-DIO°GMOS-(eine) Verfolgung | Verfolgung
53231375xδιωγμοῦDIOoGMuU’-DIO°GMOY-(einer) Verfolgung
53241375xδιωγμοὺςDIOoGMuU’S-DIO°GMOYS-Verfolgungen
53251375xδιωγμωνDIOoGMOo´N-DIO°GMO°N-(\denen/ der) Verfolgungen
53281377xδίωκεDI’OoKÄ-DIO°KÄ-verfolge
53291377xδιώκειςDIOo’KiIS-DIO°KÄIS-du verfolgst | verfolgst du
53301377xδιώκετεDIOo’KÄTÄ-DIO°KÄTÄ-verfolget
53311377xδιώκομαιDIOo’KOMAe-DIO°KOMAI-bin ich verfolgt
53321377xδιώκομενDIOo’KOMÄN-DIO°KOMÄN-verfolgen wir
53331377xδιωκόμενοιDIOoKO’MÄNOI-DIO°KOMÄNOI-(als) Verfolgtseiende | Verfolgtseiende
53341377xδιώκονταDIOo’KONTA-DIO°KONTA-verfolgenden
53351377xδιώκονταςDIOo’KONTAS-DIO°KONTAS-Verfolgenden
53361377xδιώκοντεςDIOo’KONTÄS-DIO°KONTÄS-Verfolgende
53371377xδιωκόντωνDIOoKO’NTOoN-DIO°KONTO°N-Verfolgenden
53401377sδιώκωDIOo’KOo-DIO°KO°-ich verfolge | verfolge ichnach
53419999xδιώκωμεν-DIO°KO°MÄN-
53421377xδιώκωνDIOo’KOoN-DIO°KO°N-(ein) Verfolgender | Verfolgende | verfolgend
53431377xδιώκωνταιDIOo’KOoNTAe-DIO°KO°NTAI-sie verfolgt seien
53441377xδιώκωσινDIOo’KOoSIN-DIO°KO°SIN-sie verfolgen (soll) ten
53381376xδιώκτηνDIOo’KTEN-DIO°KTEN-(einen) Verfolger
53391376sδιωκτηςdiōktēs-DIO°KTES-Verfolger
53461377xδιώξετεDIOo’XÄTÄ-DIO°XÄTÄ-ihr werdet verfolgen
53451377xδιωξάτωDIOoXA’TOo -DIO°XATO°-er verfolge
53481377xδιώξητεDIOo’XETÄ -DIO°XETÄ-(soll) tet ihr verfolgen
53471377xδιωξηταιDIOo´XETAe -DIO°XETAI-(soll) te er (für) sich verfolgen
53491377xδιώξουσινDIOo’XuUSIN-DIO°XOYSIN-sie verfolgen werden | sie werden verfolgen | werden sie verfolgen
53509999xδιώξωσιν-DIO°XO°SIN-
52811362xδιπλᾶDIPLA’-DIPLA-Doppelten
52821362xδιπλῆςDIPLE’S-DIPLES-doppelter
52861363sδιπλοωdiploō-DIPLOO°-verdoppeln
52831362xδιπλότερονDIPLO’TÄRON-DIPLOTÄRON-doppelt mehr
52841362xδιπλοῦνDIPLuU’N-DIPLOYN-(ein) Doppeltes
52851362sδιπλουςdiplous-DIPLOYS-doppelndoppelt
52871363xδιπλώσατεDIPLOo’SATÄ -DIPLO°SATÄ-verdoppelt
53051372xδιψᾶDIPsA´ | DIPsA’-DIPsA-er dürsten (soll) te
53081373xδίψειDI’PsiI-DIPsÄI-Durst
53071372sδιψαωdipsaō-DIPsAO°-dürstenwerden
53061372xδιψάσουσινDIPsA’SuUSIN-DIPsASOYSIN-werden sie dürsten
53091372xδιψήσειDIPsE´SiI-DIPsESÄI-er wird dürsten | wird er dürsten
53109999xδιψήσουσιν-DIPsESOYSIN-
53111373sδιψοςdipsos-DIPsOS-Durst
53141372xδιψῶDIPsOo´-DIPsO°-ich dürste
53151372xδιψῶμενDIPsOo’MÄN-DIPsO°MÄN-dürsten wir
53161372xδιψῶνDIPsOo’N-DIPsO°N-Dürstende
53171372xδιψῶνταDIPsOo’NTA-DIPsO°NTA-(als) Dürstenden | Dürstenden
53181372xδιψῶντεςDIPsOo’NTÄS-DIPsO°NTÄS-Dürstenden
53191372xδιψῶντιDIPsOo’NTI-DIPsO°NTI-Dürstenden
53121373xδίψυχοιDI’PsYChOI-DIPsYChOI-Zwiegeseelte
53131373xδίψυχοςDI’PsYChOS-DIPsYChOS-(ein) zwiegeseelter
52881364sδίςDI’S-DIS-zweimal
52931367sδισχίλιοιDISChI’LIOI-DISChILIOI-zweitausend
52899999xδισμυριάδες-DISMYRIADÄS-
52901365sδισταζωdistazō-DISTAZO°-zweifeln
52911366xδίστομονDI’STOMON-DISTOMON-(das) zweimündige* | zweimündige
52921366sδίστομοςDI’STOMOS-DISTOMOS-(eine) zweimündige*
52021337xδιθάλασσονDIThA’LASSON-DIThALASSON-(eine) Meer-durch(quer) ende
52031337sδιθάλασσοςdithalassos-DIThALASSOS-Sandbank
52601351xδιξονDI’XON-DIXON-~Gezeigtes
52949999xδιϋλίζοντες-DIYLIZONTÄS-
52961368sδιυλιζωdiulizō-DIYLIZO°-seihet
52971374sδιυψυχοςdipsuchos-DIYPsYChOS-wankelmütig
52061338xδιϊκνούμενοςDIIKNuU’MÄNOS-DIϊKNOYMÄNOS-(für) sich durchreichend
52091340xδιϊσχυρίζετοDIISChYRI’ŞÄTO-DIϊSChYRIZÄTO-er durch-bestärkte sich | sie bestärkte sich durch (und) (durch)
52951368xδιϋλίζοντεςDIYLI’ŞONTÄS-DIϋLIZONTÄS-Durchseihenden
46889999xδι᾽-DI᾽-
46871223xδι’DI | DI´ | DI’-DI’-durch | wegen
54991403sδοχηdochē-DOChE-Mahl
55001403xδοχὴνDOChE’N-DOChEN-(einen) Empfang
53521378sδόγμαDO’GMA-DOGMA-(ein) DogmaVerordnung
53531378xδόγμασινDO’GMASIN-DOGMASIN-Dogmen
53541378xδόγματαDO’GMATA-DOGMATA-Dogmen
53551379xδογματίζεσθεDOGMATI’ŞÄSThÄ-DOGMATIZÄSThÄ-seid ihr dogmatisch ge(mach) t
53561379sδογματιζωdogmatizō-DOGMATIZO°-Satzung
53571378xδογμάτωνDOGMA’TOoN-DOGMATO°N-Dogmen
53681325xδοῖDOI’ -DOI-(könn) te er geben
53691380xδοκεῖDOKiI´ | DOKiI’-DOKÄI-er meint | es meint | meint er | meint es//er | meint es | meint sie
53701380xδοκεινDOKiI´N-DOKÄIN-(zu) meinen
53711380xδοκεῖςDOKiI’S-DOKÄIS-meinst du
53731380xδοκεῖτεDOKiI´TÄ | DOKiI’TÄ-DOKÄITÄ-ihr meinet | ihr meint | meinet ihr | meinet | meint ihr
53721380xδοκειταιDOKiITAe-DOKÄITAI-er ist meinen ge(mach) t | ist er meinen ge(mach) t
53741380sδοκεωdokeō-DOKÄO°-dünkenmeinen
53751380xδοκῆDOKE’-DOKE-er meinen (soll) te
53871381xδοκιμάσαιDOKIMA’SAe -DOKIMASAI-(zu) prüfen
53881381xδοκιμάσειDOKIMA’SiI-DOKIMASÄI-es wird prüfen*
53891381xδοκιμάσητεDOKIMA’SETÄ -DOKIMASETÄ-ihr geprüft (hätt) et
53901381xδοκιμασίαDOKIMASI’A-DOKIMASIA-(dem) Prüfen
53761381xδοκιμάζειDOKIMA’ŞiI-DOKIMAZÄI-er prüft*
53771381xδοκιμάζεινDOKIMA’ŞiIN-DOKIMAZÄIN-(zu) prüfen | (zu) prüfen* | Prüfen*
53781381xδοκιμάζειςDOKIMA’ŞiIS-DOKIMAZÄIS-du prüfst*
53791381xδοκιμαζέσθωσανDOKIMAŞÄ’SThOoSAN-DOKIMAZÄSThO°SAN-sie sollen geprüft werden
53801381xδοκιμάζετεDOKIMA’ŞÄTÄ-DOKIMAZÄTÄ-prüfet* // bewähret | prüfet | prüfet*
53811381xδοκιμαζέτωDOKIMAŞÄ’TOo-DOKIMAZÄTO°-er prüfe* | prüfe er
53821381xδοκιμαζομένουDOKIMAŞOMÄ’NuU-DOKIMAZOMÄNOY-geprüftseienden
53831381xδοκιμάζοντεςDOKIMA’ŞONTÄS-DOKIMAZONTÄS-(als) Prüfende
53841381xδοκιμάζοντιDOKIMA’ŞONTI-DOKIMAZONTI-Prüfenden
53851381sδοκιμαζωdokimazō-DOKIMAZO°-prüfenerproben
53861381xδοκιμάζωνDOKIMA’ŞOoN-DOKIMAZO°N-prüfend
53911382sδοκιμὴDOKIME’-DOKIME-BewährungErfahrung
53921382xδοκιμὴνDOKIME’N-DOKIMEN-Bewährung
53931382xδοκιμῆςDOKIME’S-DOKIMES-Bewährung
53941383sδοκίμιονDOKI’MION-DOKIMION-Bewährtheit
53951384xδόκιμοιDO’KIMOI-DOKIMOI-(als die) Bewährten | Bewährten
53961384xδόκιμονDO’KIMON-DOKIMON-(als) Bewährten | Bewährten
53971384sδοκιμοςDO’KIMOS | DO’KIMO’S-DOKIMOS-bewährt
53981385xδοκόνDOKO’N-DOKON-Balken
53991385sδοκὸςDOKO’S-DOKOS-Balken
54001380xδοκοῦμενDOKuU’MÄN-DOKOYMÄN-wir meinen
54011380xδοκοῦνDOKuU’N-DOKOYN-Meinende
54021380xδοκοῦνταDOKuU’NTA-DOKOYNTA-vermeintlichen
54031380xδοκοῦντεςDOKuU’NTÄS-DOKOYNTÄS-Meinenden
54041380xδοκούντωνDOKuU’NTOoN-DOKOYNTO°N-Meinenden
54051380xδοκοῦσαDOKuU´SA-DOKOYSA-(als) Meinende
54061380xδοκοῦσινDOKuU’SIN-DOKOYSIN-Meinenden | sie meinen
54071380xδοκῶDOKOo’-DOKO°-ich meine
54081380xδοκῶνDOKOo’N-DOKO°N-Meinende
54091386xδόλιοιDO’LIOI-DOLIOI-betrügerische
54111387sδολιοωdolioō-DOLIOO°-trüglich
54101386sδολιοςdolios-DOLIOS-betrügerisch
54121388xδόλονDO’LON-DOLON-Betrug
54161389sδολοωdoloō-DOLOO°-verfälschen
54131388sδόλοςDO´LOS | DO’LOS-DOLOS-Betrugtragen
54141388xδόλουDO’LuU-DOLOY-(des) Betrugs | Betrugs
54151389xδολοῦντεςDOLuU’NTÄS-DOLOYNTÄS-(als) betrügerisch (Gebrauch) ende
54171388xδόλωDO’LOo-DOLO°-(\in/ dem) Betrug | Betrug
54181390sδόμαDO’MA-DOMA-Gabe
54191390xδόματαDO’MATA-DOMATA-Gaben
54201325xδόνταDO’NTA -DONTA-Gegeben(hab) enden
54211325xδοντιDO’NTI -DONTI-Gebenden
54221325xδόντοςDO’NTOS -DONTOS-(des) Gegeben(hab) enden | Gegeben(hab) enden
54521393sδορκαςDorkas-DORKAS-Dorkas
54531325xδόςDO’S -DOS-gib
54541394xδοσεινDO´SiIN-DOSÄIN-Geben
54551394xδόσεωςDO’SÄOoS-DOSÄO°S-(des) Gebens
54561394sδόσιςDO’SIS-DOSIS-GebenGeben
54571325xδότεDO’TÄ -DOTÄ-gebt
54581395xδότηνDO’TEN-DOTEN-Geber
54591395sδοτηςdotēs-DOTES-Geber
53581379xδοθειανDOThiIAN-DOThÄIAN-~Geben-Setzung
53591325xδοθεῖσαDOThiI’SA -DOThÄISA-gegeben(word) en(sei) ende
53601325xδοθεῖσανDOThiI’SAN  | DOThiI’SA’N -DOThÄISAN-gegeben(sei) ende
53611325xδοθείσηDOThiI’SE -DOThÄISE-gegeben(sei) enden
53621325xδοθείσηςDOThiI’SES -DOThÄISES-gegeben(sei) enden
53631325xδοθέντοςDOThÄ’NTOS -DOThÄNTOS-gegeben(sei) enden
53641325xδοθῆDOThE’ -DOThE-es gegeben werden (soll) te | es gegeben würde | sie gegeben würde
53651325xδοθῆναιDOThE’NAe -DOThENAI-gegeben (zu) werden | gegeben(zu) werden
53671325xδοθησετεDOThE´SÄTÄ-DOThESÄTÄ-ihr werdet geben | werdet ihr geben
53661325xδοθήσεταιDOThE’SÄTAe-DOThESÄTAI-es gegeben werden wird | es wird gegeben werden | sie wird gegeben werden | wird es gegeben werden | ~sie gegeben werden
54601325xδότωDO’TOo -DOTO°-er gebe
54231391xδοξDO´XE-DOX-Herrlichkeit
54241391sδοξαDO´XA | DO’XA-DOXA-(die) Herrlichkeit | (die) Herrlichkeit* | Herrlichkeit | Herrlichkeit*Ehre
54341391xδόξανDO’XAN-DOXAN-(die) Herrlichkeit | (die) Herrlichkeit* | (eine) Herrlichkeit | Herrlichkeit | Herrlichkeit*
54351380xδόξαντεςDO´XANTÄS  | DO’XANTÄS -DOXANTÄS-(als) Meinende
54361391xδόξαςDO’XAS-DOXAS-(\in Bezug auf/ die) Herrlichkeiten* | Herrlichkeiten*
54371392xδοξάσαιDOXA’SAe -DOXASAI-(zu) beherrlichen*
54391392xδοξάσειDOXA´SiI-DOXASÄI-er beherrlichen* wird | er wird beherrlichen | wird er beherrlichen | wird er beherrlichen*
54381392xδοξάσατεDOXA’SATÄ -DOXASATÄ-beherrlichet*
54401392xδοξάσηDOXA´SE  | DOXA’SE -DOXASE-er (soll) te beherrlichen | er beherrlichen würde
54431392xδόξασόνDOXASO´N -DOXASON-beherrliche*
54441392xδοξασουτρεμοῦσινDOXASuUTRÄMuU’SIN | DOXASuUTRÄMuU’SIN -DOXASOYTRÄMOYSIN-sie zitter(nd) beherrlichen
54451392xδοξάσωDOXA´SOo-DOXASO°-ich beherrlichen* werde | werde ich beherrlichen
54469999xδοξάσωσι-DOXASO°SI-
54471392xδοξάσωσινDOXA´SOoSIN  | DOXA’SOoSIN -DOXASO°SIN-sie beherrlichen (könn) ten* | sie beherrlichen (soll) ten
54411392xδοξασθῆDOXASThE´ -DOXASThE-er beherrlicht* werden (soll) te | er beherrlicht* würde
54421392xδοξασθῶσινDOXASThOo’SIN -DOXASThO°SIN-sie beherrlicht* würden
54251392xδοξάζεινDOXA’ŞiIN-DOXAZÄIN-(zu) beherrlichen*
54261392xδοξάζεταιDOXA’ŞÄTAe-DOXAZÄTAI-es ist beherrlicht*
54271392xδοξαζέτωDOXAŞÄ’TOo-DOXAZÄTO°-er beherrliche*
54291392xδοξάζητεDOXA’ŞETÄ-DOXAZETÄ-ihr beherrlichen (soll) tet*
54281392xδοξάζηταιDOXA’ŞETAe-DOXAZETAI-er beherrlicht* sein (soll) te | es beherrlicht* sei
54301392xδοξαζόμενοςDOXAŞO’MÄNOS-DOXAZOMÄNOS-(als) Beherrlichtseiender*
54311392xδοξάζοντεςDOXA’ŞONTÄS-DOXAZONTÄS-(als) Beherrlichende* | (als) beherrlichende*
54321392sδοξαζωDOXA´ŞOo | DOXA’ŞOo-DOXAZO°-beherrliche* ich | ich beherrlichen (soll) teehren
54331392xδοξάζωνDOXA´ŞOoN | DOXA’ŞOoN-DOXAZO°N-Beherrlichende | beherrlichend | beherrlichend*
54481391xδόξηDO’XE -DOXE-(\in) / Herrlichkeit | (\in/ der) Herrlichkeit* | (soll) te er meinen | Herrlichkeit | Herrlichkeit* | Herrlichkeit* | er meinen würde
54491391xδόξηςDO´XES | DO’XES-DOXES-(\das/ der) Herrlichkeit | (\dem/ der) Herrlichkeit | (\dem/ der) Herrlichkeit* | (der) Herrlichkeit | (der) Herrlichkeit* | Herrlichkeit | Herrlichkeit*
54501380xδόξητεDO’XETÄ -DOXETÄ-(soll) tet ihr meinen
54511380xδόξωDO’XOo -DOXO°-ich meinen würde
54611400xδοῦλαDuU’LA-DOYLA-(als) versklavte
54651400xδοῦλεDuU’LÄ-DOYLÄ-(du) Sklave | Sklave
54621396sδουλαγωγεωdoulagōgeō-DOYLAGO°GÄO°-Knechtschaft
54631396xδουλαγωγῶDuULAGOoGOo’-DOYLAGO°GO°-ich führe (als) Sklaven
54661397sδουλειαdouleia-DOYLÄIA-Knechtschaft
54679999xδουλείαν-DOYLÄIAN-
54689999xδουλείας-DOYLÄIAS-
54641399xδούλαςDuU’LAS-DOYLAS-Sklavinnen
54691398xδουλεύειDuULÄW’iI-DOYLÄYÄI-er//sie sklavt
54701398xδουλεύεινDuULÄW’iIN-DOYLÄYÄIN-(zu) sklaven
54711398xδουλεύετεDuULÄW’ÄTÄ-DOYLÄYÄTÄ-sklavet
54721398xδουλευέτωσανDuULÄWÄ’TOoSAN-DOYLÄYÄTO°SAN-sollen sie sklaven
54731398xδουλεύοντεςDuULÄW’ONTÄS-DOYLÄYONTÄS-Sklavende
54741398xδουλεύουσινDuULÄW’uUSIN-DOYLÄYOYSIN-sklaven sie
54801398sδουλεύωDuULÄW’Oo-DOYLÄYO°-sklave ichKnecht
54811398xδουλεύωνDuULÄW’OoN-DOYLÄYO°N-Sklavende | sklavend
54761398xδουλευσεDuULÄW’SAe -DOYLÄYSÄ-sklave (du)
54751398xδουλεῦσαιDuULÄW’SAe -DOYLÄYSAI-sklaven
54771398xδουλεύσειDuULÄW’SiI-DOYLÄYSÄI-er wird sklaven
54789999xδουλεύσουσιν-DOYLÄYSOYSIN-
54791398xδουλεύσωσινDuULÄW’SOoSIN -DOYLÄYSO°SIN-sie sklaven (soll) ten
54821399sδούληDuU’LE-DOYLE-Sklavin
54831399xδούληςDuU’LES-DOYLES-Sklavin
54841397xδουλίανDuULI’AN-DOYLIAN-Sklaverei
54851397xδουλίαςDuULI’AS-DOYLIAS-(der) Sklaverei | Sklaverei
54861400xδοῦλοίDuU´LOI | DuU’LOI | DuU’LOI’-DOYLOI-(als) Sklaven | (die) Sklaven | Sklaven
54871400xδούλοιςDuU’LOIS-DOYLOIS-Sklaven
54881400sδουλονDuU´LON | DuU’LON | DuU’LO’N-DOYLON-(\für/ einen) Sklaven | (einen) Sklaven | Sklaven
54921402sδουλοωdouloō-DOYLOO°-seinwerden
54891401sδουλοςDuU´LOS | DuU’LOS | DuULO´S-DOYLOS-(als) Sklave | (der) Sklave | (ein) Sklave | SklaveKnecht
54901400xδούλουDuU’LuU-DOYLOY-(eines) Sklaven | Sklaven
54911400xδούλουςDuU´LuUS | DuU’LuUS-DOYLOYS-(\in Bezug auf/ die) Sklaven | (als) Sklaven | Sklaven
54931400xδούλωDuU´LOo | DuU’LOo-DOYLO°-Sklaven
54951400xδούλωνDuU´LOoN | DuU’LOoN-DOYLO°N-(der) Sklaven | Sklaven
54961402xδουλώσουσινDuULOo’SuUSIN-DOYLO°SOYSIN-sie werden versklaven
54941402xδουλωθέντεςDuULOoThÄ’NTÄS -DOYLO°ThÄNTÄS-Versklavt(word) ene
54971325xδοῦναιDuU´NAe  | DuU’NAe  | DuU’NAe’ -DOYNAI-(zu) geben
54981325xδούςDuU’S -DOYS-Gegeben(hab) ende | gebend | gegeben(hab) ende | gegeben(hab) end
55881325xδῶDOo´  | DOo  | DOo’ -DO°-er geben (soll) te | er gäbe | es geben (soll) te | sie gäbe
55891427sδωδεκαDOo´DÄKA | DOo’DÄKA-DO°DÄKA-Zwölf | zwölfZwölfe
55911429sδωδεκάφυλονDOoDÄKA’PhYLON-DO°DÄKAPhYLON-zwölfstämmige
55901428sδωδεκατοςdōdekatos-DO°DÄKATOS-zwölfte
55921325xδώηDOo’E -DO°E-er geben (soll) te | er geben möge | er möge geben
55931430sδῶμαDOo’MA-DO°MA-Gebäude(söller)
55971325xδῶμενDOo´MÄN  | DOo’MÄN -DO°MÄN-(soll) ten wir geben | wir (soll) ten geben | wir geben (könn) ten | wir geben (soll) ten | wir geben würden
55941430xδώμασιDOo’MASI-DO°MASI-(den) Gebäuden
55951430xδώματοςDOo’MATOS-DO°MATOS-Gebäude(söller) s
55961430xδωμάτωνDOoMA’TOoN-DO°MATO°N-Gebäude(söller)
55981325xδῶναιDOo’NAe -DO°NAI-(zu) geben
55991435xδῶράDOo’RA-DO°RA-(die) Schenk(gab) en | Schenk(gab) en
56001431sδωρεὰDOoRÄA’-DO°RÄA-Geschenk
56011432sδωρεανDOoRÄA´N | DOoRÄA’N-DO°RÄAN-Geschenk | geschenk(weis) e | ohne Grund | umsonst // geschenkt | umsonst//geschenkt | umsonstohne
56021431xδωρεᾶςDOoRÄA’S-DO°RÄAS-(des) Geschenks | Geschenkes | Geschenks
56031433sδωρεομαιdōreomai-DO°RÄOMAI-schenken
56041434sδώρημαDOo’REMA-DO°REMA-SchenkungGeschenk
56051435xδώροιςDOo’ROIS-DO°ROIS-Schenk(gab) en
56061435sδῶρονDOo’RO’N-DO°RON-(eine) Schenk(gab) e | Schenk(gab) eGeschenk
56071435xδώρωDOo’ROo-DO°RO°-Schenk(gab) e
56089999xδῷς-DO°S-
56091325xδώσειDOo´SiI | DOo’SiI-DO°SÄI-er (bei) geben wird | er geben wird | er wird geben | wird er geben
56101325xδώσειςDOo’SiIS-DO°SÄIS-du wirst geben | wirst du geben
56111325xδωσηDOo´SE -DO°SE-er geben (soll) te
56121325xδωσιDOo´SI  | DOo´SI  -DO°SI-(soll) ten sie geben | sie geben (soll) ten
56131325xδῶσινDOo’SIN -DO°SIN-sie geben (soll) ten
56141325xδωσομενDOo´MSOÄN-DO°SOMÄN-wir werden geben
56151325xδώσουσινDOo’SuUSIN-DO°SOYSIN-sie geben werden | sie werden geben | werden sie geben
56161325xδώσωDOo’SOo-DO°SO°-geben werde ich | ich geben werde | ich werde geben | werde ich geben
56171325xδώσωμενDOo’SOoMÄN -DO°SO°MÄN-wir (soll) ten geben
56181325xδώσωσινDOo’SOoSIN -DO°SO°SIN-sie geben (soll) ten
56191325xδῶτεDOo’TÄ -DO°TÄ-(soll) tet ihr geben | ihr geben würdet
55109999xδραχμὰς-DRAChMAS-
55111406sδραχμηdrachmē-DRAChME-Drachme
55129999xδραχμὴν-DRAChMEN-
55011404xδράκονταDRA’KONTA-DRAKONTA-Drachen
55021404xδράκοντιDRA’KONTI-DRAKONTI-Drachen
55031404xδράκοντοςDRA´KONTOS | DRA’KONTOS-DRAKONTOS-Drachens | Drachen
55061404sδρακωνDRA’KOoN-DRAKO°N-(der) Drache | (ein) Drache | DracheDrachen
55041144xδράκυDRA’KY-DRAKY-Träne
55051144xδράκυονDRA’KYON-DRAKYON-Träne
55075143xδραμὼνDRAMOo’N -DRAMO°N-laufend
55131407sδρέπανονDRÄ’PANON | DRÄ’PANO’N-DRÄPANON-(eine) Sichel | Sichel
55081405sδρασσομαιdrassomai-DRASSOMAI-erhaschen
55091405xδρασσόμενοςDRASSO’MÄNOS-DRASSOMÄNOS-Sich-Erhaschende
55141408xδρόμονDRO’MON-DROMON-Lauf
55151408sδρομοςdromos-DROMOS-Lauf
55161409sδρουσιλλαDrousilla-DROYSILLA-Drusilla
55179999xδρουσίλλῃ-DROYSILLE-
55181410xδυναίμηνDYNAe’MEN-DYNAIMEN-möge ich vermögen* ge(mach) t sein
55191410xδύναιντοDY’NAeNTO-DYNAINTO-sie (für) sich vermögen mögen
55201410sδύναμαιDY´NAMAe | DY’NAMAe | DYNAMAe´-DYNAMAI-ich (für) mich vermag | ich bin vermögenge(mach) t | ich vermögen ge(mach) t bin* | vermag ich (für) michvermag
55221411xδυνάμειDYNA’MiI-DYNAMÄI-(\in/ dem) Vermögen | (\in/ dem) Vermögen* | (dem) Vermögen | (dem) Vermögen* | Vermögen | Vermögen*
55231411xδυνάμειςDYNA’MiIS-DYNAMÄIS-(die) Vermögen(skräft) e* | (die) Vermögen(skräfte) | Vermögen(skräft) e | Vermögen(skräft) e*
55241410xδυνάμενάDYNA’MÄNA | DYNA’MÄNA’-DYNAMÄNA-(für) sich vermögenden
55251410xδυνάμεναιDYNA’MÄNAe-DYNAMÄNAI-(für) sich vermögende
55261410xδυναμένηDYNAMÄ’NE-DYNAMÄNE-(für) sich vermögend
55271410xδυνάμενοιDYNA’MÄNOI-DYNAMÄNOI-(als) (für) sich Vermögende | Vermögen-Ge(mach) tseiende
55281410xδυνάμενονDYNA’MÄNON-DYNAMÄNON-(für) sich Vermögenden | (für) sich vermögende
55291410xδυνάμενοςDYNA’MÄNOS-DYNAMÄNOS-(der) (für) sich Vermögende | (ein) Vermögen-Ge(mach) tseiender | (für) sich Vermögende | (für) sich vermögend | Vermögen-Ge(mach) tseiende | vermögen ge(mach) tseiend
55301410xδυναμένουDYNAMÄ’NuU-DYNAMÄNOY-(\angesichts/ des) Vermögenge(mach) tseins | (des) (für) sich Vermögens | (für) sich Vermögenseins
55311410xδυναμένουςDYNAMÄ’NuUS-DYNAMÄNOYS-(für) sich Vermögenden
55321410xδυναμένωDYNAMÄ’NOo-DYNAMÄNO°-(für) sich Vermögenden | (für) sich vermögenden
55331410xδυναμένωνDYNAMÄ’NOoN-DYNAMÄNO°N-Vermögen-Ge(mach) tseienden
55361411xδυνάμεωνDYNA’MÄOoN-DYNAMÄO°N-(der) Vermögen(skräft) e*
55371411xδυνάμεωςDYNA’MÄOoS-DYNAMÄO°S-(\dem/ des) Vermögens | (\dem/ des) Vermögens* | (des) Vermögens | (des) Vermögens* | Vermögens | Vermögens*
55341411xδυνάμεσιDYNA’MÄSI-DYNAMÄSI-(\in/ den) Vermögen(skräft) en*
55351411xδυνάμεσινDYNA’MÄSIN-DYNAMÄSIN-Vermögen(skräft) en | Vermögen(skräft) en*
55211410xδυνάμεθάDYNA´MÄThA | DYNA’MÄThA | DYNA’MÄThA’-DYNAMÄThA-vermögen wir (für) uns | vermögen* wir (für) uns | wir sind vermögen ge(mach) t | wir vermögen (für) uns | wir vermögen ge(mach) t sind
55381411xδύναμίνDY’NAMIN | DY’NAMI’N-DYNAMIN-(\hinein in/ das) Vermögen | (\in Bezug auf/ das) Vermögen | (das) Vermögen | (das) Vermögen* | (die) Vermögen(skraft) | Vermögen(skraft) | Vermögen(skraft) *
55391411sδυναμιςDYNAMIS | DYNA’MIS | DY´NAMIS | DY’NAMIS-DYNAMIS-(das) Vermögen | Vermögen(skraft) | Vermögen(skraft) * | Vermögen | Vermögen*Macht
55411412sδυναμοωdunamoō-DYNAMOO°-kräftigen
55401412xδυναμούμενοιDYNAMuU’MÄNOI-DYNAMOYMÄNOI-Vermögen-Ge(mach) tseiende
55421410xδύνανταιDY’NANTAe | DY’NANTAe’-DYNANTAI-sie (für) sich vermögen | sie vermögen ge(mach) t sind | sind sie vermögen ge(mach) t | vermögen sie (für) sich | vermögen* sie (für) sich
55441410xδυνασεDY´NASÄ-DYNASÄ-~vermagst du dir
55431410xδύνασαιDY´NASAe | DY’NASAe-DYNASAI-du (für) dich vermagst | vermagst du (für) dich | vermagst du dir | vermagst* du dir
55471413xδυνάσταςDYNA’STAS-DYNASTAS-Vermögen(smachthab) er
55481413sδυνάστηςDYNA’STES-DYNASTES-(ein) Vermögen(smachthab) er | Vermögen(smachthab) erMachthaber
55461410xδύνασθεDY’NASThÄ-DYNASThÄ-ihr (für) euch vermöget | ihr (für) euch vermöget* | ihr (für) euch vermögt | ihr (für) euch vermögt* | ihr vermöget (für) euch | seid ihr vermögen* ge(mach) t | vermöget ihr (für) euch
55451410xδύνασθαιDY’NASThAe-DYNASThAI-(für) sich (zu) vermögen | Vermögen* Ge(mach) tsein | Vermögen-Ge(mach) tsein | sich vermögen (zu mach) en | vermögen (zu) (mach) en | vermögen ge(mach) t (zu) sein
55491415xδυνατὰDYNATA’-DYNATA-Vermögen(smächt) e | Vermögens(mächt) e | Vermögens(mächt) e* | vermögen(smächt) ige*
55501410xδύναταιDY’NATAe-DYNATAI-er (für) sich vermag | er ist vermögen ge(mach) t | er vermag (für) sich | er vermag* (für) sich | es (für) sich vermag | es vermag* (für) sich | ist er vermögen ge(mach) t
55511414xδυνατεῖDYNATiI’-DYNATÄI-er ist vermögen(smächt) ig* ge(mach) t | vermögen(smächt) ig ist er (für) sich | vermögen(smächt) ig* ist er (für) sich
55521414sδυνατεωdunateō-DYNATÄO°-mächtig
55531415xδυνατοὶDYNATOI’-DYNATOI-Vermögen(smächt) igen | Vermögen(smächt) igen* | Vermögen(smächt) ige*
55541415xδυνατὸνDYNATO’N-DYNATON-Vermögen(smacht) | Vermögens(macht) | Vermögens(macht) *
55551415sδυνατόςDYNATO’S-DYNATOS-(ein) Vermögen(smächt) iger* | Vermögen(smächt) ige* | Vermögens(macht) | vermögen(smächt) ig* (ist) | vermögen(smächt) ig | vermögen(smächt) ig* | vermögendmächtig
55561410xδύνηDY’NE-DYNE-du (für) dich vermagst | du (für) dich vermagst* | vermagst du dir
55591410xδυνήσεσθεDYNE’SÄSThÄ-DYNESÄSThÄ-ihr vermögen ge(mach) t werdet | werdet ihr vermögen ge(mach) t
55581410xδυνησεσθαιDYNE´SÄSThAe-DYNESÄSThAI-(für) sich vermögend (zu) werden
55611410xδυνησετεDYNESÄTÄ-DYNESÄTÄ-ihr vermögen werdet | werdet ihr vermögen
55601410xδυνήσεταίDYNE’SÄTAe | DYNE’SÄTAe’-DYNESÄTAI-er (für) sich vermögen wird | es (für) sich vermögen wird | wird (er für) sich vermögen | wird es (für) sich vermögen
55621410xδυνήσηDYNE’SE-DYNESE-du (für) dich vermögen* wirst
55631410xδυνησόμεθαDYNESO’MÄThA-DYNESOMÄThA-wir vermögen ge(mach) t sein werden
55641410xδυνήσονταιDYNE’SONTAe-DYNESONTAI-sie vermögen ge(mach) t sein werden
55651410xδύνηταιDY’NETAe-DYNETAI-er (für) sich vermögen (soll) te
55571410xδυνηθῆτεDYNEThE’TÄ -DYNEThETÄ-ihr vermögen ge(mach) t werden (soll) tet
55661416xδύνοντοςDY’NONTOS-DYNONTOS-(\während) / (des) Untergehens
55671416sδυνωdunō dumi-DYNO°-untergehen
55681410xδύνωνταιDY’NOoNTAe-DYNO°NTAI-sie (für) sich vermögen (soll) ten
55691417sδυοDY’O-DYO-zwei | (\das) / zweier | (\dem/ der) zwei | (\hinein in) / zwei | (\in Bezug auf) / zwei | (der) zwei | (die) zweibeid
55701418sδυςdys-DYS-un-, fehl-
55731420sδυσεντεριαdusenteria-DYSÄNTÄRIA-Ruhr
55741420xδυσεντερίωDYSÄNTÄRI’Oo-DYSÄNTÄRIO°-(\in/ der) Ruhr
55751421sδυσερμήνευτοςDYSÄRME’NÄWTOS-DYSÄRMENÄYTOS-(das) Übersetzungswidrige
55711419xδυσβάστακταDYSBA’STAKTA-DYSBASTAKTA-(die) widrig (zu) fassenden
55721419sδυσβαστακτοςdusbastaktos-DYSBASTAKTOS-tragend
55761418xδυσὶDYSI’-DYSI-(\in/ den) zwei | zwei
55771418xδυσὶνDYSI’N-DYSIN-(\in/ den) zweien | zweien | zwei
55781422xδύσκολόνDY’SKOLO’N-DYSKOLON-gänzlich widrig
55791422sδυσκολοςduskolos-DYSKOLOS-schwer
55801423sδυσκόλωςDYSKO’LOoS-DYSKOLO°S-gänzlich widrigSchwerlich
55811424sδυσμηdusmē-DYSME-Westen
55821424xδυσμῶνDYSMOo´N | DYSMOo’N-DYSMO°N-(\denen/ der) Westen | (\denen/ der) Westen* | (der) Westen*
55831425xδυσνόητάDYSNO’ETA’-DYSNOETA-denkwidrige
55841425sδυσνοητοςdusnoētos-DYSNOETOS-verstehen
55851426sδυσϕημιαdusphēmia-DYSPhEMIA-Gerücht
55861426xδυσφημίαςDYSPhEMI’AS-DYSPhEMIAS-(\das/ der) Widrigerklärung*
55871425xδυσφημούμενοιDYSPhEMuU’MÄNOI-DYSPhEMOYMÄNOI-(als) Widrigerklärtseiende
43689999xδ᾽-D᾽-
43671161xδ’D´ | D’-D’-aber
98932468xηE | E’-E'-(soll) te es sein | (soll) te sie sein | er sei(n) (dürf) e | er sein (soll) te | er sei | es sein (soll) te | es sei
98922228sηE-E-sie sein (soll) teals
98942229s-E-sicherganz sicher,
98963479sηαζαρηνοςNazarēnos-EAZARENOS-Nazarener
98973480sηαζωραιοςNazōraios-EAZO°RAIOS-NazaräerNazaräers
98981014xἠβουλόμηνEBuULO’MEN-EBOYLOMEN-ich beschließen ge(mach) t wurde
103552278sηχεωēcheō-EChÄO°-brausendtönend
103570162xἠχμαλώτευσενEChMALOo’TÄWSÄN -EChMALO°TÄYSÄN-er (nahm) gefangen
103592279sἦχοςE’ChOS-EChOS-(der) Hall | (ein) HallGerücht
103602279xἤχουςE’ChuUS-EChOYS-(des) Halls
103622279xἤχωE’ChOo-EChO°-Hall
103632278xἠχῶνEChOo’N-EChO°N-(ein) hallendes
103610866xἠχρεώθησανEChRÄOo’ThESAN -EChRÄO°ThESAN-wurden sie unbrauchbar ge(mach) t
103560071xἤχθηE’ChThE -EChThE-es geführt wird | wurde er (vor) geführt
99852400xἤδειE´DiI | E’DiI-EDÄI-er gewahrt hatte | er hatte gewahrt | hatte er gewahrt | hatte sie gewahrt
99872400xἤδεινE´DiIN | E’DiIN-EDÄIN-hatte ich gewahrt | hatte ich gewahrt* | ich hatte gewahrt
99891492xἤδειςE´DiIS | E’DiIS-EDÄIS-du gewahrt hättest | du hattest gewahrt
99912400xἤδεισανE’DiISA-EDÄISAN-sie gewahrt hatten
99931492xἤδειτεE´DiITÄ | E’DiITÄ-EDÄITÄ-hattet ihr gewahrt | ihr gewahrt hattet
99952234sἡδέωςhEDÄ’OoS-EDÄO°S-genießerisch
99962235sηδηE’DE-EDE-schonals
99971247xἠδιηκονήσαμένEDIEKONE’SAMÄ’N -EDIEKONESAMÄN-dienten wir
99980091xἠδίκηκαEDI’KEKA-EDIKEKA-habe ich Unrecht ge(ta) n
99999999xἠδίκησα-EDIKESA-
100000091xἠδικήσαμενEDIKE’SAMÄN -EDIKESAMÄN-(ta) ten wir Unrecht
100020091xἠδίκησένEDI’KESÄN  | EDI’KESÄ’N -EDIKESÄN-er Unrecht ge(ta) n | er ge(ta) n (als) Unrecht
100010091xἠδικήσατεEDIKE’SATÄ -EDIKESATÄ-(ta) tet ihr Unrecht
100032236sἥδισταhE’DISTA-EDISTA-hochgenießendgern
100042237xἡδοναῖςhEDONAe’S-EDONAIS-Genüssen
100052237sηδονηhēdonē-EDONE-LustVergnügung
100062237xἡδονὴνhEDONE’N-EDONEN-(als einen) Genuss
100072237xἡδονῶνhEDONOo’N-EDONO°N-(\denen/ der) Genüsse | Genüsse
100081410xἠδύναντοEDY´NANTO | EDY’NANTO-EDYNANTO-sie (für) sich vermochten | vermochten sie (für) sich
100091410xἠδυνάσθηEDYNA’SThE -EDYNASThE-war er vermögen-ge(mach) t
100101410xἠδύνατοEDY´NATO | EDY’NATO-EDYNATO-er vermochte (für) sich | es vermochte (für) sich | vermochte er (für) sich | vermochte sie (für) sich
100119999xἠδυνήθη-EDYNEThE-
100121410xἠδυνήθημενEDYNE’ThEMÄN -EDYNEThEMÄN-waren wir vermögen ge(mach) t | waren wir vermögen-ge(mach) t
100131410xἠδυνήθηνEDYNE’ThEN -EDYNEThEN-war ich vermögen ge(mach) t
100141410xἠδυνήθησανEDYNE’ThESAN -EDYNEThESAN-sie vermögen ge(mach) t waren* | waren sie vermögen ge(mach) t
100151410xἠδυνήθητεEDYNE’ThETÄ -EDYNEThETÄ-ihr vermögen ge(mach) t seid
100162238sηδυοσμονhEDY´OSMON | hEDY’OSMON-EDYOSMON-Minze*
100172238xἥδυσμονhE’DYSMON-EDYSMON-Minze*
98990071xἤγαγεE’GAGÄ -EGAGÄ-führte* er
99000071xἤγαγενE´GAGÄN  | E’GAGÄN -EGAGÄN-er führte | er führte* | führte er | führte* er
99010071xἠγάγετεEGA´GÄTÄ  | EGA’GÄTÄ -EGAGÄTÄ-führtet ihr | ihr führtet
99020071xἤγαγονE´GAGON  | E’GAGON -EGAGON-führten sie | führten* sie | sie führten | sie führten*
99271453xἤγειρανE’GiIRAN -EGÄIRAN-erweckten sie
99281453xἤγειρενE´GiIRÄN  | E’GiIRÄN -EGÄIRÄN-er erweckt (hatte) | er erweckte | er richtete auf* | erweckte er | richtete er auf* | richtete* er auf*
99302233xἡγεῖσθεhEGiI’SThÄ-EGÄISThÄ-stufet euch ein // leitet euch
99292233xἡγεῖσθαιhEGiI´SThAe | hEGiI’SThAe-EGÄISThAI-(für) sich ein(zu) stufen // (zu) leiten | sich ein(zu) stufen
99312233xἡγείσθωσανhEGiI’SThOoSAN-EGÄISThO°SAN-sollen sie (für) sich einstufen//leiten
99040021xἠγαλλίασενEGALLI’ASÄN -EGALLIASÄN-er frohlockt
99030021xἠγαλλιάσατοEGALLIA´SATO  | EGALLIA’SATO -EGALLIASATO-er frohlockte (für) sich | frohlockte er (für) sich | sie frohlockt (für) sich
99322232xἡγεμόναhEGÄMO’NA-EGÄMONA-Leitenden
99332232xἡγεμόναςhEGÄMO’NAS-EGÄMONAS-Leitende
99342230xἡγεμονεύοντοςhEGÄMONÄW’ONTOS-EGÄMONÄYONTOS-(\während/ des) Leitendseiens
99352230sηγεμονευωhēgemoneuō-EGÄMONÄYO°-Landpfleger
99362232xἡγεμόνιhEGÄMO’NI-EGÄMONI-Leitenden
99372231sηγεμονιαhēgemonia-EGÄMONIA-Regierung
99382231xἡγεμονίαςhEGÄMONI’AS-EGÄMONIAS-Leitens
99392232xἡγεμόνοςhEGÄMO’NOS-EGÄMONOS-Leitenden
99402232xἡγεμόνωνhEGÄMO’NOoN-EGÄMONO°N-(der) Leitenden
99412232xἡγεμόσινhEGÄMO’SIN-EGÄMOSIN-(den) Leitenden | Leitenden
99422232sἡγεμὼνhEGÄMOo’N-EGÄMO°N-LeitendeStatthalter
99430071xἦγενE’GÄN -EGÄN-führte er
99050023xἠγανάκτησανEGANA’KTESAN -EGANAKTESAN-waren sie entrüstet
99060023xἠγανάκτησενEGANA’KTESÄN -EGANAKTESÄN-entrüstete er (sich)
99442233sηγεομαιhēgeomai-EGÄOMAI-achtenFührer
99070025xἠγάπαEGA´PA-EGAPA-er liebte
99080025xἠγαπᾶτέEGAPA´TÄ | EGAPATÄ´-EGAPATÄ-ihr liebtet | liebtet ihr
99099999xἠγαπήκαμεν-EGAPEKAMÄN-
99109999xἠγαπηκόσι-EGAPEKOSI-
99110025xηγαπηκοσινEGAPEKO´SIN-EGAPEKOSIN-geliebthabenden
99120025xἠγαπημένηνEGAPEMÄ’NEN-EGAPEMÄNEN-Liebebeworden(sei) ende | liebebeworden(sei) ende
99130025xἠγαπημένοιEGAPEMÄ’NOI-EGAPEMÄNOI-Liebebeworden(sei) ende | ihr Liebebeworden(sei) enden
99140025xἠγαπημένοιςEGAPEMÄ’NOIS-EGAPEMÄNOIS-Liebebeworden(sei) enden
99150025xἠγαπημένωEGAPEMÄ’NOo-EGAPEMÄNO°-Liebebeworden(sei) enden
99160025xἠγάπησάEGA´PESA  | EGA’PESA  | EGA’PESA’ -EGAPESA-ich liebe | liebte ich
99170025xἠγαπήσαμενEGAPE’SAMÄN -EGAPESAMÄN-wir lieben
99180025xἠγάπησανEGA´PESAN  | EGA’PESAN -EGAPESAN-liebten sie | sie liebten
99200025xἠγάπησενEGA´PESÄN  | EGA’PESÄN  | EGAPESÄ´N -EGAPESÄN-er liebte | er liebt | liebt er | liebte er | sie liebt
99190025xἠγάπησάςEGA´PESAS  | EGA’PESAS  | EGAPESA´S -EGAPESAS-du liebst
99451453xἠγέρθηEGÄ´RThE  | EGÄ’RThE -EGÄRThE-er erweckt wurde | er wurde aufgerichtet | er wurde erweckt | es wurde aufgerichtet* | sie wurde aufgerichtet* | wurde er erweckt | wurde sie aufgerichtet
99461453xἠγέρθησανEGÄ’RThESAN -EGÄRThESAN-sie wurden erweckt | wurden sie erweckt
99470071xἤγεσθεE’GÄSThÄ-EGÄSThÄ-ihr geführt wurdet
99480071xἤγετοE’GÄTO-EGÄTO-er wurde geführt
99492233xἥγημαιhE’GEMAe-EGEMAI-habe ich mich eingestuft//geleitet | habe ich mir eingestuft//geleitet
99502233xἡγησάμενοςhEGESA’MÄNOS -EGESAMÄNOS-(für) sich Einstufende//Leitende | (für) sich einstufend
99512233xἡγησάμηνhEGESA’MEN -EGESAMEN-stufte ich mir ein
99532233xἡγήσασθεhEGE’SASThÄ -EGESASThÄ-stufet euch ein
99522233xηγησασθαιhEGE´SASThAe -EGESASThAI-sich ein(zu) stufen
99542233xἡγήσατοhEGE’SATO -EGESATO-er (für) sich einstufte | sie (für) sich einstufte
99220031xἤγγειλανE´nGiILAN -EGGÄILAN-sie kündeten
99210029xἠγγάρευσανEnGA’RÄWSAN -EGGARÄYSAN-zwangen sie
99241448xἤγγικενE’nGIKÄN-EGGIKÄN-er ist genaht | genaht ist er | genaht ist sie | sie genaht ist | sie ist genaht | sie war genaht
99251448xἤγγισανE’nGISAN -EGGISAN-sie nahten
99261448xἤγγισενE’nGISÄN -EGGISÄN-er nahte | nahte er | sie nahte
99231448xἤγγιζενE’nGIŞÄN-EGGIZÄN-es nahte | sie nahte
99550037xἡγίασενhEGI´ASÄN -EGIASÄN-er geheiligt
99580037xἡγιασμένηhEGIASMÄ’NE-EGIASMÄNE-(eine) geheiligtwordene
99590037xἡγιασμένοιhEGIASMÄ´NOI | hEGIASMÄ’NOI-EGIASMÄNOI-Geheiligtwordene
99600037xἡγιασμένοιςhEGIASMÄ’NOIS-EGIASMÄNOIS-(den) Geheiligtwordenen | Geheiligtwordenen
99610037xἡγιασμένονhEGIASMÄ’NON-EGIASMÄNON-(ein) geheiligtwordenes
99620037xἡγίασταιhEGI’ASTAe-EGIASTAI-geheiligt worden ist er | geheiligt worden ist sie
99560037xἡγιάσθηhEGIA’SThE -EGIASThE-er geheiligt wurde
99570037xἡγιάσθητεhEGIA’SThETÄ -EGIASThETÄ-ihr wurdet geheiligt
99630048xἡγνικότεςhEGNIKO’TÄS-EGNIKOTÄS-Geläuterthabende
99640048xἡγνισμένονhEGNISMÄ’NON-EGNISMÄNON-(als) Geläutertwordenen
99650050xἠγνόουνEGNO’uUN-EGNOOYN-sie un-wussten | sie waren unwissen(d)
99660071xἤγοντοE’GONTO-EGONTO-sie wurden geführt
99680059xἠγόρασαEGO’RASA -EGORASA-kaufe ich
99690059xἠγόρασανEGO’RASAN -EGORASAN-kauften sie | sie kauften
99710059xἠγόρασενEGO’RASÄN -EGORASÄN-er kaufte
99700059xἠγόρασαςEGO’RASAS -EGORASAS-du erkauftest
99740059xἠγορασμένοιEGORASMÄ’NOI-EGORASMÄNOI-Erkauftwordenen
99720059xἠγοράσθησανEGORA’SThESAN -EGORASThESAN-sie wurden erkauft
99730059xἠγοράσθητεEGORA’SThETÄ -EGORASThETÄ-ihr wurdet erkauft | wurdet ihr erkauft
99670059xἠγόραζονEGO’RAŞON-EGORAZON-sie kauften
99752233xἡγοῦμαιhEGuU’MAe-EGOYMAI-ich stufe (für) mich ein // ich leite mir | ich stufe mir ein // ich leite (für) mich | ich stufe mir ein // leite (für) mich
99762233xἡγούμενοιhEGuU’MÄNOI-EGOYMÄNOI-(für) sich einstufende//leitende
99772233xἡγουμένοιςhEGuUMÄ’NOIS-EGOYMÄNOIS-(\in/ den) (für) sich Leitenden//Einstufenden | (für) sich Leitenden//Einstufenden
99782233xἡγούμενονhEGuU’MÄNON-EGOYMÄNON-(als) (für) sich Leitenden//Einstufenden
99792233xἡγούμενοςhEGuU’MÄNOS-EGOYMÄNOS-(der) (für) sich Leitende//Einstufende | (für) sich Leitende//Einstufende | Sich-Leitende // Sich-Einstufende
99802233xἡγουμένουςhEGuUMÄ´NuUS | hEGuUMÄ’NuUS-EGOYMÄNOYS-(für) sich Leitende//Einstufende | (für) sich Leitenden//Einstufenden
99812233xἡγουμένωνhEGuUMÄ’NOoN-EGOYMÄNO°N-(für) sich Leitenden//Einstufenden
99822233xἡγοῦνταιhEGuU’NTAe-EGOYNTAI-sie (für) sich einstufen//leiten
99840075xἠγώνισμαιEGOo’NISMAe-EGO°NISMAI-habe ich (für) mich gerungen
99830075xἠγωνίζοντοEGOoNI´ŞONTO-EGO°NIZONTO-sie rangen (für) sich
98959999xᾖ-EI-
103589999xᾐχμαλώτευσεν-EIChMALO°TÄYSÄN-
99869999xᾔδει-EIDÄI-
99889999xᾔδειν-EIDÄIN-
99909999xᾔδεις-EIDÄIS-
99929999xᾔδεισαν-EIDÄISAN-
99949999xᾔδειτε-EIDÄITÄ-
102159999xᾑρέτισα-EIRÄTISA-
102609999xᾖς-EIS-
102969999xᾐτήκαμεν-EITEKAMÄN-
102999999xᾐτήσαντο-EITESANTO-
103019999xᾔτησας-EITESAS-
103049999xᾐτήσασθε-EITESASThÄ-
103069999xᾐτήσατε-EITESATÄ-
103089999xᾐτήσατο-EITESATO-
103239999xᾐτοῦντο-EITOYNTO-
100332240xἥκειhE´KiI | hE’KiI-EKÄI-er eintrifft | er traf ein | traf sie ein
100310170xἠκαιρεῖσθεEKAeRiI’SThÄ-EKAIRÄISThÄ-ihr waret (für) euch ohne Gelegenheit
100322240xἥκασινhE’KASIN-EKASIN-sind sie eingetroffen
100340187xἤκμασανE’KMASAN -EKMASAN-sie (bis) (zur) Spitze (reifte) n
100350190xἠκολούθειEKOLuU´ThiI | EKOLuU’ThiI-EKOLOYThÄI-er (nach) folgte | er folgte (nach) | er folgte | folgte er (nach) | sie folgte (nach) | sie folgte | ~sie folgten
100369999xἠκολουθήκαμέν-EKOLOYThEKAMÄN-
100370190xἠκολουθήσαμένEKOLuUThE’SAMÄ’N -EKOLOYThESAMÄN-wir folgten (nach)
100380190xἠκολούθησανEKOLuU´ThESAN  | EKOLuU’ThESAN -EKOLOYThESAN-folgen sie (nach) | folgten sie (nach) | folgten sie | sie (nach) gefolgt | sie folgten (nach) | sie folgten nach | sie folgten
100390190xἠκολούθησενEKOLuU’ThESÄN  | EKOLuU’ThESÄN -EKOLOYThESÄN-er folgte | folgte er (nach) | folgte er | folgte sie
100400190xἠκολούθουνEKOLuU’ThuUN-EKOLOYThOYN-sie (nach) folgten | sie folgten (nach)
100419999xἧκον-EKON-
100420191xἤκουεE’KuUÄ-EKOYÄ-sie hörte
100430191xἤκουενE’KuUÄN-EKOYÄN-es hörte | hörte* er
100440191xἤκουονE’KuUON-EKOYON-hörten sie | sie hörten | sie hörten*
100450191xἤκουσαE´KuUSA  | E’KuUSA -EKOYSA-hörte ich | hörte* ich | ich gehört (habe) | ich gehört | ich hörte | ich hörte*
100510191xἤκουσεE´KuUSÄ -EKOYSÄ-er hörte
100460191xἠκούσαμενEKuU´SAMÄN  | EKuU’SAMÄN -EKOYSAMÄN-hörten wir | wir gehört | wir hören | wir hörten
100470191xἤκουσανE´KuUSAN  | E’KuUSAN -EKOYSAN-hören sie | hörten sie | sie gehört | sie hören | sie hörten | sie hörten*
100520191xἤκουσενE´KuUSÄN  | E’KuUSÄN -EKOYSÄN-er hörte | es hörte | hörte er | sie hörte | sie hörte*
100480191xἤκουσάςE’KuUSAS  | EKuUSA´S -EKOYSAS-du gehört | du hörst* | du hörtest
100500191xἠκούσατέEKuU’SATÄ -EKOYSATÄ-hörtet ihr | hörtet* ihr | ihr gehört (habt) | ihr gehört | ihr gehört* | ihr hörtet
100490191xηκουσαται~EKuU´SATÄ -EKOYSATAI-~ihr gehört habt
100530191xἠκούσθηEKuU’SThE -EKOYSThE-es gehört wurde | es wurde gehört | wurde es gehört | wurde sie gehört
100562240sηκωhE´KOo | hE’KOo-EKO°-ich treffe einwerden
100540198xἠκρίβωσενEKRI’BOoSÄN -EKRIBO°SÄN-(erforsch) te er genau | er genau (erforsch) t (hatte)
100550208xἠκυρώσατεEKYROo’SATÄ -EKYRO°SATÄ-ihr (mach) t ungültig
100651653xἠλεημένοιELÄEMÄ’NOI-ELÄEMÄNOI-Bebarmtwordenen
100661653xἠλεημένοςELÄEMÄ’NOS-ELÄEMÄNOS-Bebarmtwordener
100671653xἠλέησαELÄ’ESA -ELÄESA-ich bebarmte
100681653xἠλέησένELÄ’ESÄN  | ELÄ’ESÄ’N -ELÄESÄN-er bebarmte
100621653xἠλεήθημενELÄE’ThEMÄN -ELÄEThEMÄN-wir bebarmt wurden
100631653xἠλεήθηνELÄE’ThEN -ELÄEThEN-ich wurde bebarmt | wurde ich bebarmt
100641653xἠλεήθητεELÄE’ThETÄ -ELÄEThETÄ-ihr bebarmt wurdet
100690218xἤλειφενE’LiIPhÄN-ELÄIPhÄN-sie rieb ein
100700218xἤλειφονE’LiIPhON-ELÄIPhON-sie rieben ein
100720218xἤλειψένE´LiIPsÄN  | E’LiIPsÄ’N -ELÄIPsÄN-rieb sie ein | sie rieb ein
100710218xἤλειψαςE’LiIPsAS -ELÄIPsAS-riebst du ein
100570242xἥλατοhE’LATO -ELATO-er wechselte (für) sich
100581641xἠλαττόνησενELATTO’NESÄN -ELATTONESÄN-verringerte er
100591642xἠλαττωμένονELATTOoMÄ’NON-ELATTO°MÄNON-Geringer-Ge(mach) twordenen
100601642xἠλάττωσαςELA’TTOoSAS -ELATTO°SAS-du (mach) test geringer
100611643xἠλαύνετοELAW’NÄTO-ELAYNÄTO-wurde er stoßweise getrieben
100731659xἠλευθέρωσένELÄWThÄ’ROoSÄN  | ELÄWThÄ’ROoSÄ’N -ELÄYThÄRO°SÄN-er befreite | es befreite
100822241sηλιHēli-ELI-Elieli
100839999xἠλίᾳ-ELIA-
100849999xἠλίαν-ELIAN-
100852243sηλιαςHēlias-ELIAS-Elias
100862245xἡλίκηνhELI’KEN-ELIKEN-(das) (voll) ausgewachsene
100872244sἡλικίαhELIKI’A-ELIKIA-(dem) ausgewachsenen (Leib) | (voll) ausgewachsenenmündig
100882244xἡλικίανhELIKI’AN-ELIKIAN-(den) (voll) ausgewachsenen (Leib) | (einen) (voll) ausgewachsenen (Leib) | (voll) ausgewachsenen (Leib)
100892244xἡλικίαςhELIKI’AS-ELIKIAS-(des) (voll) ausgewachsenen (Leibes)
100902245xἡλίκονhELI’KON-ELIKON-(das) (voll) ausgewachsene
100912245sηλικοςhēlikos-ELIKOS-groß
100922246xἥλιονhE’LION-ELION-Sonne
100932246sἥλιοςhE’LIOS-ELIOS-Sonne
100942246xἡλίουhELI’uU-ELIOY-(der) Sonne | Sonne
100952246xἡλίωhELI’Oo-ELIO°-Sonne
100960236xἤλλαξανE’LLAXAN -ELLAXAN-sie veränderten
100972247sηλοςhēlos-ELOS-Nagel
101072247xἥλωνhE´LOoN-ELO°N-Nägel
101011679xἠλπίκαμενELPI’KAMÄN-ELPIKAMÄN-wir Erwarten ge(nomm) en haben
101031679xἤλπικενE’LPIKÄN-ELPIKÄN-sie hat Erwarten ge(nomm) en
101041679xἠλπικέναιELPIKÄ’NAe-ELPIKÄNAI-Erwarten ge(nomm) en (zu) haben
101021679xἠλπίκατεELPI´KATÄ-ELPIKATÄ-ihr Erwarten ge(nomm) en habt
101051679xἠλπικότεςELPIKO’TÄS-ELPIKOTÄS-Erwartenge(nomm) enhabende
101061679xἠλπίσαμενELPI’SAMÄN -ELPISAMÄN-wir erwarteten
100981679xἤλπιζέE’LPIŞÄ’-ELPIZÄ-er erwartete
100999999xἤλπιζέν-ELPIZÄN-
101009999xἠλπίζομεν-ELPIZOMÄN-
100772064xἦλθεE’LThÄ -ELThÄ-kam er
100742064xἤλθαμενE’LThAMÄN -ELThAMÄN-kamen wir
100752064xἦλθανE´LThAN  | E’LThAN -ELThAN-kamen sie | sie kamen
100782064xἤλθενE´LThÄN  | E’LThÄN -ELThÄN-er gekommen (war) | er kam | es kam | kam er | kam es | kam sie | sie gekommen ist
100792064xἦλθεςE´LThÄS  | E’LThÄS -ELThÄS-du kamst | kamst (du) | kamst du
100762064xἤλθατεE’LThATÄ -ELThATÄ-ihr kamet
100802064xἤλθομενE’LThOMÄN -ELThOMÄN-kamen wir (für) uns | wir kamen (für) uns
100812064xἤλθονELThO´N  | E´LThON  | E’LThON -ELThON-ich kam | kam ich | kamen sie | sie kamen
101142249sημειςhEMiI’S-EMÄIS-wirWir
101150272xἠμέλησαEMÄ’LESA -EMÄLESA-nicht kümmerte ich (mich)
101163192xἤμελλεE´MÄLLÄ-EMÄLLÄ-er schickte (sich) an*
101173192xἤμελλενE´MÄLLÄN | E’MÄLLÄN-EMÄLLÄN-er (sich) anschickte* | er schickte (sich) an | er sich anschickte* | schickte er (sich) an*
101183192xἤμελλονE´MÄLLON-EMÄLLON-sie (sich) anschickten*
101192468xἦμενE’MÄN-EMÄN-wir (gekommen) waren | wir waren
101202250sημεραhEMÄ’RA-EMÄRA-(\in/ dem) Tag | (dem) Tag | (der) Tag | (einem) Tag | #NAME? | TagTagen
101212250xἡμέραιhEMÄ’RAe-EMÄRAI-(die) Tage | Tage
101222250xἡμέραιςhEMÄ’RAeS-EMÄRAIS-(den) Tagen | Tagen
101232250xἡμέρανhEMÄ´RAN | hEMÄ’RAN-EMÄRAN-(\in Bezug auf/ den) Tag | (\in Richtung auf/ den) Tag | (den) Tag | (einen) Tag | Tag
101242250xἡμέραςhEMÄ’RAS-EMÄRAS-(\dem/ des) Tages | (\hinein in/ die) Tage | (\in Bezug auf) / (die) Tage | (\in Bezug auf) / Tage | (\in Bezug auf) / die Tage | (\in Bezug auf/ die) Tage | (\in Richtung auf/ die) Tage
101252250xἡμερῶνhEMÄROoN | hEMÄROo´N | hEMÄROo’N-EMÄRO°N-(\anlässlich/ der) Tage | (\betreffs/ der) Tage | (\das/ der) Tage | (\denen/ der) Tage | (der) Tage | Tage
101080264xἥμαρτενhE´MARTÄN  | hE’MARTÄN -EMARTÄN-er verfehlte | er verfehlte* | verfehlt sie
101090264xἥμαρτεςhE’MARTÄS -EMARTÄS-verfehlst* du
101100264xἡμαρτήκαμενhEMARTE’KAMÄN-EMARTEKAMÄN-wir verfehlt* haben
101110264xἥμαρτονhE’MARTON -EMARTON-ich verfehlte | ich verfehlte* | sie verfehlten // ich verfehlte | sie verfehlten | sie verfehlten* | verfehlte* ich
101122248sημαςhEMA´S | hEMA’ | hEMA’S-EMAS-(\für) / uns | (\hinein in) / uns | (\in Bezug auf) / uns | (\in Richtung auf) / uns | \(in Bezug auf) / uns | unswir
101262251xἡμετέραhEMÄTÄ’RA-EMÄTÄRA-unsrigere
101272251xἡμετέραιςhEMÄTÄ’RAeS-EMÄTÄRAIS-unsrigeren
101282251xἡμετέρανhEMÄTÄ’RAN-EMÄTÄRAN-unsrigere
101292251xἡμετέραςhEMÄTÄ’RAS-EMÄTÄRAS-unsrigeren
101302251xἡμέτεροιhEMÄ’TÄROI-EMÄTÄROI-Unsrigeren
101312251xἡμετέροιςhEMÄTÄ’ROIS-EMÄTÄROIS-unsrigeren
101322251sημετεροςhēmeteros-EMÄTÄROS-meinUnsrigen
101332251xἡμετέρωνhEMÄTÄ’ROoN-EMÄTÄRO°N-unsrigeren
101132468xἤμεθαE’MÄThA-EMÄThA-waren wir (für) uns | wir (für) uns waren | wir waren (für) uns
101342252sἤμηνE´MEN | E’MEN-EMEN-ich (für) mich war | ich war (für) mich | ich war | war ich (für) mich | war ich
101372254sημινhEMI´N | hEMI’N-EMIN-(\in Richtung auf) / uns | (\in) / uns | (\samt) / uns | unswir
101432256sημιωριονhēmiōrion-EMIO°RION-Stunde
101383427xημις~hEMiI´S-EMIS-~wir
101392255xἡμίσιάhEMI’SIA’-EMISIA-Hälften
101402255xἡμίσουhEMI’SuU | hE’MISuU-EMISOY-(eine) halbe | (einen) halben
101412255xἡμίσουςhEMI’SuUS-EMISOYS-(\dem/ der) Hälfte
101422255sημισυhE’MISY-EMISY-(ein) halbes | (eine) halbeHälfte
101352253xἡμιθανῆhEMIThANE’-EMIThANE-halbtot
101362253sημιθανηςhēmithanēs-EMIThANES-halbtot
101462257sημωνhEMOo´N | hEMOo’ | hEMOo’N | hEMOo’N -EMO°N-(\dem/ des) unseren | (\während) / unserer | unserem | unseren | unserer(seits) | unserer | unseresuns
101450294xἠμφιεσμένονEMPhIÄSMÄ’NON-EMPhIÄSMÄNON-ringsum (aus) ge(statt) etwordenen
101440292xἠμύνατοEMY’NATO -EMYNATO-stützte er (für) sich
101472258sηνE’N-EN-er war | es war | sie war | war er | war es | war sie | ~sie waren
101595342xἠνέχθηENÄ’ChThE -ENÄChThE-es wurde gebracht | ist sie (er) bracht
101555342xἤνεγκαE’NÄnKA -ENÄGKA-ich brachte
101565342xἤνεγκανE´NÄnKAN  | E’NÄnKAN -ENÄGKAN-sie brachten
101575342xἤνεγκενE´NÄnKÄN  | E’NÄnKÄN -ENÄGKÄN-brachte er | er brachte | es brachte | trug er
101510315xἠνάγκασεENA’nKASÄ -ENAGKASÄ-nötigte* er
101520315xἠνάγκασενENA’nKASÄN -ENAGKASÄN-nötigte* er
101500315xἠναγκάσατεENAnKA’SATÄ -ENAGKASATÄ-nötigtet* ihr
101530315xἠναγκάσθηENAnKA’SThE -ENAGKASThE-er wurde genötigt*
101540315xἠναγκάσθηνENAnKA’SThEN -ENAGKASThEN-wurde ich genötigt*
101490315xἠνάγκαζονENA’nKAŞON-ENAGKAZON-nötigte* ich
101660455xἠνεώχθηENÄOo’ChThE -ENÄO°ChThE-es wird wieder-//hinauf-geöffnet | ~sie werden wieder-geöffnet
101670455xἠνεώχθησάνENÄOo´ChThESAN  | ENÄOoChThESA´N -ENÄO°ChThESAN-sie werden wieder-//hinauf-geöffnet | wurden sie wieder-//hinauf-geöffnet
101600455xἠνεωγμένηENÄOoGMÄ’NE-ENÄO°GMÄNE-(eine) wieder-geöffnetwordene
101610455xἠνεωγμένηνENÄOoGMÄ’NEN-ENÄO°GMÄNEN-(eine) wieder-geöffnetwordene
101620455xἠνεωγμένονENÄOoGMÄ’NON-ENÄO°GMÄNON-(als) wieder-geöffnetwordenen | (ein) wieder-geöffnetwordenes | wieder-geöffnetwordene
101630455xηνεωγμενωνENÄOoGMÄ´NOoN-ENÄO°GMÄNO°N-(der) wieder-geöffnetwordenen
101640455xἠνεωγόταENÄOoGO´TA-ENÄO°GOTA-(als) wieder-//hinauf-geöffnethabenden
101689999xἠνεῴχθησαν-ENÄO°IChThESAN-
101659999xἠνέῳξέν-ENÄO°XÄN-
101580430xηνεςχομηνENÄSChO´MEN -ENÄSChOMEN-ertrage* ich (für) mich
101692259sἡνίκαhENI’KA-ENIKA-sobald
101749999xἠνοίχθη-ENOIChThE-
101750455xἠνοίχθησανENOI’ChThESAN -ENOIChThESAN-sie wurden wieder-//hinauf-geöffnet
101709999xἠνοίγη-ENOIGE-
101719999xἠνοίγησαν-ENOIGESAN-
101720455xἤνοιξεE’NOIXÄ -ENOIXÄ-es wieder-//hinauf-öffnete | sie wieder-//hinauf-öffnete
101730455xἤνοιξένE’NOIXÄN  | ENOIXÄ´N -ENOIXÄN-er wieder-//hinauf-geöffnet | er öffnete wieder//hinauf | es wieder-//hinauf-öffnete
101760501xἠντληκότεςENTLEKO´TÄS-ENTLEKOTÄS-geschöpfthabenden
101770455xἠνύγηENY’GE -ENYGE-es wieder-//hinauf-geöffnet wurde | geöffnet wurde er wieder//hinauf
101780455xἠνύγησανENY’GESAN -ENYGESAN-sie wurden wieder-//hinauf-geöffnet
101790455xἠνυγμένωνENYGMÄ’NOoN-ENYGMÄNO°N-(der) wieder-geöffnetwordenen
101800455xἤνυξεE’NYXÄ -ENYXÄ-es wieder-//hinauf-öffnete | wieder-//hinauf-öffnete sie
101810455xἤνυξενE´NYXÄN  | E’NYXÄN  | ENYXÄ´N -ENYXÄN-er wieder-//hinauf-geöffnet | er wieder-//hinauf-öffnete | es wieder-//hinauf-öffnete | öffnete er wieder//hinauf
101920546xἠπείλειEPiI’LiI-EPÄILÄI-drohte er
101890543xἠπείθησανEPiI’ThESAN -EPÄIThESAN-sie wurden unfügsam
101900544xἠπειθήσατεEPiIThE’SATÄ -EPÄIThESATÄ-ihr unfügsam wurdet
101910544xἠπείθουνEPiI’ThuUN-EPÄIThOYN-sie unfügsam waren
101932260sηπερēper-EPÄR-als
101880538xἠπατήθηEPATE’ThE -EPATEThE-wurde er getäuscht
103530863xἤφιεE’PhIÄ-EPhIÄ-ließ* er
103540863xἤφιενE’PhIÄN-EPhIÄN-ließ er (zu)
101949999xἤπιοι-EPIOI-
101952261xἤπιονE’PION-EPION-(\hinein in/ einen) sachten
101962261sηπιοςēpios-EPIOS-mildzart
101970569xἠπίστησάνEPI’STESA’N -EPISTESAN-sie untreuten*
101980569xἠπίστουνEPI’STuUN-EPISTOYN-sie untreuten*
101990639xἠπόρειEPO’RiI-EPORÄI-war er ganglos
103640681xἥψαντοhE’PsANTO -EPsANTO-sie (für) sich berührten
103650681xἥψατόhE’PsATO  | hE’PsATO’  | hE’PsAT -EPsATO-berührt er (für) sich | berührte er (für) sich | berührte er | berührte sie (für) sich | er berührte (für) sich | es berührte (für) sich
102002262sηρĒr-ER-Er
102070142xἦρεE´RÄ -ERÄ-er enthob*
102092263xἤρεμονE’RÄMON-ERÄMON-(eine) zahme
102102263sηρεμοςēremos-ERÄMOS-ruhig
102010142xἦρανE´RAN  | E’RAN -ERAN-enthoben sie | hoben sie | sie (ent) hoben | sie (weg) hoben | sie hoben | sie hoben*
102110142xἦρενE´RÄN  | E’RÄN -ERÄN-er enthebt* | er enthob | er hob | er hob* | sie enthob*
102120700xἤρεσενE’RÄSÄN -ERÄSÄN-es gefiel | gefiel er | gefiel sie | sie gefiel
102130700xἤρεσκονE’RÄSKON-ERÄSKON-ich gefiel
102020142xἤρατεE’RATÄ -ERATÄ-(ent) hobet ihr | ihr enthebt
102082042xἠρέθισεERÄ’ThISÄ -ERÄThISÄ-er (brach) te (in) Hader
102140140xἡρέτισαhERÄ’TISA -ERÄTISA-ich (zur) Seite (nah) m
102382064xἤρχετοE´RChÄTO | E’RChÄTO-ERChÄTO-sie kam (für) sich
102392064xἤρχοντοE´RChONTO | E’RChONTO-ERChONTO-sie kamen (für) sich
102402064xἤρχουE’RChuU-ERChOY-du (für) dich kamst
102172049xἠρημωμένηνEREMOoMÄ’NEN-EREMO°MÄNEN-(\hinein in/ eine) Verödetwordene
102162049xἠρημώθηEREMOo’ThE -EREMO°ThE-er verödet wurde | sie verödet wurde
102052038xἠργάσαντοERGA’SANTO -ERGASANTO-sie (für) sich wirkten
102062038xἠργάσατοERGA’SATO -ERGASATO-er wirkte (für) sich | wirkte sie (für) sich | wirkte sie sich
102039999xἠργάζετο-ERGAZÄTO-
102042038xἠργάζοντοERGA’ŞONTO-ERGAZONTO-sie wirkten (für) sich
102210709xἠρίστησανERI´STESAN -ERISTESAN-sie Frühmahl (hielt) en
102190705xἠριθμημέναιERIThMEMÄ’NAe-ERIThMEMÄNAI-gezähltwordene
102200705xἠρίθμηνταιERI’ThMENTAe-ERIThMENTAI-sind sie gezählt worden
102220142xἦρκενE’RKÄN-ERKÄN-hat er enthoben
102230142xἠρμένονERMÄ´NON-ERMÄNON-(als) (ent) hobenwordenen
102240718xἡρμοσάμηνhERMOSA’MEN -ERMOSAMEN-ich (verband) mir gelenkig
102250720xἠρνεῖτοERNiI’TO-ERNÄITO-leugnete er sich
102260720xἠρνημένοιERNEMÄ’NOI-ERNEMÄNOI-(für) sich Geleugnethabende
102270720xἠρνήσαντοERNE’SANTO -ERNESANTO-sie (für) sich leugneten
102280720xἠρνήσασθεERNE’SASThÄ -ERNESASThÄ-ihr (für) euch geleugnet | leugnetet ihr (für) euch
102290720xἠρνήσατοERNE´SATO  | ERNE’SATO -ERNESATO-er leugnete (für) sich | er weigerte sich | leugnete er (für) sich
102300720xἠρνήσωERNE’SOo -ERNESO°-leugnetest du (für) dich | leugnetest du (für) dich
102310720xἤρνηταιE’RNETAe-ERNETAI-hat er sich geleugnet
102432264sηρωδηςHērōdēs-ERO°DES-HerodesEr
102459999xἡρῳδιάδα-ERO°DIADA-
102469999xἡρῳδιάδος-ERO°DIADOS-
102472265sηρωδιανοιHērōdianoi-ERO°DIANOI-HerodianernHerodianer
102489999xἡρῳδιανῶν-ERO°DIANO°N-
102492266sηρωδιαςHērōdias-ERO°DIAS-Herodias
102502267sηρωδιωνHērōdiōn-ERO°DIO°N-Herodion
102519999xἡρῳδίωνα-ERO°DIO°NA-
102419999xἡρῴδῃ-ERO°IDE-
102429999xἡρῴδην-ERO°IDEN-
102449999xἡρῴδης-ERO°IDES-
102529999xἡρῴδου-ERO°IDOY-
102532065xἠρώταEROo´TA | EROo’TA-ERO°TA-er (er) fragte | er erfragte | er fragte | fragte er | sie erfragte
102552065xἠρώτησεEROo´TESÄ -ERO°TESÄ-er fragte
102542065xἠρώτησανEROo´TESAN  | EROo’TESAN -ERO°TESAN-erfragten sie | sie erfragten | sie fragten
102562065xἠρώτησενEROo´TESÄN  | EROo’TESÄN -ERO°TESÄN-er fragte | erfragte er | fragte er | sie (er) fragte
102572065xἠρώτουνEROo’TuUN-ERO°TOYN-erfragten sie | fragten sie
102582065xἠρώτωνEROo´TOoN | EROo’TOoN-ERO°TO°N-erfragten sie | fragten sie | sie erfragten | sie fragten
102340726xἡρπάγηhERPA’GE -ERPAGE-er geraubt wurde | es wurde geraubt
102350726xἥρπασενhE’RPASÄN -ERPASÄN-er raubte
102369999xἡρπάσθη-ERPASThE-
102180142xἤρθηE’RThE -ERThE-er wurde (hoch) gehoben | es wurde enthoben
102370741xἠρτυμένοςERTYMÄ’NOS-ERTYMÄNOS-gewürztwordenes
102320757xἤρξαντοE’RXANTO  | E’RXANTO’ -ERXANTO-fingen sie (für) sich an | sie fangen (für) sich an | sie fingen (für) sich an
102330757xἤρξατοE’RXATO -ERXATO-(für) sich fing er an | er (für) sich anfing | er fing (für) sich an | er fängt (für) sich an | fing er (für) sich an | fing sie (für) sich an | fängt er (für) sich an
102592468xἦςE´S | E’S-ES-(soll) test du sein | du sein (soll) test | du warst | warst du
102619999xἠσαΐᾳ-ESAA-
102670764xἠσέβησανESÄ’BESAN -ESÄBESAN-sie unehrten
102629999xἠσαΐαν-ESAIAN-
102632268sησαιαςHēsaias-ESAIAS-JesaiasJesajas
102649999xἠσαΐου-ESAIOY-
102652468xἦσανE’SAN-ESAN-es waren | sie waren | waren sie
102662269sησαυĒsau-ESAY-Esau
102760782xἠσπάσατοESPA’SATO -ESPASATO-sie grüßte* (für) sich
102750782xἠσπάζοντοESPA’ŞONTO-ESPAZONTO-grüßten* sie (für) sich
102910805xἠσφαλίσαντοESPhALI’SANTO -ESPhALISANTO-sicherten sie (für) sich
102920805xἠσφαλίσατοESPhALI’SATO -ESPhALISATO-sicherte er (für) sich
102772276xἧσσονhE’SSON-ESSON-Mindere | minder
102782074xἡσσώθητεhESSOo’ThETÄ -ESSO°ThETÄ-ihr gemindert wurdet
102682468xἦσθαE’SThA-ESThA-du warst (für) dich | warst du (für) dich
102690770xἠσθένειESThÄ´NiI | ESThÄ’NiI-ESThÄNÄI-er schwach war | es schwach war
102700770xἠσθενήκαμενESThÄNE’KAMÄN-ESThÄNEKAMÄN-wir schwach gewesen sind
102710770xἠσθένησαESThÄ’NESA -ESThÄNESA-schwach war ich
102720770xἠσθένησενESThÄ’NESÄN -ESThÄNESÄN-er schwach war | schwach war er
102735315xἤσθιενE’SThIÄN-ESThIÄN-er aß
102745315xἤσθιονE’SThION-ESThION-sie aßen
102790795xἠστόχησανESTO’ChESAN -ESTOChESAN-sie nicht reihten* | sie nicht umreihen*
102822270xἡσυχάσαμενhESYChA’SAMÄN -ESYChASAMÄN-waren wir still
102832270xἡσύχασανhESY’ChASAN -ESYChASAN-sie waren still | waren sie still
102802270xἡσυχάζεινhESYChA’ŞiIN-ESYChAZÄIN-still (zu) sein
102812270sησυχαζωhēsuchazō-ESYChAZO°-schweigensein
102842271sἡσυχίαhESYChI’A-ESYChIA-Stillheit
102852271xἡσυχίανhESYChI’AN-ESYChIAN-Stillheit
102862271xἡσυχίαςhESYChI’AS-ESYChIAS-(\dem/ der) Stillheit
102872272xἡσύχιονhESY’ChION-ESYChION-stille
102882272sησυχιοςhēsuchios-ESYChIOS-stillstillen
102892272xἡσυχίουhESYChI’uU-ESYChIOY-(des) stillen
102902272xησυχιουςhESYChI´uUS-ESYChIOYS-(\in Richtung auf/ die) Stillen
102942468xἦτεE´TÄ | E’TÄ-ETÄ-(soll) tet ihr sein | Ihr sein soll(tet) | ihr seien (soll) tet | ihr sein (soll) tet | ihr waret | ihr wart | wart ihr
102930812xἠτακτήσαμενETAKTE’SAMÄN -ETAKTESAMÄN-wir (uns) unordentlich (verhiel) ten
102950154xἠτήκαμενETE’KAMÄN-ETEKAMÄN-wir erbeten haben
102970154xἤτησανE’TESAN -ETESAN-baten sie
102980154xἠτήσαντοETE´SANTO  | ETE’SANTO -ETESANTO-baten sie (für) sich | erbaten sie
103000154xἤτησαςE´TESAS -ETESAS-du bittest
103030154xἠτήσασθεETE’SASThÄ -ETESASThÄ-ihr erbatet euch
103020154xητησασθαιETE´SASThAe -ETESASThAI-sich (zu) erbitten
103050154xἠτήσατεETE´SATÄ -ETESATÄ-batet ihr
103070154xἠτήσατοETE’SATO -ETESATO-er erbat sich | erbat er (für) sich | erbat er sich | erbat sie sich
100182309xἤθελενE´ThÄLÄN | E’ThÄLÄN-EThÄLÄN-er wollte | sie wollte | war er willens | war sie willens | wollte er
100192309xἤθελεςE´ThÄLÄS-EThÄLÄS-du wolltest
100202309xἠθέλησαEThÄ’LESA -EThÄLESA-will ich | wollte ich
100212309xἠθελήσαμενEThÄLE’SAMÄN -EThÄLESAMÄN-wir wollten
100222309xἠθέλησανEThÄ’LESAN -EThÄLESAN-sie waren willens | sie wollten
100252309xἠθέλησενEThÄ´LESÄN  | EThÄ’LESÄN -EThÄLESÄN-er willens war | er will | war er willens | wollte er
100232309xἠθέλησαςEThÄ’LESAS -EThÄLESAS-willst du
100242309xἠθελήσατεEThÄLE´SATÄ  | EThÄLE’SATÄ -EThÄLESATÄ-ihr wolltet | wolltet ihr
100262309xἤθελονE´ThÄLON | E’ThÄLON-EThÄLON-ich wollte | sie wollten | waren sie willens
100270114xἠθέτησανEThÄ’TESAN -EThÄTESAN-lehnten* sie ab | sie ablehnen*
100282239xἤθηE’ThE-EThE-(die) Angewohnheiten
100292239sηθοςēthos-EThOS-Sitte
100300118xἠθροισμένουςEThROISMÄ’NuUS-EThROISMÄNOYS-(als) Geschartwordene
103090818xἠτίμασανETI’MASAN -ETIMASAN-sie (hiel) ten unwert
103100818xἠτιμάσατεETIMA’SATÄ -ETIMASATÄ-ihr (halt) et unwert
103113740xἥτιςhE’TIS-ETIS-welche irgend | welcher irgend | welches irgend
103122273sἤτοιE’TOI-ETOI-entweder
103132090xἡτοίμακαhETOI’MAKA-ETOIMAKA-habe ich bereitet
103142090xἡτοίμασανhETOI’MASAN -ETOIMASAN-bereiteten sie | sie (mach) ten bereit | sie bereiteten | sie bereitge(mach) t
103162090xἡτοίμασενhETOI’MASÄN -ETOIMASÄN-er bereitete | es bereitete
103152090xἡτοίμασαςhETOI’MASAS -ETOIMASAS-du bereitetest
103172090xἡτοιμασμένηνhETOIMASMÄ’NEN-ETOIMASMÄNEN-(als) bereitetwordene | bereitetwordene
103182090xἡτοιμασμένοιhETOIMASMÄ’NOI-ETOIMASMÄNOI-(die) bereitge(mach) twordenen
103192090xἡτοιμασμένοιςhETOIMASMÄ’NOIS-ETOIMASMÄNOIS-(den) bereitge(mach) twordenen
103202090xἡτοιμασμένονhETOIMASMÄ’NON-ETOIMASMÄNON-(ein) bereitetwordenes | (einen) bereitetwordenen | bereitetwordene
103212090xἡτοίμασταιhETOI’MASTAe-ETOIMASTAI-es bereitet worden ist
103220154xἠτοῦντοETuU´NTO | ETuU’NTO-ETOYNTO-erbaten sie sich | sie sich erbaten
103302277sἤτωE’TOo-ETO°-er sei | es sei
103242274sητταωhēttaō-ETTAO°-überwältigenverkürzen
103262275sἥττημαhE’TTEMA-ETTEMA-Minderung*Verlust
103272274xἥττηταιhE’TTETAe-ETTETAI-er gemindert worden ist
103252274xηττηθητεhETTE´ThETÄ -ETTEThETÄ-ihr gemindert wurdet
103282276sηττονhE´TTON-ETTON-minderwenig
103292274xἡττῶνταιhETTOo’NTAe-ETTO°NTAI-sie gemindert sind
101822240xἥξειhE´XiI | hE’XiI-EXÄI-eintreffen wird er | er wird eintreffen | wird er eintreffen | wird es eintreffen | wird sie eintreffen | ~eintreffen werden sie
101830515xἠξίουEXI’uU-EXIOY-er (erachte) te (als) würdig
101840515xἠξίωσαEXI’OoSA -EXIO°SA-(erachte) te ich würdig
101850515xἠξίωταιEXI’OoTAe-EXIO°TAI-ist er würdig (eracht) et
101862240xἥξουσινhE’XuUSIN-EXOYSIN-sie eintreffen werden | sie werden eintreffen | werden sie eintreffen
101872240xἥξωhE’XOo-EXO°-ich eintreffen (soll) te | ich eintreffen werde | werde ich eintreffen
103499999xηὐχαρίστησανEWChARI’STESAN -EYChARISTESAN-sie dankten*
103502172xηὐχόμηνEWChO’MEN-EYChOMEN-ich wünschte* mir
103519999xηὔχοντο-EYChONTO-
103312106xηυδοκησαEWDO´KESA  | EWDO’KESA -EYDOKESA-ich wohlmeine*
103322106xηὐδοκήσαμενEWDOKE’SAMÄN -EYDOKESAMÄN-(hatt) en wir Wohlmeinen*
103332106xηὐδόκησανEWDO’KESAN -EYDOKESAN-sie wohlmeinen | sie wohlmeinen*
103342106xηὐδόκησενEYDO’KESÄN -EYDOKESÄN-sie wohlmeint*
103352119xηὐκαίρουνEYKAe’RuUN-EYKAIROYN-waren sie wohl (auf) gelegt
103360832xηὐλήσαμενEWLE’SAMÄN -EYLESAMÄN-wir flöteten
103380835xηὐλίσθηEWLI’SThE -EYLISThE-er wurde hof(nächtig) en ge(mach) t
103370835xηὐλίζετοEWLI’ŞÄTO-EYLIZÄTO-hof(nächtig) te er (für) sich
103392127xηὐλόγησενEWLO’GESÄN -EYLOGESÄN-er segnete | segnete* er
103489999xηὐφράνθηEWPhRA’NThE -EYPhRANThE-wurde es wohlgesinnt
103452147xηὑρέθηhEWRÄ’ThE -EYRÄThE-wurde er gefunden
103462147xηὑρίσκετοhEYRI’SKÄTO-EYRISKÄTO-wurde er gefunden
103479999xηὕρισκον-EYRISKON-
103409999xηὔξανε-EYXANÄ-
103419999xηὔξανεν-EYXANÄN-
103439999xηὔξησεν-EYXESÄN-
103522172xηὔχοντοEY’ChONTO-EὔChONTO-wünschten* sie sich
103420836xηὔξανενEW’XANÄN-EὔXANÄN-er (mach) te wachsen | es wuchs
103440836xηὔξησενEW’XESÄN -EὔXESÄN-es wuchs | wuchs es
38861041xγ̅GA’MMA | TRI’TOS | TRiI’S-G-3 | 3 | G
39511065sγε-GÄ-dochwenigstens
39961067sγεενναgeenna-GÄÄNNA-Hölle
39979999xγέενναν-GÄÄNNAN-
39989999xγεέννῃ-GÄÄNNE-
39999999xγεέννης-GÄÄNNES-
38871042sγαββαθαgabbatha-GABBAThA-Gabbatha
38881043sγαβριηλGabriēl-GABRIEL-Gabriel
38901045sγαδGad-GAD-Gad
39951066sγεδεωνGedeōn-GÄDÄO°N-Gideon
38911046sγαδαρηνοςGadarēnos-GADARENOS-Gadarener
38921046xγαδαρηνωνGADARENOo´N-GADARENO°N-Gadarener
39521060xγεγαμηκόσινGÄGAMEKO’SIN-GÄGAMEKOSIN-Geheiratethabenden
39531096xγεγενημέναGÄGÄNEMÄ’NA-GÄGÄNEMÄNA-werden-ge(mach) twordene*
39541096xγεγενημένονGÄGÄNEMÄ´NON-GÄGÄNEMÄNON-werdenge(mach) twordenes
39551096xγεγενῆσθαιGÄGÄNE’SThAe-GÄGÄNESThAI-(für) sich geworden (zu) sein
39561080xγεγέννηκάGÄGÄ’NNEKA’-GÄGÄNNEKA-habe ich erwerden* (lass) en
39571080xγεγέννημαιGÄGÄ´NNEMAe | GÄGÄ’NNEMAe-GÄGÄNNEMAI-ich bin (für) mich erworden* | wurde ich werdenge(mach) t*
39599999xγεγεννημένα-GÄGÄNNEMÄNA-
39601080xγεγεννημένονGÄGÄNNEMÄ´NON | GÄGÄNNEMÄ’NON-GÄGÄNNEMÄNON-Erwerden-Ge(mach) twordene | Sich-Erwerden-Ge(mach) thabende | Sich-Erwerdenge(mach) thabende
39611080xγεγεννημένοςGÄGÄNNEMÄ´NOS | GÄGÄNNEMÄ’NOS-GÄGÄNNEMÄNOS-(ein) Erwerden-Ge(mach) tseiender | Sich-Erwerdenge(mach) thabende | sich Erwerden-Ge(mach) thabende
39621080xγεγεννημένουGÄGÄNNEMÄ´NuU-GÄGÄNNEMÄNOY-(eines) Erwerden-Ge(mach) twordenen*
39581080xγεγεννημεθαGÄGÄNNE´MÄThA-GÄGÄNNEMÄThA-waren wir erwerdenge(mach) t
39631080xγεγέννηταιGÄGÄ’NNETAe-GÄGÄNNETAI-er sich erwerden ge(mach) t hat | hat er sich erwerden ge(mach) t | ist er (für) sich erworden*
38891044sγάγγραιναGA’nGRAeNA-GAGGRAINA-Gangrän
39641096xγέγοναGÄ’GONA-GÄGONA-bin ich geworden | ich bin geworden | ich geworden bin
39719999xγεγόνει-GÄGONÄI-
39651096xγεγόναμενGÄGO’NAMÄN-GÄGONAMÄN-sind wir geworden | wir geworden sind
39661096xγέγονανGÄ’GONAN-GÄGONAN-sie sind geworden | sind sie geworden
39721096xγέγονενGÄ’GONÄN-GÄGONÄN-er geworden ist | er ist geworden | es geworden ist | es ist geworden | ist es geworden | ist sie geworden | sie geworden ist
39731096xγεγονέναιGÄGONÄ´NAe | GÄGONÄ’NAe-GÄGONÄNAI-geworden (zu) sein
39671096xγέγοναςGÄ´GONAS | GÄ’GONAS-GÄGONAS-bist du geworden
39681096xγεγόνασιGÄGO’NASI-GÄGONASI-sie geworden sind
39691096xγεγόνασινGÄGO’NASIN-GÄGONASIN-sie sind geworden
39701096xγεγόνατεGÄGO’NATÄ-GÄGONATÄ-ihr geworden seid | ihr seid geworden
39741096xγεγονὸςGÄGONO’S-GÄGONOS-Gewordenseiende | gewordenseiende
39751096xγεγονόταςGÄGONO’TAS-GÄGONOTAS-Gewordenseienden
39761096xγεγονότεςGÄGONO’TÄS-GÄGONOTÄS-gewordenseiende
39771096xγεγονότιGÄGONO’TI-GÄGONOTI-Sich-Werden-Ge(mach) thabenden
39791096xγεγονὼςGÄGONOo’S-GÄGONO°S-werden ge(mach) twordende
39781096xγεγονυῖαGÄGONYI’A-GÄGONYIA-(eine) gewordenseiende
39801124xγεγραμμέναGÄGRAMMÄ´NA | GÄGRAMMÄ’NA-GÄGRAMMÄNA-(als) geschriebenwordene | Geschriebenwordenen | Geschriebenwordene | geschriebenwordene
39811124xγεγραμμέναςGÄGRAMMÄ’NAS-GÄGRAMMÄNAS-geschriebenwordenen
39821124xγεγραμμένηνGÄGRAMMÄ’NEN-GÄGRAMMÄNEN-(als) geschriebenwordene
39831124xγεγραμμένοιGÄGRAMMÄ’NOI-GÄGRAMMÄNOI-Geschriebenwordenen
39841124xγεγραμμένοιςGÄGRAMMÄ’NOIS-GÄGRAMMÄNOIS-Geschriebenwordenen
39851124xγεγραμμένονGÄGRAMMÄ´NON | GÄGRAMMÄ’NON-GÄGRAMMÄNON-(als) Geschriebenwordenes | (das) Geschriebenwordene | (ein) Geschriebenwordenes | (ein) geschriebenwordener | (einen) geschriebenwordenen | Geschriebenwordenes | Geschriebenwordene
39861124xγεγραμμένοςGÄGRAMMÄ´NOS | GÄGRAMMÄ’NOS-GÄGRAMMÄNOS-(als) Geschriebenwordener | geschriebenwordene
39871124xγεγραμμένωνGÄGRAMMÄ’NOoN-GÄGRAMMÄNO°N-Geschriebenwordenen
39901124xγέγραφαGÄ´GRAPhA-GÄGRAPhA-habe ich geschrieben | ich geschrieben habe
39911124xγέγραφενGÄ´GRAPhÄN-GÄGRAPhÄN-er hat geschrieben
39891124xγεγραπτεGÄGRAPTÄ-GÄGRAPTÄ-geschrieben habt ihr | ihr geschrieben habt
39881124xγέγραπταιGÄ’GRAPTA | GÄ’GRAPTAe-GÄGRAPTAI-es geschrieben worden ist | es ist geschrieben worden | geschrieben worden ist es | ist es geschrieben worden | ist geschrieben worden | ~sie geschrieben worden sind | ~sie sind geschrieben worden
39921128xγεγυμνασμέναGÄGYMNASMÄ’NA-GÄGYMNASMÄNA-(die) Geübtwordenen
39931128xγεγυμνασμένηνGÄGYMNASMÄ’NEN-GÄGYMNASMÄNEN-(ein) geübtwordenes
39941128xγεγυμνασμένοιςGÄGYMNASMÄ’NOIS-GÄGYMNASMÄNOIS-Geübtwordenen
40039999xγεινεσθεGiINÄSThÄ-GÄINÄSThÄ-~werdet (für) euch
40021096xγεινεσθαι~GI´NÄSThAe-GÄINÄSThAI-~(für) sich (zu) werden
40041096xγεινομενοις~GINOMÄ´NOIS-GÄINOMÄNOIS-gewordenseienden
38999999xγάϊον-GAION-
39001050sγαιοςGaios-GAIOS-Gajus
39019999xγαΐῳ-GAIO°-
40051069xγείτοναςGiI’TONAS-GÄITONAS-(die) Nachbarn* | Nachbarinnen//Nachbarn | Nachbarn*
40061069xγείτονεςGiI´TONÄS-GÄITONÄS-Nachbarn*
40071069sγειτωνgeitōn-GÄITO°N-NachbarNachbarin
39021051sγάλαGA’LA-GALA-(\in Bezug auf/ die) Milch | Milch
39031051xγάλακτοςGA’LAKTOS-GALAKTOS-(der) Milch | Milch
40091070sγελαωgelaō-GÄLAO°-lachen
40081070xγελάσετεGÄLA’SÄTÄ-GÄLASÄTÄ-ihr lachen werdet
39049999xγαλάται-GALATAI-
39051052sγαλατηςGalatēs-GALATES-Galater
39061053sγαλατιαGalatia-GALATIA-Galatien
39079999xγαλατίαν-GALATIAN-
39089999xγαλατίας-GALATIAS-
39091054xγαλατικὴνGALATIKE’N-GALATIKEN-(die) Galatische
39101054sγαλατικοςGalatikos-GALATIKOS-galatische
39111055sγαλήνηGALE’NE-GALENE-(eine) Flaute
39121056sγαλιλαιαGalilaia-GALILAIA-Galiläa
39139999xγαλιλαίαν-GALILAIAN-
39149999xγαλιλαίας-GALILAIAS-
39159999xγαλιλαῖοι-GALILAIOI-
39161057sγαλιλαιοςGalilaios-GALILAIOS-GaliläerGaliläern
39179999xγαλιλαίου-GALILAIOY-
39189999xγαλιλαίους-GALILAIOYS-
39199999xγαλιλαίων-GALILAIO°N-
39201058sγαλλιωνGalliōn-GALLIO°N-Gallion
39219999xγαλλίωνι-GALLIO°NI-
39229999xγαλλίωνος-GALLIO°NOS-
40101070xγελῶντεςGÄLOo’NTÄS-GÄLO°NTÄS-Lachenden
40111071sγέλωςGÄ’LOoS-GÄLO°S-Lachen
40121073xγέμειGÄ’MiI-GÄMÄI-es ~(ist) beladen | ~er beladen (ist) // er auflädt
39241060xγαμεῖνGAMiI’N-GAMÄIN-(zu) heiraten | heiraten
39251060xγαμείτωσανGAMiI’TOoSAN-GAMÄITO°SAN-sie sollen heiraten
39231059sγαμαλιηλGamaliēl-GAMALIEL-GamalielGamaliels
39261060sγαμεωgameō-GAMÄO°-heiratenverheiraten
39281060xγαμῆσαιGAME’SAe -GAMESAI-(zu) heiraten
39291060xγαμήσαςGAME’SAS -GAMESAS-Geheiratet(hab) ende
39301060xγαμήσασαGAME’SASA -GAMESASA-Geheiratet(hab) ende
39311060xγαμησάτωσανGAMESA’TOoSAN -GAMESATO°SAN-sollen sie heiraten
39321060xγαμήσηGAME’SE -GAMESE-er heiraten (soll) te | sie heiraten (soll) te
39331060xγαμήσηςGAME’SES -GAMESES-du heiraten (soll) test
39271060xγαμηθῆναιGAMEThE’NAe -GAMEThENAI-geheiratet (zu) werden
40159999xγεμίσαι-GÄMISAI-
40161072xγεμίσαςGÄMI’SAS -GÄMISAS-beladend
40171072xγεμίσατεGÄMI´SATÄ -GÄMISATÄ-beladet
39371061xγαμίσκονταιGAMI’SKONTAe-GAMISKONTAI-sie sind erheiratet
39381061sγαμισκωgamiskō-GAMISKO°-verheiraten
40181072xγεμισθῆGÄMISThE’ -GÄMISThE-sie beladen werden (soll) te
40131072xγεμίζεσθαιGÄMI’ŞÄSThAe-GÄMIZÄSThAI-beladen (zu) sein
39341060xγαμίζονταιGAMI’ŞONTAe-GAMIZONTAI-verheiraten sie sich
39351060xγαμίζοντεςGAMI’ŞONTÄS-GAMIZONTÄS-Verheiratende
40141072sγεμιζωgemizō-GÄMIZO°-füllenwerden
39361060xγαμίζωνGAMI’ŞOoN-GAMIZO°N-Verheiratende
39391062xγάμονGA´MON-GAMON-Hochzeit*
40191073xγεμονGÄ´MON-GÄMON-~(ein) beladen(seien) des (Jagendes) | ~(einen) beladen(seien) den
40201073xγέμονταGÄ’MONTA-GÄMONTA-Ladung(enthalt) ende | ~beladen(seien) de
40211073xγεμόντωνGÄMO’NTOoN-GÄMONTO°N-~beladen(seien) den
39401062sγάμοςGA´MOS | GA’MOS-GAMOS-(eine) Hochzeit* | Hochzeit*ehe
39411062xγάμουGA’MuU-GAMOY-(der) Hochzeit | (der) Hochzeit* | Hochzeit
39421060xγαμοῦντεςGAMuU’NTÄS-GAMOYNTÄS-Heiratende
39431062xγάμουςGA’MuUS-GAMOYS-Hochzeit(sfeier) n | Hochzeit(sfeier) n*
40221073xγεμούσαςGÄMuU’SAS-GÄMOYSAS-Ladung(enthalt) ende | ~beladen(seien) de
39441060xγαμοῦσιGAMuU’SI-GAMOYSI-heiraten sie | sie heiraten
39451060xγαμοῦσινGAMuU’SIN-GAMOYSIN-heiraten sie
40231073xγέμουσινGÄ’MuUSIN-GÄMOYSIN-(enthalt) en sie Ladung | ~(sind) sie beladen
40241073xγεμουσωνGÄMuU´SOoN-GÄMOYSO°N-~beladen(seien) den
40251073sγεμωgemō-GÄMO°-voll
39461062xγάμωνGA’MOoN-GAMO°N-Hochzeit(sfeier) n*
40261073xγέμωνGÄ’MOoN-GÄMO°N-~(der) beladen(seien) de
40281074sγενεὰGÄNÄA | GÄNÄA’-GÄNÄA-(du) Generation | (eine) Generation | Generation | Generationzeit
40291074xγενεαὶGÄNÄAe’-GÄNÄAI-Generationen
40301074xγενεαῖςGÄNÄAe’S-GÄNÄAIS-Generationen
40311075sγενεαλογεωgenealogeō-GÄNÄALOGÄO°-ableiten
40321076sγενεαλογιαgenealogia-GÄNÄALOGIA-GeschlechtsregisterGeschlechtsr
40331076xγενεαλογίαιςGÄNÄALOGI’AeS-GÄNÄALOGIAIS-(den) Generationsregistern
40341076xγενεαλογίαςGÄNÄALOGI’AS-GÄNÄALOGIAS-Generationsregister
40351075xγενεαλογούμενοςGÄNÄALOGuU’MÄNOS-GÄNÄALOGOYMÄNOS-Gerechnetseiende (als) Generation
40361074xγενεὰνGÄNÄA’N-GÄNÄAN-Generation
40371074xγενεᾶςGÄNÄA’S-GÄNÄAS-(einer) Generation | Generationen | Generation | Generation
40381085xγένειGÄ’NiI-GÄNÄI-Werde(linie) *
40271096xγεναμενοςGÄNA´MÄNOS -GÄNAMÄNOS-(der) (für) sich werdende
40491074xγενεῶνGÄNÄOo’N-GÄNÄO°N-(\denen/ der) Generationen | Generationen
40391078xγενέσειGÄNÄ’SiI-GÄNÄSÄI-Werden
40401078xγενέσεωςGÄNÄ’SÄOoS-GÄNÄSÄO°S-(des) Werdens* | Werdens
40441077sγενεσιαgenesia-GÄNÄSIA-Geburtstag
40451077xγενεσίοιςGÄNÄSI’OIS-GÄNÄSIOIS-(\in/ den) Geburtstagsfeiern* | Geburtstagsfeiern*
40461078sγένεσιςGÄ’NÄSIS-GÄNÄSIS-Werden*
40421096xγενεσθεGÄNÄSThÄ  | GÄ´NÄSThÄ -GÄNÄSThÄ-werdet (für) euch
40411076xγενέσθαιGÄNÄ’SThAe -GÄNÄSThAI-(für) sich (zu) werden
40431096xγενέσθωGÄNÄ’SThOo -GÄNÄSThO°-werde er (für) sich
40471079sγενετηgenetē-GÄNÄTE-Geburt
40481079xγενετῆςGÄNÄTE´S-GÄNÄTES-(\dem/ des) Erwerdens*
40501085xγένηGÄ’NE-GÄNE-Werde(linie) n*
40581079xγενήματαGÄNE’MATA-GÄNEMATA-Gewordenen
40591079xγενήματοςGÄNE’MATOS-GÄNEMATOS-(des) Gewordenen | Gewordenen
40611096xγενήσεσθέGÄNE´SÄSThÄ | GÄNESÄSThÄ´-GÄNESÄSThÄ-ihr werdet (\zukünftig) / (für) euch | werdet ihr (für) euch sein
40601096xγενησεσθαιGÄNESÄSThAe-GÄNESÄSThAI-(für) sich (\zukünftig) / (zu) werden
40631096xγενησετεGÄNESÄTÄ-GÄNESÄTÄ-ihr werdet werden
40621096xγενήσεταιGÄNE´SÄTAe | GÄNE’SÄTAe-GÄNESÄTAI-es (für) sich werden wird | es wird (für) sich werden | wird es (für) sich werden | wird sie (für) sich werden
40661096xγενησόμενονGÄNESO’MÄNON-GÄNESOMÄNON-(zukünftig) (für) sich werdenden
40671096xγενησονταιGÄNE´SONTAe-GÄNESONTAI-sie werden (für) sich werden
40651096xγένησθεGÄ’NESThÄ -GÄNESThÄ-ihr (für) euch werden (soll) tet | ihr (für) euch würdet
40641096xγενησθαι~GÄ´NESThÄ -GÄNESThAI-~ihr (für) euch werden (soll) tet
40691096xγενητεGÄNETÄ -GÄNETÄ-- | ihr (soll) tet werden
40681096xγένηταιGÄ’NETAe -GÄNETAI-(soll) te es (für) sich werden | (soll) te sie (für) sich werden | er (für) sich geworden sein (soll) te | er (für) sich geworden wäre | er (für) sich werden (soll) te | er (für) sich würde | er werden (soll) te
40511096xγενηθένταςGÄNEThÄ’NTAS -GÄNEThÄNTAS-Werdenge(mach) t(word) enen*
40521096xγενηθέντεςGÄNEThÄ’NTÄS -GÄNEThÄNTÄS-Werdenge(mach) t(werd) ende* | Werdenge(mach) t(word) ene
40531096xγενηθέντωνGÄNEThÄ’NTOoN -GÄNEThÄNTO°N-(der) werden ge(mach) t(word) enen
40541096xγενηθῆναιGÄNEThE’NAe -GÄNEThENAI-werden ge(mach) t (zu) werden
40551096xγενήθητεGÄNE’ThETÄ -GÄNEThETÄ-werdet werdenge(mach) t*
40561096xγενηθήτωGÄNEThE’TOo -GÄNEThETO°-er werde werdenge(mach) t | es werde werdenge(mach) t | werde er werdenge(mach) t | werde es werdenge(mach) t* | werdenge(mach) t* werde er
40571096xγενηθῶμενGÄNEThOo’MÄN -GÄNEThO°MÄN-wir werdenge(mach) t* würden
40721080sγενναωgennaō-GÄNNAO°-zeugengebären
40711080xγεννατεGÄNNATÄ-GÄNNATÄ-ihr werden ge(mach) t seid
40701080xγεννᾶταιGÄNNA’TAe-GÄNNATAI-er werden ge(mach) t* ist
40791081sγεννημαGÄ´NNEMA-GÄNNEMA-(du) ErwordenesFrucht
40801081xγεννήματαGÄNNE’MATA-GÄNNEMATA-ihr Erwordenen
40831080xγεννήσειGÄNNE’SiI-GÄNNESÄI-es wird erwerden* (lass) en
40811080xγεννήσανταGÄNNE’SANTA -GÄNNESANTA-Erwerden(lass) enden*
40821082sγεννησαρετGennēsaret-GÄNNESARÄT-Genezareth
40841080xγεννήσηGÄNNE´SE -GÄNNESE-sie erwerden (lassen) (soll) te
40851083sγεννησιςgennēsis-GÄNNESIS-Geburt
40731080xγεννηθεὶςGÄNNEThiI’S -GÄNNEThÄIS-(als) Erwerdengemacht(sei) ender* | Erwerden-Ge(mach) t(sei) ende | Erwerden-Ge(mach) t(sei) ende*
40741080xγεννηθὲνGÄNNEThÄ’N -GÄNNEThÄN-Erwerden-Gemacht(werd) ende
40751080xγεννηθέντοςGÄNNEThÄ’NTOS -GÄNNEThÄNTOS-(des) Erwerden-Ge(mach) t(sei) enden*
40761080xγεννηθέντωνGÄNNEThÄ’NTOoN -GÄNNEThÄNTO°N-(\betreffs/ der) Erwerden-Ge(mach) t(sei) enden*
40771080xγεννηθῆGÄNNEThE´ -GÄNNEThE-er werdenge(mach) t werden (soll) te*
40781080xγεννηθῆναιGÄNNEThE´NAe -GÄNNEThENAI-erwerden ge(mach) t (zu) sein | erwerden ge(mach) t (zu) sein*
40861084xγεννητοῖςGÄNNETOI’S-GÄNNETOIS-(den) Erwordenen | (den) Erwordenen*
40871084sγεννητοςgennētos-GÄNNETOS-geboren
40881080xγεννώμενονGÄNNOo’MÄNON-GÄNNO°MÄNON-(für) sich Erwerdende*
40891080xγεννῶσαGÄNNOo’SA-GÄNNO°SA-erwerden(lass) endes*
40901080xγεννῶσιGÄNNOo’SI-GÄNNO°SI-sie erwerden* (lass) en
40911096xγένοιτόGÄ’NOITO  | GÄ’NOITO’ -GÄNOITO-es (für) sich werden möge | es möge (für) sich werden | möge es (für) sich werden | möge sie (für) sich werden
40921096xγενόμεναGÄNO’MÄNA -GÄNOMÄNA-(als) (für) sich Geworden(sei) ende | (für) sich Geworden(sei) enden | (für) sich geworden(sei) enden
40931096xγενόμεναιGÄNO’MÄNAe -GÄNOMÄNAI-(als) (für) sich Geworden(sei) ende | (für) sich geworden(sei) enden
40941096xγενομένηνGÄNOMÄ’NEN -GÄNOMÄNEN-(\für/ die) (für) sich Geworden(sei) ende | (den für) sich geworden(sei) enden | (die) (für) sich geworden(sei) ende | (für) sich geworden(sei) enden
40951096xγενομένηςGÄNOMÄ´NES  | GÄNOMÄ’NES -GÄNOMÄNES-(\anlässlich/ des für) sich Gewordenseins | (\anlässlich/ des) (für) sich Gewordenseiens | (\anlässlich/ des) (für) sich Gewordenseins | (\anlässlich/ des) (für) sich werdens | (\infolge) / (des) (für) sich Geworden(sei) enden | (der) (für) sich Geworden(
40961096xγενόμενοιGÄNO’MÄNOI -GÄNOMÄNOI-(als) (für) sich Geworden(sei) ende | (für) sich Geworden(sei) ende | (für) sich Geworden-(Sei) enden | (für) sich geworden(sei) ende | sich (Bewegthab) ende
40971096xγενομένοιςGÄNOMÄ’NOIS -GÄNOMÄNOIS-(den für) sich geworden(sei) enden | (den) (für) sich Geworden(sei) enden
40981096xγενόμενονGÄNO’MÄNON -GÄNOMÄNON-(den) (für) sich Geworden(sei) enden | (für) sich geworden(sei) ende
40991096xγενόμενοςGÄNO’MÄNOS -GÄNOMÄNOS-(als) (für) sich Geworden(sei) ender | (der) (für) sich Geworden(sei) ende | (ein) (für) sich Geworden(sei) ender | (für) sich Geworden(sei) ender | (für) sich Geworden(sei) ende | (für) sich geworden(sei) ender | (für) sich geworden(sei) end
41001096xγενομένουGÄNOMÄ’NuU -GÄNOMÄNOY-(\anlässlich/ des) (für) sich gewordenseins | (\während/ des) (für) sich Gewordenseins | (des für) sich (anwesend)-Gewordenseins | (des) (für) sich Geworden(sei) enden | (des) (für) sich Gewordenseins | (des) (für) sich geworden(sei) enden | (für)
41011096xγενομένουςGÄNOMÄ’NuUS -GÄNOMÄNOYS-(\in Bezug auf/ die) (für) sich Werdenden
41021096xγενομένωνGÄNOMÄ’NOoN -GÄNOMÄNO°N-(\anlässlich/ der) (für) sich Geworden(sei) enden | (der) (für) sich Geworden(sei) enden
41031085sγένοςGÄ’NOS-GÄNOS-(als) Werde(linie) * | (eine) Werde(linie) * | Werde(linie) | Werde(linie) *Arten
41041085xγένουςGÄ’NuUS-GÄNOYS-(\dem/ der) Werde(linie) * | (der) Werde(linie) * | Werde(linie) *
41051096xγένωμαιGÄ’NOoMAe -GÄNO°MAI-ich (für) mich werden (soll) te | ich (für) mich würde
41061096xγενώμεθαGÄNOo’MÄThA -GÄNO°MÄThA-wir (für) uns würden
41071096xγένωνταιGÄ’NOoNTAe -GÄNO°NTAI-sie (für) sich werden (soll) ten | sie (für) sich würden
41231090xγεωργεῖταιGÄOoRGiI’TAe-GÄO°RGÄITAI-es beackert ist
41241090sγεωργεωgeōrgeō-GÄO°RGÄO°-bebauen
41251091sγεώργιονGÄOo’RGION-GÄO°RGION-Landbewirktes*
41261092xγεωργοὶGÄOoRGOI’-GÄO°RGOI-Landwirker
41271092xγεωργοῖςGÄOoRGOI’S-GÄO°RGOIS-Landwirkern | Landwirkern*
41281092xγεωργὸνGÄOoRGO’N-GÄO°RGON-Landwirker*
41291092sγεωργόςGÄOoRGO´S | GÄOoRGO’S-GÄO°RGOS-Landwirker*Weingärtnern
41301092xγεωργοὺςGÄOoRGuU’S-GÄO°RGOYS-Landwirker | Landwirker*
41311092xγεωργῶνGÄOoRGOo’N-GÄO°RGO°N-Landwirker
39471063sγαρGAR | GA’ | GA’R-GAR-dennaber
41081085xγερασηνῶνGÄRASENOo’N-GÄRASENO°N-Gerasener
41091086sγεργεσηνοςGergesēnos-GÄRGÄSENOS-Gergesener
41101086xγεργεσηνωνGÄRGÄSENOo’N-GÄRGÄSENO°N-Gergesener
41111087sγερουσιαgerousia-GÄROYSIA-Ältestenschaft
41121087xγερουσίανGÄRuUSI’AN-GÄROYSIAN-Greisenschaft
41131088sγέρωνGÄ´ROoN-GÄRO°N-(ein) Greis
39481064xγαστέρεςGASTÄ’RÄS-GASTÄRÄS-Bäuche
39491064sγαστηρgastēr-GASTER-BauchLeib
39501064xγαστρὶGASTRI’-GASTRI-(dem) Bauch
40001068sγεθσημανηGethsēmanē-GÄThSEMANE-Gethsemane
40019999xγεθσημανί-GÄThSEMANI-
41141089sγευομαιgeuomai-GÄYOMAI-schmeckenwerden
41151089xγευσάμενοςGÄWSA’MÄNOS -GÄYSAMÄNOS-(als) (für) sich Schmeckender | (für) sich schmeckend
41161089xγευσαμένουςGÄWSAMÄ’NuUS -GÄYSAMÄNOYS-(die) (für) sich Geschmeckt(hab) enden | (für) sich Geschmeckt(hab) enden
41181089xγευσασθεGÄW´SASThÄ -GÄYSASThÄ-schmecket (für) euch
41171089xγεύσασθαιGÄW’SASThAe -GÄYSASThAI-(für) sich (zu) schmecken
41191089xγεύσεταίGÄW’SÄTAe’-GÄYSÄTAI-er (für) sich schmecken wird
41201089xγεύσηGÄW’SE -GÄYSE-(soll) test du (für) dich schmecken
41211089xγεύσηταιGÄW´SETAe  | GÄW’SETAe -GÄYSETAI-(soll) te er (für) sich schmecken | er (für) sich schmecken (soll) te
41221089xγεύσωνταιGÄW’SOoNTAe -GÄYSO°NTAI-sie (für) sich schmecken (soll) ten
38931047sγαζα-GAZA-Gaza
38949999xγάζαν-GAZAN-
38951047xγάζηςGA’ŞES-GAZES-Schatzes
38961049sγαζοφυλάκιονGAŞOPhYLA’KION-GAZOPhYLAKION-SchatzgewahrsamSchatzkammer
38971049xγαζοφυλακίουGAŞOPhYLAKI’uU-GAZOPhYLAKIOY-Schatzgewahrsams
38981049xγαζοφυλακίωGAŞOPhYLAKI´Oo-GAZOPhYLAKIO°-Schatzgewahrsam
41321093sγηGE | GE’-GE-(das) Erdland | (das) Erdland* | (dem) Erdland | (dem) Erdland* | (ein) Erdland* | Erdland | ErdlandLand
41331060xγήμαςGE’MAS -GEMAS-heiratend
41341060xγήμηGE’ME -GEME-sie heiraten (soll) te
41351093xγῆνGE’N-GEN-(das) Erdland | (das) Erdland* | (ein) Erdland* | Erdland | Erdland*
41369999xγῆν-GEN -
41411094xγήρειGE’RiI-GERÄI-(der) Greisenhaftigkeit
41371094sγηραςgēras-GERAS-Alter
41381095xγηράσηςGERA´SES -GERASES-du (ein) Greis (werden) (soll) test
41391095xγηράσκονGERA’SKON-GERASKON-Greisseiende
41401095sγηρασκωgēraskō-GERASKO°-altsein
41421093xγῆςGE’S-GES-(\dem) / des Erdlands | (\dem/ des) Erdlands | (\dem/ des) Erdlands* | (des) Erdlands | (des) Erdlands* | Erdlands | Erdlands*
41431097xγιγνώσκειGIGNOo’SKiI-GIGNO°SKÄI-er kennt
41441097xγιγνώσκεινGIGNOo´SKiIN-GIGNO°SKÄIN-kennen
41451097xγιγνωσκέτωGIGNOoSKÄ’TOo-GIGNO°SKÄTO°-er wisse*
41461097xγιγνώσκοντεςGIGNOo’SKONTÄS-GIGNO°SKONTÄS-Wissende*
41481096xγίνεσθεGI’NÄSThÄ-GINÄSThÄ-seid (für) euch | werdet (für) euch
41471096xγίνεσθαιGI’NÄSThAe-GINÄSThAI-(für) sich (zu) sein | (für) sich (zu) werden
41491096xγινέσθωGINÄ’SThOo-GINÄSThO°-er sei werdenge(mach) t | er werde (für) sich | ~(mach) en sie sich werden | ~sollen sie (für) sich werden
41511096xγινετεGINÄTÄ-GINÄTÄ-ihr werdet | werdet ihr
41501096xγίνεταιGI´NÄTAe | GI’NÄTAe-GINÄTAI-er (für) sich wird | er ist werden ge(mach) t | er wird (für) sich | es (für) sich wird | es werden ge(mach) t ist | es wird (für) sich | ist es werden ge(mach) t
41521096sγινομαιginomai-GINOMAI-werdengeschehen
41531096xγινόμεναGINO´MÄNA | GINO’MÄNA-GINOMÄNA-(als) (für) sich Werdende | (als) Werden-Ge(mach) tseiende | (für) sich Gewordenseienden | (für) sich Werdenden
41541096xγινόμεναιGINO’MÄNAe-GINOMÄNAI-(für) sich werdenden
41551096xγινομέναςGINOMÄ’NAS-GINOMÄNAS-(die) (für) sich werdenden
41561096xγινομένηGINOMÄ’NE-GINOMÄNE-(der) (für) sich werdenden (\Feuersbrunst) / | (ein) werdenge(mach) tseiendes
41571096xγινομένηςGINOMÄ’NES-GINOMÄNES-(der) (für) sich werdenden | (des) Werdenge(mach) tseins
41581096xγινόμενοιGINO´MÄNO | GINO’MÄNOI-GINOMÄNOI-(für) sich Werdende | (für) sich werdende
41599999xγινομένοις-GINOMÄNOIS-
41601096xγινόμενονGINO´MÄNON | GINO’MÄNON-GINOMÄNON-(ein für) sich werdendes | (ein) (für) sich werdendes | (für) sich Werdenden | Werden-Ge(mach) tseiende
41611096xγινομενοςGINO´MÄNOS-GINOMÄNOS-(ein) Werdenge(mach) tseiender
41621096xγινομένουGINOMÄ´NuU-GINOMÄNOY-(des) (für) sich Gewordenseins
41631096xγινομένωνGINOMÄ’NOoN-GINOMÄNO°N-(der) (für) sich werdenden
41641096xγίνουGI´NuU | GI’NuU-GINOY-werde (für) dich
41651096xγινώμεθαGINOo’MÄThA-GINO°MÄThA-(soll) ten wir (für) uns werden | wir (für) uns werden (soll) ten
41661096xγίνωνταιGI’NOoNTAe-GINO°NTAI-sie (für) sich werden (könn) ten
41671097xγίνωσκεGI’NOoSKÄ-GINO°SKÄ-wisse
41681097xγινώσκειGINOo´SKiI | GINOo’SKiI-GINO°SKÄI-er kennt | er kennt* | er weiß | er weiß* | kennt er
41691097xγινώσκεινGINOo’SKiIN-GINO°SKÄIN-Kennt(nis) (zu nehm) en
41701097xγινώσκειςGINOo´SKiIS | GINOo’SKiIS-GINO°SKÄIS-(nimm) st du (zur) Kenn(tnis) | du kennst* | du weißt* | kennst du | weißt du*
41721097xγινώσκετεGINOo´SKÄTÄ | GINOo’SKÄTÄ-GINO°SKÄTÄ-erkennt ihr | ihr kennt | ihr kennt* | ihr wisset | kennt ihr | wisset* ihr | wisset
41711097xγινώσκεταιGINOoSKÄTAe | GINOo’SKÄTAe-GINO°SKÄTAI-er ist gekannt | ist er kenntlich ge(mach) t | ist es gekannt
41731097xγινωσκέτωGINOoSKÄ’TOo-GINO°SKÄTO°-er wisse* | wisse* sie
41741097xγινώσκηGINOo´SKE-GINO°SKE-er (zur) Kenn(tnis) (nähm) e*
41759999xγινώσκητε-GINO°SKETÄ-
41761097xγινώσκομενGINOo’SKOMÄN-GINO°SKOMÄN-kennen wir | wir kennen | wir wissen | wissen wir | wissen* wir
41771097xγινωσκομένηGINOoSKOMÄ’NE-GINO°SKOMÄNE-(die) sich kenntlich(mach) ende
41781097xγινώσκοντεςGINOo’SKONTÄS-GINO°SKONTÄS-(als) Wissende | (als) Wissende* | Wissende | Wissende*
41791097xγινώσκουσίGINOoSKuUSI´-GINO°SKOYSI-sie kennen
41801097xγινώσκουσινGINOo’SKuUSIN-GINO°SKOYSIN-(\für/ die) Kennenden
41811097sγινώσκωGINOo´SKOo | GINOo’SKOo-GINO°SKO°-ich kenne | kenne ich | weiß ich | weiß* ichwissen
41829999xγινώσκωμεν-GINO°SKO°MÄN-
41831097xγινώσκωνGINOo´SKOoN | GINOo’SKOoN-GINO°SKO°N-Kennende | kennende
41841097xγινώσκωσιGINOo´SKOoSI-GINO°SKO°SI-sie kennen (soll) ten
41851098sγλευκοςgleukos-GLÄYKOS-Wein
41861098xγλεύκουςGLÄW’KuUS-GLÄYKOYS-(des) Mostes
41891100sγλῶσσαGLOo’SSA | GLOo’SSA’-GLO°SSA-ZungeZunge
41901100xγλῶσσαιGLOo’SSAe-GLO°SSAI-Zungen | Zungen*
41911100xγλῶσσαιςGLOo’SSAeS-GLO°SSAIS-(\in/ den) Zungen | (\in/ den) Zungen* | (den) Zungen* | Zungen | Zungen*
41921100xγλῶσσάνGLOo’SSAN | GLOo’SSA’N-GLO°SSAN-(die) Zunge | Zunge | Zunge*
41931100xγλώσσαςGLOo’SSAS-GLO°SSAS-Zungen
41941100xγλώσσηGLOo’SSE-GLO°SSE-(\in/ der) Zunge | (\in/ der) Zunge* | (der) Zunge
41951100xγλώσσηςGLOo’SSES-GLO°SSES-(der) Zunge* | Zunge
41961101sγλωσσόκομονGLOoSSO´KOMON-GLO°SSOKOMON-Kasse
41971100xγλωσσῶνGLOoSSOo’N-GLO°SSO°N-(der) Zungen | (der) Zungen* | Zungen*
41871099xγλυκὺGLYKY’-GLYKY-Süßes | Süße | süß
41881099sγλυκυςglukus-GLYKYS-süßenWasser
41991102xγναφεὺςGNAPhÄW’S-GNAPhÄYS-(ein) Walker
41981102sγναθευςgnapheus-GNAThÄYS-Walker
42001103xγνήσιεGNE’SIÄ-GNESIÄ-(du recht) gewordener*
42011103xγνήσιονGNE’SION-GNESION-(das recht) gewordene*
42021103sγνησιοςgnēsios-GNESIOS-echtEchtheit
42031103xγνησίωGNESI’Oo-GNESIO°-(dem) (recht) gewordenen*
42041104sγνησίωςGNESI’OoS-GNESIO°S-(in) werdender (Weise)
42051097xγνοῖGNOI’ -GNOI-er (zur) Kenn(tnis) (nehm) en (soll) te | er wisse
42061097xγνόνταGNO’NTA -GNONTA-Gekannt(hab) enden
42071097xγνόντεςGNO´NTÄS  | GNO’NTÄS -GNONTÄS-(als zur) Kennt(nis) Ge(nomm) en(hab) ende | (als) (zur) Kennt(nis) Ge(nomm) en(hab) ende | (als) Kennt(nis) ge(nomm) en(hab) ende | (als) Wissende
42091105sγνοϕοςgnophos-GNOPhOS-Dunkel
42101104xγνόφωGNO’PhOo-GNOPhO°-(der) Verdüsterung
42081097xγνοὺςGNuU´S  | GNuU’S -GNOYS-(zur) Kennt(nis) Ge(nomm) en(hab) ende | (zur) Kennt(nis) ge(nomm) en(hab) end | wissendge(word) e(sei) end | wissendge(word) en(sei) end | wissendge(word) en | wissendge(worden)
42111097xγνῶGNOo´  | GNOo’ -GNO°-(ich//er) wissen (könn) te | er (zur) Kenn(tnis) (nehm) en (soll) te | er (zur) Kennt(nis) (nehm) en (soll) te | er wissen* (soll) te | es//er (zur) Kennt(nis) (nehmen) (soll) te | ich kennen (könn) te
42131106sγνώμηGNOo’ME-GNO°ME-KenntnisSinn
42141106xγνώμηνGNOo’MEN-GNO°MEN-Kenntnis
42151106xγνώμηςGNOo’MES-GNO°MES-(der) Kenntnis | Kenntnis
42161097xγνῶναίGNOo’NAe  | GNOo’NAe’ -GNO°NAI-(zu) kennen | (zu) kennen* | (zu) wissen | (zu) wissen* | Kenn(tnis) (zu) (nehm) en | kenn(en) (zu) (lern) en | kennen (zu lern) en
42201107xγνωριοῦσινGNOoRIuU’SIN-GNO°RIOYSIN-werden sie bekannt (mach) en
42211107xγνωρίσαιGNOoRI’SAe -GNO°RISAI-bekannt (mach) en | bekannt (zu) (mach) en
42231107xγνωρίσειGNOoRI’SiI-GNO°RISÄI-wird er bekannt (mach) en
42221107xγνωρίσαςGNOoRI’SAS -GNO°RISAS-bekannt(mach) end
42241107xγνωρίσηGNOoRI’SE -GNO°RISE-er bekannt (mach) en (soll) te
42271107xγνωρισουσινGNOoRI´SuUSIN-GNO°RISOYSIN-werden sie bekannt (mach) en
42281107xγνωρίσωGNOoRI´SOo-GNO°RISO°-ich werde bekannt (mach) en
42251107xγνωρισθέντοςGNOoRISThÄ’NTOS -GNO°RISThÄNTOS-(des) bekannt-ge(mach) t(sei) enden
42261107xγνωρισθῆGNOoRISThE’ -GNO°RISThE-es bekannt ge(mach) t würde
42171107xγνωριζέσθωGNOoRIŞÄ’SThOo-GNO°RIZÄSThO°-~sie sollen bekannt ge(mach) t sein
42181107xγνωρίζομενGNOoRI’ŞOMÄN-GNO°RIZOMÄN-wir (mach) en bekannt
42191107sγνωρίζωGNOoRI’ŞOo-GNO°RIZO°-(mach) e ich bekannt | ich (mach) e bekanntkundtun
42299999xγνῷς-GNO°S-
42301108xγνώσειGNOo’SiI-GNO°SÄI-(dem) Wissen | (dem) Wissen* | Wissen | Wissen*
42311108xγνώσειςGNOo’SiIS-GNO°SÄIS-Wissen(saussag) en
42351108xγνώσεωςGNOo’SÄOoS-GNO°SÄO°S-(des) Wissens | (des) Wissens* | Wissens | Wissens*
42331097xγνώσεσθεGNOo´SÄSThÄ | GNOo’SÄSThÄ-GNO°SÄSThÄ-ihr (für) euch wissen werdet | ihr werdet (für) euch kennen* | werdet ihr (für) euch kennen | werdet ihr (für) euch wissen
42321097xγνωσεσθαιGNOo´SÄSThAe-GNO°SÄSThAI-(für) sich (zu) wissen
42341097xγνώσεταιGNOo´SÄTAe-GNO°SÄTAI-er wird (für) sich wissen
42361097xγνώσηGNOo´SE | GNOo’SE-GNO°SE-du wirst (für) dich (zur) Kennt(nis) (nehm) en | du wirst (für) dich wissen | wirst du (für) dich wissen
42411108xγνῶσινGNOo’SIN-GNO°SIN-(das) Wissen | Wissen | Wissen*
42421108sγνωσιςGNOo’SIS-GNO°SIS-WissenKenntnis
42431097xγνώσομαιGNOo’SOMAe-GNO°SOMAI-ich werde (für) mich kennen* | werde ich (für) mich wissen
42441097xγνωσόμεθαGNOoSO’MÄThA-GNO°SOMÄThA-werden wir (für) uns wissen
42451097xγνώσονταιGNOo´SONTAe | GNOo’SONTAe-GNO°SONTAI-sie werden (für) sich wissen* | werden sie (für) sich wissen
42461110xγνωστὰGNOoSTA’-GNO°STA-(die) bekannten
42471109xγνώστηνGNOo’STEN-GNO°STEN-(als einen) Kenner
42481109sγνωστηςgnōstēs-GNO°STES-Erkenntnis
42371097xγνωσθέντεςGNOoSThÄ’NTÄS -GNO°SThÄNTÄS-Kennen-Ge(mach) t(word) ene
42381097xγνωσθῆGNOoSThE’ -GNO°SThE-es kenntlich ge(mach) t würde
42391097xγνωσθήσεταιGNOoSThE’SÄTAe-GNO°SThESÄTAI-es kenntlich ge(mach) t werden wird | wird es gekannt sein
42401097xγνωσθήτωGNOoSThE’TOo -GNO°SThETO°-es werde kenntlich
42491110xγνωστοὶGNOoSTOI’-GNO°STOI-Bekannten
42501110xγνωστοιςGNOoSTOI´S-GNO°STOIS-Bekannten
42511110xγνωστὸνGNOoSTO’N-GNO°STON-(ein) bekanntes | Bekannte | bekannt
42521110sγνωστὸςGNOoSTO´S-GNO°STOS-bekanntkund
42531097xγνῶτεGNOo´TÄ  | GNOo’TÄ -GNO°TÄ-ihr (zur) Kennt(nis) (nehm) en (könn) tet | ihr (zur) Kennt(nis) (nehm) en (soll) tet | ihr wissen (soll) tet* | wisset
42121097xγνῶθιGNOo’ThI -GNO°ThI-kenne
42541097xγνώτωGNOo’TOo -GNO°TO°-wisse sie
42661114sγοηςgoēs-GOES-Gaukler
42671114xγόητεςGO’ETÄS-GOETÄS-Gaukler
42611112sγογγυσμὸςGOnGYSMO´S | GOnGYSMO’S-GOGGYSMOS-(ein) Murren | MurrenGemurmel
42621112xγογγυσμοῦGOnGYSMuU’-GOGGYSMOY-(des) Murrens
42631112xγογγυσμῶνGOnGYSMOo’N-GOGGYSMO°N-(\das/ der) Murre(reie) n
42641113xγογγυσταὶGOnGYSTAe’-GOGGYSTAI-Murrer
42651113sγογγυστηςgoggustēs-GOGGYSTES-murrend
42561111xγογγύζετεGOnGY´ŞÄTÄ-GOGGYZÄTÄ-murret
42551111xγογγυζεταιGOnGYŞÄTAe-GOGGYZÄTAI-murrt er//sie//es (für) sich
42571111xγογγύζοντοςGOnGY´ŞONTOS-GOGGYZONTOS-(der) murrenden
42581111xγογγύζουσινGOnGY´ŞuUSIN-GOGGYZOYSIN-sie murren
42591111sγογγυζωgogguzō-GOGGYZO°-murrenmurmeln
42601111xγογγύζωμενGOnGY’ŞOoMÄN-GOGGYZO°MÄN-(soll) ten wir murren
42681115sγολγοθαGolgotha-GOLGOThA-Golgatha
42699999xγολγοθᾶν-GOLGOThAN-
42701117xγόμονGO’MON-GOMON-(die) Ladung | Ladung
42711116sγομορραGomorrha-GOMORRA-Gomorra
42729999xγομόρρας-GOMORRAS-
42739999xγομόρρων-GOMORRO°N-
42741117sγομοςgomos-GOMOS-WareLadung
42771118xγονεῖςGONiI´S | GONiI’S-GONÄIS-(die) Eltern* | Eltern | Eltern*
42811118xγονέωνGONÄ’OoN-GONÄO°N-(\denen/ der) Eltern*
42751119xγόνασινGO’NASIN-GONASIN-Knien
42761119xγόνατάGO’NATA | GO’NATA’-GONATA-Knie
42781118sγονευςgoneus-GONÄYS-Eltern
42791118xγονεῦσιGONÄW’SI-GONÄYSI-Eltern*
42801118xγονεῦσινGONÄW’SIN-GONÄYSIN-(den) Eltern* | Eltern*
42821119sγόνυGO’NY-GONY-(das) Knie | Knieknien
42831120sγονυπετεωgonupeteō-GONYPÄTÄO°-fallenKnie
42841120xγονυπετήσαντεςGONYPÄTE’SANTÄS -GONYPÄTESANTÄS-(als) Kniefallende
42851120xγονυπετήσαςGONYPÄTE’SAS -GONYPÄTESAS-kniefallend
42861120xγονυπετῶνGONYPÄTOo’N-GONYPÄTO°N-(ein) Kniefallender | kniefallend
43621136sγωγGōg-GO°G-Gog
43631137sγωνίαGOoNI’A-GO°NIA-(einer) EckeWinkel
43641137xγωνίαιςGOoNI’AeS-GO°NIAIS-Ecken
43651137xγωνίαςGOoNI’AS-GO°NIAS-(der) Ecke | Ecken
42871121sγράμμαGRA’MMA-GRAMMA-SchriftBrief
42881121xγράμμασινGRA´MMASIN | GRA’MMASIN-GRAMMASIN-(\in/ den) Schrift(zeich) en | Schrift(zeich) en | Schriften
42891121xγράμματαGRA´MMATA | GRA’MMATA-GRAMMATA-(Schuld) schriften | (die) Schriften | Schriften
42901122xγραμματαίωνGRAMMATAe’OoN-GRAMMATAIO°N-Schrift(kund) igen
42911122xγραμματεῖςGRAMMATiI’S-GRAMMATÄIS-(die) Schrift(kund) igen | Schrift(kund) igen | Schrift(kund) ige | ihr Schrift(kund) igen
42941122xγραμματέωνGRAMMATÄ’Oo | GRAMMATÄ’OoN-GRAMMATÄO°N-(der) Schrift(kund) igen | Schrift(kund) igen
42921122sγραμματεύςGRAMMATÄW’S-GRAMMATÄYS-(der) Schrift(kund) ige | Schrift(kund) iger | Schrift(kund) igeSchriftgeleh
42931122xγραμματεῦσινGRAMMATÄW’SIN-GRAMMATÄYSIN-Schrift(kund) igen
42951121xγράμματιGRA’MMATI-GRAMMATI-(\in/ der) Schrift
42961121xγράμματοςGRA’MMATOS-GRAMMATOS-(\das/ der) Schrift | (der) Schrift
43201126xγραώδειςGRAOo’DiIS-GRAO°DÄIS-greisenhaften
43211126sγραωδηςgraōdēs-GRAO°DES-altweibischen
43029999xγράφεGRA´PhÄ-GRAPhÄ-schreibe
42991124xγραφαίGRAPhAe’-GRAPhAI-Geschriebenen*
43039999xγράφειGRA’PhiI-GRAPhÄI-er schreibt
43049999xγράφεινGRA’PhiIN-GRAPhÄIN-(zu) schreiben | Schreiben | schreiben | schreibens
43001124xγραφαῖςGRAPhAe’S-GRAPhAIS-(den) Geschriebenen* | Geschriebenen*
43011124xγραφὰςGRAPhA´S | GRAPhA’S-GRAPhAS-Geschriebenen | Geschriebenen*
43059999xγράφεσθαιGRA’PhÄSThAe-GRAPhÄSThAI-geschrieben (zu) sein
43061124sγραφήGRAPhE´ | GRAPhE’-GRAPhE-(der) Geschriebenen* | (die) Geschriebene* | Geschriebenen* | Geschriebene*
43071124xγραφὴνGRAPhE´N | GRAPhE’N-GRAPhEN-Geschriebene*
43081124xγραφῆςGRAPhE’S-GRAPhES-(der) Geschriebenen* | Geschriebenen
43099999xγράφηταιGRA´PhETAe-GRAPhETAI-~sie geschrieben würden
43109999xγράφομενGRA’PhOMÄN-GRAPhOMÄN-schreiben wir
43119999xγραφόμεναGRAPhO´MÄNA-GRAPhOMÄNA-geschriebenseienden
43199999xγραϕωgraphō-GRAPhO°-schreiben
43129999xγράφωνGRA’PhOoN-GRAPhO°N-schreibend
43139999xγράψαιGRA’PsAe -GRAPsAI-(zu) schreiben
43149999xγράψαντεςGRA’PsANTÄS -GRAPsANTÄS-(als) Schreibende
43159999xγράψαςGRA´PsAS  | GRA’PsAS -GRAPsAS-Geschrieben(hab) ende | Schreibende | schreibend
43169999xγράψηςGRA’PsES -GRAPsES-(soll) test du schreiben
43179999xγράψονGRA’PsON -GRAPsON-schreibe
43189999xγράψωGRA’PsOo | GRA’PsOo -GRAPsO°-ich schreiben (soll) te | ich werde schreiben
42971123xγραπτὸνGRAPTO’N-GRAPTON-(als) Geschriebenes
42981123sγραπτοςgraptos-GRAPTOS-schreiben
43221127xγρηγορεῖτεGREGORiI’TÄ-GREGORÄITÄ-wachet
43231127sγρηγορευωgrēgoreuō-GREGORÄYO°-wachenwachsam
43241127xγρηγορῆGREGORE’-GREGORE-er wachen (soll) te
43251127xγρηγορῆσαιGREGORE’SAe -GREGORESAI-(zu) wachen
43261127xγρηγορήσατεGREGORE’SATÄ -GREGORESATÄ-wachet
43271127xγρηγορησηςGREGORE´SES -GREGORESES-du wachen (soll) test
43281127xγρηγοροῦνταςGREGORuU’NTAS-GREGOROYNTAS-(als) Wachende
43291127xγρηγοροῦντεςGREGORuU’NTÄS-GREGOROYNTÄS-(als) Wachende
43301127xγρηγορῶμενGREGOROo’MÄN-GREGORO°MÄN-wir (soll) ten wachen | wir würden wachen
43311127xγρηγορῶνGREGOROo’N | GREGOROo’N-GREGORO°N-Wachende | wachend
43321131xγυμνὰGYMNA’-GYMNA-Entblößte
43351128xγυμνασίαGYMNASI’A-GYMNASIA-Übung
43361129sγυμνασιςgumnasia-GYMNASIS-Übung
43331128xγύμναζεGY’MNAŞÄ-GYMNAZÄ-übe
43341128sγυμναζωgumnazō-GYMNAZO°-übengeübt
43371131xγυμνήνGYMNE’N-GYMNEN-(eine) Entblößte
43381130sγυμνητευωgumnēteuō-GYMNETÄYO°-nackt
43391130xγυμνιτεύομενGYMNITÄW’OMÄN-GYMNITÄYOMÄN-sind wir entblößt
43401131xγυμνοὶGYMNOI’-GYMNOI-(als) Entblößte | entblößte
43411131xγυμνὸνGYMNO’N-GYMNON-(als) Entblößten | Entblößten | entblößtes
43421131sγυμνοςGYMNO´S | GYMNO’S-GYMNOS-(ein) Entblößter | entblößtbloß
43431132sγυμνότηςGYMNO’TES-GYMNOTES-Entblößung
43441132xγυμνότητιGYMNO’TETI-GYMNOTETI-Entblößung
43451132xγυμνότητόςGYMNO’TETO’S-GYMNOTETOS-Entblößung
43461131xγυμνοῦGYMNuU’-GYMNOY-(des) entblößten (Leibes)
43471131xγυμνοὺςGYMNuU’S-GYMNOYS-(\in Bezug auf/ die) Entblößten
43481135xγύναιGY´NAe | GY’NAe-GYNAI-Weib
43491135xγυναῖκαGYNAe’KA | GYNAe’KA’-GYNAIKA-(\für/ das) Weib | (\in Bezug auf/ das) Weib | (als) Weib | (das) Weib | (ein) Weib | Weib
43531134sγυναικειοςgunaikeios-GYNAIKÄIOS-weiblich
43541133xγυναικείωGYNAeKiI’Oo-GYNAIKÄIO°-weiblichen
43501133xγυναικάριαGYNAeKA’RIA-GYNAIKARIA-(die kleinen) Weibchen
43511133sγυναικαριονgunaikarion-GYNAIKARION-Weiblein
43521135xγυναῖκαςGYNAe’KAS-GYNAIKAS-(\für/ die) Weiber | (\in Bezug auf/ die) Weiber | Weiber
43551135xγυναῖκεςGYNAe’KÄS | GYNAe’KÄ’S-GYNAIKÄS-(die) Weiber | Weiber
43561135xγυναικίGYNAeKI´ | GYNAeKI’-GYNAIKI-(einem) Weib | Weib
43571135xγυναικόςGYNAeKO´S | GYNAeKO’S-GYNAIKOS-(\das/ des) Weibes | (\dem/ des) Weibes | (des) Weibes | (eines) Weibes | Weibes | Weib
43581135xγυναικῶνGYNAeKOo’N-GYNAIKO°N-(\denen/ der) Weiber | (\die/ der) Weiber | (der) Weiber | Weiber
43591135xγυναιξὶGYNAeXI’-GYNAIXI-(den) Weibern
43601135xγυναιξίνGYNAeXI’N-GYNAIXIN-(den) Weibern | Weibern
43611135sγυνηGYNE´ | GYNE’-GYNE-(das) Weib | (ein) Weib | WeibFrau
25599xhA´ | hA’-hA-welche
61581519sειςheis-hÄIS-einnach
74523391xἑνὶhÄNI’-hÄNI-(\mittels) / einem | einem | einer
32030860sἁφήhaphē-hAPhE-Gelenk
31790847sαὐτοῦhautou-hAYTOY-sichhier
101485599xηνhE´N | hE’N-hEN-(\in Bezug auf) / welche | welchen | welches | welche | welche
148823588sO | h | hO | hO | hO´-hO-(du) der | (du), der | das | das | der | der | die
223535613sωςhōs-hO°S-wieals
212435300xὗςhY’S-hYS-(eine) Sau
107802383sιαειροςIaeiros-IAÄIROS-Jairus
109109999xἰεχονίαν-IÄChONIAN-
109112423sιεχονιαςIechonias-IÄChONIAS-Jechonia
107879999xἰάϊρος-IAIROS-
107882384sιακωβIakōb-IAKO°B-Jakob
107899999xἰάκωβον-IAKO°BON-
107902385sιακωβοςIakōbos-IAKO°BOS-Jakobus
107919999xἰακώβου-IAKO°BOY-
107929999xἰακώβῳ-IAKO°BO°-
107932386sιαμαiama-IAMA-Heilung
107942386xἰαμάτωνIAMA’TOoN-IAMATO°N-(der) Heiler
107952387sιαμβρηςIambrēs-IAMBRES-Jambres
107962388sιανναIanna-IANNA-Janna
107979999xἰανναὶ-IANNAI-
107982389sιαννηςIannēs-IANNES-Jannes
107992390sιαομαιiaomai-IAOMAI-heilengesund
109092422sιεϕθαεIephthae-IÄPhThAÄ-Jephta
108642413xἱερὰhIÄRA’-IÄRA-(die) geweihten | Geweihten
108732409xἱερέαhIÄRÄ’A-IÄRÄA-(einen) Priester | (einen) Priester*
108002391sιαρεδIared-IARÄD-Jared
108742409xἱερεῖhIÄRiI’-IÄRÄI-Priester*
108752409xἱερεῖςhIÄRiI´S | hIÄRiI’S-IÄRÄIS-Priester | Priester*
108769999xἰερεμίαν-IÄRÄMIAN-
108772408sιερεμιαςHieremias-IÄRÄMIAS-Jeremias
108789999xἰερεμίου-IÄRÄMIOY-
108812409xἱερέωνhIÄRÄ’OoN-IÄRÄO°N-(der) Priester | Priester
108659999xἱεραπόλει-IÄRAPOLÄI-
108662404sιεραπολιςHierapolis-IÄRAPOLIS-Hierapolis
108019999xἰάρετ-IARÄT-
108672405sιερατειαhierateia-IÄRATÄIA-Priestertum
108682405xἱερατείανhIÄRATiI’AN-IÄRATÄIAN-(eine) Priesteramt(schaft) | Priesteramt
108692405xἱερατείαςhIÄRATiI’AS-IÄRATÄIAS-Priesteramtes
108702407xἱερατεύεινhIÄRATÄW’iIN-IÄRATÄYÄIN-(zu) priestern*
108712406sἱεράτευμαhIÄRA’TÄWMA-IÄRATÄYMA-Priesterschaft
108722407sιερατευωhierateuō-IÄRATÄYO°-Diensterfüllen
108792409sἱερεύςhIÄRÄW’S-IÄRÄYS-(der) Priester* | (ein) Priester | (ein) Priester* | Priester | Priester*solch
108802409xἱερεῦσινhIÄRÄW’SIN-IÄRÄYSIN-Priestern | Priestern*
108822410sιεριχωHierichō-IÄRIChO°-Jericho
108842411sἱερόνhIÄRO´N | hIÄRO’N-IÄRON-(die) Weihe(stät) te* | Weihe(stät) te | Weihe(stät) te*
108852412xἱεροπρεπεῖςhIÄROPRÄPiI’S-IÄROPRÄPÄIS-(die) Weihe-Geziemenden
108862412sιεροπρεπηςhieroprepēs-IÄROPRÄPES-geziemen
108872413sιεροςhieros-IÄROS-Dingenheilig
108882414sιεροσολυμαHierosoluma-IÄROSOLYMA-Jerusalem
108892414xἱεροσολυμεῖταιhIÄROSOLYMiI’TAe-IÄROSOLYMÄITAI-Jerusalemer
108909999xἱεροσολυμῖται-IÄROSOLYMITAI-
108912415sιεροσολυμιτηςHierosolumitēs-IÄROSOLYMITES-Jerusalem
108929999xἱεροσολυμιτῶν-IÄROSOLYMITO°N-
108939999xἱεροσολύμοις-IÄROSOLYMOIS-
108949999xἱεροσολύμων-IÄROSOLYMO°N-
108952416xἱεροσυλεῖςhIÄROSYLiI’S-IÄROSYLÄIS-du (nimm) st Geweihtes (in) Anspruch
108962416sιεροσυλεωhierosuleō-IÄROSYLÄO°-Tempelraub
108972417sιεροσυλοςhierosulos-IÄROSYLOS-Tempelräuber
108982417xἱεροσύλουςhIÄROSY’LuUS-IÄROSYLOYS-Geweihtes (in) Anspruch (Nehm) ende
108832410xἱερόθυτόνhIÄRO’ThYTO’N-IÄROThYTON-Weihopfer
108992413xἱεροῦhIÄRuU’-IÄROY-Weihe(stät) te | Weihe(stät) te*
109002418sιερουργεωhierourgeō-IÄROYRGÄO°-dienen
109012418xἱερουργοῦνταhIÄRuURGuU’NTA-IÄROYRGOYNTA-(einen) Priester(lich)-Wirkenden
109022419sιερουσαλημHierousalēm-IÄROYSALEM-Jerusalem
109032411xἱερῶhIÄROo´ | hIÄROo’-IÄRO°-Weihe(stät) te | Weihe(stät) te*
109049999xἱερῷ-IÄRO°I-
109052420sιερωσυνηhierōsunē-IÄRO°SYNE-PriestertumPriester
109062420xἱερωσύνηνhIÄROoSY’NEN-IÄRO°SYNEN-Priestertum
109072420xἱερωσύνηςhIÄROoSY’NES-IÄRO°SYNES-Priestertums | Priestertums*
108032392xἰάσειςIA’SiIS-IASÄIS-Heilungen
108042392xἰάσεωςIA’SÄOoS-IASÄO°S-Heilung
108022390xἰάσατοIA’SATO -IASATO-er (für) sich heilte | er heilte (für) sich | heilte er (für) sich
108052390xἰάσηταιIA´SETAe -IASETAI-er (für) sich heilen (soll) te
108072392xἴασινI’ASIN-IASIN-Heilung
108082392sιασιςiasis-IASIS-Heilung
108092390xἰάσομαιIA´SOMAe | IA’SOMAe-IASOMAI-ich (für) mich heilen werde | ich mir heilen werde
108109999xἰάσονα-IASONA-
108119999xἰάσονος-IASONOS-
108142394sιασωνIasōn-IASO°N-JasonJasons
108129999xἰάσπιδι-IASPIDI-
108132393sιασπιςiaspis-IASPIS-Jaspis
109082421sιεσσαιIessai-IÄSSAI-IsaiIsais
108062390xἰᾶσθαιIA’SThAe-IASThAI-(für) sich (zu) heilen | geheilt (zu) sein
108152390xἴαταιIA’TAe’ | I’ATAe-IATAI-er ist heilen ge(mach) t | sie geheilt worden ist
107812390xἰαθεὶςIAThiI´S -IAThÄIS-Geheilt(word) ene
107822390xἰάθηIAThE’  | IA’ThE -IAThE-er geheilt wurde | er wurde geheilt | es geheilt würde | sie geheilt wurde | sie wurde geheilt
107832390xἰαθῆναιIAThE’NAe -IAThENAI-geheilt (zu) werden
107842390xἰαθήσεταιIAThE’SÄTAe-IAThESÄTAI-er wird geheilt werden
107852390xἰάθητεIAThE’TÄ  | IA’ThETÄ -IAThETÄ-ihr geheilt wurdet | ihr geheilt würdet
107869999xἰαθήτω-IAThETO°-
108162390xἰᾶτοIA’TO-IATO-er heilte (für) sich | heilte er (für) sich
108172395xἰατρέIATRÄ’-IATRÄ-Heilender*
108182395xἰατροῖςIATROI’S-IATROIS-(\infolge von/ den) Heilenden*
108192395sἰατρὸςIATRO’S-IATROS-Heilende*
108202395xἰατροῦIATRuU | IATRuU’-IATROY-(des) Heilenden | (des) Heilenden*
108212395xἰατρῶνIATROo’N-IATRO°N-(der) Heilenden* | Heilenden
108629999xἰεζάβελ-IÄZABÄL-
108632403sιεζαβηλIezabēl-IÄZABEL-Jesabel
111152487xἴχνεσινI’ChNÄSIN-IChNÄSIN-Spuren
111162487sιχνοςichnos-IChNOS-Fußstapfen
111072486xἰχθύαςIChThY’AS-IChThYAS-Fische
111102486xἰχθύεςIChThY’ÄS-IChThYÄS-Fische
111082485xἰχθύδιαIChThY’DIA-IChThYDIA-Fischlein
111092485sιχθυδιονichthudion-IChThYDION-Fisch
111112486xἰχθὺνIChThY’N-IChThYN-(\in Bezug auf/ einen) Fisch | (einen) Fisch | Fisch
111122486xἰχθύοςIChThY’OS-IChThYOS-(des) Fisches | (eines) Fisches
111142486xἰχθύωνIChThY´OoN | IChThY’OoN-IChThYO°N-(\das/ der) Fische | (der) Fische | Fische
111132486sιχθυςichthus-IChThYS-FischFischen
108242396sιδεI´DÄ-IDÄ-gewahreaber
108252397sιδεαidea-IDÄA-Ansehen
108261490xἰδεῖνIDiI´N  | IDiI’N -IDÄIN-(zu) gewahren | (zu) gewahren* | gewahren
108271490xιδεν~Ii´DÄN -IDÄN-~er gewahrte | ~sie gewahrte
108281490xἴδετεI´DÄTÄ  | I’DÄTÄ -IDÄTÄ-gewahret | gewahret*
108291490xἴδηI’DE -IDE-er gewahren (soll) te
108302400xἴδηςI´DES -IDES-du gewahren (soll) test
108312400xἴδητεI´DETÄ  | I’DETÄ  | I’DETÄ’ -IDETÄ-(soll) tet ihr gewahren | ihr gewahren (soll) tet | ihr gewahren würdet
108322398xἰδίαIDI´A | IDI’A | I´DIA | I’DIA-IDIA-(\in) / (der) eigenen | (\in/ dem) eigenen | (der) eigenen | eigenen | (die) eigenen | Eigenen | eigenen
108332398xἰδίαιςIDI’AeS-IDIAIS-eigenen
108342398xἰδίανIDI´AN | IDI’AN-IDIAN-(den) eigenen | (die) eigene | eigene
108352398xἰδίαςIDI’AS-IDIAS-(\seitens) / eigener | (der) eigenen | eigenen
108361490xιδιν~IDiI´N -IDIN-~(zu) gewahren
108372398xἴδιοιI´DIOI-IDIOI-Eigenen
108382398xἰδίοιςIDI’OIS-IDIOIS-(\in/ den) eigenen | (den) eigenen | eigenen
108392398xἴδιονI´DION | I’DION-IDION-(\in Bezug auf/ das) eigene | (das) eigene | (den) eigenen | Eigene | eigenen | eigene
108402398sἴδιοςI’DIOS-IDIOS-(der) eigeneseiner
108412398xἰδίουIDI’uU-IDIOY-eigenen
108422398xἰδίουςIDI’uUS-IDIOYS-Eigenen | eigenen
108432398xἰδίωIDI´Oo | IDI’Oo-IDIO°-(\in/ der) eigenen | (der) eigenen | eigenen
108442398xἰδίωνIDI´OoN | IDI’OoN-IDIO°N-Eigenen | eigenen
108452399xἰδιῶταιIDIOo’TAe-IDIO°TAI-Laien*
108462399sἰδιώτηςIDIOo’TES-IDIO°TES-(ein) Laie* | Laie*ungebildet
108472399xἰδιώτουIDIOo’TuU-IDIO°TOY-Laien*
108481490xιδονI´DON  | I´DON  -IDON-gewahrte ich | gewahrte* ich | habe ich gewahrt | ich gewahrte
108492400xἰδόντεςIDO’NTÄS -IDONTÄS-(als die) Gewahrt(hab) enden | (als) Gewahrende | (als) Gewahrt(hab) ende | (als) gewahrende | (als) gewahrt(hab) ende | (die) Gewahrt(hab) enden | Gewahrt(hab) enden
108501492xιδοτας~IiDO´TAS-IDOTAS-~(\in Bezug auf/ die) Gewahrthabenden
108512400sιδουIDuU’ -IDOY-gewahre (dir) | gewahre (für) dich | gewahre dir
108522401sιδουμαιαIdoumaia-IDOYMAIA-Idumäa
108539999xἰδουμαίας-IDOYMAIAS-
108542400xἰδοῦσαIDuU´SA  | IDuU’SA -IDOYSA-(als) Gewahrende | (als) Gewahrt(hab) ende | (die) Gewahrt(hab) ende | gewahrt(hab) end
108561490xἴδωI´DOo  | I’DOo -IDO°-ich gewahren (könn) te | ich gewahren (soll) te
108572400xἴδωμενI’DOoMÄN -IDO°MÄN-wir (soll) ten gewahren | wir gewahren (könn) ten | wir gewahren (soll) ten
108581490xἰδώνIDOo´N  | IDOo’N -IDO°N-(als) Gewahrt(hab) ender | Gewahrt(hab) ender | gewahrend | gewahrt(hab) end
108592400xιδως~IiDOoS-IDO°S-~gewahrthabend
108601490xἴδωσιI’DOoSI -IDO°SI-sie gewahren (soll) ten | sie gewahren (soll) ten*
108612400xἴδωσινI’DOoSIN -IDO°SIN-sie gewahren (könn) ten | sie gewahren (soll) ten | sie gewahren (sollI) ten | sie gewahrt (hät) ten
108552402sιδρωςhIDROo´S-IDRO°S-(der) Schweiß
109129999xἰησοῦ-IESOY-
109139999xἰησοῦν-IESOYN-
109142424sιησουςIēsous-IESOYS-JesusJesu
109152425xἱκανὰhIKANA’-IKANA-(hin) reichend\hf/ (viele)
109162425xἱκαναὶhIKANAe’-IKANAI-(hin) aufreichend* (viel) e | hinauf-reichend* (viele)
109172425xἱκαναῖςhIKANAe’S-IKANAIS-(hin) aufreichenden*
109182425xἱκανὰςhIKANA’S-IKANAS-(hin) aufreichende* | (hin) reichend\hf/* (viele)
109192425xἱκανοὶhIKANOI’-IKANOI-(hin) aufreichend (viele) | (hin) aufreichend* (viel) e | (hin) aufreichend* (viele) | Taugliche* | taugliche*
109202425xἱκανοῖςhIKANOI’S-IKANOIS-(hin) reichenden\hf/
109212425xἱκανὸνhIKANO’N-IKANON-(Hin) aufreichende | (\in Bezug auf/ (die hin) auf-reichend* (viel) e | (eine hin) auf-reichende* | (eine) (hin) aufreichend (viel) e* | (hin) aufreichend (viel) e* (Zeit) | (hin) aufreichend* (viel) es | (hin) aufreichende*
109262427sικανοωhikanoō-IKANOO°-machentüchtig
109222425sἱκανόςhIKANO’S-IKANOS-(eine hin) auf-reichende* | (hin) reichend\af/ | hinaufreichend (viel) | tauglich*würdigen
109232426sἱκανότηςhIKANO’TES-IKANOTES-Tauglichkeit
109242425xἱκανοῦhIKANuU’-IKANOY-(\anlässlich/ des) (hin) aufreichens | (einer) (hin) reichenden\hf/
109252425xἱκανοὺςhIKANuU’S-IKANOYS-(hin) auf-reichende | (hin) reichend\hf/* (viele)
109272425xἱκανῶhIKANOo’-IKANO°-(\in/ der) hinaufreichend* (vielen) | (der) (hin) reichenden\hf/*
109289999xἱκανῷ-IKANO°I-
109292425xἱκανῶνhIKANOo’N-IKANO°N-(\denen/ der) (hin) reichenden\hf/ | (der) (hin) reichenden\hf/
109312427xἱκάνωσενhIKA’NOoSÄN -IKANO°SÄN-er tauglich* (mach) t
109302427xἱκανώσαντιhIKANOo’SANTI -IKANO°SANTI-Tauglich(mach) enden*
109322428sικετηριαhiketēria-IKÄTERIA-Flehen
109332428xἱκετηρίαςhIKÄTERI’AS-IKÄTERIAS-(die) (Hin) reichungen
109342429xἰκμάδαIKMA’DA-IKMADA-Feuchtigkeit
109352429sικμαςhikmas-IKMAS-Feuchtigkeit
109362430sικονιονIkonion-IKONION-Ikonium
109379999xἰκονίου-IKONIOY-
109389999xἰκονίῳ-IKONIO°-
109492436sἵλεωςhI’LÄOoS | hI’LÄOo’S-ILÄO°S-ausgesühnt | ausgesühnt*gnädig
109392431xἱλαρὸνhILARO’N-ILARON-(den) heiteren
109402431sιλαροςhilaros-ILAROS-fröhlich
109412432sιλαροτηςhilarotēs-ILAROTES-Freudigkeit
109422432xἱλαρότητιhILARO’TETI-ILAROTETI-Heiterkeit
109442433xἱλάσκεσθαιhILA’SKÄSThAe-ILASKÄSThAI-(für) sich aus(zu) sühnen
109452433sιλασκομαιhilaskomai-ILASKOMAI-gnädigsühnen
109462434xἱλασμὸνhILASMO’N-ILASMON-(als) Sühne
109472434sἱλασμόςhILASMO’S-ILASMOS-Sühne
109482435sἱλαστήριονhILASTE’RION-ILASTERION-(als) Sühnehütendes* | Sühnehütende*Versöhnungsd
109432433xἱλάσθητίhILA’SThETI’ -ILASThETI-werde ausgesühnt*
109502437sιλλυρικονIllurikon-ILLYRIKON-Illyrikum
109519999xἰλλυρικοῦ-ILLYRIKOY-
109682442sιμειρομαιhimeiromai-IMÄIROMAI-habenVerlangen
109522438xἱμάνταhIMA´NTA | hIMA’NTA-IMANTA-Riemen
109532438sιμαςhimas-IMAS-Riemen
109542438xἱμᾶσινhIMA’SIN-IMASIN-Riemen
109552440xἱμάτιαhIMA´TIA | hIMA’TIA-IMATIA-Gewänder | Gewänder*
109572440xἱματίοιςhIMATI’OIS-IMATIOIS-Gewändern | Gewändern*
109582440sιματιονhIMA’TIO’N-IMATION-(\hinein in/ ein) Gewand* | (ein) Gewand | (ein) Gewand* | Gewand | Gewand*Gewande
109592440xἱματίουhIMATI’uU-IMATIOY-(\dem/ eines) Gewandes* | Gewandes | Gewandes*
109662440xἱματίωhIMATI’Oo-IMATIO°-(dem) Gewand*
109672440xἱματίωνhIMATI’OoN-IMATIO°N-(der) Gewänder* | Gewänder
109602439xἱματισμένονhIMATISMÄ’NON-IMATISMÄNON-(als) (mit) Gewand (Bekleid) etwordenen | (mit) Gewand (Bekleid) etwordenen
109612441xἱματισμόνhIMATISMO´N-IMATISMON-Gewandung
109622441sἱματισμὸςhIMATISMO’S-IMATISMOS-GewandungGewand
109632441xἱματισμοῦhIMATISMuU’-IMATISMOY-(der) Gewandung
109642441xἱματισμῶhIMATISMOo’-IMATISMO°-(\in/ der) Gewandung | Gewandung
109659999xἱματισμῷ-IMATISMO°I-
109562439sιματιζωhimatizō-IMATIZO°-bekleiden
109692443xινhIN´-IN-auf dass
109723363sινα μηhina mē-INA ME-nichtdaß
109712443sιναhI´NA | hI’NA-INA-\auf/ dass | auf dassdamit
109732444sἱνατίhINATI’-INATI-warumwozu
109702443xἵν’hIN´-IN’-auf dass
109742445sιοππηIoppē-IOPPE-Joppe
109759999xἰόππην-IOPPEN-
109769999xἰόππης-IOPPES-
109779999xἰορδάνῃ-IORDANE-
109789999xἰορδάνην-IORDANEN-
109792446sιορδανηςIordanēs-IORDANES-Jordan
109809999xἰορδάνου-IORDANOY-
109812447sιοςIO’S-IOS-GiftRost
109822447xἰοῦIuU’-IOY-(des) Giftes
109832448sιουδαIuda-IOYDA-Juda
109859999xἰουδαίᾳ-IOYDAA-
109842449sιουδαιαIoudaia-IOYDAIA-Judäa
109869999xἰουδαίαν-IOYDAIAN-
109879999xἰουδαίας-IOYDAIAS-
109909999xἰουδαϊκοῖς-IOYDAIKOIS-
109922451sιουδαικοςIoudaikos-IOYDAIKOS-jüdisch
109932452sιουδαικωςIoudaikōs-IOYDAIKO°S-Jude
109952453xἰουδαῖοιIuUDAe´OI | IuUDAe’OI | IuUDAe’OI’-IOYDAIOI-(als) Juden | (die) Juden | Juden | ihr Juden
109962453xἰουδαίοιςIuUDAe´OIS | IuUDAe’OIS-IOYDAIOIS-(den) Juden | Juden
109972453xἰουδαῖονIuUDAe’ON-IOYDAION-(einen) Juden | Juden
109982453sἰουδαῖοςIuUDAe´OS | IuUDAe’OS | IuUDAe’O’S | IuUDAeO´-IOYDAIOS-(als) Jude | (ein) Jude | Judejüdisch
109992453xἰουδαίουIuUDAe’uU-IOYDAIOY-(\dem/ des) Juden | (des) Juden | (eines) Juden | Juden
110002453xἰουδαίουςIuUDAe´uUS | IuUDAe’uUS-IOYDAIOYS-(\für/ die) Juden | (\hinein in/ die) Juden | (\in Bezug auf/ die) Juden | (die) Juden | Juden
110042453xἰουδαίωIuUDAe’Oo-IOYDAIO°-(dem) Juden | (einem) Juden
110052453xἰουδαίωνIuUDAe’OoN | IuUDAe’OoNC-IOYDAIO°N-(\denen/ der) Juden | (der) Juden | Juden
110012454sιουδαισμοςIoudaismos-IOYDAISMOS-Judentum
110039999xἰουδαϊσμῷ-IOYDAISMO°I-
109882450xἰουδαΐζεινIuUDAI’ŞiIN-IOYDAIZÄIN-(sich) jüdisch (zu) (verhalt) en
109892450sιουδαιζωIoudaizō-IOYDAIZO°-jüdisch
110069999xἰούδαν-IOYDAN-
110082455xἰουδέωνIuUDÄ’OoN-IOYDÄO°N-Juden
110072455sιουδαςIoudas-IOYDAS-JudasJuda
109912451xἰουδαϊκοῖςIuUDAIKOI’S-IOYDAϊKOIS-(\in/ den) jüdischen
109942452xἰουδαϊκῶςIuUDAIKOo’S-IOYDAϊKO°S-jüdisch
110022454xἰουδαϊσμῶIuUDAISMOo’-IOYDAϊSMO°-Judentum
110092456sιουλιαIoulia-IOYLIA-Julia
110109999xἰουλίαν-IOYLIAN-
110112457sιουλιοςIoulios-IOYLIOS-Julius
110129999xἰουλίῳ-IOYLIO°-
110139999xἰουνίαν-IOYNIAN-
110142458sιουνιαςIounias-IOYNIAS-Junias
110152459sιουστοςIoustos-IOYSTOS-Justus
110169999xἰούστου-IOYSTOY-
111189999xἰωανὰν-IO°ANAN-
111192489sιωανναIōanna-IO°ANNA-Johanna
111202490sιωανναςIōannas-IO°ANNAS-Johanna
111219999xἰωάννῃ-IO°ANNE-
111229999xἰωάννην-IO°ANNEN-
111232491sιωαννηςIōannēs-IO°ANNES-Johanneser
111249999xἰωάννου-IO°ANNOY-
111172488sιωαθαμIōatham-IO°AThAM-Joatham
111252492sιωβIōb-IO°B-Hiobs
111269999xἰωβὴδ-IO°BED-
111279999xἰωβὴλ-IO°BEL-
111289999xἰωδὰ-IO°DA-
111292493sιωηλIōēl-IO°EL-Joel
111302390xἰώμενοςIOo’MÄNOS-IO°MÄNOS-(für) sich heilend
111319999xἰωνᾶ-IO°NA-
111329999xἰωνὰμ-IO°NAM-
111332494sιωνανIōnan-IO°NAN-Jonan
111342495sιωναςIōnas-IO°NAS-Jonas
111362497sιωρειμIōreim-IO°RÄIM-Jorim
111352496sιωραμIōram-IO°RAM-Joram
111379999xἰωρὶμ-IO°RIM-
111382498sιωσαϕατIōsaphat-IO°SAPhAT-Josaphat
111392499sιωσηIōsē-IO°SE-Joses
111439999xἰωσὴχ-IO°SECh-
111422501sιωσηϕIōsēph-IO°SEPh-JosephVater
111402500sιωσηςIōsēs-IO°SES-JosesJoseph
111419999xἰωσῆτος-IO°SETOS-
111449999xἰωσίαν-IO°SIAN-
111452502sιωσιαςIōsias-IO°SIAS-Josia
111462503sιωταiōta-IO°TA-Jota
110172460xἱππεῖςhIPPiI’S-IPPÄIS-Reiter
110182460sιππευςhippeus-IPPÄYS-Reiter
110192461sιππικοςhippikon-IPPIKOS-Roß
110202461xἱππικοῦhIPPIKuU’-IPPIKOY-Bepferdeten
110212462xἵπποιςhI’PPOIS-IPPOIS-(den) Pferden | Pferden
110222462xιππονhI´PPON-IPPON-(das) Pferd
110232462sἵπποςhI’PPOS-IPPOS-(ein) Pferd | PferdRosse
110242462xἵππουhI’PPuU-IPPOY-Pferdes
110252462xἵππουςhI’PPuUS-IPPOYS-Pferde
110262462xἵππωνhI’PPOoN-IPPO°N-(\das/ der) Pferde | (der) Pferde | Pferde
110272463xιρεις~IRIS-IRÄIS-(eine) Iris
110281515xιρηνη~IiRE´NE-IRENE-~Frieden
110291515xιρηνην~IiRE’NEN-IRENEN-~(den) Frieden
110302463sιριςI´RIS-IRIS-(die) Iris
110311518xις~IiS-IS-~hinein in
110322470xἴσαI’SA-ISA-Überein(seiend) en | überein
110332464sισαακIsaak-ISAAK-IsaakIsaaks
110382466sισαχαρIsachar-ISAChAR-Issaschar
110342465xἰσάγγελοιISA’nGÄLOI-ISAGGÄLOI-Engeln* überein
110352465sισαγγελοςisaggelos-ISAGGÄLOS-gleich
110362470xἴσαιI’SAe-ISAI-überein
110372400xἴσασιI’SASI-ISASI-haben sie gewahrt
110692480xἰσχύειISChY’iI-ISChYÄI-er ist stark | er stark ist | ist es stark | ist sie stark
110702480xἰσχύεινISChY’iIN-ISChYÄIN-stark (zu) sein
110719999xἴσχυεν-ISChYÄN-
110729999xἰσχύϊ-ISChYI-
110742479xἰσχὺνISChY’N-ISChYN-Stärke
110752480xἴσχυονI´SChYON | I’SChYON-ISChYON-sie stark waren | waren sie stark
110762480xἰσχύοντεςISChY’ONTÄS-ISChYONTÄS-Starkseienden
110772480xἰσχύοντοςISChY’ONTOS-ISChYONTOS-(des) Starkseiens
110782479xἰσχύοςISChY’OS-ISChYOS-(\dem/ der) Stärke | Stärke
110982480sἰσχύωISChY’Oo-ISChYO°-bin ich starkvermag
110792478xἰσχυρὰISChYRA’-ISChYRA-(\in/ der) starken | (eine) starke | Starken | starke
110802478xἰσχυραίISChYRAe’-ISChYRAI-starke
110812478xἰσχυρὰνISChYRA’N-ISChYRAN-(einen) starken
110822478xἰσχυρᾶςISChYRA’S-ISChYRAS-(des) starken
110832478xἰσχυροὶISChYROI’-ISChYROI-(als) Starke | Starken | Starke
110842478xἰσχυρὸνISChYRO’N-ISChYRON-(einen) starken | Starken
110852478sἰσχυρὸςISChYRO’S-ISChYROS-(der) Starke | starkals
110862478xἰσχυρότεροιISChYRO’TÄROI-ISChYROTÄROI-Stärkere
110872478xἰσχυρότερονISChYRO’TÄRON-ISChYROTÄRON-stärker
110882478xἰσχυρότερόςISChYRO’TÄRO’S-ISChYROTÄROS-(ein) Stärkerer | Stärkere
110892478xἰσχυροῦISChYRuU’-ISChYROY-Starken
110902478xἰσχυρῶνISChYROo’N-ISChYRO°N-(der) Starken | (der) starken
110912479sἰσχὺςISChY’S-ISChYS-Stärkekraft
110922480xἰσχύσαμενISChY’SAMÄN -ISChYSAMÄN-waren wir stark | wir stark waren
110932480xἴσχυσανI’SChYSAN -ISChYSAN-sie stark waren | waren sie stark
110962480xἴσχυσενI’SChYSÄN -ISChYSÄN-er war stark | es war stark | war er stark | war sie stark | war//ist//wird er stark
110942480xἴσχυσαςI’SChYSAS -ISChYSAS-bist du stark
110952480xἰσχύσατεISChY’SATÄ -ISChYSATÄ-seid ihr stark
110972480xἰσχύσουσινISChY’SuUSIN-ISChYSOYSIN-werden sie stark sein
110732479xἰσχύϊISChY’I-ISChYϊ-(\in/ der) Stärke | Stärke
110392470xἴσηI’SE-ISE-überein
110402467sισημιisēmi-ISEMI-wissen
110412470xἴσηνI’SEN-ISEN-überein(seiend) e
110442469xἰσκαριώτηνISKARIOo’TEN-ISKARIO°TEN-(den) Iskarioten
110452469sἰσκαριώτηςISKARIOo´TES | ISKARIOo’TES-ISKARIO°TES-(der) Iskariote | (des) Iskarioten | Iskariote
110432467xἰσκαριώθISKARIOo’Th-ISKARIO°Th-(der) Iskariote
110462469xἰσκαριώτουISKARIOo´TuU-ISKARIO°TOY-(des) Iskarioten
110472470xἴσονI´SON-ISON-überein
110552473xἰσόψυχονISO’PsYChON-ISOPsYChON-Übereingeseelten*
110562473sισοψυχοςisopsuchos-ISOPsYChOS-gleichgesinnt
110482470sισοςisos-ISOS-gleichgleichen
110492471sἰσότηςISO’TES-ISOTES-Überein(stimm) ung*billigen
110502471xἰσότηταISO’TETA-ISOTETA-Überein(stimm) ung*
110512471xἰσότητοςISO’TETOS-ISOTETOS-(\dem/ der) Überein(stimm) ung*
110522472xἰσότιμονISO’TIMON-ISOTIMON-(das) übereinwertige
110532472sισοτιμοςisotimos-ISOTIMOS-kostbar
110542470xἴσουςI’SuUS-ISOYS-Überein(seiend) e
110992481sἴσωςI’SOoS-ISO°S-überein
110572474sισραηλIsraēl-ISRAEL-Israelsie
110589999xἰσραηλῖται-ISRAELITAI-
110592475sισραηλιτηςIsraēlitēs-ISRAELITES-IsraelIsraelit
110609999xἰσσαχὰρ-ISSAChAR-
110621492xἴστεI’STÄ | hI´STÄ-ISTÄ-habt ihr gewahrt | ihr habt gewahret | ihr habt gewahrt
110612476xἱστάνομενhISTA’NOMÄN-ISTANOMÄN-beständigen wir
110632476xἱστήκεισανhISTE’KiISAN-ISTEKÄISAN-sie hatten Stand ge(nomm) en
110642476sιστημιhistēmi-ISTEMI-stehenstand
110422468sἴσθιI’SThI-ISThI-seileben
110652477sιστορεωhistoreō-ISTORÄO°-lernenum
110662477xἱστορῆσαιhISTORE’SAe -ISTORESAI-Gewahrtes (zu) reden
110672476xἱστῶhISTOo’-ISTO°-er möge beständigen
110682476xιστωμενhISTOo´MÄN-ISTO°MÄN-beständigen wir
111002482sιταλιαItalia-ITALIA-Italien
111019999xἰταλίαν-ITALIAN-
111029999xἰταλίας-ITALIAS-
111039999xἰταλικῆς-ITALIKES-
111042483sιταλικοςItalikos-ITALIKOS-italischen
111052484sιτουραιαItouraia-ITOYRAIA-Ituräa
111069999xἰτουραίας-ITOYRAIAS-
107782382xῑDÄ´KATOS-Ī-10
107792382xῑα̅hÄNDÄ´KATOS-ĪA-11
108222395xῑβ̅DOoDÄ´KATOS | DOo’DÄKA-ĪB-12 | 12 | 12(erlei) | 12
108232395xῑδ̅DÄKATÄ’SSARÄS | DÄKATÄ’SSARÄS-ĪD-14
111472503xκKAe-K-und
114872591sκάρποςKARPO´S | KARPO’S-KA'RPOS-(die) Frucht | Frucht
123285483xκεχάρισμαιKÄChA’RISMAe-KÄChARISMAI-ich gnaden ge(mach) t worden bin
123295483xκεχάρισταίKÄChA’RISTAe | KÄChA’RISTAe’-KÄChARISTAI-er hat sich gegnadet | hat er sich gegnadet
123305487xκεχαριτωμένηKÄChARITOoMÄ’NE-KÄChARITO°MÄNE-Begnadetwordene
123365563xκεχωρισμένοςKÄChOoRISMÄ’NOS-KÄChO°RISMÄNOS-(ein) getrenntwordener
123315530xκέχρημαιKÄ’ChREMAe-KÄChREMAI-habe ich (für) mich gebraucht
123325537xκεχρηματισμένονKÄChREMATISMÄ’NON-KÄChREMATISMÄNON-(das) (für) sich Erweis(bekommen) habende
123335537xκεχρημάτισταιKÄChREMA’TISTAe-KÄChREMATISTAI-er Erweis (empfang) en ge(mach) t worden ist
123345558xκεχρυσωμένηKÄChRYSOoMÄ’NE-KÄChRYSO°MÄNE-(ein) Vergoldetwordenes
123355558xκεχρυσωμένονKÄChRYSOoMÄ’NON-KÄChRYSO°MÄNON-(das) Vergoldetwordene
121782748sκεδρωνKedrōn-KÄDRO°N-Kidron
121762747sκεγχρεαιKegchreai-KÄGChRÄAI-Kenchreä
121779999xκεγχρεαῖς-KÄGChRÄAIS-
111482504sκαγωKAGOo’-KAGO°-auch ich | und ichauch
112732532sκαὶKAI | KAe | KAe´ | KAe’ | KAe’ | KAe’ -KAI-aber | auch | und
112749999xκαϊάφα-KAIAPhA-
112759999xκαϊάφαν-KAIAPhAN-
112762533sκαιαϕαςKaiaphas-KAIAPhAS-Kajaphas
112782545xκαίεταιKAe´ÄTAe-KAIÄTAI-er//sie ist brennenge(mach) t
112772534sκαίγεKAe’GÄ-KAIGÄ-auch dochwenigstens
121792749sκεῖμαιKiI’MAe-KÄIMAI-ich gelegt binlegen
121812749xκείμεναKiI´MÄNA | KiI’MÄNA-KÄIMÄNA-(als) (für) sich (Da) liegende | (für) sich (da) liegende
121829999xκείμεναι-KÄIMÄNAI-
121832749xκειμένηKiIMÄ’NE-KÄIMÄNE-(für) sich liegend
121842749xκειμένηνKiIMÄ´NEN-KÄIMÄNEN-(ein (für) sich Da) liegendes
121852749xκείμενονKiI´MÄNON | KiI’MÄNON-KÄIMÄNON-(als) (für) sich Liegendes | (für) sich Liegendes | (für) sich liegenden | (für) sich liegend
121862749xκείμενοςKiI’MÄNOS-KÄIMÄNOS-(ein) Gelegtseiender
121802749xκείμεθαKiI’MÄThA-KÄIMÄThA-wir (für) uns (Wert) legen
112792535sκαινKain-KAIN-KainKains
112802537xκαινὰKAeNA’-KAINA-(die) Neuen | Neue
112819999xκαιναῖς-KAINAIS-
112829999xκαϊνὰμ-KAINAM-
112832536sκαινανKainan-KAINAN-Kainan
112842537xκαινὴKAeNE’-KAINE-(die) neue | (ein) neues | (eine) neue | Neue | neues | neue
112852537xκαινὴνKAeNE´N | KAeNE’N-KAINEN-(die) neue | (ein) neues | (einen) neuen
112862537xκαινῆςKAeNE’S-KAINES-(des) neuen | (eines) neuen | neuen
112872536xκαινοιςKAeNOIS-KAINOIS-~neuen
112882537xκαινόνKAeNO´N | KAeNO’N-KAINON-(einen) neuen | (den) neuen | (eine) neue | (einen) neuen | neuen | neue | neu
112892537sκαινοςkainos-KAINOS-neu
112902537xκαινότερονKAeNO’TÄRON-KAINOTÄRON-neueres
112912538sκαινοτηςkainotēs-KAINOTES-neuNeuheit
112922538xκαινότητιKAeNO’TETI-KAINOTETI-Neuheit
112932537xκαινοῦKAeNuU’-KAINOY-(eines) neuen | neuen
112942537xκαινοὺςKAeNuU’S-KAINOYS-neue
112952537xκαινῶKAeNOo’-KAINO°-neuen
112969999xκαινῷ-KAINO°I-
112972545xκαιόμεναιKAeO’MÄNAe-KAIOMÄNAI-brennen-ge(mach) tseiende
112982545xκαιομένηKAeOMÄ’NE-KAIOMÄNE-(ein) brennen ge(mach) tseiendes | brennen-ge(mach) tseienden
112992545xκαιομένηςKAeOMÄ’NES-KAIOMÄNES-brennenge(mach) tseienden (Sees)
113002545xκαιόμενοιKAeO’MÄNOI-KAIOMÄNOI-brennenge(mach) tseiende
113012545xκαιόμενονKAeO’MÄNON-KAIOMÄNON-brennenge(mach) tseiender
113022545xκαιόμενοςKAeO´MÄNOS | KAeO’MÄNOS-KAIOMÄNOS-(ein) brennen-ge(mach) tseiender | brennen-ge(mach) tseiende
113032545xκαίουσινKAe’uUSIN-KAIOYSIN-brennen sie (an)
113232545sκαιωkaiō-KAIO°-brennenbrennend
113042539sκαιπερKAe’PÄR-KAIPÄR-auch sogar | sogar auchobgleich
121912750xκειρείαιςKiIRiI´AeS-KÄIRÄIAIS-(\mittels/ den) Scher(str) ei(f) en
121872751xκειράμενοςKiIRA’MÄNOS -KÄIRAMÄNOS-(als) sich Scherender
121882751xκείραντοςKiI’RANTOS -KÄIRANTOS-Scherenden
121892751xκείρασθαιKiI’RASThAe -KÄIRASThAI-Sich-(zu)-Scheren
121902751xκειράσθωKiIRA’SThOo -KÄIRASThO°-schere es sich
121922750sκειριαkeiria-KÄIRIA-Grabtüchern
121939999xκειρίαις-KÄIRIAIS-
113052540xκαιροὶKAeROI’-KAIROI-(die) Fristen* | Fristen*
113062540xκαιροῖςKAeROI’S-KAIROIS-(\in/ den) Fristen* | Fristen*
113072540xκαιρόνKAeRO’N | KAeRuU’-KAIRON-(\in Bezug auf/ die) Frist | (die) Frist* | (eine) Frist* | Frist*
113082540sκαιροςKAeRO´S | KAeRO’S-KAIROS-(die) Frist | (eine) Frist | (eine) Frist* | Frist | Frist*Zeit
113092540xκαιροῦKAeRuU’-KAIROY-(\dem/ der) Frist* | (der) Frist | Frist*
113102540xκαιροὺςKAeRuU’S-KAIROYS-(\in Bezug auf/ die) Fristen | Fristen*
113112540xκαιρῶKAeROo’-KAIRO°-(\in/ der) Frist* | (der) Frist | (der) Frist* | Frist | Frist* | Gelegenheit*
121942751sκειρωkeirō-KÄIRO°-abschneidenscheren
113129999xκαιρῷ-KAIRO°I-
113132540xκαιρῶνKAeROo’N-KAIRO°N-Fristen*
113142541sκαισαρKaisar-KAISAR-Kaiser
113152541xκαίσαράKAe´SARA | KAe’SARA | KAe’SARA’-KAISARA-(\in Richtung auf/ den) Kaiser | (den) Kaiser
113162542sκαισαρειαKaisareia-KAISARÄIA-Cäsarea
113179999xκαισάρειαν-KAISARÄIAN-
113189999xκαισαρείας-KAISARÄIAS-
113192541xκαίσαρίKAe´SARI | KAe’SARI | KAe’SARI’-KAISARI-(dem) Kaiser | Kaiser
113202541xκαίσαρόςKAe´SAROS | KAe’SAROS | KAe’SARO’S-KAISAROS-(des) Kaisers | Kaisers
121952749xκεῖταιKiI’TAe-KÄITAI-er ist gelegt | es gelegt ist | ist sie gelegt | legt sie sich | liegt er (für) sich | liegt sie (für) sich
113212543sκαιτοιKAe´TOI | KAe’TOI-KAITOI-obgleich | trotz//obgleich
113222544sκαιτοιγεKAe´TOIGÄ | KAe’TOIGÄ-KAITOIGÄ-obgleich dochobgleich
113242556xκακὰKAKA’-KAKA-(die) Üblen | Übel | Üblen | üble
113252556xκακαίKAKAe’-KAKAI-Üble
113262546sκἀκεῖKAKiI’-KAKÄI-auch dort | und dortauch
113282548xκἀκεῖναKAKiI´NA | KAKiI’NA-KAKÄINA-auch jene | und jene
113292548xκἀκεῖνοιKAKiI´NOI | KAKiI’NOI-KAKÄINOI-auch jene | und jene
113302548xκἀκεῖνονKAKiI’NON-KAKÄINON-auch jenen | und jenen
113312548sκἀκεῖνοςKAKiI´NOS | KAKiI´NOS | KAKiI’NOS | KAKiINO´-KAKÄINOS-auch jener | und jenerjen
113322548xκἀκείνουςKAKiI’NuUS-KAKÄINOYS-und jene
113272547sκακειθενKAKiI’ThÄN-KAKÄIThÄN-und dortsitzig | und von dortdannen
121982572xκεκαλυμμένονKÄKALYMMÄ’NON-KÄKALYMMÄNON-(ein) Verhülltwordenes | (eine) verhülltwordene | Verhülltwordenseiendes
122022756xκεκένωταιKÄKÄ’NOoTAe-KÄKÄNO°TAI-ist es entleert worden
122032767xκεκερασμένουKÄKÄRASMÄ’NuU-KÄKÄRASMÄNOY-gemengtwordenen
121962506xκεκαθαρισμένουςKÄKAThARISMÄ’NuUS-KÄKAThARISMÄNOYS-(als die) Gereinigtwordenen
121972523xκεκάθικενKÄKA’ThIKÄN-KÄKAThIKÄN-hat er Sitz ge(nomm) en
122012744xκεκαύχημαιKÄKAW’ChEMAe-KÄKAYChEMAI-ich (für) mich gerühmt habe
121992545xκεκαυμένωKÄKAWMÄ’NOo-KÄKAYMÄNO°-brennen-ge(mach) twordenen
122002741xκεκαυστηριασμένωνKÄKAWSTERIASMÄ’NOoN-KÄKAYSTERIASMÄNO°N-(der) Glutverfestigtwordenen
113332556xκακήνKAKE’N-KAKEN-üble
113342549sκακίαKAKI’A-KAKIA-ÜbelhaftigkeitSchlechtigke
113352549xκἀκίανKAKI’AN-KAKIAN-Übelhaftigkeit
113362549xκἀκίαςKAKI’AS-KAKIAS-(der) Übelhaftigkeit | Übelhaftigkeit
122042808xκεκλεισμένονKÄKLiISMÄ’NON-KÄKLÄISMÄNON-(als) verschlossenwordene
122052808xκεκλεισμένωνKÄKLiISMÄ´NOoN-KÄKLÄISMÄNO°N-(der) Sich-Verschlossenhabenden | (der) sich-Verschlossenhabenden
122062808xκέκλεισταιKÄ’KLiISTAe-KÄKLÄISTAI-sie ist verschlossen worden
122072564xκέκληκενKÄ’KLEKÄN-KÄKLEKÄN-er berufen hat | hat er berufen
122082564xκεκληκότιKÄKLEKO’TI-KÄKLEKOTI-Gerufenhabenden
122092564xκεκληκώςKÄKLEKOo’S-KÄKLEKO°S-Gerufenhabende
122102564xκεκλημένοιKÄKLEMÄ’NOI-KÄKLEMÄNOI-Berufenwordenen | Gerufenwordenen
122112564xκεκλημένοιςKÄKLEMÄ’NOIS-KÄKLEMÄNOIS-Gerufenwordenen
122122564xκεκλημένοςKÄKLEMÄ’NOS-KÄKLEMÄNOS-(ein) Gerufenwordener
122132564xκεκλημένουςKÄKLEMÄ’NuUS-KÄKLEMÄNOYS-Gerufenwordenen
122142564xκεκλημένωνKÄKLEMÄ’NOoN-KÄKLEMÄNO°N-Gerufenwordenen
122152816xκεκληρονόμηκενKÄKLERONO’MEKÄN-KÄKLERONOMEKÄN-er gesetz(gemäß) erlost hat
122162564xκέκληταίKÄ´KLETAe | KÄ’KLETAe’-KÄKLETAI-er ist gerufen worden | ist er berufen worden
122172564xκέκλητοKÄ’KLETO-KÄKLETO-er war gerufen worden
122182825xκέκλικενKÄ’KLIKÄN-KÄKLIKÄN-er hat geneigt
113372550sκακοηθειαkakoētheia-KAKOEThÄIA-Tücke
113382550xκακοηθείαςKAKOEThiI’AS-KAKOEThÄIAS-(der) Übelgewohnheit
113392556xκακοὶKAKOI’-KAKOI-üblen
122192837xκεκοιμημένωνKÄKOIMEMÄ’NOoN-KÄKOIMEMÄNO°N-Schlummern-Ge(mach) twordenen | schlummern-ge(mach) twordenen
122202837xκεκοίμηταιKÄKOI´METAe-KÄKOIMETAI-er ist schlummern ge(mach) t worden | er schlummern ge(mach) t worden ist
122212840xκεκοίνωκενKÄKOI’NOoKÄN-KÄKOINO°KÄN-er hat gemein ge(mach) t
122222840xκεκοινωμένουςKÄKOINOoMÄ’NuUS-KÄKOINO°MÄNOYS-Gemein-Ge(mach) twordenen
122232841xκεκοινώνηκενKÄKOINOo’NEKÄN-KÄKOINO°NEKÄN-~sie Gemeinschaft gehabt haben
113402551sκακολογεωkakologeō-KAKOLOGÄO°-fluchenreden
113412551xκακολογῆσαίKAKOLOGE’SAe’ -KAKOLOGESAI-Übles (zu) sagen
113422551xκακολογοῦντεςKAKOLOGuU’NTÄS-KAKOLOGOYNTÄS-(als) Übles Sagende
113432551xκακολογῶνKAKOLOGOo’N-KAKOLOGO°N-übles Sagende
113442556xκακόνKAKO´N | KAKO’N-KAKON-(das) Üble | (ein) Übles | (ein) übel | Übel | Übles | Üble | übel
122242867xκεκονιαμένεKÄKONIAMÄ’NÄ-KÄKONIAMÄNÄ-bestäubtwordene
122252867xκεκονιαμένοιςKÄKONIAMÄ’NOIS-KÄKONIAMÄNOIS-bestäubtwordenen
113662559sκακοωkakoō-KAKOO°-mißhandelntun
113452553xκακοπαθεῖKAKOPAThiI’-KAKOPAThÄI-leidet er Übles
113462552sκακοπαθειαkakopatheia-KAKOPAThÄIA-Leiden
113472553sκακοπαθεωkakopatheō-KAKOPAThÄO°-leidenTrübsal
113482553xκακοπαθησονKAKOPA´ThESON -KAKOPAThESON-leide übles
113499999xκακοπαθίας-KAKOPAThIAS-
113502553xκακοπαθῶKAKOPAThOo’-KAKOPAThO°-ich Übles leide
122262872xκεκοπίακαKÄKOPI’AKA-KÄKOPIAKA-ich (mich) ermüdet habe
122299999xκεκοπίακες-KÄKOPIAKÄS-
122272872xκεκοπιάκασινKÄKOPIA´KASIN-KÄKOPIAKASIN-sie haben (sich) ermüdet
122282872xκεκοπιάκατεKÄKOPIA´KATÄ-KÄKOPIAKATÄ-ihr (euch) ermüdet* habt
122302872xκεκοπιακὼςKÄKOPIAKOo´S-KÄKOPIAKO°S-(als) (sich) Ermüdethabender
113512554sκακοποιεωkakopoieō-KAKOPOIÄO°-böseBösestun
113522554xκακοποιῆσαιKAKOPOIE’SAe -KAKOPOIESAI-Übles (zu) tun
113532555sκακοποιὸςKAKOPOIO’S-KAKOPOIOS-Übeltäter
113542554xκακοποιοῦνταςKAKOPOIuU’NTAS-KAKOPOIOYNTAS-(\in Richtung auf/ die) Übles-Tuenden
113552555xκακοποιῶνKAKOPOIOo’N-KAKOPOIO°N-(\die/ der) Übeltäter | (der) Übeltäter | Üblestuende
122312880xκεκορεσμένοιKÄKORÄSMÄ’NOI-KÄKORÄSMÄNOI-Übersättigtwordene
113562556sκακοςKAKO’N | KAKO’S-KAKOS-üble | (eine) übleBöse
122322885xκεκοσμημένηνKÄKOSMEMÄ’NEN-KÄKOSMEMÄNEN-(eine) geschmücktwordene
122332885xκεκοσμημένοιKÄKOSMEMÄ’NOI-KÄKOSMEMÄNOI-geschmücktwordene
122342885xκεκοσμημένονKÄKOSMEMÄ’NON-KÄKOSMEMÄNON-geschmücktwordene
122352885xκεκόσμηταιKÄKO’SMETAe-KÄKOSMETAI-sie geschmückt worden ist
113572556xκακοῦKAKuU´ | KAKuU’-KAKOY-(\dem/ des) Üblen | (des) Üblen | Übels | Üblen
113632558sκακουχεωkakoucheō-KAKOYChÄO°-leidenUngemach
113642557xκακουχούμενοιKAKuUChuU’MÄNOI-KAKOYChOYMÄNOI-(für) sich Übelhabende
113652557xκακουχουμένωνKAKuUChuUMÄ’NOoN-KAKOYChOYMÄNO°N-(für) sich Übelhabenden
113582557xκακοῦργοιKAKuU’RGOI-KAKOYRGOI-Übelwirker
113592557sκακοῦργοςKAKuU’RGOS-KAKOYRGOS-(ein) Übelwirker
113602557xκακούργουςKAKuU’RGuUS-KAKOYRGOYS-Übelwirker
113612557xκακούργωνKAKuU’RGOoN-KAKOYRGO°N-Übelwirker
113622556xκακοὺςKAKuU’S-KAKOYS-(die) Üblen | üblen | üble
113672556xκακῶKAKOo’-KAKO°-üblen
113689999xκακῷ-KAKO°I-
113692556xκακῶνKAKOo’N-KAKO°N-(der) Übeln | (der) Üblen | Übel
113702560sκακωςKAKOo’S-KAKO°S-übel
113712559xκακῶσαίKAKOo’SAe’ -KAKO°SAI-(zu) beübeln | (zu) beübeln*
113722561xκάκωσινKA’KOoSIN-KAKO°SIN-Beübelung*
113732561sκακωσιςkakōsis-KAKO°SIS-Mißhandlung
113742559xκακώσουσινKAKOo’SuUSIN-KAKO°SOYSIN-sie werden beübeln*
113752559xκακώσωνKAKOo’SOoN-KAKO°SO°N-(zukünftig) Beübelnde
122362896xκέκραγενKÄ´KRAGÄN-KÄKRAGÄN-er hat geschrieen
122372902xκεκρατηκέναιKÄKRATEKÄ’NAe-KÄKRATEKÄNAI-(recht) (be) halten (zu) haben
122382902xκεκράτηνταιKÄKRA´TENTAe-KÄKRATENTAI-sind sie (fest) gehalten worden
122392919xκέκρικαKÄ’KRIKA-KÄKRIKA-habe ich gerichtet | habe ich geurteilt
122412919xκεκρίκειKÄKRI’KiI-KÄKRIKÄI-er hatte geurteilt
122422919xκέκρικενKÄ’KRIKÄN-KÄKRIKÄN-hat er geurteilt
122402919xκεκρίκατέKÄKRI’KATÄ’-KÄKRIKATÄ-ihr beurteilt* habt
122432919xκεκριμέναKÄKRIMÄ’NA-KÄKRIMÄNA-(be) urteiltwordenen
122442919xκέκριταιKÄ´KRITAe-KÄKRITAI-er gerichtet worden ist | ist er gerichtet worden
122459999xκεκρυμμέναKÄKRYMMÄ’NA-KÄKRYMMÄNA-Verborgenwordene
122469999xκεκρυμμένονKÄKRYMMÄ’NON-KÄKRYMMÄNON-(eine) verborgenwordene
122479999xκεκρυμμένοςKÄKRYMMÄ´NOS-KÄKRYMMÄNOS-(ein) sich verborgenhabender
122489999xκεκρυμμένουKÄKRYMMÄ’NuU-KÄKRYMMÄNOY-verborgenwordenen
122499999xκεκρυμμένωKÄKRYMMÄ’NOo-KÄKRYMMÄNO°-(einem) verborgenwordenen
122509999xκέκρυπταιKÄ’KRYPTAe-KÄKRYPTAI-es ist verborgen worden
122512964xκεκυρωμένηνKÄKYROoMÄ’NEN-KÄKYRO°MÄNEN-gültig-ge(mach) twordenen
113762570xκαλὰKALA’-KALA-(die) Idealen | (die) Idealen* | Idealen* | idealen | ideale | ideale*
113832563xκάλειKALiI’ | KA’LiI-KALÄI-er ruft | rufe | ruft* er
113842564xκαλεῖνKALiI’N-KALÄIN-(zu) rufen*
113862564xκαλεισθεKALiISThÄ-KALÄISThÄ-ihr ruft euch
113852564xκαλεῖσθαιKALiI’SThAe-KALÄISThAI-(das) Gerufensein* | gerufen (zu) sein
113882564xκαλεῖτεKALiI’TÄ-KALÄITÄ-ruft ihr
113872564xκαλεῖταιKALiI’TAe-KALÄITAI-er gerufen ist | es gerufen ist | ist er gerufen | sie gerufen ist
113772562sκαλαμηkalamē-KALAME-Stroh
113782562xκαλάμηνKALA’MEN-KALAMEN-Stroh
113792563xκάλαμονKA’LAMON-KALAMON-(ein) Rohr | Rohr
113802563sκάλαμοςKA’LAMOS-KALAMOS-(ein) RohrFeder
113812563xκαλάμουKALA´MuU | KALA’MuU-KALAMOY-(des) (Schreib) rohrs | (des) Rohres
113822563xκαλάμωKALA’MOo-KALAMO°-(\mittels/ dem) Rohr | (einem) Rohr | Rohr
114002564sκαλεωkaleō-KALÄO°-nennenberufen
113892564xκαλέσαιKALÄ’SAe -KALÄSAI-(zu) rufen*
113952564xκαλέσειςKALÄ’SiIS-KALÄSÄIS-du wirst rufen*
113902564xκαλέσανταKALÄ’SANTA -KALÄSANTA-Berufenden
113912564xκαλέσαντεςKALÄ’SANTÄS -KALÄSANTÄS-(als) Rufende
113922564xκαλέσαντοςKALÄ’SANTOS -KALÄSANTOS-Berufen(hab) enden | Berufenden | berufenden
113932564xκαλέσαςKALÄ’SAS -KALÄSAS-Berufen(hab) ende | Rufende | berufende | rufende | rufend
113942564xκαλέσατεKALÄ’SATÄ -KALÄSATÄ-rufet
113962564xκαλέσητεKALÄ’SETÄ -KALÄSETÄ-(soll) tet ihr rufen*
113972564xκάλεσονKA’LÄSON -KALÄSON-rufe*
113982564xκαλέσουσινKALÄ’SuUSIN-KALÄSOYSIN-sie werden rufen*
113992564xκαλέσωKALÄ’SOo-KALÄSO°-ich werde rufen*
122522753xκελεύειςKÄLÄW’iIS-KÄLÄYÄIS-befiehlst du
122532752sκελευμαkeleuma-KÄLÄYMA-Zuruf
122592753sκελευωkeleuō-KÄLÄYO°-befehlenheißen
122542753xκελεύσαντεςKÄLÄW’SANTÄS -KÄLÄYSANTÄS-(als) befehlende
122552753xκελεύσαντοςKÄLÄW’SANTOS -KÄLÄYSANTOS-(\anlässlich/ des) Befehlens | (des) Befehlens
122562753xκελευσαςKÄLÄW´SAS -KÄLÄYSAS-(der) Befehlende
122572752xκελεύσματιKÄLÄW’SMATI-KÄLÄYSMATI-(dem) Befehl(sruf)
122582753xκέλευσόνKÄ’LÄWSON  | KÄ’LÄWSO’N -KÄLÄYSON-befiehl
114012570xκαλῆKALE’-KALE-(einem) idealen | idealen*
114022570xκαλήνKALE’N-KALEN-(das) ideale | (ein) ideales | (ein) ideales* | idealen* | ideale | ideale*
114032570xκαλῆςKALE’S-KALES-idealen*
114042565xκαλλιέλαιονKALLIÄ’LAeON-KALLIÄLAION-(den) Idealöligen*
114052565sκαλλιελαιοςkallielaios-KALLIÄLAIOS-edelÖlbaum
114062566sκάλλιονKA’LLION-KALLION-idealersehr gut, re
114072567sκαλοδιδασκαλοςkalodidaskalos-KALODIDASKALOS-gut
114082567xκαλοδιδασκάλουςKALODIDASKA’LuUS-KALODIDASKALOYS-(die) Lehrerinnen (des) Idealen
114092570xκαλοὶKALOI’-KALOI-ideale*
114102568sκαλοιλιμενεςKaloi Limenes-KALOILIMÄNÄS-Schönhafen, Guthafen
114112570xκαλοῖςKALOI’S-KALOIS-(den) idealen* | idealen*
114122568xκαλοκἀγαθίαςKALOKAGAThI’AS-KALOKAGAThIAS-Idealguten
114132570xκαλόνKALO’N-KALON-(das) Ideale* | (die) ideale* | (ein) idealer* | (ein) ideales* | (einen) idealen | (einen) idealen* | Ideale
114142569sκαλοποιεωkalopoieō-KALOPOIÄO°-Gutestun
114152569xκαλοποιοῦντεςKALOPOIuU’NTÄS-KALOPOIOYNTÄS-(als) Idealtuende
114162570sκαλόςKALO´S | KALO’S-KALOS-(ein) idealer | idealer* | ideale | ideale* | ideal | ideal*schön
114172570xκαλοῦKALuU´ | KALuU’-KALOY-(des) Idealen* | (des) idealen* | (eines) idealen
114182564xκαλουμένηKALuUMÄ’NE-KALOYMÄNE-(eine) gerufenseiende | Gerufenseienden | gerufenseienden | gerufenseiende
114192564xκαλουμένηνKALuUMÄ´NEN | KALuUMÄ’NEN-KALOYMÄNEN-(eine) gerufenseiende | gerufenseienden | gerufenseiende
114202564xκαλουμένηςKALuUMÄ’NES-KALOYMÄNES-gerufenseienden
114212564xκαλούμενονKALuU´MÄNON | KALuU’MÄNON-KALOYMÄNON-gerufenseienden | (ein) gerufenseiendes | (einen) gerufenseienden | Gerufenseienden | gerufenenseienden | gerufenseienden
114222564xκαλούμενοςKALuU’MÄNOS-KALOYMÄNOS-(als) Berufenseiender | (der) Berufenseiende | gerufenseiender | gerufenseiende
114232564xκαλουμένουKALuUMÄ’NuU-KALOYMÄNOY-(eines) gerufenseienden | gerufenseienden
114242564xκαλοῦνταιKALuU’NTAe-KALOYNTAI-sind sie gerufen*
114252564xκαλοῦντεςKALuU’NTÄS-KALOYNTÄS-(als) Rufende
114262564xκαλοῦντοςKALuU’NTOS-KALOYNTOS-Berufenden | rufenden
114272570xκαλοὺςKALuU’S-KALOYS-ideale | ideale*
114282564xκαλοῦσαKALuU’SA-KALOYSA-rufend
114372570xκαλῶKALOo’-KALO°-(dem) Idealen | ich rufe
114389999xκαλῷ-KALO°I-
114392564xκαλῶνKALOo’N-KALO°N-(\betreffs/ der) idealen | (\betreffs/ der) idealen* | (\denen/ der) idealen | Berufende | idealen* | idealer*
114402573sκαλῶςKALOo´S | KALOo’S-KALO°S-ideal | ideal(es) | ideal*gut
114292571sκαλυμαkaluma-KALYMA-Decke
114302571xκάλυμμαKA’LYMMA-KALYMMA-(eine) Hülle | Hülle
114362572xκαλύψειKALY’PsiI-KALYPsÄI-er verhüllen wird | sie verhüllen wird
114352572xκαλύψατεKALY’PsATÄ -KALYPsATÄ-verhüllet
114312572xκαλύπτειKALY’PTiI-KALYPTÄI-er verhüllt
114332572xκαλυπτεσθεKALY’PTÄSThÄ-KALYPTÄSThÄ-ihr seid verhüllt
114322572xκαλύπτεσθαιKALY’PTÄSThAe-KALYPTÄSThAI-verhüllt (zu) werden
114342572sκαλυπτωkaluptō-KALYPTO°-bedeckenverdecken
114412573xκἀμὲKAMÄ´ | KAMÄ’-KAMÄ-auch (\für) / mich | und mich
114422574xκάμηλονKA’MELON-KAMELON-(\für/ ein) Kamel | (ein) Kamel | Kamel
114432574sκαμηλοςkamēlos-KAMELOS-Kamel
114442574xκαμήλουKAME’LuU-KAMELOY-(des) Kamels
114452577xκάμητεKA’METÄ -KAMETÄ-ihr wanken (soll) tet
114462575xκάμινονKA’MINON-KAMINON-Hochofen*
114472575sκαμινοςKA´MINOS-KAMINOS-(ein) Hochofen
114482575xκαμίνουKAMI’NuU-KAMINOY-(eines) Hochofens*
114492575xκαμίνωKAMI’NOo-KAMINO°-(dem) Hochofen*
114502576sκαμμυωkammuō-KAMMYO°-schließen
114512577xκάμνονταKA’MNONTA-KAMNONTA-Wankenden
114522577sκαμνωkamnō-KAMNO°-ermüdenKranken
114532504xκἀμοὶKAMOI’-KAMOI-auch mir | und mir
114552578xκάμψειKA’MPsiI-KAMPsÄI-es beugen wird
114562578xκάμψηKA’MPsE -KAMPsE-es (sich) beugen (soll) te
114542578sκάμπτωKA’MPTOo-KAMPTO°-beuge ich
114572579sκανKA´N | KA’N-KAN-auch so | so auch | so(gleich) auch | und (auch) so | und sonur
114582580sκαναKana-KANA-Kana
122602756xκενάKÄNA | KÄNA’-KÄNA-(\in Bezug auf/ die) Leeren* | (die) Leeren
122612756xκενέKÄNÄ’-KÄNÄ-leerer
114599999xκαναναῖον-KANANAION-
114609999xκαναναῖος-KANANAIOS-
114612581sκανανιτηςKananitēs-KANANITES-Kananäer
114622582sκανδακηKandakē-KANDAKE-Kandace
114639999xκανδάκης-KANDAKES-
122622756xκενὴKÄNE’-KÄNE-(eine) vergebliche* | vergeblich | vergeblich*
122632756xκενηνKÄNEN-KÄNEN-(die) leere | (ein) leeres | (einen) leeren
122642756xκενῆςKÄNE’S-KÄNES-(der) leeren | leeren
122652754sκενοδοξιαkenodoxia-KÄNODOXIA-Ruhm
122662754xκενοδοξίανKÄNODOXI’AN-KÄNODOXIAN-Anmaßung*
122672755xκενόδοξοιKÄNO’DOXOI-KÄNODOXOI-Anmaßende*
122682755sκενοδοξοςkenodoxos-KÄNODOXOS-geizig
122692756xκενοῖςKÄNOI’S-KÄNOIS-(\mittels) / leeren*
122702756xκενόνKÄNO´N | KÄNO’N-KÄNON-leer | (einen) leeren* | Leeres | Leeres* | Vergebliches* | leer | leer*
114642583xκανόναKANO’NA-KANONA-Wirkungskreis
114652583xκανόνιKANO´NI | KANO’NI-KANONI-(dem) Wirkungskreis | Wirkungskreis
114662583xκανόνοςKANO’NOS-KANONOS-Wirkungskreises
122752758sκενόωkenoō-KÄNOO°-entleerenentäussern,
122732757sκενοϕωνιαkenophōnia-KÄNOPhO°NIA-GeschwätzeReden
122742757xκενοφωνίαςKÄNOPhOoNI’AS-KÄNOPhO°NIAS-leer(en) Getöne
122712756sκενὸςKÄNO’S-KÄNOS-vergeblich*eitel
122722756xκενούςKÄNuU’S-KÄNOYS-(als) Leere
114672583sκανωνkanōn-KANO°N-WirkungskreiseFußstapfen
122822761sκενῶςKÄNOo’S-KÄNO°S-vergeblich
122832756xκενώσειKÄNOo’SiI-KÄNO°SÄI-er entleeren wird
122812756xκενωθῆKÄNOoThE’ -KÄNO°ThE-er entleert würde
122762759xκέντραKÄ’NTRA-KÄNTRA-(die) Stacheln | Stecher
122772759sκεντρονKÄ’NTRON-KÄNTRON-StecherStacheln
122782760sκεντυρίωνKÄNTYRI’OoN-KÄNTYRIO°N-Zenturio*
122792760xκεντυρίωναKÄNTYRI’OoNA-KÄNTYRIO°NA-Zenturio*
122802760xκεντυρίωνοςKÄNTYRI’OoNOS-KÄNTYRIO°NOS-Zenturio*
114682584sκαπερναουμKapernaoum-KAPÄRNAOYM-Kapernaum
114692585xκαπηλεύοντεςKAPELÄW’ONTÄS-KAPELÄYONTÄS-verschachernde
114702585sκαπηλευωkapēleuō-KAPELÄYO°-verfälschen
123172776xκεφαλαὶKÄPhALAe’-KÄPhALAI-Häupter
123182774sκεφάλαιονKÄPhA’LAeON-KÄPhALAION-haupt(sächlich) es
123202775sκεϕαλαιοωkephalaioō-KÄPhALAIOO°-Kopf
123192774xκεφαλαίουKÄPhALAe’uU-KÄPhALAIOY-Haupt(sächlich) en
123212776xκεφαλὰςKÄPhALA’S-KÄPhALAS-Häupter
123222776sκεφαλήKÄPhALE’-KÄPhALE-HauptKopf
123232776xκεφαλὴνKÄPhALE’N-KÄPhALEN-(als) Haupt | (das) Haupt | Haupt
123242776xκεφαλῆςKÄPhALE´S | KÄPhALE’S-KÄPhALES-(des) Hauptes | Hauptes
123252777xκεφαλίδιKÄPhALI’DI-KÄPhALIDI-(dem) Häuptigen
123262777sκεϕαλιςkephalis-KÄPhALIS-Rolle
123272776xκεφαλῶνKÄPhALOo’N-KÄPhALO°N-Häupter
121759999xκαφαρναούμ-KAPhARNAOYM-
114712586xκαπνὸνKAPNO’N-KAPNON-Lohe
114722586sκαπνοςKAPNO’S-KAPNOS-(die) Lohe | (die) Lohe* | (eine) Lohe | (eine) Lohe* | Lohe*
114732586xκαπνοῦKAPNuU’-KAPNOY-(der) Lohe* | Lohe
114742587sκαππαδοκιαKappadokia-KAPPADOKIA-Kappadocien
114759999xκαππαδοκίαν-KAPPADOKIAN-
114769999xκαππαδοκίας-KAPPADOKIAS-
122842762sκεραιαKÄRAe’A-KÄRAIA-Hörnlein
122852762xκεραίανKÄRAe’AN-KÄRAIAN-Hörnlein
122872763xκεραμέωςKÄRAMÄ’OoS-KÄRAMÄO°S-Töpfers
122862763sκεραμεὺςKÄRAMÄW’S-KÄRAMÄYS-Töpfer
122882764xκεραμικὰKÄRAMIKA’-KÄRAMIKA-töpfernen
122892764sκεραμικόςkeramikos-KÄRAMIKOS-tönern
122902765sκεράμιονKÄRA’MION-KÄRAMION-(einen) Topf
122912766sκεραμοςkeramos-KÄRAMOS-Ziegel
122922766xκεράμωνKÄRA’MOoN-KÄRAMO°N-Ziegel(öffnung) en
122932767sκεραννυμιkerannumi-KÄRANNYMI-mischenbereiten
122942768sκέραςKÄ’RAS-KÄRAS-(ein) Horn*
122952767xκεράσατεKÄRA’SATÄ -KÄRASATÄ-menget
122962768xκέραταKÄ’RATA-KÄRATA-Hörner | Hörner*
122972769sκερατιονkeration-KÄRATION-Träbern
122982769xκερατίωνKÄRATI’OoN-KÄRATIO°N-Schoten
122992768xκεράτωνKÄRA´TOoN | KÄRA’TOoN-KÄRATO°N-Hörner | Hörner*
123002770sκερδαινωkerdainō-KÄRDAINO°-gewinnengewönne
123012770xκερδάνωKÄRDA’NOo -KÄRDANO°-ich gewinnen (könn) te 
123022771xκέρδηKÄ’RDE-KÄRDE-Gewinne
123042770xκερδῆσαίKÄRDE’SAe  | KÄRDE’SAe’ -KÄRDESAI-(zu) gewinnen
123052770xκερδήσαςKÄRDE’SAS -KÄRDESAS-gewinnend
123062770xκερδήσηKÄRDE’SE -KÄRDESE-er gewinnen (soll) te
123072770xκερδήσομενKÄRDE’SOMÄN-KÄRDESOMÄN-wir werden Gewinn (mach) en
123082770xκερδήσωKÄRDE’SOo -KÄRDESO°-ich gewinnen (könn) te | ich gewänne
123032770xκερδηθήσονταιKÄRDEThE’SONTAe-KÄRDEThESONTAI-sie werden gewonnen sein
114772588sκαρδιαKARDI’A-KARDIA-(\mittels//in/ dem) Herzen | (das) Herz | (dem) Herzen | (ein) Herz | (einem) Herzen | Herzen | HerzHerz
114782588xκαρδίαιKARDI’Ae-KARDIAI-Herzen
114792588xκαρδίαιςKARDI’AeS-KARDIAIS-(\in/ den) Herzen | Herzen
114802588xκαρδίανKARDI´AN | KARDI’AN-KARDIAN-(das) Herz | (ein) Herz | Herz
114812588xκαρδίαςKARDI’AS-KARDIAS-(\dem/ des) Herzens | (des) Herzens | (die) Herzen | Herzens | Herzen
114822589xκαρδιογνῶσταKARDIOGNOo’STA-KARDIOGNO°STA-Herzenskenner
114832589sκαρδιογνώστηςKARDIOGNOo’STES-KARDIOGNO°STES-HerzenskennerHerzenskündi
114842588xκαρδιῶνKARDIOo’N-KARDIO°N-Herzen
123092771sκέρδοςKÄ’RDOS-KÄRDOS-Gewinn
123102771xκέρδουςKÄ’RDuUS-KÄRDOYS-Gewinnes
123112772sκέρμαKÄ´RMA-KÄRMA-Tauschgeld
123129999xκέρματα-KÄRMATA-
123132773xκερματιστὰςKÄRMATISTA´S-KÄRMATISTAS-Geldtauscher
123142773sκερματιστηςkermatistēs-KÄRMATISTES-Wechsler
115032595sκάρφοςKA’RPhOS-KARPhOS-Spänlein
114852591xκαρπόνKARPO’N-KARPON-(\in Bezug auf/ die) Frucht | (die) Frucht | Frucht
114902592xκαρποφορεῖKARPOPhORiI’-KARPOPhORÄI-er Frucht trägt | es trägt Frucht
114912592sκαρποϕορεωkarpophoreō-KARPOPhORÄO°-Fruchtbringen
114922592xκαρποφορῆσαιKARPOPhORE’SAe -KARPOPhORESAI-Fruchttragen
114932592xκαρποφορήσωμενKARPOPhORE’SOoMÄN -KARPOPhORESO°MÄN-wir Frucht tragen (soll) ten
114942593sκαρποϕοροςkarpophoros-KARPOPhOROS-fruchtbar
114952592xκαρποφορούμενονKARPOPhORuU’MÄNON-KARPOPhOROYMÄNON-(für) sich fruchttragend
114962592xκαρποφοροῦντεςKARPOPhORuU’NTÄS-KARPOPhOROYNTÄS-Fruchttragende
114972593xκαρποφόρουςKARPOPhO’RuUS-KARPOPhOROYS-fruchttragende
114982592xκαρποφοροῦσινKARPOPhORuU’SIN-KARPOPhOROYSIN-sie fruchttragen | sie tragen Frucht
114862590sκαρπός-KARPOS-Karpuswert
114882591xκαρποῦKARPuU’-KARPOY-(\dem/ der) Frucht | Frucht
114892591xκαρποὺςKARPuU’S-KARPOYS-Früchte
114999999xκάρπῳ-KARPO°-
115002591xκαρπῶνKARPOo’N-KARPO°N-(der) Früchte | Früchte
115012594sκαρτερεωkartereō-KARTÄRÄO°-aus
115022594xκαρυώτουKARYOo´TuU-KARYO°TOY-(\dem/ des) Karioten
123152773xκέσαραKÄ’SARA-KÄSARA-(\in Bezug auf/ den) Kaiser
123162773xκέσαροςKÄ’SAROS-KÄSAROS-(des) Kaisers
115042596xκατKAT | KAT´ | KAT’-KAT-(da) gegen | (in) Bezug (auf) | gegen | gegen // (in) Bezug (auf) | gemäß // (da) gegen | gemäß // (in) Bezug (auf) | herab // (in) Bezug (auf)(da) gegen | (in) Bezug (auf) | gegen | gegen // (in) Bezug (auf) | gemäß // (da) gegen | gemäß // (in) Bezug (auf) | herab // (in) Bezug (auf)
115062596sκαταKATA’ | KATA’-KATA-(da) gegen | (in) Bezug (auf) | (in) Bezug) auf | gegen | gegen // (in) Bezug (auf) | gegen* | gegen//bezüglichwider
119062608xκατεαγῶσινKATÄAGOo´SIN -KATÄAGO°SIN-sie (zer) knickt\hb/ würden
119082608xκατεάξειKATÄA’XiI-KATÄAXÄI-wird er (zer) knicken\hb/
119072608xκατέαξανKATÄ´AXAN -KATÄAXAN-(zer) knickten\hb/ sie
115322599xκαταβεβαρημένοιKATABÄBAREMÄ’NOI-KATABÄBAREMÄNOI-herab-beschwertwordene
115332597xκαταβέβηκαKATABÄ´BEKA-KATABÄBEKA-bin ich herabgestiegen | ich herabgestiegen bin
115342597xκαταβεβηκότεςKATABÄBEKO’TÄS-KATABÄBEKOTÄS-herabgestiegen-seienden
115072597xκαταβαίνειKATABAe´NiI | KATABAe’NiI-KATABAINÄI-er steigt herab | steigt er hinab
115082597xκαταβαίνεινKATABAe’NiIN-KATABAINÄIN-herab(zu) steigen
119092597xκατέβαινενKATÄ’BAeNÄN-KATÄBAINÄN-er stieg hinab
115092597xκαταβαῖνονKATABAe’NON-KATABAINON-(als) Herabsteigenden | (als) herabsteigenden | (ein) herabsteigendes | herabsteigend | hinabsteigend
115102597xκαταβαίνονταKATABAe’NONTA-KATABAINONTA-(einen) herabsteigenden
115112597xκαταβαίνονταςKATABAe´NONTAS-KATABAINONTAS-Herabsteigende
115129999xκαταβαίνοντες-KATABAINONTÄS-
115132597xκαταβαίνοντοςKATABAe´NONTOS-KATABAINONTOS-(\während/ des) Hinabsteigens | (des) Hinabsteigenden
115142597xκαταβαινόντωνKATABAeNO’NTOoN-KATABAINONTO°N-(\anlässlich) / (der) Hinabsteigenden | (\anlässlich/ der) Hinabsteigenden
115152597xκαταβαίνουσαKATABAe’NuUSA-KATABAINOYSA-herabsteigende
115162597xκαταβαίνουσανKATABAe’NuUSAN-KATABAINOYSAN-(als eine) herabsteigende | (die) herabsteigende | Hinabsteigenden
115172597xκαταβαινουσηςKATABAeNuU´SES-KATABAINOYSES-herabsteigenden
115182597sκαταβαινωkatabainō-KATABAINO°-hinabsteigen
115192597xκαταβαίνωνKATABAe´NOoN-KATABAINO°N-Herabsteigende | herabsteigende
115202598xκαταβαλλόμενοιKATABALLO’MÄNOI-KATABALLOMÄNOI-(für) sich Herabwerfende | Herabgeworfenseiende
115212598sκαταβαλλωkataballō-KATABALLO°-hinabgeworfenlegen
115222597xκαταβὰνKATABA’N -KATABAN-hinabsteigend
115232597xκαταβάντεςKATABA’NTÄS -KATABANTÄS-(als) Hinabgestiegen(sei) ende | (als) Hinabsteigende | hinabgestiegen(sei) enden
115242597xκαταβαντιKATABA’NTI -KATABANTI-(dem) Herabgestiegen(sei) enden
115252597xκαταβάντοςKATABA’NTOS -KATABANTOS-(des) Herabgestiegen(sei) enden
115262599sκαταβαρεωkatabareō-KATABARÄO°-beschwerenhaben
119109999xκατεβάρησα-KATÄBARESA-
115272599xκαταβαρυνομενοιKATABARYNO´MÄNOI-KATABARYNOMÄNOI-herab-beschwertseiende
115282597xκαταβάςKATABA´S  | KATABA’S -KATABAS-(als) Herabgestiegen(sei) ender | (als) Herabgestiegen-(Sei) ender | Herabgestiegen-(Sei) ende | Hinabgestiegen-(Sei) ende | herabgestiegen(sei) end | herabgestiegene | herabsteigend
115292600xκαταβάσειKATABA’SiI-KATABASÄI-Abstieg
115302600sκαταβασιςkatabasis-KATABASIS-Abhang
115312597xκαταβάτωKATABA’TOo -KATABATO°-er steige herab | steige er hinab
115352597xκαταβῆKATABE´  | KATABE’ -KATABE-er herabsteigen (soll) te | er hinabsteigen (soll) te
119112597xκατέβηKATÄ´BE  | KATÄ’BE -KATÄBE-er herabgestiegen | er hinabstieg | er stieg herab | er stieg hinab | er triefte herab | es stieg herab | stieg er hinab
119122597xκατεβημενKATÄ´BEMÄN -KATÄBEMÄN-stiegen wir hinab
119132597xκατέβηνKATÄ’BEN -KATÄBEN-ich stieg hinab
115372597xκαταβῆναιKATABE’NAe -KATABENAI-herab(zu) steigen | herab(zu) triefen
119142597xκατέβησανKATÄ´BESAN  | KATÄ’BESAN -KATÄBESAN-sie stiegen herab | sie stiegen hinab | stiegen sie hinab
115382597xκαταβήσεταιKATABE’SÄTAe-KATABESÄTAI-er (für) sich herabsteigen wird | er wird (für) sich hinabsteigen
115399999xκαταβήσῃ-KATABESE-
115362597xκατάβηθιKATA´BEThI  | KATA’BEThI -KATABEThI-steige herab | steige hinab
115412601xκαταβιβασθήσηKATABIBASThE’SE-KATABIBASThESE-wirst du hinabsteigen ge(mach) t sein | wirst du hinabsteigen ge(mach) t werden
115402601sκαταβιβαζωkatabibazō-KATABIBAZO°-hinabgestoßenwerden
115422602sκαταβοληkatabolē-KATABOLE-Grundlegungan
115432602xκαταβολὴνKATABOLE’N-KATABOLEN-Herabwurf*
115442602xκαταβολῆςKATABOLE´S | KATABOLE’S-KATABOLES-(\dem/ des) Herabwurfs* | (\dem/ des) Herabwurfs*
115452603xκαταβραβευέτωKATABRABÄWÄ’TOo-KATABRABÄYÄTO°-gegen-entscheide er
115462603sκαταβραβευωkatabrabeuō-KATABRABÄYO°-bringenlassen
120272708xκατέχεενKATÄ’ChÄÄN -KATÄChÄÄN-goss sie herab | sie goss herab
120282722xκατέχεινKATÄ’ChiIN-KATÄChÄIN-herab (zu) haben* | herab(zu) haben*
118972708sκαταχεωkatacheō-KATAChÄO°-gießen
120292722xκατέχετεKATÄ’ChÄTÄ-KATÄChÄTÄ-herabhabet* | ihr herabhabt* | ihr sie herabhabt*
120302722xκατέχονKATÄ’ChON-KATÄChON-Herabhabende*
120312722xκατέχοντεςKATÄ’ChONTÄS-KATÄChONTÄS-Herabhabende*
120322722xκατεχόντωνKATÄChO’NTOoN-KATÄChONTO°N-herabhabenden*
120332722xκατέχουσινKATÄ’ChuUSIN-KATÄChOYSIN-sie herabhaben*
120342722sκατεχωkatechō-KATÄChO°-festhaltenbesitzen
120352722xκατέχωμενKATÄ’ChOoMÄN-KATÄChO°MÄN-(soll) ten wir herabhaben*
120362722xκατέχωνKATÄ’ChOoN-KATÄChO°N-Herabhabende*
119012710sκαταχραομαιkatachraomai-KATAChRAOMAI-gebrauchengebrauchend
119022710xκαταχρήσασθαιKATAChRE’SASThAe -KATAChRESASThAI-(für) sich herab (zu) gebrauchen*
119032710xκαταχρώμενοιKATAChROo’MÄNOI-KATAChRO°MÄNOI-(für) sich Herabgebrauchende*
118982609xκαταχθέντεςKATAChThÄ’NTÄS -KATAChThÄNTÄS-(als) Hinabgeführt(word) ene
118992709sκαταχθονιοςkatachthonios-KATAChThONIOS-Unterirdischen
119002709xκαταχθονίωνKATAChThONI’OoN-KATAChThONIO°N-Herab-Krustischen*
115702611sκαταδεωkatadeō-KATADÄO°-verbinden
115692610xκαταδαπανήσητεKATADAPANE’SETÄ -KATADAPANESETÄ-ihr (all) bezüglich aufwenden (könn) tet
115712612xκατάδηλόνKATA’DELO’N-KATADELON-herab-offenkundig
115722612sκαταδηλοςkatadēlos-KATADELOS-augenscheinlich
119182611xκατέδησενKATÄ’DESÄN -KATÄDESÄN-verband er
119192613xκατεδικάσατεKATÄDIKA’SATÄ -KATÄDIKASATÄ-herabrechtet ihr* | ihr herabrechtet*
115752613xκαταδικασθήσηKATADIKASThE’SE-KATADIKASThESE-wirst du herabgerechtet* werden
115762613xκαταδικασθῆτεKATADIKASThE’TÄ -KATADIKASThETÄ-(soll) tet ihr herabgerechtet werden
115732613xκαταδικάζετεKATADIKA’ŞÄTÄ-KATADIKAZÄTÄ-herabrechtet
115742613sκαταδικαζωkatadikazō-KATADIKAZO°-verurteilenwerden
115772613xκαταδίκηνKATADI’KEN-KATADIKEN-(ein) Herabrechtendes*
115782614sκαταδιωκωkatadiōkō-KATADIO°KO°-gehennach
119202614xκατεδίωξενKATÄDI’OoXÄN -KATÄDIO°XÄN-er verfolgte \hb/
115792615xκαταδουλοῖKATADuULOI’-KATADOYLOI-er (all) bezüglich versklavt
115802615sκαταδουλοωkatadouloō-KATADOYLOO°-bringenknechten
115812615xκαταδουλώσουσινKATADuULOo’SuUSIN-KATADOYLO°SOYSIN-sie (all) bezüglich versklaven werden
119212701xκατέδραμενKATÄ’DRAMÄN -KATÄDRAMÄN-er hinablief
115822616xκαταδυναστευομένουςKATADYNASTÄWOMÄ’NuUS-KATADYNASTÄYOMÄNOYS-vermögen(smachthab) erisch\hb/ (Unterdrückt) seienden
115832616xκαταδυναστεύουσινKATADYNASTÄW’uUSIN-KATADYNASTÄYOYSIN-sie vermögen(smachthab) erisch\hb/ (unterdrück) en
115842616sκαταδυναστευωkatadunasteuō-KATADYNASTÄYO°-Unterdrückenüberwältigen
115472609xκαταγαγεῖνKATAGAGiI’N -KATAGAGÄIN-herab(zu) führen
115482609xκαταγάγηKATAGA’GE -KATAGAGE-er herabführen (soll) te
115492609xκαταγάγηςKATAGA’GES -KATAGAGES-du hinabführen (soll) test
115502609xκαταγαγόντεςKATAGAGO’NTÄS -KATAGAGONTÄS-(als) Herabgeführt(hab) ende
115512609xκαταγαγὼνKATAGAGOo’N -KATAGAGO°N-herabgeführt(hab) end
115612606sκαταγελαωkatagelaō-KATAGÄLAO°-verlachten
119152606xκατεγέλωνKATÄGÄ’LOoN-KATÄGÄLO°N-sie verlachten
115522604sκαταγγελευςkataggeleus-KATAGGÄLÄYS-Verkündiger
115532605xκαταγγέλλεινKATAnGÄ’LLiIN-KATAGGÄLLÄIN-herab (zu) künden | herab(zu) künden*
115552605xκαταγγέλλετεKATAnGÄ’LLÄTÄ-KATAGGÄLLÄTÄ-herabkündet* ihr
115542605xκαταγγέλλεταιKATAnGÄ’LLÄTAe-KATAGGÄLLÄTAI-er ist herabgekündet* | es herabgekündet* ist | sie herabgekündet* ist
115562604xκαταγγελλεὺςKATAnGÄLLÄW’S-KATAGGÄLLÄYS-(ein) Herabkünder
115572605xκαταγγέλλομενKATAnGÄ’LLOMÄN-KATAGGÄLLOMÄN-wir herabkünden*
115582605xκαταγγέλλουσινKATAnGÄ’LLuUSIN-KATAGGÄLLOYSIN-Herabkündenden* | herabkünden* sie | sie herabkünden*
115592605sκαταγγέλλωKATAnGÄ’LLOo-KATAGGÄLLO°-ich herabkünde*werden
115602605xκαταγγέλλωνKATAnGÄ’LLOoN-KATAGGÄLLO°N-(als) Herabkündender*
115622607xκαταγιγνώσκηKATAGIGNOo’SKE-KATAGIGNO°SKE-es rügen (soll) te*
115632607xκαταγινώσκηKATAGINOo’SKE-KATAGINO°SKE-es rügen (soll) te
115642607sκαταγινωσκωKATAGINOo´SKOo-KATAGINO°SKO°-ich rügen (soll) teverfallen
115652607xκάταγμαKA’TAGMA-KATAGMA-Herab-(Zer) knickte
119162607xκατεγνωσμένοςKATÄGNOoSMÄ’NOS-KATÄGNO°SMÄNOS-(ein) Rügbargewordener
115662608sκαταγνυμιkatagnumi-KATAGNYMI-brechensie
115672609sκαταγωkatagō-KATAGO°-hinaban
115682610sκαταγωνιζομαιkatagōnizomai-KATAGO°NIZOMAI-bezwangen
119179999xκατέγραφεν-KATÄGRAPhÄN-
119302722xκατειχόμεθαKATiIChO’MÄThA-KATÄIChOMÄThA-wir herabgehabt wurden
119312722xκατεῖχονKATiI’ChON-KATÄIChON-hatten sie gemäß(en) (Kurs) | sie hatten (all) bezüglich
119222712xκατείδωλονKATiI’DOoLON-KATÄIDO°LON-(eine) idolgemäße
119232712sκατειδωλοςkateidōlos-KATÄIDO°LOS-Götzenbild
119249999xκατειλημμένην-KATÄILEMMÄNEN-
119262638xκατειληφέναιKATiILEPhÄ’NAe-KATÄILEPhÄNAI-herabgenommen (zu) haben
119259999xκατείληπται-KATÄILEPTAI-
119272716xκατειργάσατοKATiIRGA’SATO -KATÄIRGASATO-er (für) sich herabgewirkt* | herabwirkte* sie sich | wirkte es sich herab
119282716xκατειργάσθαιKATiIRGA’SThAe-KATÄIRGASThAI-(für) sich herabgewirkt* (zu) haben
119292716xκατειργάσθηKATiIRGA’SThE -KATÄIRGASThE-~sie wurden herabgewirkt*
115882617xκαταισχύνειKATAeSChY’NiI-KATAISChYNÄI-er herabbeschändet* | es herabbeschändet* | herabbeschändet* sie
115892617xκαταισχύνετεKATAeSChY’NÄTÄ-KATAISChYNÄTÄ-ihr herabbeschändet*
115902617xκαταισχύνηKATAeSChY’NE-KATAISChYNE-er herabbeschänden (könn) te*
115952617sκαταισχυνωkataischunō-KATAISChYNO°-werdenSchande
115912617xκαταισχυνθῆKATAeSChYNThE’ -KATAISChYNThE-(soll) te er herabbeschändet werden*
115922617xκαταισχυνθήσεταιKATAeSChYNThE’SÄTAe-KATAISChYNThESÄTAI-wird er herabbeschändet* werden
115932617xκαταισχυνθῶμενKATAeSChYNThOo’MÄN -KATAISChYNThO°MÄN-wir herabbeschändet* würden
115942617xκαταισχυνθῶσινKATAeSChYNThOo’SIN -KATAISChYNThO°SIN-sie herabbeschändet* würden
119322618xκατεκάηKATÄKA’E -KATÄKAE-es wurde (nieder) gebrannt\hb/
115962618xκατακαήσεταιKATAKAE’SÄTAe-KATAKAESÄTAI-es herabgebrannt worden sein wird
115972618xκατακαίεταιKATAKAe’ÄTAe-KATAKAIÄTAI-~sie herabgebrannt sind | ~sie sind (nieder) gebrannt\hb/
116142621sκατακειμαιkatakeimai-KATAKÄIMAI-liegenTisch
116152621xκατακείμενοιKATAKiI’MÄNOI-KATAKÄIMÄNOI-(für) sich Herabliegende
116162621xκατακείμενονKATAKiI’MÄNON-KATAKÄIMÄNON-(als) Herabgelegtseienden | (als) Herabgelegtseienden | (für) sich herabliegenden
116172621xκατακειμένουKATAKiIMÄ’NuU-KATAKÄIMÄNOY-(\während/ des) (für) sich Herabliegens
119332618xκατέκαιονKATÄ’KAeON-KATÄKAION-herab-brannten sie
115982618sκατακαιωkatakaiō-KATAKAIO°-verbrennenwerden
116182621xκατακεῖσθαιKATAKiI’SThAe-KATAKÄISThAI-herabliegen ge(mach) t (zu) sein | sich herab (zu) legen
116192621xκατάκειταιKATA’KiITAe-KATAKÄITAI-er (für) sich herabliegt
119342621xκατέκειτοKATÄ´KiITO | KATÄ’KiITO-KATÄKÄITO-er (für) sich (da) niederlag* | er (für) sich herablag | herab-lag sie (für) sich | herablag er (für) sich | sie lag\hb/ (für) sich (danieder)
116202632xκατακέκριταιKATAKÄ’KRITAe-KATAKÄKRITAI-ist er verurteilt* worden
115992619xκατακαλύπτεσθαιKATAKALY’PTÄSThAe-KATAKALYPTÄSThAI-sich herab (zu) verhüllen
116002619xκατακαλυπτέσθωKATAKALYPTÄ’SThOo-KATAKALYPTÄSThO°-sei es herabverhüllt
116012619xκατακαλύπτεταιKATAKALY’PTÄTAe-KATAKALYPTÄTAI-es herabverhüllt ist
116022619sκατακαλυπτωkatakaluptō-KATAKALYPTO°-bedecken
116082620sκατακαυχαομαιkatakauchaomai-KATAKAYChAOMAI-rühmenwider
116092620xκατακαυχᾶσαιKATAKAWChA’SAe-KATAKAYChASAI-du dich (da) gegen rühmst
116112620xκατακαυχᾶσθεKATAKAWChA’SThÄ-KATAKAYChASThÄ-gegen-rühmet euch | (ent) gegen rühmet ihr euch
116102620xκατακαυχασθαιKATAKAWChA´SThAe-KATAKAYChASThAI-sich gegen (zu) rühmen
116122620xκατακαυχᾶταιKATAKAWChA’TAe-KATAKAYChATAI-es herab-rühmt sich
116132620xκατακαυχῶKATAKAWChOo’-KATAKAYChO°-rühme dich gegen
116042618xκατακαῦσαιKATAKAW’SAe -KATAKAYSAI-herab(zu) brennen
116052618xκατακαύσειKATAKAWSiI-KATAKAYSÄI-wird er (nieder) brennen\hb/ | wird er (nieder) brennen
116062618xκατακαυσι~KATAKAWSiI-KATAKAYSI-~wird er (nieder) brennen\hb/
116072618xκατακαύσουσινKATAKAW’SuUSIN-KATAKAYSOYSIN-werden sie (nieder) brennen\hb/
116032618xκατακαυθήσεταιKATAKAWThE’SÄTAe-KATAKAYThESÄTAI-wird sie (nieder) gebrannt\hb/ werden
116222623sκατακλειωkatakleiō-KATAKLÄIO°-einschließen
119362623xκατέκλεισαKATÄ’KLiISA -KATÄKLÄISA-schloss ich herab
119372623xκατέκλεισενKATÄ’KLiISÄN -KATÄKLÄISÄN-er schloss herab
116212622sκατακλαωkataklaō-KATAKLAO°-brach
119352622xκατέκλασενKATÄ’KLASÄN -KATÄKLASÄN-er herabbrach
116232624sκατακληροδοτεωkataklērodoteō-KATAKLERODOTÄO°-erbenlassen
119382624xκατεκληρονόμησενKATÄKLERONO’MESÄN -KATÄKLERONOMESÄN-loste er gesetz(gemäß) herab
119402625xκατέκλινανKATÄ’KLINAN -KATÄKLINAN-sie (ließ) en herablagern
116262625xκατακλίνατεKATAKLI’NATÄ -KATAKLINATÄ-(lass) et herablagern
116272625sκατακλινωkataklinō-KATAKLINO°-lassenlegen
119392625xκατεκλιθηKATÄKLI´ThE -KATÄKLIThE-war er herabgelagert
116242625xκατακλιθῆναιKATAKLIThE’NAe -KATAKLIThENAI-Herabgelagertwerden
116252625xκατακλιθῆςKATAKLIThE’S -KATAKLIThES-(soll) test du herabgelagert werden
116302627xκατακλυσμὸνKATAKLYSMO’N-KATAKLYSMON-(die) Herabflut
116312627sκατακλυσμὸςKATAKLYSMO’S-KATAKLYSMOS-Herabflut
116322627xκατακλυσμοῦKATAKLYSMuU’-KATAKLYSMOY-Herabflut
116292626xκατακλυσθεὶςKATAKLYSThiI’S -KATAKLYSThÄIS-herabgeflutet(werd) end
116282626sκατακλυζωkatakluzō-KATAKLYZO°-überschwemmen
116332628sκατακολουθεωkatakoloutheō-KATAKOLOYThÄO°-folgennach
116342628xκατακολουθήσασαιKATAKOLuUThE’SASAe -KATAKOLOYThESASAI-(die) Hinabfolgenden
116352628xκατακολουθοῦσαKATAKOLuUThuU’SA-KATAKOLOYThOYSA-(als) Hinabfolgende
116362629sκατακοπτωkatakoptō-KATAKOPTO°-zerschlagen
116372629xκατακόπτωνKATAKO’PTOoN-KATAKOPTO°N-(all) bezüglich hauend
116392630xκατακρημνίσαιKATAKREMNI’SAe -KATAKREMNISAI-(einen) Abhang hinab(zustürz) en
116382630sκατακρημνιζωkatakrēmnizō-KATAKREMNIZO°-hinabzustürzen
116422631sκατάκριμαKATA’KRIMA-KATAKRIMA-Verurteilung | Verurteilung*Verdammnis
119442632xκατέκρινεKATÄ’KRINÄ -KATÄKRINÄ-er verurteilte* | er//es verurteilte*
116432632xκατακρινεῖKATAKRINiI’-KATAKRINÄI-sie wird verurteilen*
116442632xκατακρίνειςKATAKRI’NiIS-KATAKRINÄIS-verurteilst* du
119432632xκατέκρινανKATÄ’KRINAN -KATÄKRINAN-sie verurteilten*
119452632xκατέκρινενKATÄ’KRINÄN -KATÄKRINÄN-verurteilte* er
116452632xκατακρινοῦσινKATAKRINuU’SIN-KATAKRINOYSIN-sie werden verurteilen | sie werden verurteilen*
116462632sκατακρινωkatakrinō-KATAKRINO°-verurteilenverdammen
116472632xκατακρίνωνKATAKRI’NOoN-KATAKRINO°N-Verurteilende*
116482633xκατακρίσεωςKATAKRI’SÄOoS-KATAKRISÄO°S-Herabrichtens*
116492633xκατάκρισινKATA’KRISIN-KATAKRISIN-(das) Herabrichten*
116502633sκατακρισιςkatakrisis-KATAKRISIS-VerdammnisVerurteilung
119412632xκατεκρίθηKATÄKRI’ThE -KATÄKRIThE-er verurteilt* wurde
119422632xκατεκρίθησανKATÄKRI’ThESAN -KATÄKRIThESAN-sie werden verurteilt*
116409999xκατακριθήσεται-KATAKRIThESÄTAI-
116412632xκατακριθῶμενKATAKRIThOo’MÄN -KATAKRIThO°MÄN-wir verurteilt* würden
116559999xκατακύψας-KATAKYPsAS-
116512634xκατακυριεύοντεςKATAKYRIÄW’ONTÄS-KATAKYRIÄYONTÄS-(all) bezüglich Beherrschende
116522634xκατακυριεύουσινKATAKYRIÄW’uUSIN-KATAKYRIÄYOYSIN-sie (all) bezüglich beherrschen | sie (all) bezüglich herrschen
116542634sκατακυριευωkatakurieuō-KATAKYRIÄYO°-herrschenüber
116532634xκατακυριεύσαςKATAKYRIÄW’SAS -KATAKYRIÄYSAS-herab-beherrschend
119462638xκατέλαβενKATÄ´LABÄN  | KATÄ’LABÄN -KATÄLABÄN-es nahm herab | nahm es herab* | sie nahmen herab*
116562638xκαταλαβέσθαιKATALABÄ’SThAe -KATALABÄSThAI-sich herab (zu) nehmen*
116572638xκαταλάβηKATALA´BE  | KATALA’BE -KATALABE-er herabnehmen (soll) te* | er herabnehmen* (könn) te | es herabnehmen* (soll) te
116582638xκαταλάβητεKATALA’BETÄ -KATALABETÄ-ihr herabnehmen* (könn) tet
116592638xκαταλαβόμενοιKATALABO’MÄNOI -KATALABOMÄNOI-(als für) sich herabgenommen(hab) ende
116602638xκαταλαβόμενοςKATALABO’MÄNOS -KATALABOMÄNOS-(als) (für) mich Herabnehmender
119472638xκατελαβομηνKATÄLABO´MEN -KATÄLABOMEN-ich nahm (für) mich herab
116612638xκαταλάβωKATALA’BOo -KATALABO°-ich herabnehmen* (könn) te
116772639xκαταλεγέσθωKATALÄGÄ’SThOo-KATALÄGÄSThO°-sie sei erwählt\hb/
116782639sκαταλεγωkatalegō-KATALÄGO°-verzeichnen
116792640sκαταλειμμαkataleimma-KATALÄIMMA-Überrest
116802641xκαταλείπειKATALiI’PiI-KATALÄIPÄI-er lässt zurück*
119489999xκατέλειπεν-KATÄLÄIPÄN-
119499999xκατελείφθη-KATÄLÄIPhThE-
116842641xκαταλειφθῆναιKATALiIPhThE’NAe -KATALÄIPhThENAI-zurückgelassen* (zu) werden
116819999xκαταλειπομένης-KATALÄIPOMÄNES-
116822641xκαταλείποντεςKATALiI’PONTÄS-KATALÄIPONTÄS-(als) Zurücklassende*
116832641sκαταλειπωkataleipō-KATALÄIPO°-verlassenlassen
116862641xκαταλείψειKATALiI’PsiI-KATALÄIPsÄI-wird er zurücklassen | wird er zurücklassen*
116852641xκαταλείψανταςKATALiI’PsANTAS -KATALÄIPsANTAS-(als die) Zurücklassenden*
116872641xκαταλείψηKATALiI’PsE -KATALÄIPsE-er zurücklassen (soll) te*
116622635xκαταλαλεῖKATALALiI’-KATALALÄI-er gegen-spricht
116882641xκαταλελειμμένοςKATALÄLiIMMÄ’NOS-KATALÄLÄIMMÄNOS-(ein) Zurückgelassenwordener
116639999xκαταλαλεῖσθε-KATALALÄISThÄ-
116652635xκαταλαλεῖτεKATALALiI’TÄ-KATALALÄITÄ-gegen-sprechet
116642635xκαταλαλειταιKATALALiI´TAe-KATALALÄITAI-ist er gegen-sprechen ge(mach) t
116662635sκαταλαλεωkatalaleō-KATALALÄO°-redenwider
116672636sκαταλαλιαkatalalia-KATALALIA-NachredenVerleumdunge
116682636xκαταλαλιαίKATALALIAe’-KATALALIAI-Herabsprechereien*
116692636xκαταλαλιάνKATALALIA’N-KATALALIAN-Herabsprecherei*
116702636xκαταλαλιαςKATALALIA´S-KATALALIAS-Herabsprechereien*
116712637sκαταλαλοςkatalalos-KATALALOS-Verleumder
116722637xκαταλάλουςKATALA’LuUS-KATALALOYS-(als die) Herabsprecher
116732635xκαταλαλοῦσινKATALALuU’SIN-KATALALOYSIN-sie gegen-sprechen
116742635xκαταλαλῶνKATALALOo’N-KATALALO°N-Gegensprechende
116752638xκαταλαμβάνομαιKATALAMBA’NOMAe-KATALAMBANOMAI-(ent) nehme\hb/ ich (für) mich
116762638sκαταλαμβανωkatalambanō-KATALAMBANO°-ergreifenerfassen
119502638xκατελήμφθηνKATÄLE’MPhThEN -KATÄLEMPhThEN-ich herabgenommen wurde
116912640xκαταλιμμαKATA’LIMMA-KATALIMMA-Herabrest
119552641xκατέλιπεKATÄ’LIPÄ -KATÄLIPÄ-ließ er zurück*
119562641xκατέλιπενKATÄ´LIPÄN   | KATÄ’LIPÄN -KATÄLIPÄN-ließ er zurück | ließ er zurück* | sie zurückließ*
116929999xκαταλίπῃ-KATALIPE-
116932641xκαταλιπομένηςKATALIPOMÄ’NES -KATALIPOMÄNES-(\anlässlich/ des) Zurückgelassen(werd) ens*
119572641xκατέλιπονKATÄ’LIPON  | KATÄLIPO´N -KATÄLIPON-ich ließ zurück* | ließ ich zurück* | ließen sie zurück*
116942641xκαταλιπόντεςKATALIPO’NTÄS -KATALIPONTÄS-(als) Zurückgelassen(hab) ende*
116952641xκαταλιπὼνKATALIPOo’N -KATALIPO°N-zurückgelassen(hab) end | zurückgelassen(hab) end*
116902642xκαταλιθάσειKATALIThA’SiI-KATALIThASÄI-es wird herabsteinigen
116892642sκαταλιθαζωkatalithazō-KATALIThAZO°-steinigen
116962644xκαταλλαγέντεςKATALLAGÄ’NTÄS -KATALLAGÄNTÄS-(als) Herabgeändert(word) ene*
116972643sκαταλλαγὴKATALLAGE’-KATALLAGE-Herabänderung*
116982643xκαταλλαγὴνKATALLAGE’N-KATALLAGEN-Herabänderung*
116992643xκαταλλαγῆςKATALLAGE’S-KATALLAGES-Herabänderung*
117002644xκαταλλάγητεKATALLA’GETÄ -KATALLAGETÄ-seid herabgeändert*
117012644xκαταλλαγήτωKATALLAGE’TOo -KATALLAGETO°-sei sie herabgeändert*
117032644sκαταλλασσωkatallassō-KATALLASSO°-versöhnensich
117042644xκαταλλάσσωνKATALLA’SSOoN-KATALLASSO°N-herabändernd
117022644xκαταλλάξαντοςKATALLA’XANTOS -KATALLAXANTOS-Herabändernden*
117052645xκατάλοιποιKATA’LOIPOI-KATALOIPOI-Herab-Übrigen
117062645sκαταλοιποςkataloipos-KATALOIPOS-übrig
119512718xκατελθεῖνKATÄLThiI’N -KATÄLThÄIN-herab (zu) kommen | hinab(zu) kommen
119522718xκατελθόντεςKATÄLThO’NTÄS -KATÄLThONTÄS-(die) Herabgekommenen
119532718xκατελθόντωνKATÄLThO’NTOoN -KATÄLThONTO°N-(\anlässlich/ der) Herabgekommen(sei) enden
119542718xκατελθὼνKATÄLThOo’N -KATÄLThO°N-(als) Herabgekommener | herabgekommen(sei) end | hinabgekommen
117072647xκαταλυεKATA’LYÄ-KATALYÄ-löse herab*
117112646sκατάλυμάKATA’LYMA’-KATALYMA-Ausspannung*Herberge
117122646xκαταλύματιKATALY’MAT-KATALYMATI-Ausspannung*
117172647sκαταλυωkataluō-KATALYO°-abbrechenwerden
117182647xκαταλύωνKATALY’OoN-KATALYO°N-Herablösende | Herablösende*
119582647xκατέλυσαKATÄ’LYSA -KATÄLYSA-ich herablöste*
117132647xκαταλῦσαιKATALY’SAe -KATALYSAI-aus(zu) spannen* | herab (zu) lösen* | herab(zu) lösen | herab(zu) lösen*
117142647xκαταλύσειKATALY’SiI-KATALYSÄI-er wird herablösen*
117152647xκαταλύσωKATALY’SOo-KATALYSO°-ich werde herablösen*
117162647xκαταλύσωσινKATALY’SOoSIN -KATALYSO°SIN-sie ausspannen (könn) ten
117082647xκαταλυθῆKATALYThE´  | KATALYThE’ -KATALYThE-er herabgelöst* werden (soll) te | es herabgelöst* würde
117102647xκαταλυθησετεKATALYThESÄTÄ-KATALYThESÄTÄ-ihr werdet herablösen
117092647xκαταλυθήσεταιKATALYThE’SÄTAe-KATALYThESÄTAI-er herabgelöst* werden wird | es wird herabgelöst* werden
117242650xκαταμένοντεςKATAMÄ’NONTÄS-KATAMÄNONTÄS-(als) Herabbleibende
117252650sκαταμένωkatameno-KATAMÄNO°-aufhalten
117212648sκαταμανθανωkatamanthanō-KATAMANThANO°-betrachten
117222649sκαταμαρτυρεωkatamartureō-KATAMARTYRÄO°-zeugenwider
117232649xκαταμαρτυροῦσινKATAMARTYRuU´SIN | KATAMARTYRuU’SIN-KATAMARTYROYSIN-sie gegen-bezeugen | sie herab-bezeugen
117202648xκαταμάθετεKATAMA’ThÄTÄ-KATAMAThÄTÄ-herab-lernet
117192648xκαταμαθεταιKATAMA´ThÄTAe-KATAMAThÄTAI-er ist herab-lernen ge(mach) t
117262651sκαταμοναςkatamonas-KATAMONAS-allein
119632702xκατενεχθεὶςKATÄNÄChThiI’S -KATÄNÄChThÄIS-(als) Herabgebracht(word) ener
117292654xκαταναλίσκονKATANALI’SKON-KATANALISKON-(ein) herabverzehrendes
117302654sκαταναλισκωkatanaliskō-KATANALISKO°-verzehrend
119592713sκατεναντιKATÄ’NANTI-KATÄNANTI-herab-in(nen)-gegenüber | herabgegenübervor
117312655sκαταναρκαωkatanarkaō-KATANARKAO°-fallengefallen
119602655xκατενάρκησαKATÄNA’RKESA -KATÄNARKESA-ich abgestoßen* habe | war ich abstoßend* | wurde ich abstoßend*
117322655xκαταναρκήσωKATANARKE’SOo-KATANARKESO°-werde ich abstoßend* werden
117272652sκαταναθεμαkatanathema-KATANAThÄMA-Fluch
117282653sκαταναθεματιζωkatanathematizō-KATANAThÄMATIZO°-verwünschen
117332656sκατανευωkataneuō-KATANÄYO°-winken
119612656xκατενευσανKATÄ´NÄWSAN -KATÄNÄYSAN-sie herab-nickten
119622656xκατένευσενKATÄ’NÄWSÄN -KATÄNÄYSÄN-er herab-nickte
117342657xκατανοεῖςKATANOiI’S-KATANOÄIS-herabbedenkst du | herabbedenkst* du
117352657sκατανοεωkatanoeō-KATANOÄO°-betrachtenbemerken
117362657xκατανοῆσαιKATANOE’SAe -KATANOESAI-herab (zu) bedenken*
119642657xκατενόησενKATÄNO’ESÄN -KATÄNOESÄN-er herabbedachte* | herabbedachte* er
117372657xκατανοήσαςKATANOE’SAS -KATANOESAS-herabbedenkend*
117382657xκατανοήσατεKATANOE’SATÄ -KATANOESATÄ-herabbedenket*
119652657xκατενόουνKATÄNO’uUN-KATÄNOOYN-herabbedachten* sie | ich herab-bedachte*
117392657xκατανοουντει~KATANOuU´NTI-KATANOOYNTÄI-~(dem) Herabbedenkenden
117402657xκατανοουντεςKATANOuU´NTÄS-KATANOOYNTÄS-(die) Herabbedenkenden
117412657xκατανοοῦντιKATANOuU’NTI-KATANOOYNTI-(dem) Herabbedenkenden
117422657xκατανοῶμενKATANOOo’MÄN-KATANOO°MÄN-(soll) ten wir herabbedenken*
119672714sκατενωπιονKATÄNOo’PION-KATÄNO°PION-im Herabaugen* | in (dem) Herabaugen*
117432658sκατανταωkatantaō-KATANTAO°-kommengelangt
117442658xκαταντῆσαιKATANTE’SAe -KATANTESAI-(zu) gelangen*
117452658xκαταντήσαντεςKATANTE’SANTÄS -KATANTESANTÄS-(als) Gelangende*
117462658xκαταντήσωKATANTE’SOo -KATANTESO°-ich gelangen (soll) te*
117472658xκαταντήσωμενKATANTE’SOoMÄN -KATANTESO°MÄN-wir gelangen (soll) ten*
119662660xκατενύγησανKATÄNY’GESAN -KATÄNYGESAN-wurden sie herabdurchbohrt
117502660sκατανυσσωkatanussō-KATANYSSO°-durchs
117482659xκατανύξεωςKATANY’XÄOoS-KATANYXÄO°S-(der) Herabnachtung
117492659sκατανυξιςkatanuxis-KATANYXIS-Schlafsucht
117642666xκαταπεῖνKATAPiI’N -KATAPÄIN-herab(zu) trinken*
119739999xκατέπεσεν-KATÄPÄSÄN-
117652667xκαταπεσόντωνKATAPÄSO’NTOoN -KATAPÄSONTO°N-(der) (Nieder) gefallen(sei) enden\hb/
119742721xκατεπέστησανKATÄPÄ’STESAN -KATÄPÄSTESAN-gegen-(dar) auf standen sie
117542662xκαταπατεῖνKATAPATiI’N-KATAPATÄIN-herab(zu) treten
117552662xκαταπατεῖσθαιKATAPATiI’SThAe-KATAPATÄISThAI-herabgetreten (zu) werden
117562662sκαταπατεωkatapateō-KATAPATÄO°-zertretentreten
117662665sκαταπέτασμαKATAPÄ’TASMA-KATAPÄTASMA-Vorhang*
117672665xκαταπετάσματοςKATAPÄTA’SMATOS-KATAPÄTASMATOS-Vorhangs*
117572662xκαταπατήσαςKATAPATE’SAS -KATAPATESAS-Hinabtretende
117589999xκαταπατήσουσιν-KATAPATESOYSIN-
117592662xκαταπατήσωσινKATAPATE’SOoSIN -KATAPATESO°SIN-sie herabtreten (soll) ten
119702662xκατεπατήθηKATÄPATE’ThE -KATÄPATEThE-es wurde herabgetreten
117632664sκαταπαυωkatapauō-KATAPAYO°-bringenlangen
119712664xκατέπαυσανKATÄ’PAWSAN -KATÄPAYSAN-herab-beruhigten* sie
119722664xκατέπαυσενKATÄ’PAWSÄN -KATÄPAYSÄN-er herabberuhigte* | er herabruhte* | er herabruht
117602663xκαταπαύσεώςKATAPAW’SÄOo’S-KATAPAYSÄO°S-Herabruhe*
117612663xκατάπαυσίνKATA’PAWSIN | KATA’PAWSI’N-KATAPAYSIN-Herabruhe | Herabruhe*
117622663sκαταπαυσιςkatapausis-KATAPAYSIS-Ruhe
118712719xκατάφαγεKATA’PhAGÄ -KATAPhAGÄ-iss herab
120182719xκατέφαγενKATÄ´PhAGÄN  | KATÄ’PhAGÄN -KATÄPhAGÄN-es herab-aß | ~sie aßen herab | ~sie herabaßen
118722719xκαταφάγεταίKATAPhAGÄTAe´-KATAPhAGÄTAI-er wird (für) sich herab(fr) essen
118732719xκαταφάγηKATAPhA’GE -KATAPhAGE-er herab-essen (soll) te
120192719xκατέφαγονKATÄ’PhAGON -KATÄPhAGON-ich aß herab
118742719xκαταφαγώνKATAPhAGOo’N -KATAPhAGO°N-Herabgegessen(hab) ende
118752702xκαταφερόμενοςKATAPhÄRO’MÄNOS-KATAPhÄROMÄNOS-(ein) Herabgebrachtseiender
118762702xκαταφέροντεςKATAPhÄ’RONTÄS-KATAPhÄRONTÄS-Herabbringende
118772702sκαταϕερωkatapherō-KATAPhÄRO°-überwältigendazu
118782703sκαταϕευγωkatapheugō-KATAPhÄYGO°-entfliehennehmen
120212705xκατεφίλειKATÄPhI’LiI-KATÄPhILÄI-sie herabküsste
118812705sκαταϕιλεωkataphileō-KATAPhILÄO°-küssensehr
120222705xκατεφίλησενKATÄPhI’LESÄN  | KATÄPhI’LESÄ -KATÄPhILESÄN-er herab-küsste | er herabküsste | herab(geneigt) küsste er
120232705xκατεφιλουνKATÄPhI´LuUN-KATÄPhILOYN-küssten* sie herab(geneigt)
118822705xκαταφιλοῦσάKATAPhILuU’SA’-KATAPhILOYSA-herab-küssend
120242705xκατεφίλωνKATÄPhI’LOoN-KATÄPhILO°N-küssten* sie herab(geneigt)
120262721sκατεϕιστημιkatephistēmi-KATÄPhISTEMI-aufgegen
118832706xκαταφρονεῖςKATAPhRONiI’S-KATAPhRONÄIS-verachtest* du
118842706xκαταφρονεῖτεKATAPhRONiI’TÄ-KATAPhRONÄITÄ-verachtet* ihr
118852706xκαταφρονείτωKATAPhRONiI’TOo-KATAPhRONÄITO°-verachte* er
118862706xκαταφρονείτωσανKATAPhRONiI’TOoSAN-KATAPhRONÄITO°SAN-sollen sie verachten*
118872706sκαταϕρονεωkataphroneō-KATAPhRONÄO°-verachtenachten
118902706xκαταφρονήσειKATAPhRONE’SiI-KATAPhRONESÄI-wird er verachten*
118882706xκαταφρονήσαςKATAPhRONE’SAS -KATAPhRONESAS-verachtend*
118892706xκαταφρονήσατεKATAPhRONE’SATÄ -KATAPhRONESATÄ-ihr verachtet*
118912706xκαταφρονήσητεKATAPhRONE’SETÄ -KATAPhRONESETÄ-(soll) tet ihr verachten*
118939999xκαταφρονητεKATAPhRONE´TÄ-KATAPhRONETÄ-ihr Verrächter
118929999xκαταφρονηταί-KATAPhRONETAI-
118942706xκαταφρονοῦνταςKATAPhRONuU’NTAS-KATAPhRONOYNTAS-Verachtenden*
118952707sκαταϕροντηςkataphrontēs-KATAPhRONTES-Verächter
118802704sκαταϕθειρωkataphtheirō-KATAPhThÄIRO°-umkommenverderben
118792704xκαταφθαρησονταιKATAPhThARE´SONTAe-KATAPhThARESONTAI-werden sie herab-verderbt worden sein
120202704xκατεφθαρμένοιKATÄPhThARMÄ’NOI-KATÄPhThARMÄNOI-(die) (all) bezüglich verdorbenwordenen
120252703xκατέφυγονKATÄ’PhYGON -KATÄPhYGON-flohen sie hinab
118962703xκαταφυγόντεςKATAPhYGO’NTÄS -KATAPhYGONTÄS-Herabgeflohen-(Sei) enden
119752666xκατέπιεKATÄ’PIÄ -KATÄPIÄ-es trank herab*
117689999xκαταπιεῖν-KATAPIÄIN-
119769999xκατέπιεν-KATÄPIÄN-
117692666xκαταπίνοντεςKATAPI’NONTÄS-KATAPINONTÄS-Herabtrinkenden*
117702666sκαταπινωkatapinō-KATAPINO°-verschlingenverschlucken
117712667xκαταπίπτεινKATAPI’PTiIN-KATAPIPTÄIN-(niederzu) fallen\hb/
117722667sκαταπιπτωkatapiptō-KATAPIPTO°-hinfallenniederfallen
117732668sκαταπλεωkatapleō-KATAPLÄO°-fahren
119772668xκατεπλευσανKATÄ’PLÄWSAN -KATÄPLÄYSAN-sie schifffuhren hinab
119782668xκατέπλυσανKATÄ’PLYSAN -KATÄPLYSAN-sie schifffuhren hinab
117752669sκαταπονεωkataponeō-KATAPONÄO°-quälenunterdrücken
117762669xκαταπονούμενονKATAPONuU’MÄNON-KATAPONOYMÄNON-(den) (all) bezüglich Gepeinigtseienden
117772669xκαταπονουμένωKATAPONuUMÄ’NOo-KATAPONOYMÄNO°-(all) bezüglich Gepeinigtseienden
117812670xκαταποντισθῆKATAPONTISThE’ -KATAPONTISThE-er hinabsinken ge(mach) t würde
117792670xκαταποντιζεσθεKATAPONTIŞÄSThÄ-KATAPONTIZÄSThÄ-seid hinabsinken ge(mach) t
117782670xκαταποντίζεσθαιKATAPONTI’ŞÄSThAe-KATAPONTIZÄSThAI-hinabsinken-ge(mach) t (zu) sein
117802670sκαταποντιζωkatapontizō-KATAPONTIZO°-sinkenversenken
117742666xκαταποθῆKATAPOThE’ -KATAPOThE-er herabgetrunken würde | es herabgetrunken würde
119792666xκατεπόθηKATÄPO’ThE -KATÄPOThE-Hinabgetrunken* wurde er
119802666xκατεπόθησανKATÄPO’ThESAN -KATÄPOThESAN-sie herabgetrunken wurden
120372710xκατεψηφίσθηKATÄPsEPhI’SThE -KATÄPsEPhISThE-er wurde kieselgemäß* ge(rechne) t
119052711sκαταψυχωkatapsuchō-KATAPsYChO°-kühlen
119042711xκαταψύξηKATAPsY’XE -KATAPsYXE-er kühlen* (soll) te
117822671sκατάραKATA’RA-KATARA-Fluch, VerwünschnungEin böser - von oben herab (von Gott; Göttern) - ausgeführter Wunsch
117832671xκατάρανKATA’RAN-KATARAN-(\in Bezug auf/ den) Fluch*
117842672sκαταραομαιkataraomai-KATARAOMAI-fluchenverfluchen
117852671xκατάραςKATA’RAS-KATARAS-(\dem/ des) Fluchs* | (des) Fluches* | Fluches*
117862672xκαταρᾶσθεKATARA’SThÄ-KATARASThÄ-verfluchet* euch
119912718sκατερχομαιkaterchomai-KATÄRChOMAI-kommenhinab
119922718xκατερχομένηKATÄRChOMÄ’NE-KATÄRChOMÄNE-(für) sich herabkommend
117872673xκαταργεῖKATARGiI’-KATARGÄI-(mach) t er herabunwirksam*
117882673xκαταργεῖταιKATARGiI’TAe-KATARGÄITAI-er herabunwirksam* ge(mach) t ist | ist er herabunwirksam* ge(mach) t
117892673sκαταργεωkatargeō-KATARGÄO°-weggetanhinweggetan
119882716xκατεργασάμενοιKATÄRGASA’MÄNOI -KATÄRGASAMÄNOI-(für) sich Herabgewirkt(hab) ende*
119892716xκατεργασάμενονKATÄRGASA’MÄNON -KATÄRGASAMÄNON-(für) sich Herabwirkenden*
119902716xκατεργασάμενοςKATÄRGASA’MÄNOS -KATÄRGASAMÄNOS-(für) sich Herabwirkende*
119822716xκατεργάζεσθεKATÄRGA’ŞÄSThÄ-KATÄRGAZÄSThÄ-wirket euch herab*
119812716xκατεργάζεσθαιKATÄRGA’ŞÄSThAe-KATÄRGAZÄSThAI-Sich-Herabwirken*
119832716xκατεργάζεταιKATÄRGA’ŞÄTAe-KATÄRGAZÄTAI-sie (für) sich herabwirkt* | sie sich herabwirkt | wirkt es (für) sich herab | wirkt es sich herab* | wirkt sie sich herab*
119842716sκατεργάζομαιKATÄRGA’ŞOMAe-KATÄRGAZOMAI-ich mir herabwirke* | ich wirke mir herab*vollbringen
119852716xκατεργαζομένηKATÄRGAŞOMÄ’NE-KATÄRGAZOMÄNE-(die) (für) sich Herabwirkende*
119862716xκατεργαζόμενοιKATÄRGAŞO’MÄNOI-KATÄRGAZOMÄNOI-Sich-Herabwirkende*
119872716xκατεργαζομένουKATÄRGAŞOMÄ’NuU-KATÄRGAZOMÄNOY-(für) sich herabwirkenden
117932673xκαταργῆσαιKATARGE’SAe -KATARGESAI-herab-unwirksam* (zu mach) en
117962673xκαταργήσειKATARGE’SiI-KATARGESÄI-er wird herabunwirksam* (mach) en | wird er herabunwirksam* (mach) en | wird es herabunwirksam* (mach) en
117942673xκαταργήσαντοςKATARGE’SANTOS -KATARGESANTOS-(des) Herab-Unwirksam-Ge(mach) t(hab) enden*
117952673xκαταργήσαςKATARGE’SAS -KATARGESAS-herabunwirksam-ge(mach) t(hab) end*
117972673xκαταργήσηKATARGE’SE -KATARGESE-er herabunwirksam* (mach) en (soll) te | er herabunwirksam* (mach) e | er herabunwirksam* (machen) (soll) te
117902673xκαταργηθῆKATARGEThE’ -KATARGEThE-er herabunwirksam* ge(mach) t würde
117912673xκαταργηθήσεταιKATARGEThE’SÄTAe-KATARGEThESÄTAI-es wird herabunwirksam* ge(mach) t werden
117922673xκαταργηθήσονταιKATARGEThE’SONTAe-KATARGEThESONTAI-sie werden herabunwirksam* ge(mach) t werden
117982673xκαταργοῦμενKATARGuU’MÄN-KATARGOYMÄN-(mach) en wir herabunwirksam*
117992673xκαταργουμένηνKATARGuUMÄ’NEN-KATARGOYMÄNEN-herabunwirksam ge(mach) tseiende*
118002673xκαταργούμενονKATARGuU’MÄNON-KATARGOYMÄNON-Herabunwirksam-Ge(mach) tseiende
118012673xκαταργουμένουKATARGuUMÄ’NuU-KATARGOYMÄNOY-Herabunwirksam-Ge(mach) tseienden*
118022673xκαταργουμένωνKATARGuUMÄ’NOoN-KATARGOYMÄNO°N-Herabunwirksam-Ge(mach) tseienden*
118032674sκαταριθμεωkatarithmeō-KATARIThMÄO°-zählen
118162672xκαταρωμένουςKATAROoMÄ’NuUS-KATARO°MÄNOYS-(für) sich Verfluchenden*
118152672xκαταρώμεθαKATAROo’MÄThA-KATARO°MÄThA-verfluchen* wir (für) uns
118092675xκαταρτίσαιKATARTI’SAe -KATARTISAI-er möge gemäßanpassen* | gemäß-an(zu) passen*
118102675xκαταρτίσειKATARTI’SiI-KATARTISÄI-er wird gemäß-anpassen*
118112676xκατάρτισινKATA’RTISIN-KATARTISIN-Gemäß-Anpassen
118122676sκαταρτισιςkatartisis-KATARTISIS-Vervollkommnung
118132677xκαταρτισμὸνKATARTISMO’N-KATARTISMON-gemäße Anpassung
118142677sκαταρτισμοςkatartismos-KATARTISMOS-Vollendung
118052675xκαταρτίζεσθεKATARTI’ŞÄSThÄ-KATARTIZÄSThÄ-seid gemäß-angepasst*
118042675xκαταρτιζεσθαιKATARTIŞÄSThAe-KATARTIZÄSThAI-gemäß-angepasst* (zu) sein
118062675xκαταρτίζετεKATARTI’ŞÄTÄ-KATARTIZÄTÄ-passet gemäß an*
118072675xκαταρτίζονταςKATARTI’ŞONTAS-KATARTIZONTAS-(als) Gemäßanpassende*
118082675sκαταρτιζωkatartizō-KATARTIZO°-bereitenausbessern
118172677xκατὰςKATA’S-KATAS-(in) Bezug (auf) die
118202678sκατασειωkataseiō-KATASÄIO°-winken
119932678xκατέσεισεKATÄ’SiISÄ -KATÄSÄISÄ-winkte* er
118192678xκατασείσαςKATASiI’SAS -KATASÄISAS-winkend | winkend*
118182677xκατασβεσι~KATASBÄSiI-KATASBÄSI-~wird er herablöschen
118622697xκατασχέσειKATASChÄ’SiI-KATASChÄSÄI-Herabhaben
118632697xκατάσχεσινKATA’SChÄSIN-KATASChÄSIN-(das) Herabhaben*
118642697sκατασχεσιςkataschesis-KATASChÄSIS-BesitzergreifungBesitztum
118652722xκατάσχωμενKATA’SChOoMÄN -KATASChO°MÄN-wir herabhaben (soll) ten*
120009999xκατεσκαμμένα-KATÄSKAMMÄNA-
120012679xκατέσκαψανKATÄ’SKAPsAN -KATÄSKAPsAN-schaufelten sie herab
118212679sκατασκαπτωkataskaptō-KATASKAPTO°-niederreißenTrümmer
118262680xκατασκευάσειKATASKÄWA’SiI-KATASKÄYASÄI-er allbezüglich (mit) Gerät (bereit) en* wird | er herab-Gerät(bereit) en wird | er herab-gerät(bereit) en* wird
120022680xκατεσκεύασενKATÄSKÄW’ASÄN -KATÄSKÄYASÄN-(bereit) ete er (mit) Gerät
118252680xκατασκευάσαςKATASKÄWA’SAS -KATASKÄYASAS-(mit) Gerät (Bereit) ende | (mit) Gerät* (Bereit) ende*
120042680xκατεσκευασμένονKATÄSKÄWASMÄ’NON-KATÄSKÄYASMÄNON-(mit) Gerät (bereit) etwordenes*
120052680xκατεσκευασμένωνKATÄSKÄWASMÄ’NOoN-KATÄSKÄYASMÄNO°N-(der mit) Gerät (Bereit) etwordenen*
120032680xκατεσκευάσθηKATÄSKÄWA’SThE -KATÄSKÄYASThE-es wurde (mit) Gerät (bereit) et*
118222680xκατασκευάζεταιKATASKÄWA’ŞÄTAe-KATASKÄYAZÄTAI-sie ist (mit) Gerät (bereit) et
118232680xκατασκευαζομένηςKATASKÄWAŞOMÄ’NES-KATASKÄYAZOMÄNES-(\anlässlich/ des) (mit) Gerät (bereit) et-Seienden*
118242680sκατασκευαζωkataskeuazō-KATASKÄYAZO°-bereitenwerden
118282681sκατασκηνοωkataskēnoō-KATASKENOO°-niederlassennieder
118272681xκατασκηνοῦνKATASKENuU’N-KATASKENOYN-Herabzelt* (zu) (hab) en | herab(zu) zelten
118292681xκατασκηνώσειKATASKENOo’SiI-KATASKENO°SÄI-es wird Herabzelt* (hab) en
118302681xκατασκηνώσειςKATASKENOo’SiIS-KATASKENO°SÄIS-Herabzeltige
120062681xκατεσκήνωσενKATÄSKE’NOoSÄN -KATÄSKENO°SÄN-~sie (hat) ten Herabzelt*
118312681xκατασκηνωσιςKATASKENOo’SIS-KATASKENO°SIS-(das) Herabzelt
118322683xκατασκιάζονταKATASKIA’ŞONTA-KATASKIAZONTA-herab(be) schattende
118332683sκατασκιαζωkataskiazō-KATASKIAZO°-überschatten
118342684sκατασκοπεωkataskopeō-KATASKOPÄO°-auskundschaftenum
118352684xκατασκοπῆσαιKATASKOPE’SAe -KATASKOPESAI-herab (zu beob) achten*
118362685sκατασκοποςkataskopos-KATASKOPOS-Kundschafter
118372685xκατασκόπουςKATASKO’PuUS-KATASKOPOYS-Spione
118382682sκατασκφνωσιςkataskēnōsis-KATASKPhNO°SIS-Nest
118402686xκατασοφισάμενοςKATASOPhISA’MÄNOS -KATASOPhISAMÄNOS-(als) (für) sich Gegenweisheitlich-(Sei) ender
118392686sκατασοϕιζομαιkatasophizomai-KATASOPhIZOMAI-List
118599999xκατασφάξατε-KATASPhAXATÄ-
118602695xκατασφάξετεKATASPhA’XÄTÄ -KATASPhAXÄTÄ-herabschlachtet
118582695sκατασϕαζωkatasphattō-KATASPhAZO°-erschlagen
120142696xκατεσφραγισμένονKATÄSPhRAGISMÄ’NON-KATÄSPhRAGISMÄNON-(ein) herab-gesiegeltwordenes
118612696sκατασϕραγιζωkatasphragizō-KATASPhRAGIZO°-versiegeln
118422687xκαταστείλαςKATASTiI’LAS -KATASTÄILAS-beschwichtigend*
118432687sκαταστελλωkatastellō-KATASTÄLLO°-beruhigenruhig
120082687xκατεσταλμένουςKATÄSTALMÄ’NuUS-KATÄSTALMÄNOYS-(\in Bezug auf/ die) sich Beschwichtigt-Habenen
120072525xκατεστάθησανKATÄSTA’ThESAN -KATÄSTAThESAN-sie herabbeständigt* wurden
118412525xκατασταθήσονταιKATASTAThE’SONTAe-KATASTAThESONTAI-werden sie herabbeständigt* werden
118442688sκαταστημαkatastēma-KATASTEMA-Betragen
118452688xκαταστήματιKATASTE’MATI-KATASTEMATI-(dem) Herabstand*
118462525xκαταστήσειKATASTE´SiI | KATASTE’SiI-KATASTESÄI-er herabbeständigen* wird | wird er herabbeständigen*
120102525xκατέστησενKATÄ’STESÄN -KATÄSTESÄN-er herabbeständigte* | er herabbeständigt* | herabbeständigte* er
120092525xκατέστησαςKATÄ’STESAS -KATÄSTESAS-du herabbeständigst*
118472525xκαταστήσηςKATASTE’SES -KATASTESES-du herabbeständigen (soll) test*
118482525xκαταστήσομενKATASTE’SOMÄN-KATASTESOMÄN-wir herabbeständigen* werden
118492525xκαταστήσωKATASTE’SOo-KATASTESO°-werde ich herabbeständigen*
119942719xκατεσθίειKATÄSThI’iI-KATÄSThIÄI-er herab-isst | es isst herab
119952719xκατεσθίετεKATÄSThI’ÄTÄ-KATÄSThIÄTÄ-herabesset
119962719xκατεσθίοντεςKATÄSThI’ONTÄS-KATÄSThIONTÄS-Herab-Essenden
119972719xκατεσθίουσιKATÄSThI’uUSI-KATÄSThIOYSI-sie herabessen
119989999xκατεσθίουσιν-KATÄSThIOYSIN-
119992719sκατεσθιωkatesthiō-KATÄSThIO°-auffressen
118502689sκαταστολῆKATASTOLE’-KATASTOLE-Herabrock
120112689xκατεστραμμέναKATÄSTRAMMÄ’NA-KATÄSTRAMMÄNA-Umgestürztwordenen
118512690sκαταστρεϕωkatastrephō-KATASTRÄPhO°-stoßen
120122689xκατέστρεψενKATÄ´STRÄPsÄN  | KATÄ’STRÄPsÄN -KATÄSTRÄPsÄN-stürzte er herab | stürzte er um
118532691sκαταστρηνιαωkatastrēniaō-KATASTRENIAO°-wider
118522691xκαταστρηνιάσωσινKATASTRENIA’SOoSIN -KATASTRENIASO°SIN-sie überdrüssig würden
118542692sκαταστροφῆKATASTROPhE’-KATASTROPhE-(\in) / (dem) Umsturz | (dem) UmsturzZerstörung
118552693sκαταστρωννυμιkatastrōnnumi-KATASTRO°NNYMI-hingestrecktsein
120132693xκατεστρώθησανKATÄSTROo’ThESAN -KATÄSTRO°ThESAN-sie wurden herabgebettet
118562694xκατασύρηKATASY’RE-KATASYRE-er hinabschleppen (soll) te
118572694sκατασυρωkatasurō-KATASYRO°-hinschleppen
115852616xκαταθεμαKATA´ThÄMA-KATAThÄMA-Herab-Gesetzte
115862616xκαταθεματίζεινKATAThÄMATI’ŞiIN-KATAThÄMATIZÄIN-herab(zu) setzen
115872698xκαταθέσθαιKATAThÄ’SThAe -KATAThÄSThAI-(für) sich herab(lassend) (zu) setzen | sich herab(lassend) (zu) setzen
118662698sκατατιθημιkatatithēmi-KATATIThEMI-setzensich
118672699sκατατομηkatatomē-KATATOME-Zerschneidung
118682699xκατατομήνKATATOME’N-KATATOMEN-Herabschneidung
118692700sκατατοξεύωkatatoxeuo-KATATOXÄYO°-erschiessenerlegen
118702701sκατατρεχωkatatrechō-KATATRÄChO°-hinablaufen
117512661sκαταξιοωkataxioō-KATAXIOO°-werdenachten
117522661xκαταξιωθέντεςKATAXIOoThÄ’NTÄS -KATAXIO°ThÄNTÄS-gemäß-gewürdigt(werd) enden
117532661xκαταξιωθῆναιKATAXIOoThE’NAe -KATAXIO°ThENAI-gemäß gewürdigt (zu) werden
119682715xκατεξουσιάζουσινKATÄXuUSIA’ŞuUSIN-KATÄXOYSIAZOYSIN-sie (hab) en (all) bezüglich Autorität
119692715sκατεξουσιαζωkatexousiazō-KATÄXOYSIAZO°-Gewaltüben
120172720xκατευλόγειKATÄWLO’GiI-KATÄYLOGÄI-herab segnete* er
120152720xκατευθῦναιKATÄWThY’NAe -KATÄYThYNAI-er möge herabbegradigen* | herab (zu) begradigen*
120162720sκατευθυνωkateuthunō-KATÄYThYNO°-richten
120952727sκατηχεωkatēcheō-KATEChÄO°-unterweisenberichten
120982727xκατηχημένοςKATEChEMÄ’NOS-KATEChEMÄNOS-(ein) Herabbehalltwordener*
120992727xκατήχηνταιKATE’ChENTAe-KATEChENTAI-sie herabbehallt* worden sind
121002727xκατηχήσωKATEChE’SOo -KATEChESO°-ich herabbehallen (könn) te*
120962727xκατηχήθηςKATEChE’ThES -KATEChEThES-du herabbehallt* wurdest
120972727xκατηχήθησανKATEChE’ThESAN -KATEChEThESAN-sie wurden herabbehallt*
121022727xκατηχούμενοςKATEChuU’MÄNOS-KATEChOYMÄNOS-(als) Herabbehalltseiender* | Herab-Behalltseiende*
121032727xκατηχοῦντιKATEChuU’NTI-KATEChOYNTI-Herab-Behallenden*
121012609xκατήχθημενKATE’ChThEMÄN -KATEChThEMÄN-wurden wir hinabgeführt
120382609xκατήγαγονKATE’GAGON -KATEGAGON-führte ich hinab | führten sie hinab
120392605xκατηγγείλαμενKATEnGiI’LAMÄN -KATEGGÄILAMÄN-wir herabgekündet*
120402605xκατήγγειλανKATE’nGiILAN -KATEGGÄILAN-herabkünden* sie
120412605xκατηγγέληKATEnGÄ’LE -KATEGGÄLE-es herabgekündet* wurde
120422605xκατήγγελλονKATE’nGÄLLON-KATEGGÄLLON-herabkündeten* sie
120432723xκατηγορεῖνKATEGORiI’N-KATEGORÄIN-(zu) verklagen | (zu) verklagen*
120442723xκατηγορεῖσθαιKATEGORiI’SThAe-KATEGORÄISThAI-verklagt (zu) sein
120462723xκατηγορεῖτεKATEGORiI’TÄ-KATEGORÄITÄ-ihr verklagt*
120452723xκατηγορεῖταιKATEGORiI’TAe-KATEGORÄITAI-er verklagt* ist
120472723xκατηγορείτωσανKATEGORiI’TOoSAN-KATEGORÄITO°SAN-sollen sie verklagen*
120482723sκατηγορεωkatēgoreō-KATEGORÄO°-anklagenverklagen
120492723xκατηγορήσωKATEGORE´SOo-KATEGORESO°-ich verklagen* werde
120502723xκατηγορήσωσινKATEGORE’SOoSIN -KATEGORESO°SIN-sie verklagen* (könn) ten
120512724sκατηγορίαKATEGORI’A-KATEGORIA-AnklageBeschuldigun
120522724xκατηγορίανKATEGORI´AN | KATEGORI’AN-KATEGORIAN-(eine) Anklage | Anklage
120532725xκατήγοροίKATE’GOROI | KATE’GOROI’-KATEGOROI-Verkläger
120542725xκατηγόροιςKATEGO’ROIS-KATEGOROIS-Verklägern
120552725sκατήγοροςKATE’GOROS-KATEGOROS-VerklägerVerkläger
120562723xκατηγοροῦμενKATEGORuU’MÄN-KATEGOROYMÄN-wir verklagen
120572723xκατηγορούμενοςKATEGORuU’MÄNOS-KATEGOROYMÄNOS-Verklagtseiende
120582723xκατηγόρουνKATEGO’RuUN-KATEGOROYN-sie verklagten*
120592723xκατηγοροῦντεςKATEGORuU’NTÄS-KATEGOROYNTÄS-(als) Verklagende
120602723xκατηγορούντωνKATEGORuU’NTOoN-KATEGOROYNTO°N-(der) verklagenden*
120612725xκατηγόρουςKATEGO’RuUS-KATEGOROYS-Verkläger
120622723xκατηγοροῦσίνKATEGORuU’SIN | KATEGORuU’SI’N-KATEGOROYSIN-sie verklagen
120632723xκατηγορῶνKATEGOROo´N | KATEGOROo’N-KATEGORO°N-Verklagende | verklagende*
120642610xκατηγωνίσαντοKATEGOoNI’SANTO -KATEGO°NISANTO-sie (für) sich (nieder) rangen\hb/
120659999xκατήγωρ-KATEGO°R-
120702644xκατηλλάγημενKATELLA’GEMÄN -KATELLAGEMÄN-wir herabgeändert* wurden
120662718xκατήλθαμενKATE’LThAMÄN -KATELThAMÄN-kamen wir herab
120672718xκατῆλθένKATE’LThÄN  | KATE’LThÄ’N -KATELThÄN-er kam herab | herab kam er
120682718xκατήλθομενKATE’LThOMÄN -KATELThOMÄN-wir kamen hinab
120692718xκατῆλθονKATE’LThON -KATELThON-kamen sie herab | sie herabkamen | sie kamen hinab
120712677xκατὴνKATE’N-KATEN-gemäß // (in) Bezug (auf) den
120729999xκατήνεγκα-KATENÄGKA-
120732702xκατήνεγκανKATE’NÄnKAN -KATENÄGKAN-brachten sie herab
120742658xκατήντηκενKATE’NTEKÄN-KATENTEKÄN-~sie gelangt* sind
120752658xκατηντήσαμενKATENTE’SAMÄN -KATENTESAMÄN-gelangten wir | gelangten* wir | wir gelangten*
120762658xκατήντησανKATE’NTESAN -KATENTESAN-sie gelangten*
120772658xκατήντησενKATE’NTESÄN -KATENTESÄN-er gelangte* | gelangte* es
120942726sκατηϕειαkatēpheia-KATEPhÄIA-Niedergeschlagenheit
120932726xκατήφειανKATE’PhiIAN-KATEPhÄIAN-Trübnis
120792672xκατηραμένοιKATERAMÄ’NOI-KATERAMÄNOI-ihr Verfluchtwordenen*
120802672xκατηράσωKATERA’SOo -KATERASO°-du dir verfluchtest*
120832673xκατήργηκαKATE’RGEKA-KATERGEKA-habe ich herabunwirksam ge(mach) t
120842673xκατήργηταιKATE’RGETAe-KATERGETAI-ist sie herabunwirksam* ge(mach) t worden | sie ist herabunwirksam* ge(mach) t worden
120812673xκατηργήθημενKATERGE’ThEMÄN -KATERGEThEMÄN-wurden wir herabunwirksam* ge(mach) t
120822673xκατηργήθητεKATERGE’ThETÄ -KATERGEThETÄ-herabunwirksam* ge(mach) t wurdet ihr
120852674xκατηριθμημένοςKATERIThMEMÄ’NOS-KATERIThMEMÄNOS-er (ein) Gemäß-Gezähltwordener
120872675xκατηρτισμέναKATERTISMÄ’NA-KATERTISMÄNA-(die) gemäß-angepasst-wordenen*
120882675xκατηρτισμένοιKATERTISMÄ’NOI-KATERTISMÄNOI-Gemäßangepasstwordene*
120892675xκατηρτισμένοςKATERTISMÄ’NOS-KATERTISMÄNOS-(als) Gemäßangepasstwordener*
120902675xκατηρτίσωKATERTI’SOo -KATERTISO°-passt du dir gemäß an*
120862675xκατηρτίσθαιKATERTI’SThAe-KATERTISThAI-gemäß-angepasst* worden (zu) sein
120922617xκατησχύνοντοKATESChY’NONTO-KATESChYNONTO-wurden sie herabbeschändet*
120912617xκατησχύνθηνKATESChY’NThEN -KATESChYNThEN-wurde ich herabbeschändet*
120782661xκατηξιώθησανKATEXIOo’ThESAN -KATEXIO°ThESAN-sie gemäßgewürdigt wurden
111492596xκαθKATh | KATh´ | KATh’-KATh-(da) gegen | (in) Bezug (auf) | bezüglich | gegen | gegen // (da) gegen | gemäß // (in) Bezug (auf) | herab
111512505sκαθὰKAThA’-KAThA-gemäß welchen
111912515sκαθεδραkathedra-KAThÄDRA-SitzStuhl
111922515xκαθέδραςKAThÄ’DRAS-KAThÄDRAS-Stuhles* | Stühle*
111982507xκαθεῖλενKAThiI’LÄN -KAThÄILÄN-er herabbeseitigte*
111522508xκαθαίρειKAThAe´RiI-KAThAIRÄI-er herab-enthebt
111532507xκαθαιρεῖσθαιKAThAeRiI’SThAe-KAThAIRÄISThAI-herab-beseitigt (zu) sein
111562507sκαθαιρεωkathaireō-KAThAIRÄO°-nehmenhaben
111542506xκαθαίρεσινKAThAe’RÄSIN-KAThAIRÄSIN-(die) Herabbeseitigung | Herabbeseitigung
111552506sκαθαιρεσιςkathairesis-KAThAIRÄSIS-Zerstörung
111572507xκαθαιροῦντεςKAThAeRuU’NTÄS-KAThAIROYNTÄS-herabbeseitigende
111582508sκαθαιρωkathairō-KAThAIRO°-reinigen
111992507xκαθελεῖνKAThÄLiI’N -KAThÄLÄIN-herab(zu) beseitigen*
112002507xκαθελόντεςKAThÄLO’NTÄS -KAThÄLONTÄS-(als) Herabbeseitigt(hab) ende
112012507xκαθελῶKAThÄLOo’-KAThÄLO°-ich werde herabbeseitigt* haben
112022507xκαθελὼνKAThÄLOo’N -KAThÄLO°N-herab-beseitigt(hab) end* | herabbeseitigend* | herabbeseitigt(hab) end*
111592509sκαθαπερKAThA’PÄR-KAThAPÄR-demgemäß wie | demgemäß wie* | demgemäß* wiewie
111602510sκαθαπτωkathaptō-KAThAPTO°-sich
111612513xκαθαρὰKAThARA’-KAThARA-(der) reinen | (ein) reines | Reine | reinem | reine
111629999xκαθαρᾷ-KAThARAI-
111632513xκαθαρᾶςKAThARA’S-KAThARAS-(\dem/ des) reinen | (des) reinen
111642511xκαθαριεῖKAThARIiI’-KAThARIÄI-er wird reinigen
111722511xκαθαρίσαιKAThARI’SAe -KAThARISAI-(zu) reinigen
111732511xκαθαρίσαςKAThARI’SAS -KAThARISAS-reinigend
111742511xκαθαρίσατεKAThARI’SATÄ -KAThARISATÄ-reinigt
111752511xκαθαρίσηKAThARI’SE -KAThARISE-er reinigen (soll) te
111772512xκαθαρισμὸνKAThARISMO´N | KAThARISMO’N-KAThARISMON-(die) Reinigung | Reinigung(ssitte)
111782512sκαθαρισμοςkatharismos-KAThARISMOS-ReinigungReinigungssi
111792512xκαθαρισμοῦKAThARISMuU´ | KAThARISMuU’-KAThARISMOY-(\das/ der) Reinigung | Reinigung
111802511xκαθάρισονKAThA’RISON -KAThARISON-reinige
111812511xκαθαρίσωμενKAThARI’SOoMÄN -KAThARISO°MÄN-(soll) ten wir reinigen
111762511xκαθαρίσθητιKAThARI’SThETI -KAThARISThETI-werde gereinigt
111652511xκαθαρίζειKAThARI’ŞiI-KAThARIZÄI-es reinigt
111662511xκαθαρίζεσθαιKAThARI’ŞÄSThAe-KAThARIZÄSThAI-gereinigt (zu) sein
111682511xκαθαρίζετεKAThARI’ŞÄTÄ-KAThARIZÄTÄ-ihr reinigt | reiniget | reinigt ihr
111672511xκαθαρίζεταιKAThARI’ŞÄTAe-KAThARIZÄTAI-er ist gereinigt | ~sie sind gereinigt
111692511xκαθαρίζονταιKAThARI’ŞONTAe-KAThARIZONTAI-sie sind gereinigt
111702511sκαθαριζωkatharizō-KAThARIZO°-reinigenwerden
111712511xκαθαρίζωνKAThARI’ŞOoN-KAThARIZO°N-reinigend
111822513xκαθαροὶKAThAROI’-KAThAROI-Reinen | Reine
111832513xκαθαροῖςKAThAROI’S-KAThAROIS-Reinen
111842513xκαθαρὸνKAThARO’N-KAThARON-(das) reine | reines | reine | rein
111852513sκαθαρόςKAThARO´S | KAThARO’S-KAThAROS-reinsein
111862514sκαθαροτηςkatharotēs-KAThAROTES-Reinigkeit
111872514xκαθαρότηταKAThARO’TETA-KAThAROTETA-Reinheit
111882513xκαθαροὺςKAThARuU’S-KAThAROYS-(\hinein in/ die) reinen
111892513xκαθαρῶKAThAROo’-KAThARO°-(dem) reinen
111909999xκαθαρῷ-KAThARO°I-
112032517sκαθεξῆςKAThÄXE’S-KAThÄXES-gemäß (der) Ge(geben) heit
112042521xκαθεύδειKAThÄW’DiI-KAThÄYDÄI-es herabrastet* | es rastet herab* | sie herabrastet*
112052521xκαθεύδεινKAThÄW’DiIN-KAThÄYDÄIN-Herabrasten*
112062521xκαθεύδειςKAThÄW’DiIS-KAThÄYDÄIS-herabrastest* du
112072521xκαθεύδετεKAThÄW’DÄTÄ-KAThÄYDÄTÄ-Herabrastet* | herabrastet* ihr | herabrastet*
112082521xκαθεύδηKAThÄW’DE-KAThÄYDE-er (soll) te herabrasten*
112092521xκαθεύδονταςKAThÄW’DONTAS-KAThÄYDONTAS-(als) Herabrastende*
112102521xκαθεύδοντεςKAThÄW’DONTÄS-KAThÄYDONTÄS-Herabrastenden*
112112521xκαθεύδουσινKAThÄW’DuUSIN-KAThÄYDOYSIN-herabrasten sie
112122518sκαθευδωkatheudō-KAThÄYDO°-schlafenfort
112132521xκαθεύδωμενKAThÄW’DOoMÄN-KAThÄYDO°MÄN-(soll) ten wir herabrasten* | wir würden herabrasten*
112142521xκαθεύδωνKAThÄW’DOoN-KAThÄYDO°N-Herabrastende* | herabrastend*
111932516sκαθεζομαιkathezomai-KAThÄZOMAI-sitzennieder
111942516xκαθεζόμενοιKAThÄŞO’MÄNOI-KAThÄZOMÄNOI-(für) sich Platz(nehm) enden*
111952516xκαθεζόμενονKAThÄŞO’MÄNON-KAThÄZOMÄNON-(als) (für) sich Platz(nehm) enden*
111962516xκαθεζόμενοςKAThÄŞO’MÄNOS-KAThÄZOMÄNOS-(ein) Platz(nehm) en-Ge(mach) tseiender*
111972516xκαθεζομένουςKAThÄŞOMÄ´NuUS-KAThÄZOMÄNOYS-(für) sich platz(nehm) ende
112152521xκάθηKA’ThE-KAThE-du (has) t (für) dich Sitz*
112162519xκαθηγηταίKAThEGETAe’-KAThEGETAI-Herableiter*
112172519sκαθηγητηςKAThEGETE’S-KAThEGETES-Herableiter | Herableiter*Lehrer
112182524xκαθῆκανKAThE’KAN -KAThEKAN-ließen sie hinab
112192521xκαθῆκενKAThE’KÄN-KAThEKÄN-gebührte es
112202521xκαθήκονταKAThE’KONTA-KAThEKONTA-Gebührenden
112212520sκαθηκωkathēkō-KAThEKO°-geziemensich
112222521sκάθημαιKA’ThEMAe-KAThEMAI-ich (hab) e Sitz*setzen
112232521xκαθήμεναιKAThE’MÄNAe-KAThEMÄNAI-(als) Sitz(hab)-ge(mach) tseiende
112242521xκαθημένηνKAThEMÄ’NEN-KAThEMÄNEN-(ein) sitz(hab) en-ge(mach) tseiendes
112252521xκαθημένηςKAThEMÄ’NES-KAThEMÄNES-(für) sich sitz(hab) enden
112262521xκαθήμενοιKAThE’MÄNOI-KAThEMÄNOI-(als) Sitz(hab) en-Ge(mach) tseiende* | Sitz(hab) en-Ge(mach) tseiende*
112272521xκαθημένοιςKAThEMÄ’NOIS-KAThEMÄNOIS-(für) sich Sitz(hab) enden* | Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden | Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden*
112282521xκαθήμενονKAThE’MÄNON | KAThE’MÄNON -KAThEMÄNON-(als) (für) sich Sitz(hab) enden* | (als) Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden* | (den) Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden* | (einen) (für) sich sitz(hab) enden* | (einen) Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden | (einen) Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden* | (für) sich Sit
112292521xκαθήμενοςKAThE’MÄNOS-KAThEMÄNOS-(der) Sitz(hab) en-Ge(mach) tseiende | (für) sich sitz(hab) end* | Sitz(hab) en-Ge(mach) tseiender* | Sitz(hab) en-Ge(mach) tseiende | Sitz(hab) en-Ge(mach) tseiende* | Sitz(hab) ende | Sitz(hab) enge(mach) tseiende*
112302521xκαθημένουKAThEMÄ’NuU-KAThEMÄNOY-(\während) / (des) (für) sich Sitz(hab) ens | (des) Sitz(hab)-Ge(mach) tseienden* | (des) Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden | (des) Sitz(hab) enge(mach) tseins* | Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden | Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden*
112312521xκαθημένουςKAThEMÄ´NuUS | KAThEMÄ’NuUS-KAThEMÄNOYS-(die für) sich Sitz(hab) enden* | (die) (für) sich sitz(hab) enden* | (die) sitz(hab) en-ge(mach) tseienden | Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden*
112322521xκαθημένωKAThEMÄ’NOo-KAThEMÄNO°-(einem) Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden* | Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden | Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden*
112332521xκαθημένωνKAThEMÄ’NOoN-KAThEMÄNO°N-Sitz(hab) en-Ge(mach) tseienden
112342522xκαθημερινῆKAThEMÄRINE’-KAThEMÄRINE-taggemäßen
112352522sκαθημερινοςkathēmerinos-KAThEMÄRINOS-täglich
112362511xκάθηνταιKA’ThENTAe-KAThENTAI-sie (für) sich Sitz (hab) en
112412510xκαθῆψεKAThE’PsÄ -KAThEPsÄ-herabberührte sie
112372511xκαθήσεσθεKAThE’SÄSThÄ-KAThESÄSThÄ-ihr werdet (für) euch sitz(hab) en* | werdet ihr (für) euch Sitz (hab) en*
112382511xκαθῆσθαιKAThE’SThAe-KAThESThAI-(für) sich Sitz (zu) (hab) en | sitz(hab) en ge(mach) t (zu) sein
112392511xκαθησθηKA´ThESThÄ-KAThESThE-ihr (soll) tet (für) euch Sitz(hab) en
112402511xκάθηταιKA’ThETAe-KAThETAI-es Sitz (ha) ben* ge(mach) t ist | sie Sitz (hab) en ge(mach) t ist
112422524xκαθιεμένηνKAThIÄMÄ’NEN-KAThIÄMÄNEN-herabgelassenseiendes
112432524xκαθιέμενονKAThIÄ’MÄNON-KAThIÄMÄNON-herabgelassenseiendes
112462524sκαθιημιkathiēmi-KAThIEMI-herniedergelassenhinab
112522523xκαθισεKA´ThISÄ -KAThISÄ-nimmt er Sitz
112472523xκαθίσαιKAThI’SAe -KAThISAI-Sitz (zu nehm) en | Sitz (zu) (nehm) en | Sitz (zu) (nehm) en* | Sitz (zu) nehmen* | Sitz(nehm) en | Sitz(nehm) en*
112532523xκαθίσειKAThI’SiI-KAThISÄI-wird er Sitz (nehm) en
112482523xκαθίσαντεςKAThI’SANTÄS -KAThISANTÄS-(als) Sitz(nehm) ende | Sitz(nehm) ende*
112492523xκαθίσαντοςKAThI’SANTOS -KAThISANTOS-(\anlässlich/ des) Sitzge(nomm) en(hab) enden*
112502523xκαθίσαςKAThI’SAS -KAThISAS-(als) Sitz(nehm) ender | (als) Sitz(nehm) ender* | Sitz (geb) end* | sitz(nehm) end | sitz(nehm) end* | sitzge(nomm) en(hab) end
112512523xκαθίσατεKAThI’SATÄ -KAThISATÄ-(nehm) et Sitz | (nehm) et Sitz*
112542523xκαθίσηKAThI’SE -KAThISE-er Sitz (nehmen) (soll) te*
112602523xκαθίσωμενKAThI’SOoMÄN -KAThISO°MÄN-wir Sitz (nehm) en (könn) ten
112612523xκαθίσωσινKAThI’SOoSIN -KAThISO°SIN-sie Sitz(nehm) en (soll) ten*
112559999xκαθιστάνοντες-KAThISTANONTÄS-
112562525xκαθίσταταιKAThI’STATAe-KAThISTATAI-ist er herabbeständigt* | sie ist herab-beständigt* | sie ist herabbeständigt*
112572525sκαθιστημιkathistēmi-KAThISTEMI-setzenwerden
112582525xκαθίστησινKAThI’STESIN-KAThISTESIN-herabbeständigt* (es) | sie herabbeständigen*
112592525xκαθιστωντεςKAThISTOo´NTÄS-KAThISTO°NTÄS-(die) (all) bezüglich Stand(geb) enden
112442523xκαθίζετεKAThI’ŞÄTÄ-KAThIZÄTÄ-(lass) t ihr Sitz (nehm) en
112452523sκαθιζωkathizō-KAThIZO°-setzensich
112622526sκαθὸKAThO’-KAThO-gemäß welcheminsoweit
112632527sκαθόλουKAThO’LuU-KAThOLOY-gemäß//herab (des) ganzengenerell, gr
112642528sκαθοπλιζωkathoplizō-KAThOPLIZO°-bewaffnen
112672529sκαθοραωkathoraō-KAThORAO°-schauen
112662529xκαθορατεKAThORA´TÄ-KAThORATÄ-herab(er) seht* ihr
112652529xκαθορᾶταιKAThORA’TAe-KAThORATAI-sind sie herab(er) sehen*
112682530sκαθότιKAThO’TI-KAThOTI-alldieweil* | soweit als* | soweit* als*dieweil
112692506xκάθουKA’ThuU-KAThOY-(hab) e (für) dich Sitz | (hab) e (für) dich Sitz* | (hab) e Sitz* | (hab) e* Sitz*
112702528xκαθωπλισμένοςKAThOoPLISMÄ’NOS-KAThO°PLISMÄNOS-(als) Herab-Gerüstetwordener
112712531sκαθωςKAThOo´S | KAThOo’S-KAThO°S-so wiegleichwie
112722531xκαθώσπερKAThOo’SPÄR-KAThO°SPÄR-so wie eben
111502596xκαθ’KATh | KATh´ | KATh’-KATh’-(da) gegen | (in) Bezug (auf) | bezüglich | gegen | gegen // (da) gegen | gemäß // (in) Bezug (auf) | herab
121042728sκατιοωkatioō-KATIOO°-verrosten
121092728xκατίωταιKATI’OoTAe-KATIO°TAI-es ist herab-(zer) giftet worden
121052729xκατίσχυονKATI’SChYON-KATISChYON-sie erstarkten (all) bezüglich
121082729sκατισχυωkatischuō-KATISChYO°-werdenüberhand
121062729xκατισχύσητεKATISChY’SETÄ -KATISChYSETÄ-ihr (all) bezüglich erstarken (soll) tet
121072729xκατισχύσουσινKATISChY’SuUSIN-KATISChYSOYSIN-werden sie (all) bezüglich erstarken
121102730xκατοικεῖKATOIKiI’-KATOIKÄI-er herabwohnt | sie herabwohnt | sie herabwohnt* | wohnt er herab | ~herabwohnen* sie
121112730xκατοικεῖνKATOIKiI’N-KATOIKÄIN-herab (zu) wohnen*
121122730xκατοικεῖςKATOIKiI’S-KATOIKÄIS-du herabwohnst*
121132730xκατοικεῖτεKATOIKiI’TÄ-KATOIKÄITÄ-ihr herabwohnt
121142730sκατοικεωkatoikeō-KATOIKÄO°-wohnenBewohner
121152730xκατοικῆσαιKATOIKE’SAe -KATOIKESAI-herab (zu) wohnen* | herab(zu) wohnen* | herabwohnen (zu lass) en*
121162730xκατοικήσαςKATOIKE’SAS -KATOIKESAS-herabwohnend*
121172731xκατοίκησινKATOI’KESIN-KATOIKESIN-Herabwohnung
121182731sκατοικησιςkatoikēsis-KATOIKESIS-Wohnung
121192732sκατοικητήριονKATOIKETE’RION-KATOIKETERION-(eine) Herabwohnhüt(stätt) e
121202733sκατοικιαkatoikia-KATOIKIA-Wohnung
121212733xκατοικίαςKATOIKI’AS-KATOIKIAS-Herabwohnens*
121222730xκατοικοῦνταςKATOIKuU’NTAS-KATOIKOYNTAS-Herab(be) wohnenden* | Herabwohnenden | Herabwohnenden* | herabwohnenden*
121232730xκατοικοῦντεςKATOIKuU’NTÄS-KATOIKOYNTÄS-Herab(be) wohnenden | Herab(be) wohnenden* | Herabwohnenden* | Herabwohnende*
121242730xκατοικοῦντιKATOIKuU’NTI-KATOIKOYNTI-Herab(be) wohnenden*
121252730xκατοικούντωνKATOIKuU’NTOoN-KATOIKOYNTO°N-Herabwohnenden* | herabwohnenden*
121262730xκατοικοῦσινKATOIKuU’SIN-KATOIKOYSIN-Herab(be) wohnenden* | Herabwohnenden | Herabwohnenden*
121272730xκατοικῶνKATOIKOo’N-KATOIKO°N-Herabwohnende*
121282734sκατοπτριζομαιkatoptrizomai-KATOPTRIZOMAI-anschauen
121292734xκατοπτριζόμενοιKATOPTRIŞO’MÄNOI-KATOPTRIZOMÄNOI-Herabbeaugbar(mach) ende*
121302735sκατορθωμαkatorthōma-KATORThO°MA-Maßregeln
121312736sκάτωKA’TOo-KATO°-Herab(befindlichen) | herab | herab(kommend) | herab* | hinab | hinab(gestiegen)hinab
121339999xκατῴκησεν-KATO°IKESÄN-
121359999xκατῴκισεν-KATO°IKISÄN-
121322730xκατώκησενKATOo’KESÄN -KATO°KESÄN-herabwohnte* er | wohnte er herab*
121342733xκατώκισενKATOo’KISÄN -KATO°KISÄN-er Herabwohnung (mach) t
121362737xκατώτεραKATOo’TÄRA-KATO°TÄRA-(weit) er herab(befind) lichen
121372737sκατωτεροςkatōteros-KATO°TÄROS-unter
121382737xκατωτέρωKATOoTÄ’ROo-KATO°TÄRO°-(weit) er herab
115052596xκατ’KAT | KAT´ | KAT’-KAT’-(da) gegen | (in) Bezug (auf) | gegen | gegen // (in) Bezug (auf) | gemäß // (da) gegen | gemäß // (in) Bezug (auf) | herab // (in) Bezug (auf)
121522744sκαυχαομαιkauchaomai-KAYChAOMAI-rühmensich
121532744xκαυχᾶσαιKAWChA’SAe-KAYChASAI-du dich rühmst | du rühmst dich | rühmst du dich
121559999xκαυχᾶσθε-KAYChASThÄ-
121542744xκαυχᾶσθαιKAWChA’SThAe-KAYChASThAI-sich (zu) rühmen
121562744xκαυχάσθωKAWChA’SThOo-KAYChASThO°-er rühme sich | rühme er sich
121572745sκαυχημαKAW’ChEMA | KAW’ChEMA’-KAYChEMA-(der) Ruhm | RuhmRühmen
121582745xκαυχήματοςKAWChE’MATOS-KAYChEMATOS-(des) Ruhms
121609999xκαυχησειςKAWChE´SiIS-KAYChESÄIS-wirst du rühmen
121612746xκαυχήσεωςKAWChE’SÄOoS-KAYChESÄO°S-(des) Rühmens | Rühmens
121592744xκαυχήσασθαιKAWChE’SASThAe -KAYChESASThAI-sich (zu) rühmen
121622744xκαυχήσηταιKAWChE’SETAe -KAYChESETAI-er sich rühmen (soll) te | es sich rühmen (soll) te
121632746xκαύχησινKAW’ChESIN-KAYChESIN-Rühmen
121642746sκαύχησιςKAW’ChESIS-KAYChESIS-RühmenRuhm
121652744xκαυχήσομαιKAWChE’SOMAe-KAYChESOMAI-ich (für) mich rühmen werde | ich werde mich rühmen | werde ich mich rühmen
121662744xκαυχησόμεθαKAWChESO’MÄThA-KAYChESOMÄThA-werden wir uns rühmen
121672744xκαυχήσωμαιKAWChE’SOoMAe -KAYChESO°MAI-ich mich rühmen (könn) te | ich mich rühmen (soll) te
121682744xκαυχήσωνταιKAWChE’SOoNTAe -KAYChESO°NTAI-sie sich rühmen (soll) ten
121692744xκαυχῶμαιKAWChOo’MAe-KAYChO°MAI-ich mich rühme
121712744xκαυχώμενοιKAWChOo’MÄNOI-KAYChO°MÄNOI-(als) sich Rühmende | Sich-Rühmenden | Sich-Rühmende
121722744xκαυχώμενοςKAWChOo’MÄNOS-KAYChO°MÄNOS-Sich-Rühmende
121732744xκαυχωμένουςKAWChOoMÄ’NuUS-KAYChO°MÄNOYS-Sich-Rühmenden
121702744xκαυχώμεθαKAWChOo’MÄThA-KAYChO°MÄThA-wir rühmen (für) uns | wir rühmen uns
121742744xκαυχῶνταιKAWChOo’NTAe-KAYChO°NTAI-sie sich rühmen
121392737xκαυδαKAW´DA-KAYDA-KA´UDA
121412738sκαῦμαKAW’MA-KAYMA-(\hinein in/ die) Hitze | HitzeHitze
121432739xκαυματίσαιKAWMATI’SAe -KAYMATISAI-(zu) verhitzen
121422739sκαυματιζωkaumatizō-KAYMATIZO°-verbrennenversengen
121442740xκαῦσινKAW’SIN-KAYSIN-Glut
121452740sκαυσιςkausis-KAYSIS-Verbrennung
121472741sκαυσοωkausoō-KAYSOO°-Brand
121462740xκαυσούμεναKAWSuU’MÄNA-KAYSOYMÄNA-(als) sich verglutende | (als) sich-verglutende
121482742sκαύσωνKAW’SOoN-KAYSO°N-GlutigesGlut
121492742xκαύσωναKAW’SOoNA-KAYSO°NA-Glutige
121502742xκαύσωνιKAW’SOoNI-KAYSO°NI-Glutigen
121512743sκαυτηριαζωkautēriazō-KAYTERIAZO°-härten
121409999xκαυθήσομαι-KAYThESOMAI-
123379999xκημώσεις-KEMO°SÄIS-
123382778xκῆνσονKE’NSON-KENSON-(die) Kopfsteuer | Kopfsteuer
123392778sκηνσοςkēnsos-KENSOS-Steuer
123402778xκήνσουKE’NSuU-KENSOY-Kopfsteuer
123769999xκηφᾶ-KEPhA-
123779999xκηφᾷ-KEPhAI-
123789999xκηφᾶν-KEPhAN-
123792786sκηϕαςKēphas-KEPhAS-Kephas
123412779xκῆπονKE’PON-KEPON-(den) Garten
123422779sκῆποςKE´POS-KEPOS-(ein) Garten
123432780sκηπουρόςKEPuURO´S-KEPOYROS-Gärtner
123442779xκήπωKE´POo-KEPO°-Garten
123452781sκηρίονkerion-KERION-Wachs
123692784xκηρυχθείςKERYChThiI’S -KERYChThÄIS-geheroldet(word) ene*
123702784xκηρυχθέντοςKERYChThÄ’NTOS -KERYChThÄNTOS-geheroldet(sei) enden*
123712784xκηρυχθῆKERYChThE’ -KERYChThE-sie geheroldet werden (soll) te | sie geheroldet* werden (soll) te
123722784xκηρυχθῆναιKERYChThE’NAe -KERYChThENAI-geheroldet* (zu) werden
123732784xκηρυχθήσεταιKERYChThE’SÄTAe-KERYChThESÄTAI-es wird geheroldet werden | sie wird geheroldet* werden
123462782sκηρυγμαKE’RYGMA | KE’RYGMA’-KERYGMA-Geheroldete*
123472782xκηρύγματιKERY’GMATI-KERYGMATI-(dem) Geheroldeten*
123482782xκηρύγματοςKERY’GMATOS-KERYGMATOS-Geheroldeten*
123492783xκήρυκαKE’RYKA-KERYKA-(den) Herold
123572784xκηρύσσειKERY’SSiI-KERYSSÄI-er heroldet*
123582784xκηρύσσεινKERY’SSiIN-KERYSSÄIN-(zu) herolden | (zu) herolden* | Heroldens*
123602784xκηρύσσετεKERY’SSÄTÄ-KERYSSÄTÄ-heroldet*
123592784xκηρύσσεταιKERY’SSÄTAe-KERYSSÄTAI-er geheroldet ist
123612784xκηρυσσινKERYSSIN-KERYSSIN--
123622784xκηρύσσομενKERY’SSOMÄN-KERYSSOMÄN-herolden* wir | wir herolden*
123632784xκηρύσσονταKERY’SSONTA-KERYSSONTA-(einen) heroldenden*
123642784xκηρύσσονταςKERY’SSONTAS-KERYSSONTAS-Heroldenden*
123652784xκηρύσσοντοςKERY’SSONTOS-KERYSSONTOS-(\das/ des) Heroldenden*
123662784xκηρύσσουσινKERY’SSuUSIN-KERYSSOYSIN-herolden* sie
123672784sκηρύσσωKERY’SSOo-KERYSSO°-ich herolde*ausrufen
123682784xκηρύσσωνKERY´SSOoN | KERY’SSOoN-KERYSSO°N-(als ein) Heroldender | heroldende* | heroldend | heroldend*
123502783sκηρυξKE’RYX-KERYX-(als) Herold | HeroldPrediger
123512784xκηρῦξαιKERY’XAe -KERYXAI-(zu) herolden | (zu) herolden*
123522784xκηρύξαςKERY’XAS -KERYXAS-Heroldender*
123532784xκηρύξατεKERY’XATÄ -KERYXATÄ-heroldet
123542784xκήρυξονKE’RYXON -KERYXON-herolde*
123552784xκηρύξωKERY’XOo -KERYXO°-ich herolde (könn) te*
123562784xκηρύξωσινKERY’XOoSIN -KERYXO°SIN-(soll) ten sie herolden*
123742785sκητοςkētos-KETOS-Fisch
123752785xκήτουςKE’TuUS-KETOYS-Seeungeheuers
123822787xκιβωτὸςKIBOoTO’S-KIBO°TO'S-Lade*
123802787xκιβωτὸνKIBOoTO’N-KIBO°TON-(die) Lade* | Lade*
123812787sκιβωτοςkibōtos-KIBO°TOS-ArcheLade
123832787xκιβωτοῦKIBOoTuU’-KIBO°TOY-(der) Lade*
123932791sκιλικιαKilikia-KILIKIA-Cilicien
123949999xκιλικίαν-KILIKIAN-
123959999xκιλικίας-KILIKIAS-
123962749xκιμεναι~KiI´MÄNAe-KIMÄNAI-~(für) sich liegende
123972792sκιναμωμονkinamōmon-KINAMO°MON-Zimmet
124042795sκινεωkineō-KINÄO°-schüttelnwerden
123989999xκινδυνεύει-KINDYNÄYÄI-
123992793xκινδυνεύομενKINDYNÄW’OMÄN-KINDYNÄYOMÄN-wir (lauf) en Gefahr
124012793sκινδυνευωkinduneuō-KINDYNÄYO°-Gefahrsein
124002793xκινδυνεύσειKINDYNÄW’SiI-KINDYNÄYSÄI-es wird Gefahr werden
124022794xκινδύνοιςKINDY’NOIS-KINDYNOIS-(\in/ den) Gefahren
124032794sκίνδυνοςKI’NDYNOS-KINDYNOS-Gefahr
124052795xκινῆσαιKINE’SAe -KINESAI-(zu) bewegen
124062796sκινησιςkinēsis-KINESIS-Bewegung
124072795xκινήσωKINE’SOo-KINESO°-ich werde (weg) bewegen
124089999xκιννάμωμον-KINNAMO°MON-
124092795xκινούμεθαKINuU’MÄThA-KINOYMÄThA-sind wir bewegt
124102795xκινοῦνταKINuU’NTA-KINOYNTA-(als) Bewegenden
124112795xκινοῦντεςKINuU’NTÄS-KINOYNTÄS-(als) Bewegende
124122797sκιςKis-KIS-Kis
123842788sκιθάραKIThA’RA-KIThARA-~Harfe
123852788xκιθάραιςKIThA’RAeS | KIThA’RAeS -KIThARAIS-~Harfen
123862788xκιθάρανKIThA’RAN -KIThARAN-(eine) ~Harfe
123872788xκιθάραςKIThA’RAS -KIThARAS-~Harfen
123882789xκιθαριζόμενονKIThARIŞO’MÄNON -KIThARIZOMÄNON-~Geharftseiende//Leierge(spiel) tseiende
123892789xκιθαριζόντωνKIThARIŞO’NTOoN-KIThARIZONTO°N-~Harfender
123902789sκιθαριζωkitharizō-KIThARIZO°-geharftspielen
123912790sκιθαρωδοςkitharōdos-KIThARO°DOS-HarfensängerHarfensänger
123922790xκιθαρωδῶνKIThAROoDOo’N-KIThARO°DO°N-(der) Harfliedenden | ~Harfliedender
124132798xκλάδοιKLA’DOI-KLADOI-(die) Zweige | Zweige*
124142798xκλάδοιςKLA’DOIS-KLADOIS-Zweigen*
124152798sκλάδοςKLA’DOS-KLADOS-Zweig*Zweigen
124162798xκλάδουςKLA’DuUS-KLADOYS-Zweige*
124172798xκλάδωνKLA’DOoN-KLADO°N-Zweige
124182799xκλαῖεKLAe’Ä-KLAIÄ-schluchze
124192799xκλαίεινKLAe’iIN-KLAIÄIN-Schluchzen
124202799xκλαίειςKLAe´iIS-KLAIÄIS-schluchzt du
124212799xκλαίετεKLAe’ÄTÄ-KLAIÄTÄ-schluchzet ihr | schluchzet
124532808xκλείετεKLiI’ÄTÄ-KLÄIÄTÄ-ihr verschließt
124512807xκλεῖδαKLiI’DA-KLÄIDA-Schlüssel*
124522807xκλεῖδαςKLiI’DAS-KLÄIDAS-Schlüssel*
124542807xκλεῖνKLiI’N-KLÄIN-(den) Schlüssel* | Schlüssel
124222799xκλαίονταςKLAe´ONTAS | KLAe’ONTAS-KLAIONTAS-(als) Schluchzende | (die) Schluchzenden
124232799xκλαίοντεςKLAe’ONTÄS-KLAIONTÄS-(als) Schluchzende | Schluchzenden | Schluchzende
124242799xκλαιόντωνKLAeO’NTOoN-KLAIONTO°N-(\dem/ der) Schluchzenden
124252799xκλαίουσαKLAe’uUSA-KLAIOYSA-(als) Schluchzende | (eine) Schluchzende
124262799xκλαίουσαιKLAe’uUSAe-KLAIOYSAI-(die) Schluchzenden
124272799xκλαίουσανKLAe´uUSAN-KLAIOYSAN-(als) Schluchzende
124282799xκλαίουσινKLAe’uUSIN-KLAIOYSIN-sie schluchzen
124292799sκλαιωklaiō-KLAIO°-weinenweinend
124612808sκλειωkleiō-KLÄIO°-schließenverschließen
124302799xκλαίωνKLAe’OoN-KLAIO°N-schluchzend
124622808xκλείωνKLiI’OoN-KLÄIO°N-Schließende
124552807sκλεὶςKLiI’S-KLÄIS-Schlüssel*
124562808xκλεῖσαιKLiI’SAe -KLÄISAI-(zu) schließen | (zu) verschließen
124582808xκλείσειKLiI’SiI-KLÄISÄI-er wird schließen
124572808xκλείσαςKLiI’SAS -KLÄISAS-verschließend
124592808xκλείσηKLiI’SE -KLÄISE-er verschließen (soll) te
124602808xκλεισθῶσινKLiISThOo’SIN -KLÄISThO°SIN-(soll) ten sie verschlossen werden
124632809sκλεμμαklemma-KLÄMMA-Diebstählen
124642809xκλεμμάτωνKLÄMMA’TOoN-KLÄMMATO°N-Diebstähle
124652799xκλεοντες~KLAe´ONTÄS-KLÄONTÄS-~Schluchzende
124662810sκλεοπαςKleopas-KLÄOPAS-Kleopas
124672811sκλέοςKLÄ’OS-KLÄOS-Ruf
124502806sκλαωklaō-KLAO°-brachbrechen
124762813xκλέψειςKLÄ’PsiIS-KLÄPsÄIS-wirst du stehlen*
124772813xκλέψηKLÄ´PsE -KLÄPsE-er stehlen (soll) te*
124782813xκλέψηςKLÄ’PsES -KLÄPsES-(soll) test du stehlen*
124792813xκλέψουσινKLÄ’PsuUSIN-KLÄPsOYSIN-sie stehlen werden
124809999xκλέψωσιν-KLÄPsO°SIN-
124682812xκλέπταιKLÄ’PTAe-KLÄPTAI-Diebe | Diebe*
124692813xκλέπτεινKLÄ’PTiIN-KLÄPTÄIN-(zu) stehlen
124702813xκλέπτειςKLÄ’PTiIS-KLÄPTÄIS-du stiehlst
124712813xκλεπτέτωKLÄPTÄ’TOo-KLÄPTÄTO°-stehle er
124722812sκλέπτηςKLÄ´PTES | KLÄ’PTES-KLÄPTES-(der) Dieb* | (ein) Dieb* | Dieb*
124732813xκλέπτουσινKLÄ’PTuUSIN-KLÄPTOYSIN-sie stehlen* | stehlen
124742813sκλεπτωkleptō-KLÄPTO°-stehlensollen
124752813xκλέπτωνKLÄ’PTOoN-KLÄPTO°N-Stehlende*
124312806xκλάσαιKLA’SAe -KLASAI-(zu) brechen
124332800xκλάσειKLA’SiI-KLASÄI-Brechen
124322806xκλάσαςKLA’SAS -KLASAS-brechend
124342800sκλασιςklasis-KLASIS-Brechen
124352801sκλασμαklasma-KLASMA-Brocken
124362801xκλάσματαKLA´SMATA-KLASMATA-Brocken*
124372801xκλασμάτωνKLASMA´TOoN | KLASMA’TOoN-KLASMATO°N-(der) Brocken | (der) Brocken* | Brocken*
124382802sκλαυδηKlaudē-KLAYDE-Klauda
124392803sκλαυδιαKlaudia-KLAYDIA-Klaudia
124409999xκλαύδιον-KLAYDION-
124412804sκλαυδιοςKlaudios-KLAYDIOS-Klaudius
124429999xκλαυδίου-KLAYDIOY-
124442799xκλαύσατεKLAW’SATÄ -KLAYSATÄ-schluchzet
124462799xκλαύσετεKLAW´SÄTÄ | KLAW’SÄTÄ-KLAYSÄTÄ-ihr schluchzen werdet | ihr werdet schluchzen
124452799xκλαυσεταιKLAWSÄTAe-KLAYSÄTAI-er//sie//es (für) sich schluchzen wird
124472799xκλαύσηKLAW´SE -KLAYSE-sie schluchzen (soll) te
124482799xκλαύσονταιKLAW’SONTAe-KLAYSONTAI-sie werden (für) sich schluchzen
124499999xκλαύσουσιν-KLAYSOYSIN-
124432805sκλαυθμὸςKLAWThMO’S-KLAYThMOS-Schluchzen
124922814sκλῆμαKLE´MA-KLEMA-Rebe | Rebe*
124949999xκλήμεντος-KLEMÄNTOS-
124932814xκλήματαKLE´MATA-KLEMATA-Reben
124952815sκλημηςKlēmēs-KLEMES-Clemens
124962819xκλῆρονKLE´RON | KLE’RON-KLERON-(das) Los* | (ein) Los(teil) * | (ein) Los* | Los | Los*
124972816xκληρονομεῖKLERONOMiI’-KLERONOMÄI-es gesetz(gemäß) erlost
124982816xκληρονομεῖνKLERONOMiI’N-KLERONOMÄIN-gesetz(gemäß) (zu) erlosen
124992816sκληρονομεωklēronomeō-KLERONOMÄO°-ererbenerben
125002816xκληρονομῆσαιKLERONOME’SAe -KLERONOMESAI-gesetz(gemäß) (zu) erlosen*
125022816xκληρονομήσειKLERONOME’SiI-KLERONOMESÄI-er wird gesetz(gemäß) erlosen* | wird er gesetz(gemäß) erlosen*
125012816xκληρονομήσατεKLERONOME’SATÄ -KLERONOMESATÄ-erloset gesetz(gemäß) *
125032816xκληρονομήσητεKLERONOME’SETÄ -KLERONOMESETÄ-ihr gesetz(gemäß) erlosen (soll) tet*
125049999xκληρονομήσουσι-KLERONOMESOYSI-
125052816xκληρονομήσουσινKLERONOME’SuUSIN-KLERONOMESOYSIN-sie gesetz(gemäß) erlosen* werden | werden sie gesetz(gemäß) erlosen
125062816xκληρονομήσωKLERONOME’SOo-KLERONOMESO°-ich gesetz(gemäß) erlosen* würde | werde ich gesetz(gemäß) erlosen*
125072817sκληρονομίαKLERONOMI’A-KLERONOMIA-gesetz(gemäß) e Los(teil) * | gesetz(gemäße) Los(teil) *Erbteil
125082817xκληρονομίανKLERONOMI’AN-KLERONOMIAN-(das) gesetz(gemäß) e Los(teil) | (ein) gesetz(gemäß) es Los(teil) * | gesetz(gemäß) e Los(teil) * | gesetz(gemäß) es Los(teil) * | gesetz(gemäße) Los(teil) *
125092817xκληρονομίαςKLERONOMI’AS-KLERONOMIAS-gesetz(gemäß) en Los(teil) es | gesetz(gemäß) en Los(teil) es* | gesetz(gemäß) en Los(teils) *
125102818xκληρονόμοιKLERONO’MOI-KLERONOMOI-gesetz(gemäß) Beloste | gesetz(gemäß) Beloste*
125112818xκληρονόμοιςKLERONO’MOIS-KLERONOMOIS-gesetz(gemäß) Belosten*
125122818xκληρονόμονKLERONO’MON-KLERONOMON-(als den) gesetz(gemäß) Belosten* | gesetz(gemäß) Belosten*
125132818sκληρονόμοςKLERONO’MOS-KLERONOMOS-(ein) gesetz(gemäß) Beloster* | gesetz(gemäß) Beloster* | gesetz(gemäß) Beloste*Erbe
125142816xκληρονομούντωνKLERONOMuU’NTOoN-KLERONOMOYNTO°N-gesetz(gemäß) Erlosenden*
125152818xκληρονόμουςKLERONO’MuUS-KLERONOMOYS-gesetz(gemäß) Beloste*
125192820sκληροωklēroō-KLEROO°-erlangen
125162819sκλῆροςKLE’ROS-KLEROS-(ein) Los* | LosErbe
125172819xκλήρουKLE’RuU-KLEROY-Loses*
125182819xκλήρουςKLE’RuUS-KLEROYS-Lose
125202819xκλήρωνKLE’ROoN-KLERO°N-Los(teil) e*
125212821xκλήσειKLE’SiI-KLESÄI-(\in/ der) Berufung | Berufung
125222821xκλήσεωςKLE’SÄOoS-KLESÄO°S-(der) Berufung | Berufung
125232821xκλῆσινKLE’SIN-KLESIN-Berufung
125242821sκλῆσιςKLE’SIS-KLESIS-BerufungBeruf
124812564xκληθεὶςKLEThiI’S -KLEThÄIS-berufen(word) ener | berufen(word) ene
124822564xκληθενKLEThÄ’N -KLEThÄN-gerufen(word) ene
124832564xκληθέντοςKLEThÄ’NTOS -KLEThÄNTOS-(\anlässlich/ des) Gerufen(werd) ens
124842564xκληθῆναιKLEThE’NAe -KLEThENAI-gerufen (zu) werden
124852564xκληθῆςKLEThE’S -KLEThES-du gerufen werden (soll) test | du gerufen würdest
124872564xκληθησετεKLEThE´SÄTÄ-KLEThESÄTÄ-werdet ihr rufen
124862564xκληθήσεταιKLEThE’SÄTA | KLEThE’SÄTAe-KLEThESÄTAI-er wird gerufen* werden | es wird gerufen* werden | wird (er//es) gerufen werden | wird er gerufen werden | wird sie gerufen werden
124882564xκληθήσηKLEThE´SE | KLEThE’SE-KLEThESE-du wirst gerufen werden | wirst du gerufen werden
124892564xκληθήσονταιKLEThE’SONTAe-KLEThESONTAI-werden sie gerufen werden | werden sie gerufen* werden
124902564xκληθῆτεKLEThE’TÄ -KLEThETÄ-(soll) tet ihr gerufen* werden
124912564xκληθῶμενKLEThOo’MÄN -KLEThO°MÄN-wir gerufen* würden
125252822xκλητοὶKLETOI’-KLETOI-Berufene
125262822xκλητοῖςKLETOI’S-KLETOIS-(den) berufenen | Berufenen | berufen
125272822sκλητὸςKLETO’S-KLETOS-berufener
125282823xκλίβανονKLI’BANON-KLIBANON-(den) Ofen
125292823sκλιβανοςklibanos-KLIBANOS-Ofen
125302823xκλιδαςKLIDAS-KLIDAS-~Schlüssel {pl}
125312824sκλιμαklima-KLIMA-Gegend
125322824xκλίμασιKLI’MASI-KLIMASI-Klimata
125332824xκλίματαKLI’MATA-KLIMATA-Klimata
125362825xκλίνεινKLI’NiIN-KLINÄIN-(sich zu) neigen
125342824xκλιναρίωνKLINARI’OoN-KLINARIO°N-(der) Lager
125352825xκλίναςKLI´NAS -KLINAS-neigend
125372825sκλίνηKLI’NE-KLINE-er lagern (könn) te | er lagern (soll) teBetten
125382824xκλίνηνKLI’NEN-KLINEN-(eine) Lager(statt) | Lager(statt)
125392824xκλίνηςKLI’NES-KLINES-(\dem/ der) Lager(statt) | (\dem/ einer) Lager(statt) | (der) Lager(statt) | (einer) Lager(statt)
125402826sκλινίδιόνKLINI’DIO’N-KLINIDION-Lager(matt) e
125412826xκλινιδίωKLINIDI’Oo-KLINIDIO°-Lager(matt) e
125422825xκλινουσῶνKLINuUSOo’N-KLINOYSO°N-(der) Neigenden
125432827sκλινωklinō-KLINO°-neigenhinlegen
125449999xκλινῶν-KLINO°N-
125452807xκλις~KLiIS-KLIS-~Schlüssel {si}
125462828sκλισίαklisia-KLISIA-Lagergruppe
125472828xκλισίαςKLISI’AS-KLISIAS-(als) Lagergruppen
125482829xκλοπαίKLOPAe’-KLOPAI-Diebereien
125492829sκλοπηklopē-KLOPE-Dieberei
125542806xκλῶμενKLOo’MÄN-KLO°MÄN-wir brechen
125552806xκλωμενονKLOo´MÄNON-KLO°MÄNON-gebrochenseiende
125562806xκλῶντέςKLOo’NTÄ’S-KLO°NTÄS-(als) Brechende
125579999xκλωπᾶ-KLO°PA-
125582832sκλωπαςKlōpas-KLO°PAS-Kleopas
125502830sκλυδωνkludōn-KLYDO°N-wiegen
125512830xκλύδωνιKLY’DOoNI-KLYDO°NI-(\in/ der) Brandung | Brandung
125522831sκλυδωνιζομαιkludōnizomai-KLYDO°NIZOMAI-herwerfen
125532831xκλυδωνιζόμενοιKLYDOoNIŞO’MÄNOI-KLYDO°NIZOMÄNOI-Branden-Ge(mach) tseiende
125592833xκνηθόμενοιKNEThO’MÄNOI-KNEThOMÄNOI-(als) (für) sich Kitzelnde
125602833sκνηθωknēthō-KNEThO°-kitzeln
125619999xκνίδον-KNIDON-
125622834sκνιδοςKnidos-KNIDOS-Knidus
125639999xκοδράντην-KODRANTEN-
125642835sκοδραντηςkodrantēs-KODRANTES-Pfennig
125652836sκοιλίαKOILI’A-KOILIA-(die) Leibeshöhle | Leibeshöhle | Leibeshöhle*Bauch
125662836xκοιλίαιKOILI’Ae-KOILIAI-Leibeshöhlen
125672836xκοιλίανKOILI´AN | KOILI’AN-KOILIAN-Leibeshöhle*
125682836xκοιλίαςKOILI´AS | KOILI’AS-KOILIAS-(\dem/ der) Leibeshöhle | (\dem/ der) Leibeshöhle* | Leibeshöhle
125692837sκοιμαωkoimaō-KOIMAO°-entschlafeneinschlafen
125742838xκοιμήσεωςKOIME´SÄOoS-KOIMESÄO°S-Schlummers
125752838sκοιμησιςkoimēsis-KOIMESIS-Ruhe
125702837xκοιμηθένταςKOIMEThÄ’NTAS -KOIMEThÄNTAS-Schlummern-Ge(mach) t(sei) enden
125712837xκοιμηθέντεςKOIMEThÄ’NTÄS -KOIMEThÄNTÄS-Schlummern-Ge(mach) t(sei) enden
125722837xκοιμηθῆKOIMEThE’ -KOIMEThE-er schlummern ge(mach) t würde
125732837xκοιμηθησόμεθαKOIMEThESO’MÄThA-KOIMEThESOMÄThA-werden wir schlummern ge(mach) t werden
125762836xκοιμώμενοςKOIMOo’MÄNOS-KOIMO°MÄNOS-(ein) Schlummern-Ge(mach) tseiender
125772837xκοιμωμένουςKOIMOoMÄ’NuUS-KOIMO°MÄNOYS-(als die) Schlummern-Ge(mach) tseienden
125782837xκοιμωμένωνKOIMOoMÄ’NOoN-KOIMO°MÄNO°N-(der) (für) sich Schlummerndseienden | Schlummern-Ge(mach) tseienden
125792837xκοιμῶνταιKOIMOo’NTAe-KOIMO°NTAI-sie sind schlummern ge(mach) t
125802839xκοινὰKOINA’-KOINA-gemein(sam) | gemein(sam) e*
125812839xκοιναῖςKOINAe’S-KOINAIS-(\in/ den) gemeinen* | (\mittels) / gemeinen
125822839xκοινὴνKOINE’N-KOINEN-(das) gemein(sam) e
125832839xκοινῆςKOINE’S-KOINES-gemein(sam) en
125842840xκοινοῖKOINOI’-KOINOI-(mach) t es gemein | es (mach) t gemein | es gemein (mach) t | ~sie (mach) en gemein
125852839xκοινόνKOINO’N-KOINON-(ein) Gemeines* | (einen) gemeinen | Gemeines* | gemein | gemein*
125892840sκοινοωkoinoō-KOINOO°-verunreinigengemein
125862839sκοινοςkoinos-KOINOS-gemeingemeinsam
125872840xκοίνουKOI’NuU-KOINOY-(mach) e gemein
125882840xκοινοῦνταKOINuU’NTA-KOINOYNTA-Gemein(mach) enden
125902841xκοινώνειKOINOoNiI’ | KOINOo’NiI-KOINO°NÄI-(hab) e Gemeinschaft | er (ha) t Gemeinschaft
125912841xκοινωνεῖτεKOINOoNiI’TÄ-KOINO°NÄITÄ-ihr Gemeinschaft (hab) t
125922841xκοινωνείτωKOINOoNiI’TOo-KOINO°NÄITO°-Gemeinschaft (hab) e er
125932841sκοινωνεωkoinōneō-KOINO°NÄO°-teilteilhaftig
125942842sκοινωνιαKOINOoNI’A-KOINO°NIA-(die) Gemeinschaft | GemeinschaftBeisteuer
125952842xκοινωνίανKOINOoNI’AN-KOINO°NIAN-(die) Gemeinschaft | (eine) Gemeinschaft | Gemeinschaft
125962842xκοινωνίαςKOINOoNI’AS-KOINO°NIAS-(\der/ der) Gemeinschaft | (der) Gemeinschaft | Gemeinschaft
125972843sκοινωνικοςkoinōnikos-KOINO°NIKOS-mitteilsam
125982843xκοινωνικούςKOINOoNIKuU’S-KOINO°NIKOYS-(\in Richtung auf/ die) Gemeinschaftlichen
125992844xκοινωνοὶKOINOoNOI’-KOINO°NOI-(als) Gemeinschafter | Gemeinschafter
126002844xκοινωνόνKOINOoNO’N-KOINO°NON-(als) Gemeinschafter
126012844sκοινωνόςKOINOoNO’S-KOINO°NOS-(der) Gemeinschafter | GemeinschafterTeilhaber
126022841xκοινωνοῦντεςKOINOoNuU’NTÄS-KOINO°NOYNTÄS-Gemeinschaft(hab) ende
126032844xκοινωνοὺςKOINOoNuU’S-KOINO°NOYS-(\hinein in/ die) Gemeinschafter
126042840xκοινῶσαιKOINOo’SAe -KOINO°SAI-gemein (zu) machen
126052845xκοίταιςKOI’TAeS-KOITAIS-(\in/ den) Lieg(erei) en
126062845sκοίτηKOI’TE-KOITE-Liegenschwanger
126072845xκοίτηνKOI’TEN-KOITEN-(eine) Niederkunft | Liegen
126082846sκοιτωνkoitōn-KOITO°N-Kämmerer
126092846xκοιτῶνοςKOITOo’NOS-KOITO°NOS-Liege(raum) s
126102847xκοκκίνηνKOKKI’NEN-KOKKINEN-(einen) scharlachenen
126112847xκόκκινονKO’KKINON-KOKKINON-(das) Scharlachene | (ein) scharlachenes
126122847sκοκκινοςkokkinos-KOKKINOS-Scharlachscharlachrot
126132847xκοκκίνουKOKKI’NuU-KOKKINOY-(des) Scharlachenen | scharlachener
126142848xκόκκονKO’KKON-KOKKON-(ein) Korn | Korn
126152848sκόκκοςKO´KKOS-KOKKOS-Korn
126162848xκόκκωKO’KKOo-KOKKO°-(dem) Korn | (einem) Korn
126202850sκολακειαkolakeia-KOLAKÄIA-einschmeichelnd
126219999xκολακείας-KOLAKÄIAS-
126222850xκολακίαςKOLAKI’AS-KOLAKIAS-(der) Schmeichlerei
126262852xκολαφίζεινKOLAPhI’ŞiIN-KOLAPhIZÄIN-(zu) misshandeln
126272852xκολαφίζηKOLAPhI’ŞE-KOLAPhIZE-er misshandeln (soll) te
126292852xκολαφιζόμενοιKOLAPhIŞO’MÄNOI-KOLAPhIZOMÄNOI-Misshandeltseiende
126282852xκολαφιζόμεθαKOLAPhIŞO’MÄThA-KOLAPhIZOMÄThA-sind wir misshandelt
126302852sκολαϕιζωkolaphizō-KOLAPhIZO°-schlagen
126232851xκόλασινKO’LASIN-KOLASIN-Verbüßung
126242851sκολασιςkolasis-KOLASIS-Pein
126252849xκολάσωνταιKOLA’SOoNTAe -KOLASO°NTAI-sie sich büßen (lass) en (soll) ten
126172852xκολαζομενοιKOLAPhIŞO’MÄNOI-KOLAZOMÄNOI-Angehaftetseiende
126182849xκολαζομένουςKOLAŞOMÄ’NuUS-KOLAZOMÄNOYS-(als die) (für) sich Büßenden | (die) (für) sich Büßenden
126192849sκολαζωkolazō-KOLAZO°-bestrafenstrafen
126322853sκολλαωkollaō-KOLLAO°-sichanschließen
126312852xκολλᾶσθαιKOLLA’SThAe-KOLLASThAI-(für) sich an(zu) haften
126332852xκολληθένταKOLLEThÄ’NTA -KOLLEThÄNTA-anhaften-ge(mach) t(sei) enden
126342852xκολληθέντεςKOLLEThÄ’NTÄS -KOLLEThÄNTÄS-(als) Anhaften-Ge(mach) t(sei) ende
126359999xκολληθήσεται-KOLLEThESÄTAI-
126362852xκολλήθητιKOLLE’ThETI -KOLLEThETI-werde angehaftet
126372854sκολλουριονkollourion-KOLLOYRION-Augensalbe
126412852xκολλώμενοιKOLLOo’MÄNOI-KOLLO°MÄNOI-Anhaften-Ge(mach) tseiende
126422853xκολλώμενοςKOLLOo’MÄNOS-KOLLO°MÄNOS-(für) sich Anhaftende
126382855sκολλυβιστηςkollubistēs-KOLLYBISTES-Wechsler
126392855xκολλυβιστῶνKOLLYBISTOo´N | KOLLYBISTOo’N-KOLLYBISTO°N-Makler*
126402854xκολλύριονKOLLY’RION-KOLLYRION-(kleines) Haftfließendes*
126432856sκολοβοωkoloboō-KOLOBOO°-verkürzen
126442856xκολοβωθησονταιKOLOBOoThE´SONTAe-KOLOBO°ThESONTAI-werden sie gestutzt werden
126452858sκολοσσαεύςKolossaeus-KOLOSSAÄYS-Kolosser
126462857sκολοσσαιKolossai-KOLOSSAI-Kolossä
126479999xκολοσσαῖς-KOLOSSAIS-
126562862sκολωνίαKOLOoNI’A-KOLO°NIA-(eine) Kolonie
126482859xκόλποιςKO’LPOIS-KOLPOIS-(Leibes) buchten
126492859xκόλπονKO´LPON | KO’LPON-KOLPON-(Leibes) bucht | (Leibes) bucht* | (eine) Bucht
126502859sκολποςkolpos-KOLPOS-schießenSchoße
126512859xκόλπωKO´LPOo-KOLPO°-(Leibes) bucht*
126522860xκολυμβᾶνKOLYMBA’N-KOLYMBAN-(zu) schwimmen
126532860sκολυμβαωkolumbaō-KOLYMBAO°-schwimmen
126542861sκολυμβήθραKOLYMBE´ThRA-KOLYMBEThRA-(ein) Teich
126552861xκολυμβήθρανKOLYMBE´ThRAN-KOLYMBEThRAN-Teich
126572863xκομᾶKOMA’-KOMA-er langhaarig sein (soll) te | sie langhaarig sein (soll) te
126589999xκομᾷ-KOMAI-
126592863sκομαωkomaō-KOMAO°-Haar
126602864sκόμηKO’ME-KOME-Langhaar
126622865xκομιεῖσθεKOMIiI’SThÄ-KOMIÄISThÄ-werdet ihr euch holen
126612865xκομιεισθαιKOMIiI´SThAe-KOMIÄISThAI-sich (zu) holen
126632865xκομιεῖταιKOMIiI´TAe | KOMIiI’TAe-KOMIÄITAI-er sich holen wird | er wird sich holen
126662865xκομιουμενοιKOMIuU´MÄNOI-KOMIOYMÄNOI-(als) Sich-(zukünftig)-Beunrechtende
126672865xκομισάμενοιKOMISA’MÄNOI -KOMISAMÄNOI-sich Holende
126682865xκομίσασαKOMI’SASA -KOMISASA-(als) Holende
126692864xκομισασθαιKOMISASThAe -KOMISASThAI-sich (zu) holen
126702865xκομίσεταιKOMI´SÄTAe | KOMI’SÄTAe-KOMISÄTAI-er sich holen wird | er wird sich holen
126712865xκομίσησθεKOMI’SESThÄ -KOMISESThÄ-ihr euch holen (soll) tet
126722865xκομίσηταιKOMI’SETAe -KOMISETAI-er sich holen (soll) te
126642865xκομιζόμενοιKOMIŞO’MÄNOI-KOMIZOMÄNOI-(als) sich Holende
126652865sκομιζωkolumbaō-KOMIZO°-empfangendavontragen
126732866sκομψότερονKOMPsO´TÄRON-KOMPsOTÄRON-erholenderes
126742867sκονιαωkoniaō-KONIAO°-getünchtübertünchen
126752868xκονιορτὸνKONIORTO’N-KONIORTON-Staub
126762868sκονιορτοςkoniortos-KONIORTOS-Staub
126782870xκοπετὸνKOPÄTO’N-KOPÄTON-(eine) Wehklage*
126792870sκοπετοςkopetos-KOPÄTOS-Klage
126772869sκοπαζωkopazō-KOPAZO°-legen
126802871sκοπηkopē-KOPE-Schlacht
126812871xκοπῆςKOPE’S-KOPES-Gefechts*
127492893xκόφινοιKO’PhINOI-KOPhINOI-Last(behält) er
127532894sκοϕινοςkophinos-KOPhINOS-Handkörbe
127542893xκοφίνουςKOPhI´NuUS | KOPhI’NuUS-KOPhINOYS-Last(behält) er
127502894xκοφίνωνKOPhI’NOoN-KOPhINO°N-(der) Last(behält) er
126822872xκοπιᾶKOPIA’-KOPIA-~ermüden sie (sich)
126839999xκοπιᾷ-KOPIAI-
126862872sκοπιαωkopiaō-KOPIAO°-arbeitenbemühen
126842872xκοπιάσαντεςKOPIA’SANTÄS -KOPIASANTÄS-(als uns) ermüdende
126852872xκοπιάτωKOPIA’TOo-KOPIATO°-ermüde er (sich)
126872872xκοπιῶKOPIOo’-KOPIO°-ich (mich) ermüde
126882872xκοπιῶμενKOPIOo’MÄN-KOPIO°MÄN-ermüden wir (uns) | wir ermüden (uns)
126892872xκοπιῶνταKOPIOo’NTA-KOPIO°NTA-(sich) ermüdenden
126902872xκοπιῶνταςKOPIOo’NTAS-KOPIO°NTAS-(\für/ die) (sich) Ermüdenden | (sich) Ermüdenden
126912872xκοπιῶντεςKOPIOo’NTÄS-KOPIO°NTÄS-(sich) Ermüdenden
126922872xκοπιῶντιKOPIOo’NTI-KOPIO°NTI-(sich) Ermüdenden*
126932872xκοπιώσαςKOPIOo’SAS-KOPIO°SAS-Ermüdenden*
126942872xκοπιῶσινKOPIOo’SIN-KOPIO°SIN-ermüden sie (sich)
126952873xκόποιςKO’POIS-KOPOIS-Müdungen*
126962873xκόπονKO´PON | KO’PON-KOPON-(\hinein in/ die) Müdung* | Müdung*
126972873sκόποςKO’POS-KOPOS-Müdung*Arbeit
126982873xκόπουKO’PuU-KOPOY-Müdung*
126992873xκόπουςKO’PuUS-KOPOYS-(\hinein in) / Müdungen* | Müdungen*
127032873xκόπωKO’POo-KOPO°-(\in/ der) Müdung | Müdung*
127042873xκόπωνKO’POoN-KOPO°N-Müdungen*
127002874sκόπριαKO’PRIA-KOPRIA-Dung {pl}
127012873xκοπρίανKOPRI’AN-KOPRIAN-(den) Dung
127512875xκόψαντεςKO’PsANTÄS -KOPsANTÄS-(als) Hauende
127552874xκοψοντεKOPsONTÄ-KOPsONTÄ-werdet ihr wehklagen
127522874xκόψονταιKO’PsONTAe-KOPsONTAI-sie werden (für) sich wehklagen* | sie werden sich bewehklagen* | werden sie (für) sich wehklagen*
127022875sκοπτωkoptō-KOPTO°-wehklagenhieben
127112879sκορεKore-KORÄ-Korahs
127052876xκόρακαςKO’RAKAS-KORAKAS-Raben
127122880sκορεννυμιkorennumi-KORÄNNYMI-sättigensich
127072877sκοράσιονKORA’SION-KORASION-Mädchen
127082877xκορασίωKORASI’Oo-KORASIO°-Mädchen
127132880xκορεσθέντεςKORÄSThÄ’NTÄS -KORÄSThÄNTÄS-(als) Übersättigt(word) ene
127062876sκοραξkorax-KORAX-Rabe
127092878sκορβανkorban korbanas-KORBAN-Korban
127102878xκορβανᾶνKORBANA’N-KORBANAN-Nahe(gabekast) en
127149999xκορίνθιοι-KORINThIOI-
127152881sκορινθιοςKorinthios-KORINThIOS-Korinther
127169999xκορινθίων-KORINThIO°N-
127179999xκόρινθον-KORINThON-
127182882sκορινθοςKorinthos-KORINThOS-Korinth
127199999xκορίνθῳ-KORINThO°-
127209999xκορνήλιε-KORNELIÄ-
127212883sκορνηλιοςKornēlios-KORNELIOS-Korneliusihm
127229999xκορνηλίου-KORNELIOY-
127232884sκοροςkoros-KOROS-Kor
127249999xκόρους-KOROYS-
127252885xκοσμεῖνKOSMiI’N-KOSMÄIN-(zu) schmücken
127262885xκοσμεῖτεKOSMiI’TÄ-KOSMÄITÄ-ihr schmückt
127272885sκοσμεωkosmeō-KOSMÄO°-schmückengeschmückt
127282886xκοσμικὰςKOSMIKA’S-KOSMIKAS-kosmischen
127292886xκοσμικόνKOSMIKO’N-KOSMIKON-kosmische (Stätte)
127302886sκοσμικοςkosmikos-KOSMIKOS-weltlich
127312887xκόσμιονKO’SMION-KOSMION-(den) schmucken*
127322887sκοσμιοςkosmios-KOSMIOS-bescheidensittsam
127332887xκοσμίωKOSMI’Oo-KOSMIO°-schmuckem
127342887xκοσμιωςKOSMI´OoS-KOSMIO°S-schmuck
127352888xκοσμοκράτοραςKOSMOKRA’TORAS-KOSMOKRATORAS-Kosmokratoren
127362888sκοσμοκρατωρkosmokratōr-KOSMOKRATO°R-Weltbeherrscher
127372889xκόσμονKO´SMON | KO’SMON-KOSMON-(\auf) / (den) Kosmos* | (den) Kosmos | (den) Kosmos* | Kosmos | Kosmos*
127382889sκοσμοςKO´SMOS | KO’SMOS-KOSMOS-(der) Kosmos* | Kosmos | Kosmos* | SchmuckSchmuck
127392889xκόσμουKO´SMuU | KO’SMuU-KOSMOY-(des) Kosmos | (des) Kosmos* | Kosmos | Kosmos*
127402889xκόσμωKO´SMOo | KO’SMOo-KOSMO°-(dem) Kosmos | (dem) Kosmos* | Kosmos | Kosmos*
127412885xκοσμῶσινKOSMOo’SIN-KOSMO°SIN-sie schmücken (soll) ten
127422890sκουαρτοςKouartos-KOYARTOS-Quartus
127439999xκουμ-KOYM-
127442891sκουμιkoumi-KOYMI-kumi
127482893sκουϕιζωkouphizō-KOYPhIZO°-erleichtern
127452892sκουστωδιαkoustōdia-KOYSTO°DIA-Wache
127462892xκουστωδίανKuUSTOoDI’AN-KOYSTO°DIAN-(die) Passier(wach) e
127472892xκουστωδίαςKuUSTOoDI’AS-KOYSTO°DIAS-Passier(wach) e
130379999xκῶ-KO°-
130382966xκῶλαKOo’LA-KO°LA-Leichen
130392966sκωλονkōlon-KO°LON-Leib
130402967xκωλύειKOoLY’iI-KO°LYÄI-es verwehrt | wehrt er
130412967xκωλύεινKOoLY’iIN-KO°LYÄIN-(zu) verwehren
130422967xκωλύεσθαιKOoLY’ÄSThAe-KO°LYÄSThAI-Verwehrtsein
130432967xκωλύετεKOoLY’ÄTÄ-KO°LYÄTÄ-verwehret | wehret
130452967xκωλύονταKOoLY’ONTA-KO°LYONTA-Verwehrenden
130462967xκωλυόντωνKOoLYO’NTOoN-KO°LYONTO°N-(\betreffs/ der) Verwehrenden | (der) Verwehrenden
130492967sκωλυωkōluō-KO°LYO°-wehrenhindern
130472967xκωλῦσαίKOoLY’SAe  | KOoLY’SAe’ -KO°LYSAI-(zu) verwehren | (zu) wehren
130482967xκωλύσηςKOoLY’SES -KO°LYSES-(soll) test du verwehren
130442967xκωλυθέντεςKOoLYThÄ’NTÄS -KO°LYThÄNTÄS-(als) Verwehrt(word) ene
130502968xκωμαιKOoMAe-KO°MAI-Dörfer
130512968xκώμαςKOo´MAS | KOo’MAS-KO°MAS-(die) Dörfer | (die) Dörfer* | Dörfer | Dörfer*
130522968sκωμηkōmē-KO°ME-Dorf
130532968xκώμηνKOo´MEN | KOo’MEN-KO°MEN-(das) Dorf* | (ein) Dorf* | Dorf*
130542968xκώμηςKOo´MES | KOo’MES-KO°MES-(des) Dorfes | Dorfes*
130552970xκῶμοιKOo’MOI-KO°MOI-Ausgelassenheiten
130562970xκώμοιςKOo’MOIS-KO°MOIS-(\in/ den) Ausgelassenheiten | Ausgelassenheiten
130572969xκωμοπόλειςKOoMOPO’LiIS-KO°MOPOLÄIS-dorf(art) igen Städte
130582969sκωμοπολιςKOoMO´POLIS-KO°MOPOLIS-dorf(art) ige Stadt
130592970sκωμοςkōmos-KO°MOS-FestgelagenGelage
130602971xκώνωπαKOo’NOoPA-KO°NO°PA-Mücke
130612971sκωνωψkōnōps-KO°NO°Ps-Mücke
130642974xκωφοὶKOoPhOI’-KO°PhOI-Taubstumme
130652974xκωφὸνKOoPhO’N-KO°PhON-(einen) Taubstummen | (einen) taubstummen | Taubstummen | taubstumme
130662974sκωφόςKOoPhO’S-KO°PhOS-Taubstumme | taubstummTaube
130672974xκωφοὺςKOoPhuU’S-KO°PhOYS-Taubstummen | Taubstumme
130622972sκωςKōs-KO°S-KosPaulus
130632973sκωσαμKōsam-KO°SAM-Kosam
128232907xκρέαKRÄ’A-KRÄA-(die) Tierischen | (ein) Tierisches
128242907sκρεαςKRÄ’AS-KRÄAS-(das) Tierische
127562894xκραβάκτοιςKRABA’KTOIS-KRABAKTOIS-(Liege) matten
127572894xκράβακτονKRA´BAKTON | KRA’BAKTON | KRA’BAKTO’N | KRABA-KRABAKTON-(Liege) matte
127582894xκραβάκτουKRABA’KTuU-KRABAKTOY-(einer) (Liege) matte
127599999xκραβάττοις-KRABATTOIS-
127609999xκραβαττονKRA´BATTON | KRABATTO´N-KRABATTON-(Liege) matte
127619999xκραβαττουKRABA´TTuU-KRABATTOY-(einer) (Liege) matte
127629999xκραβάττωνKRABA’TTOoN-KRABATTO°N-(der) (Liege) matten
127632895sκραββατοςkrabbatos-KRABBATOS-BettRuhebett
127762897sκραιπαληkraipalē-KRAIPALE-Völlerei
128252908sκρεῖσσονKRiI’SSON-KRÄISSON-Bessere* | besser*
128262909xκρείσσοναKRiI’SSONA-KRÄISSONA-(einen) besseren* | Besseren*
128272909xκρεῖττόνKRiI’TTON | KRiI’TTO’N-KRÄITTON-(ein) Besseres* | besser*
128289999xκρείττονα-KRÄITTONA-
128292909xκρείττονοςKRiI’TTONOS-KRÄITTONOS-(einer) besseren* | (eines) besseren | (eines) besseren* | Besseren*
128302909xκρειττονοσινKRiITTONOSIN-KRÄITTONOSIN-(\in/ den) besseren*
128312909xκρείττοσιKRiI’TTOSI-KRÄITTOSI-(\in) / besseren*
128322909xκρείττοσινKRiITTONOSIN | KRiI’TTOSIN-KRÄITTOSIN-(\in/ den) besseren* | (den) besseren
128332909sκρείττωνKRiI’TTOoN-KRÄITTO°N-besser*als
128342910xκρεμάμενονKRÄMA’MÄNON-KRÄMAMÄNON-(als) (für) sich hängend
128352910xκρεμάμενοςKRÄMA’MÄNOS-KRÄMAMÄNOS-(für) sich Hängende
128362910sκρεμαννυμιkremannumi-KRÄMANNYMI-hängengehenkten
128372910xκρεμάσαντεςKRÄMA’SANTÄS -KRÄMASANTÄS-(als) Hängende
128382910xκρεμασθέντωνKRÄMASThÄ’NTOoN -KRÄMASThÄNTO°N-gehängt(word) enen
128392910xκρεμασθῆKRÄMASThE’ -KRÄMASThE-er gehängt würde
128402910xκρέματαιKRÄ’MATAe-KRÄMATAI-es ist gehängt
127772898sκρανίονKRANI’ON-KRANION-(einen) Schädel
127782898xκρανίουKRANI´uU | KRANI’uU-KRANIOY-(des) Schädels
128412897xκρεπάληKRÄPA’LE-KRÄPALE-Taumel
127822899xκράσπεδαKRA’SPÄDA-KRASPÄDA-Quasten*
127832899sκρασπεδονkraspedon-KRASPÄDON-Quaste
127842899xκρασπέδουKRASPÄ’DuU-KRASPÄDOY-Quaste | Quaste*
127902904xκράτειKRA’TiI-KRATÄI-Halte(kraft) * | halte
127852900xκραταιὰνKRATAeA’N-KRATAIAN-haltende
127912902xκρατεῖνKRATiI’N-KRATÄIN-(zu) halten
127882901sκραταιοωkrataioō-KRATAIOO°-erstarkenstark
127862900sκραταιοςkrataios-KRATAIOS-mächtig
127872901xκραταιοῦσθεKRATAeuU’SThÄ-KRATAIOYSThÄ-seid halt(hab) en ge(mach) t
127892901xκραταιωθῆναιKRATAeOoThE’NAe -KRATAIO°ThENAI-halt(hab) en ge(mach) t (zu) werden
127922902xκρατεῖςKRATiI’S-KRATÄIS-du hältst (fest)
127932902xκρατεῖσθαιKRATiI’SThAe-KRATÄISThAI-gehalten (zu) sein
127942902xκρατεῖτεKRATiI’TÄ-KRATÄITÄ-haltet ihr | haltet
127952901xκρατεουσθαιKRATÄuU´SThAe-KRATÄOYSThAI-gehalten (zu) sein
127962902sκρατεωkrateō-KRATÄO°-greifenergreifen
127972902xκρατηνταιKRA´ TENTAe-KRATENTAI-sie festgehalten worden sind
127982902xκρατῆσαιKRATE’SAe -KRATESAI-(festzu) halten | (zu) halten
128029999xκρατήσει-KRATESÄI-
127992902xκρατήσαντεςKRATE’SANTÄS -KRATESANTÄS-(Fest) haltenden | (als) (Fest) haltende | (als) Festhaltende
128002902xκρατήσαςKRATE’SAS -KRATESAS-(als) Haltender | (fest) haltend | haltend
128012902xκρατήσατεKRATE’SATÄ -KRATESATÄ-haltet (fest) | haltet
128032902xκρατήσωσινKRATE’SOoSIN -KRATESO°SIN-sie halten (soll) ten
128042902xκρατῆτεKRATE´TÄ-KRATETÄ-ihr (fest) halten (soll) tet
128052903xκράτιστεKRA’TISTÄ-KRATISTÄ-halt(emächt) igster
128062903sκρατιστοςkratistos-KRATISTOS-vortrefflich
128072903xκρατίστωKRATI’STOo-KRATISTO°-halt(emächt) igsten
128082904sκρατοςKRA’TOS-KRATOS-(die) Halte(kraft) * | Halte(kraft) | Halte(kraft) *
128092902xκρατοῦνταςKRATuU’NTAS-KRATOYNTAS-Haltende | haltende
128102902xκρατοῦντεςKRATuU’NTÄS-KRATOYNTÄS-(als) Haltende
128112902xκρατοῦντοςKRATuU’NTOS-KRATOYNTOS-(\anlässlich/ des) Haltens
128122904xκράτουςKRA’TuUS-KRATOYS-Halte(kraft)
128132902xκρατοῦσινKRATuU’SIN-KRATOYSIN-sie halten
128142902xκρατῶμενKRATOo’MÄN-KRATO°MÄN-(soll) ten wir halten
128152902xκρατῶνKRATOo’N-KRATO°N-Haltende | haltend
127792896xκράξαντεςKRA’XANTÄS -KRAXANTÄS-(als) Schreiende
127802896xκράξαςKRA’XAS -KRAXAS-geschrieen(hab) end | schreiend
127812896xκράξουσινKRA’XuUSIN-KRAXOYSIN-sie werden schreien
128202905xκραυγάσειKRAWGA’SiI-KRAYGASÄI-wird er Geschrei (mach) en
128169999xκραυγάζοντα-KRAYGAZONTA-
128172905xκραυγάζοντεςKRAWGA’ŞONTÄS-KRAYGAZONTÄS-(als) Geschrei(mach) ende
128182905xκραυγαζόντωνKRAWGAŞO’NTOoN-KRAYGAZONTO°N-(\während/ der) (ein) Geschrei (Mach) enden
128192905sκραυγαζωkraugazō-KRAYGAZO°-schreienrufen
128212906sκραυγὴKRAWGE’-KRAYGE-(ein) Geschrei | Geschrei
128222906xκραυγῆςKRAWGE’S-KRAYGES-(\dem/ des) Geschreis
127642896xκράζειKRA’ŞiI-KRAZÄI-er schreit | schreit er | sie schreit
127652896xκράζεινKRA’ŞiIN-KRAZÄIN-(zu) schreien
127662896xκράζομενKRA’ŞOMÄN-KRAZOMÄN-wir schreien
127672896xκρᾶζονKRA’ŞON-KRAZON-schreiend
127682896xκραζονταKRA´ŞONTA-KRAZONTA-(die) Schreienden
127692896xκράζονταςKRA’ŞONTAS-KRAZONTAS-Schreienden
127702896xκράζοντεςKRA’ŞONTÄS-KRAZONTÄS-(als) Schreiende
127712896xκραζόντωνKRAŞO’NTOoN-KRAZONTO°N-Schreiender
127729999xκράζουσι-KRAZOYSI-
127732896xκράζουσινKRA’ŞuUSIN-KRAZOYSIN-sie schreien
127742896sκραζωkrazō-KRAZO°-schreienrufen
127752896xκράζωνKRA’ŞOoN-KRAZO°N-schreiend
128422911sκρημνοςkrēmnos-KREMNOS-Abhang
128432911xκρημνοῦKREMNuU’-KREMNOY-Abhangs
128442912sκρηςKrēs-KRES-Kreter
128452913sκρησκηςKrēskēs-KRESKES-Krescenz
128469999xκρῆτες-KRETÄS-
128472914sκρητηKrētē-KRETE-Kreta
128489999xκρήτην-KRETEN-
128499999xκρήτης-KRETES-
128622917sκρίμαKRI´MA | KRI’MA-KRIMA-(das) Urteil | (das) Urteil* | Urteil(svollmacht) | Urteil | Urteil*Urteil
128632917xκρίματαKRI’MATA-KRIMATA-Urteile
128642917xκρίματιKRI’MATI-KRIMATI-(dem) Urteil* | Urteil*
128652917xκρίματοςKRI’MATOS-KRIMATOS-(des) Urteils* | Urteils*
128662918xκρίναKRI’NA-KRINA-Anemonen
128672919xκρῖναιKRI’NAe -KRINAI-(zu) richten*
128742919xκρινεῖKRINiI´ | KRINiI’ | KRI´NiI | KRI’NiI-KRINÄI-er (be) urteilt* | er richten wird | er richtet* | er wird richten | es richtet | es wird richten | richten* wird er
128752919xκρίνεινKRI´NiIN | KRI’NiIN-KRINÄIN-(zu) richten | (zu) richten*
128762919xκρίνειςKRI’NiIS-KRINÄIS-du richtest | du richtest* | richtest du | richtest* du
128772919xκρινειτεKRINiI´TÄ-KRINÄITÄ-ihr werdet richtet
128682919xκρίνανταςKRI’NANTAS -KRINANTAS-(als) Urteilende*
128692919xκρίναντεςKRI’NANTÄS -KRINANTÄS-(als) Richtende
128702919xκρίναντοςKRI’NANTOS -KRINANTOS-(\anlässlich/ des) Richtens
128712919xκρίναςKRI’NAS -KRINAS-Richtende
128782919xκρίνεσθαιKRI’NÄSThAe | KRI’NÄSThAe’-KRINÄSThAI-Gerichtetsein | gerichtet (zu) sein
128732919xκρίνατεKRI´NATÄ  | KRI’NATÄ -KRINATÄ-richtet | richtet* | urteilet*
128802919xκρίνετεKRI´NÄTÄ | KRI’NÄTÄ-KRINÄTÄ-ihr beurteilt | ihr richtet | richtet* ihr | richtet*
128722919xκριναταιKRI´NATAe-KRINATAI-er richte sich
128792919xκρίνεταιKRI´NÄTAe | KRI’NÄTAe-KRINÄTAI-er gerichtet ist | ist er gerichtet | ist es gerichtet | sie ist gerichtet
128812919xκρινέτωKRINÄ’TOo-KRINÄTO°-richte er | richte* er
128822919xκρίνηKRI´NE-KRINE-er richten (soll) te*
128832919xκρίνομαιKRI’NOMAe-KRINOMAI-bin ich gerichtet | ich bin gerichtet
128842919xκρινόμενοιKRINO’MÄNOI-KRINOMÄNOI-(als) Gerichtetseiende
128852919xκρινόμενοςKRINO’MÄNOS-KRINOMÄNOS-(als) Gerichtetseiender
128862918sκρινονkrinon-KRINON-Lilie
128872919xκρίνονταKRI´NONTA | KRI’NONTA-KRINONTA-Richtenden
128882919xκρίνοντεςKRI’NONTÄS-KRINONTÄS-(als die) Richtenden | (als) Richtende
128892919xκρίνοντιKRI’NONTI-KRINONTI-Richtenden
128902919xκρινοῦμενKRINuU’MÄN-KRINOYMÄN-wir richten werden
128912919xκρινοῦσινKRINuU’SIN-KRINOYSIN-sie richten* werden
128922919sκρινῶKRINOo’ | KRI´NOo | KRI’NOo-KRINO°-werde ich richten* | ich richten (soll) te | ich richte | ich richte* | richte ichwerden
128932919xκρίνωμενKRI’NOoMÄN-KRINO°MÄN-(soll) ten wir richten
128942919xκρίνωνKRI´NOoN | KRI’NOoN-KRINO°N-(als) Richtender | Richtende | Richtende*
128952920xκρίσειKRI’SiI-KRISÄI-Gericht
128962920xκρίσειςKRI’SiIS-KRISÄIS-Gerichte
128972920xκρίσεωςKRI´SÄOoS | KRI’SÄOoS | KRI’SÄOoS -KRISÄO°S-(\dem/ des) Gerichts | (des) Gerichts | (des) Gerichts* | Gerichtes | Gerichts | Gerichts*
128982920xκρίσινKRI´SIN | KRI’SIN-KRISIN-(das) Gericht | (das) Richten* | Gericht | Gericht*
128992920sκρισιςKRI´SIS | KRI’SIS-KRISIS-(das) Gericht | Gericht | RichtenUrteil
129009999xκρίσπον-KRISPON-
129012921sκρισποςKrispos-KRISPOS-Krispus
129022923xκριταὶKRITAe’-KRITAI-Richter
129032923xκριτὰςKRITA’S-KRITAS-Richter
129042923xκριτῆKRITE’-KRITE-(dem) Richter | Richter
129052923xκριτὴνKRITE’N-KRITEN-(als) Richter | (den) Richter | Richter
129062922xκριτήριαKRITE’RIA-KRITERIA-Gerichtshütende | gerichtshütende (Einrichtungen)
129072922sκριτηριονkritērion-KRITERION-richtenüber
129082922xκριτηρίωνKRITERI’OoN-KRITERIO°N-(der) Gerichtshütenden
129092923sκριτήςKRITE’S-KRITES-(als) Richter | (ein) Richter | Richter
128502915sκριθηkrithē-KRIThE-Gerste
128512919xκριθῆναιKRIThE’NAe -KRIThENAI-gerichtet (zu) werden | gerichtet werden
128532919xκριθήσεσθεKRIThE’SÄSThÄ-KRIThESÄSThÄ-werdet ihr gerichtet werden
128522919xκριθησεσθαιKRIThE´SÄSThAe-KRIThESÄSThAI-(für) sich gerichtet (zu) sein
128542919xκριθήσονταιKRIThE’SONTAe-KRIThESONTAI-werden sie gerichtet werden
128552919xκριθῆτεKRIThE’TÄ -KRIThETÄ-(soll) tet ihr gerichtet werden | ihr gerichtet würdet
128562916sκρίθινοςkrithinos-KRIThINOS-Gerstenbrot
128572916xκριθίνουςKRIThI´NuUS-KRIThINOYS-gerstige
128582916xκριθίνωνKRIThI´NOoN-KRIThINO°N-gerstigen
128592915xκριθῶνKRIThOo’N-KRIThO°N-(der) Gersten
128602919xκριθῶσιKRIThOo’SI -KRIThO°SI-sie gerichtet würden
128612919xκριθῶσινKRIThOo’SIN -KRIThO°SIN-sie gerichtet würden
129102924sκριτικὸςKRITIKO’S-KRITIKOS-Richtendes
129112925xκρούεινKRuU’iIN-KROYÄIN-an(zu) klopfen
129132925xκρούετεKRuU’ÄTÄ-KROYÄTÄ-klopfet an
129122925xκρουεταιKRuUÄTAe-KROYÄTAI-er ist anklopfen ge(mach) t
129142925xκρούοντιKRuU’ONTI-KROYONTI-Anklopfenden
129162925sκρούωKRuU’Oo-KROYO°-ich klopfe anan
129172925xκρούωνKRuU’OoN-KROYO°N-(als) Anklopfender
129152925xκρούσαντοςKRuU’SANTOS -KROYSANTOS-(\während/ des) Anklopfens | (des) Angeklopft(hab) enden
129189999xκρυβῆναιKRYBE’NAe -KRYBENAI-verborgen (zu) sein | verborgen (zu) werden
129319999xκρυφαίωKRYPhAe’Oo-KRYPhAIO°-Verbergung(sort)
129322931sκρυφῆKRYPhE’-KRYPhE-verborgen
129339999xκρύψατε-KRYPsATÄ-
129359999xκρύψετεKRY’PsÄTÄ-KRYPsÄTÄ-ihr werdet verbergen
129349999xκρυψεταιKRY´PsÄTAe-KRYPsÄTAI-er wird (für) sich verbergen
129192928xκρυπτὰKRYPTA’-KRYPTA-Verborgenen
129202926sκρυπτηkruptē-KRYPTE-verborgen
129212926xκρύπτηνKRY’PTEN-KRYPTEN-Verbergung
129222928xκρυπτὸνKRYPTO’N-KRYPTON-(ein) Verborgenes | Verborgenes
129232927sκρυπτὸςKRYPTO’S-KRYPTOS-verborgeneverbergen
129242928sκρυπτῶKRYPTOo’-KRYPTO°-(dem) Verborgenen | Verborgenenverborgen
129259999xκρυπτῷ-KRYPTO°I-
129262929xκρυσταλλίζοντιKRYSTALLI’ŞONTI-KRYSTALLIZONTI-(dem) kristallisierenden
129272929sκρυσταλλιζωkrustallizō-KRYSTALLIZO°-kristallheller
129289999xκρύσταλλον-KRYSTALLON-
129292930sκρυσταλλοςkrustallos-KRYSTALLOS-Kristall
129309999xκρυστάλλῳ-KRYSTALLO°-
129362932sκταομαιktaomai-KTAOMAI-erwerbenbesitzen
129372932xκτᾶσθαιKTA’SThAe-KTASThAI-dir (zu) erwerben | sich (zu) erwerben
129382933sκτῆμαKTE’MA-KTEMA-Erworbenesgut
129392933xκτήματαKTE’MATA-KTEMATA-Erworbenen | Erworbene
129402934xκτήνηKTE’NE-KTENE-(die) Erwerb(ti) ere* | Erwerb(ti) ere*
129412934sκτῆνοςKTE’NOS-KTENOS-Erwerb(ti) er*Vieh
129422934xκτηνῶνKTENOo’N-KTENO°N-(der) Erwerb(ti) ere*
129442932xκτήσασθεKTE’SASThÄ -KTESASThÄ-erwerbet euch
129432932xκτησασθαιKTE´SASThAe -KTESASThAI-sich (zu) erwerben
129462932xκτήσησθεKTE’SESThÄ -KTESESThÄ-(soll) tet ihr euch erwerben
129452932xκτησησθαιKTESESThAe-KTESESThAI-erworben (zu) sein
129472935xκτήτορεςKTE’TORÄS-KTETORÄS-(als) Erwerber
129482935sκτητωρktētōr-KTETO°R-Besitzer
129542937xκτίσειKTI’SiI-KTISÄI-(dem) Erschaffenen | Erschaffenen
129502936xκτίσανταKTI’SANTA -KTISANTA-Erschaffenden
129512936xκτίσαντιKTI’SANTI -KTISANTI-Erschaffenden
129522936xκτίσαντοςKTI’SANTOS -KTISANTOS-Erschaffenden
129552937xκτίσεωςKTI´SÄOoS | KTI’SÄOoS-KTISÄO°S-(\dem/ des) Erschaffenen | (des) Erschaffenen | (des) Erschaffenen* | Erschaffenen
129539999xκτίσας-KTISAS-
129562936xκτίσηKTI’SE -KTISE-er erschaffen (soll) te*
129592937sκτίσιςKTI’SIS-KTISIS-(ein) Erschaffenes | Erschaffenes | ErschaffeneGeschöpf
129602938sκτίσμαKTI’SMA-KTISMA-GeschöpfGeschöpfe
129612938xκτισμάτωνKTISMA’TOoN-KTISMATO°N-Geschöpfe
129622939xκτίστηKTI’STE-KTISTE-Erschaffer
129632939sκτιστηςktistēs-KTISTES-Schöpfer
129572936xκτισθένταKTISThÄ’NTA -KTISThÄNTA-erschaffen(word) enen
129582936xκτισθέντεςKTISThÄ’NTÄS -KTISThÄNTÄS-Erschaffen(word) ene
129492936sκτιζωktizō-KTIZO°-schaffenerschaffen
129642932xκτῶμαιKTOo’MAe-KTO°MAI-ich mir erwerbe
129652940sκυβειαkubeia-KYBÄIA-Betrügerei
129662941xκυβερνήσειςKYBÄRNE’SiIS-KYBÄRNESÄIS-Steuerungen
129672941sκυβερνησιςKYBÄ´RNESIS-KYBÄRNESIS-Steuerung
129682942xκυβερνήτηKYBÄRNE’TE-KYBÄRNETE-Steuernden
129692942sκυβερνήτηςKYBÄRNE’TES-KYBÄRNETES-Steuernde
129702940xκυβίαKYBI’A-KYBIA-Laune
129732944sκυκλοωkukloō-KYKLOO°-umringtenumzingeln
129712943sκυκλοθενKYKLO’ThÄN-KYKLOThÄN-kreis(förm) ig (um) gesetzt | kreis(förm) ig gesetzther
129722944xκυκλουμένηνKYKLuUMÄ’NEN-KYKLOYMÄNEN-(als) (ein) gekreistseiende
129742945sκύκλωKY’KLOo-KYKLO°-(Um) kreis | (im) (Um) kreis | kreis(um)um
129762944xκυκλωσάντωνKYKLOoSA’NTOoN -KYKLO°SANTO°N-(\anlässlich/ der) Kreis(bild) enden
129752944xκυκλωθένταKYKLOoThÄ’NTA -KYKLO°ThÄNTA-(als) (Um) kreist(word) ene
129792947sκυλιωkulioō-KYLIO°-wälzen
129772946sκύλισμαKY’LISMA-KYLISMA-(das) Wälzen
129789999xκυλισμὸν-KYLISMON-
129802948xκυλλὸνKYLLO’N-KYLLON-(als den) Verstümmelten | (als einen) Verstümmelten
129812948sκυλλοςkullos-KYLLOS-Krüppel
129822948xκυλλούςKYLLuU’S-KYLLOYS-Verstümmelte
129832949sκυμαkuma-KYMA-Wellen
129842949xκύματαKY’MATA-KYMATA-Wogen
129852949xκυμάτωνKYMA´TOoN | KYMA’TOoN-KYMATO°N-Wogen
129862950sκυμβαλονKY’MBALON-KYMBALON-(eine) Zimbel
129872951sκύμινονKY’MINON-KYMINON-Kümmel
129882952xκυνάριαKYNA’RIA-KYNARIA-Köterchen
129892952xκυναρίοιςKYNARI’OIS-KYNARIOIS-Köterchen
129902952sκυναριονkunarion-KYNARION-Hündlein
129912965xκύναςKY’NAS-KYNAS-Köter*
129922965xκύνεςKY’NÄS-KYNÄS-Köter*
130362965sκύωνKY’OoN-KYO°N-(ein) Köter*
129939999xκύπριοι-KYPRIOI-
129942953sκυπριοςKuprios-KYPRIOS-CyprierCypern
129959999xκυπρίῳ-KYPRIO°-
129969999xκύπρον-KYPRON-
129972954sκυπροςKupros-KYPROS-CypernCyperns
129989999xκύπρου-KYPROY-
130352955xκύψαςKY’PsAS -KYPsAS-(als) Bückender
129992955sκυπτωkuptō-KYPTO°-bücktegebückt
130009999xκυρηναῖοι-KYRENAIOI-
130019999xκυρηναῖον-KYRENAION-
130022956sκυρηναιοςKurēnaios-KYRENAIOS-KyreneKyrenäer
130039999xκυρηναίων-KYRENAIO°N-
130042957sκυρηνηKurēnē-KYRENE-Kyrene
130059999xκυρήνην-KYRENEN-
130062958sκυρηνιοςKurēnios-KYRENIOS-Kyrenius
130079999xκυρηνίου-KYRENIOY-
130082959sκυρίαKYRI’A-KYRIA-Herrin
130122962xκύριεKY´RIÄ | KY’RIÄ | KY’RIÄ’-KYRIÄ-Herr | Herr*
130092960xκυριακῆKYRIAKE’-KYRIAKE-Herrn-
130102960xκυριακὸνKYRIAKO’N-KYRIAKON-(ein) Herrn-
130112960sκυριακοςkuriakos-KYRIAKOS-Herrn
130132961xκυριεύειKYRIÄW’iI-KYRIÄYÄI-es beherrscht | herrscht er
130142961xκυριεύομενKYRIÄW’OMÄN-KYRIÄYOMÄN-wir beherrschen
130152961xκυριευόντωνKYRIÄWO’NTOoN-KYRIÄYONTO°N-Beherrschenden
130162961xκυριεύουσινKYRIÄW’uUSIN-KYRIÄYOYSIN-sie herrschen
130192961sκυριευωkurieuō-KYRIÄYO°-herrschenüber
130172961xκυριεύσειKYRIÄW’SiI-KYRIÄYSÄI-wird sie herrschen
130182961xκυριεύσηKYRIÄW’SE -KYRIÄYSE-er beherrschen (soll) te
130202962xκύριοιKY’RIOI-KYRIOI-Herren | ihr Herren
130212962xκυρίοιςKYRI’OIS-KYRIOIS-Herren
130222962xκύριόνKY´RION | KY’RION-KYRION-(\in Bezug auf/ den) Herrn | (\in Richtung auf/ den) Herrn* | (als den) Herrn* | (den) Herrn | (den) Herrn* | (einen) Herrn | Herrn
130232962sκύριοςKY’RIO | KY’RIOS | KY’RIO’S-KYRIOS-(der) Herr | (der) Herr* | (du, der) Herr | Herr | Herr*Herr
130242963sκυριοτηςkuriotēs-KYRIOTES-Herrschaft
130259999xκυριότητα-KYRIOTETA-
130262963xκυριότηταςKYRIO’TETAS-KYRIOTETAS-Herrschaften*
130272963xκυριότητεςKYRIO’TETÄS-KYRIOTETÄS-Herrschaft(sbereich) e*
130282963xκυριότητοςKYRIO’TETOS-KYRIOTETOS-(\das/ der) Herrschaft* | (der) Herrschaft*
130292962xκυρίοῦKYRI’uU-KYRIOY-(\dem/ des) Herrn | (\dem/ des) Herrn* | (des) Herrn | (des) Herrn* | Herrn | Herrn*
130302962xκυρίωKYRI’Oo-KYRIO°-(dem) Herrn | (dem) Herrn* | Herrn | Herrn*
130312962xκυρίωνKYRI’OoN-KYRIO°N-(der) Herren
130322964sκυροωkuroō-KYROO°-bestätigenbetätigen
130332964xκυρῶσαιKYROo’SAe -KYRO°SAI-herrschen (zu) (lass) en
130342965xκυσίνKYSI’N-KYSIN-Kötern*
130682974xλ̅TRIA’KONTA-L-30 | 30(fach)
130692983xλάβεLA’BÄ -LABÄ-nimm
130702983xλαβεῖνLABiI’N -LABÄIN-(zu) nehmen | Genommenhaben
130712983xλάβετεLA´BÄTÄ  | LA’BÄTÄ -LABÄTÄ-nehmet
130722983xλαβέτωLABÄ’TOo -LABÄTO°-er nehme | nehme er
132213002sλεββαιοςLebbaios-LÄBBAIOS-Lebbäus
130732983xλάβηLA´BE  | LA’BE -LABE-er nehmen (soll) te | er nehmen würde | sie nehmen (soll) te
130752983xλάβητεLA’BETÄ -LABETÄ-ihr nehmen (soll) tet
130742983xλαβηταιLABETAe-LABETAI-~er genommen sein (soll) te
130762983xλάβοιLA’BOI -LABOI-er nehmen möge
130772983xλαβόνταLABO’NTA -LABONTA-(den) Genommen(hab) enden
130782983xλαβόνταςLABO’NTAS -LABONTAS-Genommen(hab) enden
130792983xλαβόντεςLABO´NTÄS  | LABO’NTÄS -LABONTÄS-(als) Genommen(hab) ende | (als) Nehmende | (die) Genommen(hab) enden | (die) genommen(hab) enden | (unter) nommen(hab) ende | Genommen(hab) enden | Genommen(hab) ende
130802983xλαβοῦσαLABuU´SA  | LABuU’SA -LABOYSA-(als) Genommen(hab) ende | genommen(hab) ende | genommen(hab) end | nehmend
130812983xλαβοῦσαιLABuU’SAe -LABOYSAI-(als) Genommen(hab) ende
130822983xλάβωLA´BOo -LABO°-ich nehmen (soll) te
130832983xλάβωμενLA’BOoMÄN -LABO°MÄN-wir nehmen (könn) ten | wir nehmen (soll) ten
130842983xλαβώνLABOo´N  | LABOo’N -LABO°N-(als) Nehmender | Genommen(hab) ender | Genommen(hab) ende | Nehmende | genommen(hab) end | nehmend
130852983xλάβωσινLA’BOoSIN -LABO°SIN-sie nehmen (soll) ten
132223033sλεβυηLibuē-LÄBYE-Libyen
132133001xλάχαναLA’ChANA-LAChANA-Gemüse
132143001sλάχανονLA’ChANON-LAChANON-GemüseGemüse
132153001xλαχάνωνLAChA’NOoN-LAChANO°N-Gemüse
132162975xλαχοῦσινLAChuU’SIN -LAChOYSIN-(als) Zulanzung* er(lang) t (hab) enden
132172975xλάχωμενLA´ChOoMÄN -LAChO°MÄN-(wir soll) ten Zulanzung* (hab) en
133403004xλεχθὲνLÄChThÄ’N -LÄChThÄN-gesagt(word) ene
132253004xλέγεLÄ’GÄ-LÄGÄ-sage
132263004xλέγειLÄ´GiI | LÄ’GiI-LÄGÄI-er heißt | er sagt | er wortet | es sagt | sagt er | sagt es | sagt sie
132273004xλέγεινLÄ’GiIN-LÄGÄIN-(zu) heißen | (zu) sagen | (zu) worten | Sagen
132233033xλεγαιωνLÄGAeOoN-LÄGAIO°N-LÄGAeOo´N
132243033xλεγαιωναLÄGAeOo´NA-LÄGAIO°NA-LÄGAeOo´N
132283004xλέγειςLÄ´GiIS | LÄ’GiIS-LÄGÄIS-du sagst | heißt du | sagst du
132299999xλέγεις-LÄGÄIS -
132343003sλεγεωνlegeōn-LÄGÄO°N-Legion
132303004xλέγεσθαιLÄ’GÄSThAe-LÄGÄSThAI-(für) sich (zu) worten | Gesagtsein | geheißen (zu) sein
132323004xλέγετεLÄ´GÄTÄ | LÄ’GÄTÄ | LÄ’GÄTÄ’-LÄGÄTÄ-ihr heißt | ihr saget | ihr sagt | saget | sagt ihr | wortet//bewortet ihr
132313004xλέγεταιLÄ´GÄTAe | LÄ’GÄTAe-LÄGÄTAI-er geheißen ist | er ist geheißen | es bewortet ist | es gesagt ist | es heißt | es ist gesagt | ist er bewortet
132333004xλεγέτωLÄGÄ’TOo-LÄGÄTO°-sage er
130862975sλαγχανωlagchanō-LAGChANO°-empfangenhaben
132353004xλέγηLÄ´GE | LÄ’GE-LÄGE-er sagen (soll) te
132363004xλέγητεLÄ’GETÄ-LÄGETÄ-ihr sagen (soll) tet
132373004xλεγι~LÄ´GiI-LÄGI-~er sagt | ~er wortet | ~sagt er | ~wortet er
132393003xλεγιώνLÄGIOo’N-LÄGIO°N-LÄGIOo´N
132403003xλεγιῶναLÄGIOo’NA-LÄGIO°NA-LÄGIOo´N
132419999xλεγιῶνας-LÄGIO°NAS-
132423003xλεγιώνωνLÄGIOo’NOoN | LÄGIOo’NOoN-LÄGIO°NO°N-(der) Legionen
132383004xλεγις~LÄGiIS | ~LÄ’GiIS-LÄGIS-~sagst du | ~wortest du
132433004xλέγομενLÄ´GOMÄN | LÄ’GOMÄN-LÄGOMÄN-sagen wir | wir sagen
132443004xλεγόμεναLÄGO’MÄNA-LÄGOMÄNA-Gesagtseienden
132453004xλεγομένηLÄGOMÄ’NE-LÄGOMÄNE-geheißenseiende
132463004xλεγομένηνLÄGOMÄ’NEN-LÄGOMÄNEN-(eine) geheißenseiende | geheißenseiende
132473004xλεγομένηςLÄGOMÄ’NES-LÄGOMÄNES-geheißenseienden
132483004xλεγόμενοιLÄGO’MÄNOI-LÄGOMÄNOI-Geheißenseienden | genanntseiende
132493004xλεγομένοιςLÄGOMÄ’NOIS-LÄGOMÄNOIS-Gesagt-//Gewortetseienden | Gesagtseienden | Gewortetseienden | gesagtseienden
132503004xλεγόμενονLÄGO’MÄNON-LÄGOMÄNON-(den) Geheißenseienden | (den) geheißenseienden | (einen) geheißenseienden | geheißenseienden | gesagtseiende
132513004xλεγόμενοςLÄGO’MÄNOS-LÄGOMÄNOS-(der) Geheißenseiende | geheißenseiende
132523004xλεγομένουLÄGOMÄ’NuU-LÄGOMÄNOY-geheißenseienden
132533004xλεγομένωνLÄGOMÄ’NOoN-LÄGOMÄNO°N-geheißenseienden
132543004xλέγονLÄ’GON-LÄGON-sagend
132553004xλέγονταLÄ’GONTA | LÄ’GONTA’-LÄGONTA-(\in Bezug auf/ einen) Sagenden | (als) Sagende | (den) Sagenden | Sagende | sagenden
132563004xλέγονταςLÄ’GONTAS-LÄGONTAS-(als) Sagende | (die) Sagenden | Sagenden
132573004xλέγοντεςLÄ´GONTÄS | LÄ’GONTÄS-LÄGONTÄS-(als die) Sagenden | (als) Sagende | (als) Sagenende | (als) Wortende | (als) sagende | (die) Sagenden | Sagenden
132583004xλέγοντιLÄ’GONTI-LÄGONTI-Sagenden
132593004xλέγοντοςLÄ’GONTOS-LÄGONTOS-(\während/ des) Sagens | (des) Sagenden | (des) Wortenden | (des) sagenden | Sagenden
132603004xλεγόντωνLÄGO’NTOoN-LÄGONTO°N-(der) Sagenden | Sagenden | Sagender
132613004xλέγουσαLÄ’GuUSA-LÄGOYSA-(als) Sagende | (eine) Sagende | (eine) sagende | sagende | sagend
132623004xλέγουσαιLÄ´GuUSAe | LÄ’GuUSAe-LÄGOYSAI-(als) Sagende | sagende
132633004xλέγουσανLÄ’GuUSAN-LÄGOYSAN-(\hinein in/ eine) sagende | (eine) sagende
132643004xλεγούσηςLÄGuU’SES-LÄGOYSES-(einer) Sagenden | (einer) sagenden
132653004xλέγουσιLÄ’GuUSI-LÄGOYSI-sagen sie | sie sagen
132663004xλέγουσινLÄ´GuUSIN | LÄ’GuUSI | LÄ’GuUSIN | LÄ’GuUSI’N-LÄGOYSIN-sagen sie | sie heißen | sie sagen
132673004xλεγουσῶνLÄGuUSOo’N-LÄGOYSO°N-(der) sagenden
132683004sλεγωLÄ’GO | LÄ’GOo-LÄGO°-heiße ich | ich sagen (soll) te | ich sage | sage ichsprechen
132693004xλέγωμενLÄ’GOoMÄN-LÄGO°MÄN-wir sagen (soll) ten
132703004xλέγωνLÄ´GOoN | LÄ’GOoN-LÄGO°N-(als) Sagender | (als) Sagender | (ein) Sagender | Sagende | sagende | sagend | wortend
132713004xλέγωσινLÄ’GOoSIN-LÄGO°SIN-sie sagen (soll) ten
132723006xλείαςLiI’AS-LÄIAS-glatte
130922978xλαίλαποςLAe’LAPOS-LAILAPOS-(\dem/ des) Wirbels
130932978sλαῖλαψLAe’LAPs-LAILAPs-(ein) Wirbel
132733005sλεῖμμαLiI’MMA-LÄIMMA-(ein) Rest
132743006sλειοςleios-LÄIOS-eben
132753007xλείπειLiI’PiI-LÄIPÄI-fehlt es
132763007xλείπεταιLiI’PÄTAe-LÄIPÄTAI-er Fehlen hat
132779999xλείπῃ-LÄIPE-
132783007xλειπόμενοιLiIPO’MÄNOI-LÄIPOMÄNOI-(für) sich Fehlenhabende
132799999xλείποντα-LÄIPONTA-
132803007sλειπωleipō-LÄIPO°-mangelnfehlen
132813008sλειτουργεωleitourgeō-LÄITOYRGÄO°-dienenverrichten
132823008xλειτουργῆσαιLiITuURGE’SAe -LÄITOYRGESAI-(zu) amten*
132833009sλειτουργίαLiITuURGI’A-LÄITOYRGIA-Amten*
132843009xλειτουργίαςLiITuURGI’AS-LÄITOYRGIAS-Amtens | Amtens*
132853010xλειτουργικὰLiITuURGIKA’-LÄITOYRGIKA-amtende
132863010sλειτουργικοςleitourgikos-LÄITOYRGIKOS-dienstbar
132873010xλειτουργοὶLiITuURGOI’-LÄITOYRGOI-Amtende*
132883010xλειτουργὸνLiITuURGO’N-LÄITOYRGON-(\in Bezug auf/ einen) Amtenden* | Amtenden*
132893011sλειτουργὸςLiITuURGO’S-LÄITOYRGOS-Amtender*Beamter
132903008xλειτουργούντωνLiITuURGuU’NTOoN-LÄITOYRGOYNTO°N-(\während/ der) Amtenden
132913010xλειτουργοὺςLiITuURGuU’S-LÄITOYRGOYS-Amtenden*
132923008xλειτουργῶνLiITuURGOo’N-LÄITOYRGO°N-(als) amtend*
130942979xλακτίζεινLAKTI’ŞiIN-LAKTIZÄIN-los(zu) platzen
130952979sλακτιζωlaktizō-LAKTIZO°-ausschlagen
130962980xλαλεῖLALiI´ | LALiI’ | LA’LiI | LA’LiI-LALÄI-er spricht | es spricht | spricht er | sprich
130972980xλαλεῖνLALiI´N | LALiI’N-LALÄIN-(zu) spechen | (zu) sprechen | Sprechen | sprechen
130982980xλαλεῖςLALiI´S | LALiI’S-LALÄIS-sprichst du
130992980xλαλεῖσθαιLALiI’SThAe-LALÄISThAI-gesprochen (zu) sein
131002980xλαλεῖτεLALiI’TÄ-LALÄITÄ-sprechet
131012980xλαλείτωLALiI’TOo-LALÄITO°-spreche er
131022980xλαλείτωσανLALiI’TOoSAN-LALÄITO°SAN-sie sollen sprechen
132932980xλελάληκαLÄLA´LEKA-LÄLALEKA-habe ich gesprochen | ich gesprochen habe
132942980xλελάληκενLÄLA´LEKÄN-LÄLALEKÄN-er gesprochen hat | hat er gesprochen
132952980xλελαλημένοιςLÄLALEMÄ’NOIS-LÄLALEMÄNOIS-Gesprochenwordenen
132962980xλελάληταίLÄLA’LETAe’-LÄLALETAI-es gesprochen worden ist
131032980sλαλεωlaleō-LALÄO°-redensagen
132972998xλελατομημένονLÄLATOMEMÄ’NON-LÄLATOMEMÄNON-(eine) Gestein-Geschnittenwordene
131042980xλαλῆLALE´-LALE-er sprechen (soll) te
131122980xλαλῆσαιLALE’SAe  | LALE’SAe’ -LALESAI-(zu) sprechen | Sprechen | sprechen
131152980xλαλήσειLALE´SiI | LALE’SiI-LALESÄI-er sprechen wird | wird er sprechen
131132980xλαλήσαντεςLALE’SANTÄS -LALESANTÄS-(als) Gesprochen(hab) ende | Sprechende
131142980xλαλήσαςLALE’SAS -LALESAS-(ein) Sprechender | gesprochen(hab) ende
131162980xλαλήσηLALE’SE -LALESE-er sprechen (soll) te | es sprechen (soll) te
131172980xλαλήσητεLALE’SETÄ -LALESETÄ-ihr sprechen (soll) tet
131182980xλαλήσομενLALE’SOMÄN-LALESOMÄN-werden wir sprechen
131192980xλαλήσουσινLALE’SuUSIN-LALESOYSIN-sie sprechen werden
131202980xλαλήσωLALE´SOo | LALE’SOo-LALESO°-ich sprechen (soll) te | ich sprechen werde | ich sprechen würde | werde ich sprechen
131052980xλαληθεὶςLALEThiI’S -LALEThÄIS-gesprochen(word) ene
131062980xλαληθείσηςLALEThiI’SES -LALEThÄISES-(\anlässlich) / (des) Gesprochen(werd) ens
131072980xλαληθέντοςLALEThÄ’NTOS -LALEThÄNTOS-gesprochen(word) enen
131082980xλαληθέντωνLALEThÄ’NTOoN -LALEThÄNTO°N-Gesprochen(word) enen
131092980xλαληθῆναιLALEThE’NAe -LALEThENAI-gesprochen (zu) werd) n | gesprochen(zu) werden
131102980xλαληθήσεταίLALEThE’SÄTAe | LALEThE’SÄTAe’-LALEThESÄTAI-es wird gesprochen werden | wird es gesprochen werden
131112980xλαληθησομένωνLALEThESOMÄ’NOoN-LALEThESOMÄNO°N-(zukünftig) Gesprochenwerdenden
131212981sλαλιάLALIA’-LALIA-SprechenReden
131222981xλαλιὰνLALIA´N-LALIAN-Sprechen
131232980xλαλοῦμενLALuU´MÄN | LALuU’MÄN-LALOYMÄN-sprechen wir | wir sprechen
131242980xλαλουμένηLALuUMÄ’NE-LALOYMÄNE-gesprochenseiende
131252980xλαλουμένοιςLALuUMÄ’NOIS-LALOYMÄNOIS-Gesprochenseienden
131262980xλαλούμενονLALuU’MÄNON-LALOYMÄNON-(das) gesprochenseiende | Gesprochenseiende
132983068xλελουμένοςLÄLuUMÄ´NOS-LÄLOYMÄNOS-Gebadetwordene
131272980xλαλοῦνLALuU’N-LALOYN-(ein) sprechender | Sprechende
131282980xλαλοῦνταLALuU’NTA-LALOYNTA-Sprechenden
131292980xλαλοῦνταςLALuU’NTAS-LALOYNTAS-(als) Sprechende
131302980xλαλοῦντεςLALuU’NTÄS-LALOYNTÄS-(als) Sprechende | Sprechenden | Sprechende | sprechende
131312980xλαλοῦντιLALuU’NTI-LALOYNTI-Sprechenden | sprechendem
131322980xλαλοῦντοςLALuU´NTOS | LALuU’NTOS | LALuU’NTO’S-LALOYNTOS-(\anlässlich/ des) Sprechens | (\während/ des) Sprechens | (des) Sprechenden | (des) Sprechens | Sprechenden | Sprechens | sprechenden
131332980xλαλούντωνLALuU’NTOoN-LALOYNTO°N-(\angesichts/ der) Sprechenden | (\seitens) / (der) Sprechenden | (der) Sprechenden
131342980xλαλοῦσαιLALuU’SAe-LALOYSAI-(die) Sprechenden
131352980xλαλοῦσανLALuU’SAN-LALOYSAN-(\hinein in/ eine) sprechende | (\in Bezug auf/ eine) sprechende
131369999xλαλούσης-LALOYSES-
131372980xλαλοῦσινLALuU’SIN-LALOYSIN-sprechen sie
132993068xλελουσμένοιLÄLuUSMÄ’NOI-LÄLOYSMÄNOI-(als) Gebadetwordene
131392980xλαλῶLALOo´ | LALOo’-LALO°-ich spreche | spreche ich
131402980xλαλῶνLALOo´N | LALOo’N-LALO°N-(zu) sprechen | Sprechende | sprechende | sprechend
131412980xλαλῶσινLALOo’SIN-LALO°SIN-sprächen sie
131382980xλαλσαιLALE’SAe -LALSAI-(zu) sprechen
133003089xλελυμέναLÄLYMÄ’NA-LÄLYMÄNA-Gelöstwordene
133013089xλελυμένονLÄLYMÄ’NON-LÄLYMÄNON-Gelöstwordenes
133023076xλελύπηκενLÄLY’PEKÄN-LÄLYPEKÄN-er betrübt hat | hat er betrübt
133033089xλέλυσαιLÄ’LYSAe-LÄLYSAI-bist du gelöst worden
133049999xλεμὰ-LÄMA-
131422982sλαμαlama lamma-LAMA-lama
131582984sλαμεχLamech-LAMÄCh-Lamech
131432983xλαμβάνειLAMBA´NiI | LAMBA’NiI-LAMBANÄI-er (an) nimmt | er nimmt (an) | er nimmt | nimmt er (an) | nimmt er
131442983xλαμβάνεινLAMBA´NiIN | LAMBA’NiIN-LAMBANÄIN-(zu) nehmen
131452983xλαμβάνειςLAMBA’NiIS-LAMBANÄIS-nimmst du
131472983xλαμβάνετέLAMBA´NÄTÄ | LAMBA’NÄTÄ | LAMBANÄTÄ´-LAMBANÄTÄ-ihr nehmt | nehmet ihr | nehmet | nehmt ihr (an) | nehmt ihr
131462982xλαμβανεταιLAMBA´NÄTAe-LAMBANÄTAI-ist er (an) nehmen ge(mach) t
131482983xλαμβάνηLAMBA’NE-LAMBANE-er nehmen (soll) te
131492983xλαμβανι~LAMBA´NiI-LAMBANI-~er nimmt | ~nimmt er
131502982xλαμβανινLAMBANIN-LAMBANIN-~(zu) nehmen
131512983xλαμβάνομενLAMBA’NOMÄN-LAMBANOMÄN-nehmen wir | wir (an) nehmen
131522983xλαμβανόμενονLAMBANO’MÄNON-LAMBANOMÄNON-Genommenseiendes
131532983xλαμβανόμενοςLAMBANO’MÄNOS-LAMBANOMÄNOS-Genommenseiender
131542983xλαμβάνοντεςLAMBA´NONTÄS | LAMBA’NONTÄS-LAMBANONTÄS-Nehmenden | Nehmende
131552983xλαμβάνουσινLAMBA’NuUSIN-LAMBANOYSIN-nehmen sie | sie nehmen
131562983sλαμβάνωLAMBA´NOo-LAMBANO°-nehme ichnehmen
131572983xλαμβάνωνLAMBA´NOoN | LAMBA’NOoN-LAMBANO°N-(An) nehmende | Nehmende | nehmend
131592985xλαμπάδαςLAMPA’DAS-LAMPADAS-Glänzenden*
131602985xλαμπάδεςLAMPA’DÄS-LAMPADÄS-Glänzenden* | Glänzende*
131612985xλαμπάδωνLAMPA´DOoN | LAMPA’DOoN-LAMPADO°N-(\denen/ der) Glänzenden* | Glänzenden*
131632989xλάμπειLA’MPiI-LAMPÄI-er glänzt | sie glänzt
131622985sλαμπάςLAMPA’S-LAMPAS-(eine) Glänzende*
131732989sλαμπωlampō-LAMPO°-leuchten
131642986xλαμπρᾶLAMPRA’-LAMPRA-(einem) glänzendem | (einem) glänzenden | Glänzenden*
131659999xλαμπρᾷ-LAMPRAI-
131662986xλαμπρὰνLAMPRA’N-LAMPRAN-(ein) glänzendes | glänzende
131672986xλαμπρὸνLAMPRO’N-LAMPRON-(das) glänzende | (einen) glänzenden
131682986sλαμπρὸςLAMPRO’S-LAMPROS-glänzendeprächtig
131692987sλαμπροτηςlamprotēs-LAMPROTES-Glanz
131702987xλαμπρότηταLAMPRO’TETA-LAMPROTETA-Glanz
131712986xλαμπροὺςLAMPRuU’S-LAMPROYS-(die) glänzenden*
131722988sλαμπρῶςLAMPROo’S-LAMPRO°S-glänzend
131742989xλαμψαιLA’MPsAe -LAMPsAI-(zu) glänzen
131762989xλάμψειLA’MPsiI-LAMPsÄI-es wird glänzen
131752989xλαμψάτωLAMPsA’TOo -LAMPsATO°-glänze es
131772990xλανθάνειLANThA’NiI-LANThANÄI-es unbemerkt
131782990xλανθάνεινLANThA’NiIN-LANThANÄIN-unbemerkt (zu) sein
131792990xλανθανέτωLANThANÄ’TOo-LANThANÄTO°-sei es unbemerkt
131802990sλανθανωlanthanō-LANThANO°-verbergenbleiben
133053012sλέντιονLÄ´NTION-LÄNTION-(eine) Stoffbahn
133063012xλεντίωLÄNTI´Oo-LÄNTIO°-Stoffbahn
131842993sλαοδικειαLaodikeia-LAODIKÄIA-Laodicäa
131859999xλαοδίκειαν-LAODIKÄIAN-
131869999xλαοδικείας-LAODIKÄIAS-
131889999xλαοδικέων-LAODIKÄO°N-
131872994sλαοδικευςLaodikeus-LAODIKÄYS-LaodicäaLaodicäer
131892992xλαοὶLAOI’-LAOI-(die) Völker | Völker
131902992xλαοῖςLAOI’S-LAOIS-(den) Völkern
131912992xλαόνLAO´N | LAO’N-LAON-(das) Volk | (ein) Volk | Volk
133073023xλέοντιLÄ’ONTI-LÄONTI-(einem) Löwen
133083023xλέοντοςLÄ’ONTOS-LÄONTOS-(des) Löwen
133093023xλεόντωνLÄO’NTOoN-LÄONTO°N-(der) Löwen
131922992sλαόςLAO’S-LAOS-(ein) Volk | Volk
131932992xλαοῦLAuU’-LAOY-(des) Volkes | (des) Volks | Volkes | Volks
132182992xλαῶLAOo´ | LAOo’-LAO°-Volk
132199999xλαῷ-LAO°I-
133413023sλέωνLÄ’OoN-LÄO°N-(ein) Löwe | Löwe
132202992xλαῶνLAOo’N-LAO°N-(der) Völker | Völker
133103013xλεπίδεςLÄPI’DÄS-LÄPIDÄS-Schuppen
133113013sλεπιςlepis-LÄPIS-Schuppen
133123014sλέπραLÄ’PRA-LÄPRA-Lepra
133133014xλέπραςLÄ’PRAS-LÄPRAS-(der) Lepra
133143015xλεπροὶLÄPROI’-LÄPROI-Lepra(krank) e | lepra(krank) e
133153015sλεπρὸςLÄPRO’S-LÄPROS-(ein) Lepra(krank) eraussätzig
133163015xλεπροῦLÄPRuU’ | LÄPRuU’ -LÄPROY-Lepra(krank) en
133173015xλεπροὺςLÄPRuU’S-LÄPROYS-Lepra(krank) e
133189999xλεπτὰ-LÄPTA-
133193016sλεπτονlepton-LÄPTON-ScherfleinHeller
131942995sλάρυγξLA’RYnX-LARYGX-Kehle
131952996sλασαιαLasaia-LASAIA-Lasea
131962997sλασχωlaschō-LASChO°-berstensein
130902980xλαθεινLALiI’N-LAThÄIN-unbemerkt (zu) (sei) n
130912977sλάθραLA’ThRA-LAThRA-unbemerkt
131972998sλατομεωlatomeō-LATOMÄO°-aushauenhauen
131982999sλατρείαLATRiI’A-LATRÄIA-Gottesdienst
131992999xλατρείανLATRiI´AN | LATRiI’AN-LATRÄIAN-(einen) Gottesdienst | Gottesdienst
132002999xλατρείαςLATRiI’AS-LATRÄIAS-(des) Gottesdienstes | (die) Gottesdienste
132013000xλατρεύεινLATRÄW’iIN-LATRÄYÄIN-(zu) gottesdiensten
132023000xλατρεύομενLATRÄW’OMÄN-LATRÄYOMÄN-wir gottesdiensten
132033000xλατρεῦονLATRÄW’ON-LATRÄYON-gottesdienstend
132043000xλατρεύονταLATRÄW’ONTA-LATRÄYONTA-Gottesdienstenden
132053000xλατρεύονταςLATRÄW’ONTAS-LATRÄYONTAS-Gottesdienstenden
132063000xλατρεύοντεςLATRÄW’ONTÄS-LATRÄYONTÄS-Gottesdienstenden
132073000xλατρεύουσαLATRÄW’uUSA-LATRÄYOYSA-gottesdienstende
132083000xλατρεύουσινLATRÄW’uUSIN-LATRÄYOYSIN-sie gottesdiensten
132113000sλατρεύωLATRÄW’Oo-LATRÄYO°-ich gottesdiensteDienst
132129999xλατρεύωμεν-LATRÄYO°MÄN-
132093000xλατρεύσειςLATRÄW’SiIS-LATRÄYSÄIS-wirst du gottesdiensten
132103000xλατρεύσουσίνLATRÄW’SuUSIN | LATRÄW’SuUSI’N-LATRÄYSOYSIN-sie werden gottesdiensten
131812991sλαξευτοςlaxeutos-LAXÄYTOS-gehauen
131822991xλαξευτῶLAXÄWTOo’-LAXÄYTO°-(einer) steingemeißelte
131839999xλαξευτῷ-LAXÄYTO°I-
133203016xλευείταςLÄWiI´TAS-LÄYÄITAS-Leviten
133213016xλευειτικῆςLÄWiITIKE’S-LÄYÄITIKES-levitischen
133223017sλευιLeui-LÄYI-Levi
133239999xλευὶν-LÄYIN-
133243018sλευιςLeuis-LÄYIS-Levi
133259999xλευίτας-LÄYITAS-
133263019sλευιτηςLeuitēs-LÄYITES-LevitLeviten
133279999xλευιτικῆς-LÄYITIKES-
133283020sλευιτικοςLeuitikos-LÄYITIKOS-levitische
133293022xλευκὰLÄWKA’-LÄYKA-weiße | weiß
133303022xλευκαὶLÄWKAe´ | LÄWKAe’-LÄYKAI-weiße
133313021sλευκαινωleukainō-LÄYKAINO°-habenmachen
133323022xλευκαῖςLÄWKAe’S-LÄYKAIS-weißen
133333021xλευκᾶναιLÄWKA’NAe -LÄYKANAI-weiß (zu) (mach) en
133343022xλευκὰςLÄWKA’S-LÄYKAS-weißen | weiße
133353022xλευκήLÄWKE’-LÄYKE-(eine) weiße
133363022xλευκὴνLÄWKE’N-LÄYKEN-(eine) weiße | (einen) weißen | weiß
133373022xλευκοῖςLÄWKOI´S | LÄWKOI’S-LÄYKOIS-weißen (Gewändern) | weißen | weißen
133383022xλευκὸνLÄWKO’N-LÄYKON-(das) weiße | (einen) weißen | weiße | weiß
133393022sλευκόςLÄWKO’S-LÄYKOS-(ein) weißes | weißwissen
130879999xλάζαρε-LAZARÄ-
130889999xλάζαρον-LAZARON-
130892976sλαζαροςLazaros-LAZAROS-Lazarus
133483024xλήμψεωςLE’MPsÄOoS-LEMPsÄO°S-Nehmens
133452983xλήμψεσθεLE´MPsÄSThÄ | LE’MPsÄSThÄ-LEMPsÄSThÄ-ihr euch nehmen werdet | ihr werdet euch nehmen | werdet ihr (für) euch (an) nehmen | werdet ihr euch nehmen
133442983xλημψεσθαιLE´MPsÄSThAe-LEMPsÄSThAI-sich (\zukünftig) / (zu) nehmen
133472983xλημψετεLEMPsÄTÄ-LEMPsÄTÄ-ihr nehmen werdet | werdet ihr nehmen
133462983xλήμψεταιLE´MPsÄTAe | LE’MPsÄTAe-LEMPsÄTAI-er (für) sich nehmen wird | er sich nehmen wird | wird er (für) sich nehmen | wird er sich nehmen
133492983xλημψόμεθαLEMPsO’MÄThA-LEMPsOMÄThA-wir (für) uns nehmen werden
133502983xλήμψονταιLE’MPsONTAe-LEMPsONTAI-sie (für) sich nehmen werden | sie werden sich nehmen | werden sie sich nehmen
133513025xληνὸνLENO’N-LENON-(eine) Kelter | Kelter
133523025sληνὸςLENO’S-LENOS-Kelter
133533025xληνοῦLENuU’-LENOY-Kelter
133613028sληψιςlēpsis-LEPsIS-Empfangen
133543026sλῆροςLE’ROS-LEROS-Rede (zum) Vergessen
133553026xλησταίLESTAe´ | LESTAe’-LESTAI-Banditen
133563027xλησταῖςLESTAe’S-LESTAIS-(den) Banditen
133573027xληστάςLESTA’S-LESTAS-Banditen
133583026xληστὴνLESTE’N-LESTEN-(einen) Banditen
133593027sληστήςLESTE´S-LESTES-(ein) Bandit
133603026xληστῶνLESTOo’N-LESTO°N-(der) Banditen
133423024sληθηlēthē-LEThE-haben
133433024xλήθηνLE’ThEN-LEThEN-Vergessen
133623029sλιανLI´AN | LI’AN-LIAN-sehrnoch
133633047xλίβαLI’BA-LIBA-Südwest
133643030xλίβανονLI’BANON-LIBANON-(den) Weihrauch | Weihrauch
133653030sλιβανοςlibanos-LIBANOS-Weihrauch
133663031xλιβανωτὸνLIBANOoTO’N-LIBANO°TON-(ein) weihrauchendes | weihrauchende (Gefäß)
133673031sλιβανωτοςlibanōtos-LIBANO°TOS-Räucherfaß
133683032sλιβερτινοςLibertinos-LIBÄRTINOS-Libertiner
133699999xλιβερτίνων-LIBÄRTINO°N-
133709999xλιβύης-LIBYES-
133983039sλικμαωlikmaō-LIKMAO°-zermalmen
133993039xλικμήσειLIKME’SiI-LIKMESÄI-er wird zerworfeln
134003040xλιμέναLIMÄ’NA-LIMÄNA-(\in Bezug auf/ einen) Hafen
134019999xλιμένας-LIMÄNAS-
134023040xλιμένοςLIMÄ’NOS-LIMÄNOS-Hafens
134033040sλιμηνlimēn-LIMEN-Hafen
134043041sλίμνηLI’MNE-LIMNE-SeeSees
134053041xλίμνηνLI’MNEN-LIMNEN-See
134063041xλίμνηςLI’MNES-LIMNES-Sees
134073042xλιμοὶLIMOI’-LIMOI-Magerungen*
134083042xλιμὸνLIMO’N-LIMON-(eine) Magerung*
134093042sλιμόςLIMO’S-LIMOS-(eine) Magerung* | Magerung*Hunger
134103042xλιμῶLIMOo’-LIMO°-(\in/ der) Magerung | Magerung*
134119999xλιμῷ-LIMO°I-
134123043sλίνονLI’NON-LINON-(einen) Leinen(docht)Linnen
134133044sλινοςLinos-LINOS-Linus
134143044xλινοῦςLINuU’S-LINOYS-Leinenen
134154492xλιπαραLIPARA´-LIPARA-Feist(gefüllt) en
134163045sλιπαροςliparos-LIPAROS-glänzend
134173007xλίπηLI’PE-LIPE-es fehlen (soll) te
134183007xλιπόνταLIPO’NTA-LIPONTA-Fehlenden*
134233047sλιψlips-LIPs-Nordost
133753034xλιθάσαιLIThA´SAe -LIThASAI-(zu) steinigen
133763034xλιθάσαντεςLIThA’SANTÄS -LIThASANTÄS-Steinigende
133783034xλιθάσωσινLIThA´SOoSIN -LIThASO°SIN-sie steinigen (könn) ten
133773034xλιθασθῶσινLIThASThOo’SIN -LIThASThO°SIN-sie gesteinigt würden
133719999xλιθάζειν-LIThAZÄIN-
133723034xλιθάζετεLIThA´ŞÄTÄ-LIThAZÄTÄ-steinigt ihr
133733034xλιθάζομένLIThAŞOMÄ´N-LIThAZOMÄN-steinigen wir
133743034sλιθαζωlithazō-LIThAZO°-steinigenihr
133793035xλίθιναLI’ThINA-LIThINA-steinernen
133803035xλίθιναιLI´ThINAe-LIThINAI-steinerne
133813035xλιθίναιςLIThI’NAeS-LIThINAIS-steinernen
133823035sλιθινοςlithinos-LIThINOS-steinern
133833036sλιθοβολεωlithoboleō-LIThOBOLÄO°-steinigenSteinwürfe
133853036xλιθοβολῆσαιLIThOBOLE’SAe -LIThOBOLESAI-stein(zu) bewerfen
133843036xλιθοβοληθήσεταιLIThOBOLEThE’SÄTAe-LIThOBOLEThESÄTAI-wird es steinbeworfen werden
133863036xλιθοβολοῦσαLIThOBOLuU’SA-LIThOBOLOYSA-(du) Steinbewerfende | Steinbewerfende
133873037xλίθοιLI’ThOI-LIThOI-(die) Steine | Steine
133883037xλίθοιςLI’ThOIS-LIThOIS-(\in/ den) Steinen | (\mittels/ den) Steinen
133893037xλίθονLI’ThON-LIThON-(\in Bezug auf/ den) Stein | (\in Richtung auf/ den) Stein | (den) Stein | (einen) Stein | Stein
133909999xλίθον-LIThON -
133913037sλιθοςLI´ThOS | LI’ThOS-LIThOS-(ein) Stein | Steinander
133923038xλιθόστρωτονLIThO´STROoTON-LIThOSTRO°TON-(den) Steinbestreuten
133933038sλιθοστρωτοςlithostrōtos-LIThOSTRO°TOS-Steinpflaster
133943037xλίθουLI’ThuU-LIThOY-(des) Steins | (eines) Steines
133953037xλίθουςLI´ThuUS | LI’ThuUS-LIThOYS-Steine
133963037xλίθωLI’ThOo-LIThO°-(dem) Stein | (einem) Stein | Stein
133973037xλίθωνLI’ThOoN-LIThO°N-Steine
134193045xλιτουργωνLITuURGOoN-LITOYRGO°N-~amtend
134203046sλιτραlitra-LITRA-Pfund
134213046xλίτρανLI´TRAN-LITRAN-(ein) Pfund
134223046xλίτραςLI´TRAS-LITRAS-(\in Bezug auf/ die) Pfunde
134249999xλογεῖαι-LOGÄIAI-
134259999xλογείας-LOGÄIAS-
134643057sλόγχηLO´nChE-LOGChE-(\mittels/ der) Lanze
134653057xλόγχηνLO’nChEN-LOGChEN-(eine) Lanze
134263048sλόγιαLO’GIA-LOGIA-Wort(setz) ungen
134279999xλογίαιLOGI’Ae-LOGIAI-(die) Kollekten
134289999xλογίαςLOGI’AS-LOGIAS-Kollekte
134393050xλογικὴνLOGIKE’N-LOGIKEN-wort(gemäß) en
134403050xλογικὸνLOGIKO’N-LOGIKON-wort(gemäß) e
134413050sλογικοςlogikos-LOGIKOS-vernünftig
134423051sλογιονlogion-LOGION-Ausspruch
134433052sλόγιοςLO’GIOS-LOGIOS-(ein) wort(kund) iger
134533048xλογίωνLOGI’OoN-LOGIO°N-Wort(setz) ungen
134443049xλογισάμενοςLOGISA’MÄNOS -LOGISAMÄNOS-(für) sich rechnend
134453049xλογίσασθαίLOGI’SASThAe’ -LOGISASThAI-(für) sich (zu) erwägen
134463049xλογίσηταιLOGI’SETAe -LOGISETAI-er (für) sich rechnen (soll) te | er rechnen (soll) te
134503053sλογισμοςlogismos-LOGISMOS-GedankenVernunftschl
134513053xλογισμοὺςLOGISMuU’S-LOGISMOYS-(die) Logismen*
134523053xλογισμῶνLOGISMOo’N-LOGISMO°N-Logismen
134473049xλογισθείηLOGISThiI’E -LOGISThÄIE-möge es (zu) gerechnet werden
134483049xλογισθῆναιLOGISThE’NAe -LOGISThENAI-(Zu) gerechnetwerden | gerechnet (zu) werden
134493049xλογισθήσεταιLOGISThE’SÄTAe-LOGISThESÄTAI-wird sie gerechnet werden
134303049xλογίζεσθεLOGI´ŞÄSThÄ | LOGI’ŞÄSThÄ-LOGIZÄSThÄ-erwäget ihr (für) euch | rechnet euch | seid erwägen ge(mach) t
134293049xλογίζεσθαιLOGI’ŞÄSThAe-LOGIZÄSThAI-sich (zu) rechnen
134313049xλογιζέσθωLOGIŞÄ’SThOo-LOGIZÄSThO°-rechne er (für) sich
134323049xλογίζεταιLOGI’ŞÄTAe-LOGIZÄTAI-er (für) sich rechnet | ist er gerechnet | ist es gerechnet | rechnet er (für) sich | rechnet sie sich
134333049xλογίζηLOGI’ŞE-LOGIZE-rechnest du
134343049sλογίζομαιLOGI’ŞOMAe-LOGIZOMAI-ich (für) mich rechne | ich mich rechne | ich rechne (für) mich | ich rechne mich | rechne ich michzurechnen
134363049xλογιζόμενοςLOGIŞO’MÄNOS-LOGIZOMÄNOS-(für) sich Rechnender
134373049xλογιζομένουςLOGIŞOMÄ’NuUS-LOGIZOMÄNOYS-(für) Sich-Rechnenden
134383049xλογιζομένωLOGIŞOMÄ’NOo-LOGIZOMÄNO°-(für) sich Rechnenden
134353049xλογιζόμεθαLOGIŞO’MÄThA-LOGIZOMÄThA-wir rechnen (für) uns
134543056xλόγοιLO´GOI | LO’GOI-LOGOI-Worte
134553056xλόγοιςLO’GOIS-LOGOIS-(\in/ den) Worten | (den) Worten | Worten
134563054xλογομαχεῖνLOGOMAChiI’N-LOGOMAChÄIN-wort(zu) zanken
134573054sλογομαχεωlogomacheō-LOGOMAChÄO°-führen
134583055sλογομαχιαlogomachia-LOGOMAChIA-Wortgezänken
134593055xλογομαχίαςLOGOMAChI’AS-LOGOMAChIAS-Wortgezänke
134603056xλόγονLO´GON | LO’GO | LO’GON-LOGON-(\in Bezug auf/ das) Wort | (\in Bezug auf/ ein) Wort | (als) Wort | (das) Wort | (ein) Rechnung(legen) | (ein) Wort | (ein) Wort*
134613056sλογοςLO’GOS-LOGOS-(das) Wort* | (ein) Wort | Wort | Wort*Rede
134623056xλόγουLO’GuU | LO’GuU -LOGOY-(\anlässlich/ des) Rechnung(legen) s | (\das/ des) Wortes | (\das/ des) Wortes* | (des) Wortes | Wortes | Wortes*
134633056xλόγουςLO´GuUS | LO’GuUS-LOGOYS-Worte
134663056xλόγωLO´GOo | LO’GOo-LOGO°-(\in/ dem) Wort | (\mittels/ dem) Wort | (dem) Wort | Wort | Wort*
134673056xλόγωνLO´GOoN | LO’GOoN-LOGO°N-(der) Worte | Worte
134683058xλοιδορεῖςLOIDORiI’S-LOIDORÄIS-beschimpfst* du
134693058sλοιδορεωloidoreō-LOIDORÄO°-Geschmähtschelten
134703059sλοιδοριαloidoria-LOIDORIA-ScheltwortSchmähung
134713059xλοιδορίανLOIDORI’AN-LOIDORIAN-Schimpf
134723059xλοιδορίαςLOIDORI’AS-LOIDORIAS-(des) Schimpfes
134733060xλοίδοροιLOI’DOROI-LOIDOROI-Schimpfer
134743060sλοίδοροςLOI’DOROS-LOIDOROS-(ein) Schimpfer
134753058xλοιδορούμενοιLOIDORuU’MÄNOI-LOIDOROYMÄNOI-(als) Beschimpftseiende
134763058xλοιδορούμενοςLOIDORuU’MÄNOS-LOIDOROYMÄNOS-(als) Beschimpftseiender
134773061xλοιμοὶLOIMOI’-LOIMOI-Pestarten
134783061xλοιμὸνLOIMO’N-LOIMON-(als) Pestart
134793061sλοιμοςloimos-LOIMOS-Seuchepesen
134803064xλοιπὰLOIPA’-LOIPA-Übrigen | Übrigen* | übrigen*
134813064xλοιπαὶLOIPAe’-LOIPAI-übrigen | übrigen*
134823064xλοιπὰςLOIPA’S-LOIPAS-übrigen*
134833064xλοιποὶLOIPOI’-LOIPOI-Übrigen | Übrigen* | übrigen | übrigen*
134843064xλοιποῖςLOIPOI’S-LOIPOIS-Übrigen | Übrigen* | übrigen
134853063sλοιπονLOIPO’N-LOIPON-(\in Bezug auf/ das) Übrige* | (\in Bezug auf/ das) übrige* | Übrige | Übrige*fortan
134863062sλοιποςloipoi-LOIPOS-übrigander
134873064sλοιποῦLOIPuU’-LOIPOY-Übrigen*
134883064xλοιποὺςLOIPuU’S-LOIPOYS-Übrigen | Übrigen* | übrigen*
134893064xλοιπῶνLOIPOo’N-LOIPO°N-Übrigen | Übrigen* | übrigen*
134903084sλοτροωlutroō-LOTROO°-erlösenloskaufen
134913065sλουκαςLoukas-LOYKAS-Lukas
134923066sλουκιοςLoukios-LOYKIOS-Lucius
134993068sλουωlouō-LOYO°-waschenbaden
134933068xλουσαμένηLuUSAMÄ’NE -LOYSAMÄNE-(eine) sich gebadet(hab) ende
134943068xλούσαντεςLuU’SANTÄS -LOYSANTÄS-(als) Gebadet(hab) ende
134953067sλουτρονloutron-LOYTRON-Waschung
134963067xλουτροῦLuUTRuU’-LOYTROY-(\das/ des) Bades
134973067xλουτρῶLuUTROo’-LOYTRO°-Bad
134989999xλουτρῷ-LOYTRO°I-
135829999xλωΐδι-LO°DI-
135833090sλωιςLōis-LO°IS-Lois
135843091sλωτLōt-LO°T-Lotlotsen
135043089xλύειLY’iI-LYÄI-er löst
135053089xλύετεLY’ÄTÄ-LYÄTÄ-löset ihr | löst ihr
135713087sλυχνίαLYChNI’A-LYChNIA-LeuchterLampengestel
135723087xλυχνίαιLYChNI’Ae-LYChNIAI-Leuchter
135733087xλυχνίανLYChNI’AN-LYChNIAN-Leuchter
135743087xλυχνίαςLYChNI’AS-LYChNIAS-Leuchter
135753087xλυχνιῶνLYChNIOo’N-LYChNIO°N-Leuchter
135763088xλύχνοιLY’ChNOI-LYChNOI-Leuchten
135773088xλύχνονLY’ChNON-LYChNON-(eine) Leuchte
135783088sλύχνοςLY’ChNOS-LYChNOS-(eine) Leuchte | Leuchte
135793088xλύχνουLY’ChNuU-LYChNOY-(der) Leuchte
135803088xλύχνωLY’ChNOo-LYChNO°-(\bei/ einer) Leuchte
135003069sλυδδαLudda-LYDDA-Lydda
135019999xλύδδας-LYDDAS-
135023070sλυδιαLudia-LYDIA-Lydia
135039999xλυδίαν-LYDIAN-
135113071sλυκαονιαLukaonia-LYKAONIA-Lykaonien
135129999xλυκαονίας-LYKAONIAS-
135133072sλυκαονιστιLukaonisti-LYKAONISTI-lykaonisch
135143073sλυκιαLukia-LYKIA-Lycien
135159999xλυκίας-LYKIAS-
135163074xλύκοιLY’KOI-LYKOI-Wölfe
135173074xλύκονLY´KON-LYKON-Wolf
135183074sλύκοςLY´KOS-LYKOS-Wolf
135193074xλύκωνLY’KOoN-LYKO°N-(der) Wölfe
135203075sλυμαινομαιlumainomai-LYMAINOMAI-verwüsten
135213089xλυομένωνLYOMÄ’NOoN-LYOMÄNO°N-(der) (Weg) gelöstseienden
135223089xλύοντεςLY’ONTÄS-LYONTÄS-(als) Lösende
135233089xλυόντωνLYO’NTOoN-LYONTO°N-(\anlässlich/ der) Lösenden
135243089xλύουσινLY’uUSIN-LYOYSIN-sie lösen
135813089sλυωluō-LYO°-lösenlos
135263076xλυπεῖσθαιLYPiI’SThAe-LYPÄISThAI-betrübt (zu) sein
135283076xλυπεῖτεLYPiI’TÄ-LYPÄITÄ-betrübet
135273076xλυπεῖταιLYPiI’TAe-LYPÄITAI-er betrübt ist
135293076sλυπεωlupeō-LYPÄO°-betrübentraurig
135253077xλύπαςLY’PAS-LYPAS-Betrübnisse
135303077sλύπηLY´PE | LY’PE-LYPE-BetrübnisBetrübnis
135373077xλύπηνLY´PEN | LY’PEN-LYPEN-Betrübnis
135383077xλύπηςLY’PES-LYPES-(\dem/ der) Betrübnis | (der) Betrübnis | Betrübnis
135393076xλυπῆσθεLYPE’SThÄ-LYPESThÄ-ihr betrübt sein (soll) tet
135319999xλυπηθεὶς-LYPEThÄIS-
135323076xλυπηθένταςLYPEThÄ’NTAS -LYPEThÄNTAS-(\hinein in/ die) Betrübt(werd) enden
135333076xλυπηθεντεςLYPEThÄ´NTÄS -LYPEThÄNTÄS-(die) Betrübt(werd) enden
135343076xλυπηθῆναιLYPEThE’NAe -LYPEThENAI-Betrübtwerden
135353076xλυπηθήσεσθεLYPEThE´SÄSThÄ-LYPEThESÄSThÄ-ihr werdet betrübt werden
135363076xλυπηθῆτεLYPEThE’TÄ -LYPEThETÄ-ihr betrübt würdet
135403076xλυπούμενοιLYPuU’MÄNOI-LYPOYMÄNOI-(als) Betrübtseiende | Betrübtseiende
135413076xλυπούμενοςLYPuU’MÄNOS-LYPOYMÄNOS-(als) Betrübtseiender | Betrübtseiende
135423076xλυπῶLYPOo’-LYPO°-ich (für) mich betrübe
135503089xλυσεLY´SÄ -LYSÄ-löse
135433089xλῦσαιLY’SAe -LYSAI-(zu) lösen
135443078sλυσανιαςLusanias-LYSANIAS-Lysanias
135459999xλυσανίου-LYSANIOY-
135463089xλύσαντεςLY’SANTÄS -LYSANTÄS-(als) Gelöst(hab) ende
135473089xλύσαντιLY’SANTI -LYSANTI-Lösenden
135483089xλύσαςLY’SAS -LYSAS-Gelöst(hab) ende | lösend
135493089xλύσατεLY´SATÄ  | LY’SATÄ -LYSATÄ-löset
135513089xλύσηLY’SE -LYSE-er lösen (soll) te | er lösen würde
135523089xλύσηςLY’SES -LYSES-du lösen (soll) test
135543089xλύσητεLY’SETÄ -LYSETÄ-ihr lösen (soll) tet
135533089xλυσηταιLYSETAe -LYSETAI-er (für) sich lösen (soll) te
135553079sλυσιαςLusias-LYSIAS-Lysias
135563080xλύσινLY’SIN-LYSIN-Lösung
135573080sλυσιςlusis-LYSIS-werden
135583081sλυσιτελεῖLYSITÄLiI’-LYSITÄLÄI-er löst vollendigt
135593089xλῦσονLY’SON -LYSON-Löse | löse
135633089xλύσωLY´SOo -LYSO°-ich lösen (soll) te
135603082sλυστραLustra-LYSTRA-Lystra
135619999xλύστραν-LYSTRAN-
135629999xλύστροις-LYSTROIS-
135063089xλυθείσηςLYThiI’SES -LYThÄISES-(\während/ des) Gelöst(werd) ens
135073089xλυθῆLYThE´ -LYThE-es (weg) gelöst würde
135083089xλυθῆναιLYThE´NAe  | LYThE’NAe -LYThENAI-gelöst (zu) werden | gelöst(zu) werden
135093089xλυθήσεταιLYThE’SÄTAe-LYThESÄTAI-wird er gelöst werden | ~sie (weg) gelöst werden
135103089xλυθήσονταιLYThE’SONTAe-LYThESONTAI-sie werden (weg) gelöst werden
135643083sλύτρονLY’TRON-LYTRON-(als) Lösendes
135653083xλυτροῦσθαιLYTRuU’SThAe-LYTROYSThAI-(für) sich (zu) erlösen*
135663083xλυτρώσηταιLYTROo’SETAe -LYTRO°SETAI-er (für) sich erlösen (soll) te*
135673085xλύτρωσινLY’TROoSIN-LYTRO°SIN-(\in Richtung auf/ die) Erlösung | Erlösung
135683085sλυτρωσιςlutrōsis-LYTRO°SIS-Erlösung
135693086xλυτρωτηνLYTROoTE´N-LYTRO°TEN-(einen) Erlöser
135703086sλυτρωτηςlutrōtēs-LYTRO°TES-Retter
135853091xμ̅TÄSSARA’KONTA-M-40
140223307xμέριμναMÄ’RIMNA-MÄ'RIMNA-Sorge
138303165sμεM | MÄ | MÄ’-MÄ-(\für) / mich | (\in Bezug auf // hinein in) / mich | (\in Bezug auf) / mich | (\in Richtung auf) / mich | mich | mir | michmir
135863092sμααθMaath-MAATh-Maath
138143163xμάχαιMA’ChAe-MAChAI-Zankereien
138153162sμαχαίραMAChAe’RA | MA’ChAeRA-MAChAIRA-(dem) Schwert | (ein) Schwert* | Schwert*
138193162xμαχαιρεMAChAeRÄ-MAChAIRÄ-~schwerte
138163162xμάχαιραιMA’ChAeRAe-MAChAIRAI-Schwerter
138173162xμάχαιράνMA´ChAeRAN | MA’ChAeRAN | MA’ChAeRA’N-MAChAIRAN-(das) Schwert | (das) Schwert* | (ein) Schwert* | Schwert | Schwert*
138183162xμαχαίραςMAChAe’RAS-MAChAIRAS-(des) Schwerts*
138203162xμαχαίρηMAChAe’RE-MAChAIRE-(\in/ dem) Schwert* | (dem) Schwert
138213162xμαχαίρηςMAChAe’RES-MAChAIRES-(das) Schwerts | (des) Schwerts* | Schwertes
138223162xμαχαιρῶνMAChAeROo’N-MAChAIRO°N-(\denen/ der) Schwertern* | (\denen/ der) Schwerter | (\denen/ der) Schwerter*
138233163xμάχαςMA’ChAS-MAChAS-Zankereien
138253164xμάχεσθεMA’ChÄSThÄ-MAChÄSThÄ-ihr zankt euch
138243164xμάχεσθαιMA’ChÄSThAe-MAChÄSThAI-(für) sich (zu) zanken
138263163sμαχηmachē-MAChE-StreitigkeitKampf
138273164sμαχομαιmachomai-MAChOMAI-streiten
138283164xμαχομένοιςMAChOMÄ’NOIS-MAChOMÄNOIS-(den) (für) sich Zankenden
142303360sμεχριMÄ´ChRI | MÄ’ChRI-MÄChRI-lang(end) bis | lang(end) bis (zu)auf
142313360xμέχριςMÄ’ChRIS-MÄChRIS-lang(end) bis (zu) | langend bis (zu)
136019999xμαδιάμ-MADIAM-
136023099sμαδιανMadian-MADIAN-Midian
138313187xμέγαMÄ’GA-MÄGA-(die) große | (ein) großer | (ein) großes | (eine) große | (einen) großen | Großes | großes
135879999xμαγαδάν-MAGADAN-
135903095sμαγειαmageia-MAGÄIA-Zaubereien
135919999xμαγείαις-MAGÄIAIS-
138323187xμεγάλαMÄGA’LA | MÄGA’LA-MÄGALA-Groß(macherei) en | Große | große
138333187xμεγάλαιMÄGA’LAe-MÄGALAI-große
138383167xμεγαλεῖαMÄGALiI’A-MÄGALÄIA-großen (Tat) en
138393167sμεγαλειοςmegaleios-MÄGALÄIOS-DingTat
138403168sμεγαλειοτηςmegaleiotēs-MÄGALÄIOTES-herrlich2
138413168xμεγαλειότητιMÄGALiIO’TETI-MÄGALÄIOTETI-Groß(art) igkeit
138423168xμεγαλειότητοςMÄGALiIO’TETOS-MÄGALÄIOTETOS-Groß(art) igkeit
138343187xμεγάλαιςMÄGA’LAeS-MÄGALAIS-(den) großen
138353187xμεγάλαςMÄGA’LAS-MÄGALAS-(die) großen | großen
138363166xμεγαλαυχεῖMÄGALAWChiI’-MÄGALAYChÄI-großer brüstet sie (sich)
138373166sμεγαλαυχεωmegalaucheō-MÄGALAYChÄO°-Ding
138433187xμεγάληMÄGA´LE | MÄGA’LE-MÄGALE-(\in) / großer | (\in/ der) großen | (dem) großen | (der) großen | (ein) großer | (ein) großes | (eine) große
138443187xμεγάληνMÄGA’LEN-MÄGALEN-(ein) großes | (eine) große | (einen) großen | großen | großes | große
138453187xμεγάληςMÄGA’LES-MÄGALES-(der) großen | (des) großen | (einer) großen | (eines) großen | großen
138463167xμεγαλια~MÄGALiI´A-MÄGALIA-~Große
138473187xμεγάλοιMÄGA’LOI-MÄGALOI-Großen | große
138483187xμεγαλοιςMÄGA´LOIS-MÄGALOIS-(den) großen
138493169sμεγαλοπρεπηςmegaloprepēs-MÄGALOPRÄPES-prachtvoll
138503169xμεγαλοπρεποῦςMÄGALOPRÄPuU’S-MÄGALOPRÄPOYS-geziemend großen
138513187xμεγάλουMÄGA’LuU-MÄGALOY-(\dem/ des) Großen | (des) großen | großen
138523187xμεγάλουςMÄGA’LuUS-MÄGALOYS-(die) großen | Großen | große
138593187xμεγάλωMÄGA’LOo-MÄGALO°-(dem) Großen | (dem) großen | (der) großen | großem | großen
138603187xμεγάλωνMÄGA´LOoN | MÄGA’LOoN-MÄGALO°N-(der) großen | Großen
138613171sμεγάλωςMÄGA’LOoS-MÄGALO°S-groß
138623172sμεγαλωσύνηMÄGALOoSY’NE-MÄGALO°SYNE-Majestät*
138633172xμεγαλωσύνηςMÄGALOoSY’NES-MÄGALO°SYNES-Majestät*
138533170xμεγαλύνειMÄGALY’NiI-MÄGALYNÄI-sie ergrößt*
138563170xμεγαλυνόντωνMÄGALYNO’NTOoN-MÄGALYNONTO°N-(der) Ergrößenden*
138573170xμεγαλύνουσιMÄGALY’NuUSI-MÄGALYNOYSI-sie ergrößen
138583170sμεγαλυνωmegalunō-MÄGALYNO°-erhebengroß
138543170xμεγαλυνθῆναιMÄGALYNThE’NAe -MÄGALYNThENAI-ergrößt* (zu) werden
138553170xμεγαλυνθήσεταιMÄGALYNThE’SÄTAe-MÄGALYNThESÄTAI-er ergrößt* werden wird
138643187xμέγανMÄ’GAN-MÄGAN-(eine) große | (einen) Großen | (einen) großen | großen | große
138653173sμεγαςMÄ’GAS-MÄGAS-(ein) Großer | (ein) großer | (ein) großes | (eine) große | Großer | große | großlaut
138663174sμέγεθοςMÄ’GÄThOS-MÄGÄThOS-Größe
135923096sμαγευωmageuō-MAGÄYO°-treiben
135933096xμαγεύωνMAGÄW’OoN-MAGÄYO°N-(als) Magie (Treib) ender
135883093sμαγδαλαMagdala-MAGDALA-Magada
135893094sμαγδαληνηMagdalēnē-MAGDALENE-Magdalene
135943096xμαγίαιςMAGI’AeS-MAGIAIS-Magie(kräft) en
138673187xμέγισταMÄ’GISTA-MÄGISTA-größten
138683175sμεγιστᾶνεςMÄGISTA’NÄS-MÄGISTANÄS-Magnaten*
138693175xμεγιστᾶσινMÄGISTA’SIN-MÄGISTASIN-Magnaten*
138703176sμεγιστοςmegistos-MÄGISTOS-groß
135953097xμάγοιMA’GOI-MAGOI-Magier*
135963097xμάγονMA’GON-MAGON-(einen) Magier*
135973097sμάγοςMA’GOS-MAGOS-MagierZauberer
135983097xμάγουςMA’GuUS-MAGOYS-Magier*
135993098sμαγωγMagōg-MAGO°G-Magog
136003097xμάγωνMA’GOoN-MAGO°N-Magier | Magier*
136283104xμαινειMAeNiI-MAINÄI-~er rast
139083306xμεῖναιMiI´NAe  | MiI’NAe -MÄINAI-(zu) bleiben
136273104sμαινανMainan-MAINAN-Menna
136293105xμαίνεσθεMAe’NÄSThÄ-MAINÄSThÄ-ihr berast euch
139093186xμείνατεMiI´NATÄ  | MiI’NATÄ -MÄINATÄ-bleibet
136303105xμαίνεταιMAe´NÄTAe-MAINÄTAI-er berast sich
136313105xμαίνηMAe’NE-MAINE-du rasest (für) dich
139103306xμείνηMiI´NE  | MiI’NE -MÄINE-er bleiben (soll) te | es bleiben (soll) te | sie bleiben (soll) te | ~sie bleiben (soll) ten
139113306xμείνητεMiI´NETÄ -MÄINETÄ-ihr bleiben (soll) tet
136323105sμαίνομαιMAe’NOMAe-MAINOMAI-rase ich (für) michrasen
139123306xμεῖνονMiI’NON -MÄINON-bleibe
139133306xμείνωσινMiI’NOoSIN -MÄINO°SIN-sie bleiben (soll) ten | sie bleiben (soll) ten*
139143404xμειση~MISE’-MÄISE-~er hassen (soll) te
139153404xμεισι~MISiI´-MÄISI-~er hasst*
136333393sμαισμαmiasma-MAISMA-Befleckungen
138993185sμειζονMiI´ŞON | MiI’ŞON | MiI’ŞO’N-MÄIZON-(ein) größeres | größeres | größer
139003187xμείζοναMiI´ŞONA | MiI’ŞONA-MÄIZONA-(eine) größere | Größere | größeren | größere
139013187xμείζοναςMiI’ŞONAS-MÄIZONAS-größere
139023187xμείζονεςMiI’ŞONÄS-MÄIZONÄS-größere
139033187xμείζονοςMiI’ŞONOS-MÄIZONOS-(des) Größeren | Größeren | größeren
139043187xμειζοτέρανMiIŞOTÄ’RAN-MÄIZOTÄRAN-(eine) größere
139053186sμειζοτεροςmeizoteros-MÄIZOTÄROS-groß
139063187xμείζωMiI´ŞOo-MÄIZO°-(ein) größeres
139073187sμειζωνMiI´ŞOoN | MiI’ŞOoN-MÄIZO°N-(der) Größere | (die) größere | (ein) Größerer | (ein) größerer | Größere | größerals
136479999xμακεδόνας-MAKÄDONAS-
136489999xμακεδόνες-MAKÄDONÄS-
136493109sμακεδονιαMakedonia-MAKÄDONIA-MacedonienMacedoniens
136509999xμακεδονίαν-MAKÄDONIAN-
136519999xμακεδονίας-MAKÄDONIAS-
136529999xμακεδόνος-MAKÄDONOS-
136539999xμακεδόσιν-MAKÄDOSIN-
136543110sμακεδωνMakedōn-MAKÄDO°N-Macedoniermacedonische
136553111sμακελλονmakellon-MAKÄLLON-Fleischmarkte
136563111xμακέλλωMAKÄ’LLOo-MAKÄLLO°-(der) Maklerei*
136343107xμακαρίαMAKARI’A-MAKARIA-glückselig | glückselig*
136353107xμακάριαιMAKA’RIAe-MAKARIAI-glückselige*
136363107xμακαρίανMAKARI’AN-MAKARIAN-glückselige*
136393107xμακάριοίMAKA’RIOI | MAKA’RIOI’-MAKARIOI-Glückselige | Glückselige* | glückselige | glückselige*
136403107xμακάριόνMAKA’RION | MAKA’RIO’N-MAKARION-(als einen) glückseligen | glückselig*
136413107sμακαριοςMAKA’RIOS | MAKA’RIO’S-MAKARIOS-glückselige | glückselig | glückselig*glücklich
136423107xμακαρίουMAKARI’uU-MAKARIOY-glückseligen
136433106xμακαριοῦσίνMAKARIuU’SI’N-MAKARIOYSIN-werden sie glückseligen*
136463107xμακαριωτέραMAKARIOoTÄ’RA-MAKARIO°TÄRA-(eine) glückseligere
136443108xμακαρισμὸνMAKARISMO’N-MAKARISMON-Glückseligkeit*
136453108sμακαρισμὸςMAKARISMO’S-MAKARISMOS-Glückseligkeit*
136373106xμακαρίζομενMAKARI’ŞOMÄN-MAKARIZOMÄN-wir glückseligen*
136383106sμακαριζωmakarizō-MAKARIZO°-glückseligpreisen
136573113xμακρὰMAKRA’-MAKRA-(dem) fern(schweif) igen
136583112sμακρανMAKRA´N | MAKRA’N-MAKRAN-(\hinein in/ die) Ferne | (die) Ferne | (eine) ferne | fernen | fernFerne
136723118sμακροχρόνιοςMAKROChRO’NIOS-MAKROChRONIOS-(auf) ferne Zeit
136593117sμακροςmakros-MAKROS-fernlangen
136603113sμακρόθενMAKRO’ThÄN-MAKROThÄN-(von) ferne | ferne | ferne* | von ferne*
136613113xμακροθυμεῖMAKROThYMiI’-MAKROThYMÄI-er ist grimmfern | grimmfern ist er | sie (is) t grimmfern
136623113xμακροθυμεῖτεMAKROThYMiI’TÄ-MAKROThYMÄITÄ-seid grimmfern
136633114sμακροθυμεωmakrothumeō-MAKROThYMÄO°-Geduldlangmütig
136643114xμακροθυμήσαςMAKROThYME’SAS -MAKROThYMESAS-grimmfern (werd) end
136653114xμακροθυμήσατεMAKROThYME’SATÄ -MAKROThYMESATÄ-werdet grimmfern
136663114xμακροθύμησονMAKROThY’MESON -MAKROThYMESON-werde grimmfern
136673115sμακροθυμίαMAKROThYMI’A-MAKROThYMIA-Grimmferne*Ausharren
136683115xμακροθυμίανMAKROThYMI’AN-MAKROThYMIAN-Grimmferne*
136693115xμακροθυμίαςMAKROThYMI’AS-MAKROThYMIAS-(\das/ der) Grimmferne* | (\dem/ der) Grimmferne* | Grimmferne*
136703114xμακροθυμῶνMAKROThYMOo’N-MAKROThYMO°N-grimmfernseiend
136713116sμακροθύμωςMAKROThY’MOoS-MAKROThYMO°S-grimmfern
139219999xμελεὰ-MÄLÄA-
139223190sμελεαςMeleas-MÄLÄAS-Melea
139233199xμέλειMÄ´LiI | MÄ’LiI-MÄLÄI-er (sich) kümmert | er kümmert (sich) | kümmert er (sich) | kümmert es
139163189xμέλαινανMÄ’LAeNAN-MÄLAINAN-schwarz
136733120xμαλακὰMALAKA’-MALAKA-weichen 
136743119sμαλακιαmalakia-MALAKIA-Gebrechen
136753119xμαλακίανMALAKI’AN-MALAKIAN-Weichheit*
136763120xμαλακοὶMALAKOI’-MALAKOI-Weichliche
136773120xμαλακοῖςMALAKOI’S-MALAKOIS-weichen | weichen
136783120sμαλακοςmalakos-MALAKOS-weichenWeichlinge
136793121sμαλελεηλMaleleēl-MALÄLÄEL-Maleleel
139173188sμελανmelan-MÄLAN-Tinte
139183189xμέλανιMÄ’LANI-MÄLANI-(\mittels) / Schwarzem
139193189xμέλανοςMÄ’LANOS-MÄLANOS-(\das/ des) Schwarzen | (des) Schwarzen
139203189sμέλαςMÄ’LAS-MÄLAS-(ein) schwarzes | schwarz
139243196xμέλεσίνMÄ’LÄSIN | MÄ’LÄSI’N-MÄLÄSIN-Gliedern
139253191xμελέταMÄLÄ’TA-MÄLÄTA-kümmere (dich)
139263191sμελεταωmeletaō-MÄLÄTAO°-bedenkenbereiten
139273199xμελέτωMÄLÄ’TOo-MÄLÄTO°-kümmere es
139553197sμελχιMelchi-MÄLChI-Melchi
139563198sμελχισεδεκMelchisedek-MÄLChISÄDÄK-MelchisedeksMelchisedek
136823124sμαλχοςMalchos-MALChOS-Malchus
139283196xμέληMÄ’LE-MÄLE-Glieder
139293192sμελιMÄLI | MÄ´LI | MÄ’LI-MÄLI-Honig | Honig
139303193sμελισσιοςmelissios-MÄLISSIOS-Honigwabe
136803122sμάλισταMA’LISTA-MALISTA-vormeistmeist
139313194sμελιτηMelitē-MÄLITE-Melite
139323195xμέλλειMÄ’LLiI-MÄLLÄI-er (sich) anschickt* | er schickt (sich) an | er schickt (sich) an* | es künftig ist | es schickt (sich) an | schickt er (sich) an | schickt er (sich) an*
139333195xμέλλεινMÄ’LLiIN-MÄLLÄIN-(sich) an(zu) schicken | künftig (zu) sein | künftig (zu) sein | künftig(zu) sein | künftig(zu) sein* | sich an(zu) schicken
139343195xμέλλειςMÄ´LLiIS | MÄ’LLiIS-MÄLLÄIS-du (dich) anschickst* | du künftig* bist | schickst du (dich) an
139363195xμέλλετεMÄ’LLÄTÄ-MÄLLÄTÄ-schickt ihr (euch) an*
139353195xμελλεταιMÄ´LLÄTAe-MÄLLÄTAI-schickt er (sich) an
139373195xμέλληMÄ’LLE-MÄLLE-er (sich) anschickten* (soll) te | ~sie künftig sein (soll) ten* | ~sie sich anschicken (soll) ten
139383195xμελλήσετεMÄLLE’SÄTÄ-MÄLLESÄTÄ-ihr werdet (euch) anschicken*
139393195xμελλήσωMÄLLE’SOo-MÄLLESO°-werde ich künftig sein
139403195xμελλι~MÄ´LLiI-MÄLLI-~er (sich) anschickt
139413195xμέλλομενMÄ’LLOMÄN-MÄLLOMÄN-wir künftig sind
136813123sμαλλονMA’LLON-MALLON-viel mehrvielmehr
139423195xμέλλονMÄ’LLON-MÄLLON-(den) (sich) anschickenden | Künftigseiende* | künftigseiende
139433195xμέλλονταMÄ’LLONTA-MÄLLONTA-(den) künftigseienden | (sich) Anschickenden* | (sich) anschickenden* | Künftig(sei) enden | Künftigeseiende | Künftigseiende*
139443195xμέλλονταςMÄ’LLONTAS-MÄLLONTAS-(die) (sich) Anschickenden* | (sich) Anschickende | Künftigseienden*
139453195xμέλλοντεςMÄ’LLONTÄS-MÄLLONTÄS-(euch) Anschickende* | (sich) Anschickenden* | (sich) Anschickende* | (sich) anschickenden*
139463195xμέλλοντιMÄ’LLONTI-MÄLLONTI-(dem) (sich) anschickenden* | (dem) Sich-Anschickenden* | künftigseienden
139473195xμέλλοντοςMÄ’LLONTOS-MÄLLONTOS-(\während/ des) (sich)-Anschickens | (des) künftigseienden* | (sich) anschickenden* | (sich) anschickendes* | Künftigseienden | künftigseienden
139483195xμελλόντωνMÄLLO’NTOoN-MÄLLONTO°N-(\anlässlich/ der sich) anschickenden* | (\der/ sich) anschickenden* | (der) (Sich)-Anschickenden | (der) Künftigen* | (der) künftigseienden | (sich) anschickenden* | Künftigseienden*
139493195xμέλλουσανMÄ’LLuUSAN-MÄLLOYSAN-künftigseiende | künftigseiende*
139503195xμελλούσηςMÄLLuU’SES-MÄLLOYSES-(sich) anschickenden* | künftigen* | künftigseienden*
139513195xμέλλουσινMÄ´LLuUSIN | MÄ’LLuUSIN-MÄLLOYSIN-sie künftig sind | sie sich anschicken*
139523195sμελλωMÄ´LLOo | MÄ’LLOo-MÄLLO°-ich (mich) anschicke* | schicke ich (mich) ansollen
139533195xμέλλωνMÄ´LLOoN | MÄ’LLOoN-MÄLLO°N-(als) (sich) Anschickender | (ein) (sich)-Anschickender | (mich) anschickend* | (sich) Anschickende | (sich) Anschickende* | (sich) anschickend*
139543196sμέλοςMÄ’LOS-MÄLOS-(ein) Glied | GliedGliedern
139573199sμελωmelō-MÄLO°-kümmernbesorgen
139583196xμελῶνMÄLOo’N-MÄLO°N-Glieder
139673306xμεμενήκεισανMÄMÄNE’KiISAN-MÄMÄNEKÄISAN-waren sie geblieben
139683307xμεμέρικενMÄMÄ’RIKÄN-MÄMÄRIKÄN-er (zu) geteilt hat
139693307xμεμέρισταιMÄMÄ’RISTAe-MÄMÄRISTAI-er ist geteilt worden | ist er geteilt worden
139603140xμεμαρτύρηκαMÄMARTY´REKA-MÄMARTYREKA-ich habe bezeugt
139623140xμεμαρτύρηκεMÄMARTY´REKÄ-MÄMARTYREKÄ-er hat bezeugt
139633140xμεμαρτύρηκενMÄMARTY´REKÄN | MÄMARTY’REKÄN-MÄMARTYREKÄN-er bezeugt hat | er hat bezeugt
139613140xμεμαρτύρηκαςMÄMARTY´REKAS-MÄMARTYREKAS-du bezeugt hast
139643140xμεμαρτύρηταιMÄMARTY’RETAe-MÄMARTYRETAI-ist es bezeugt worden
139703325xμεμεστωμένοιMÄMÄSTOoMÄ’NOI-MÄMÄSTO°MÄNOI-Gequollenwordene
139593129xμεμαθηκώςMÄMAThEKOo´S-MÄMAThEKO°S-gelernthabend
139653200sμεμβραναmembrana-MÄMBRANA-Pergament
139663200xμεμβράναςMÄMBRA’NAS-MÄMBRANAS-Pergamente
139713392xμεμιαμμένοιςMÄMIAMMÄ’NOIS-MÄMIAMMÄNOIS-Beschmutztwordenen
139723392xμεμίανταιMÄMI’ANTAe-MÄMIANTAI-beschmutzt worden ist es
139739999xμεμιγμένα-MÄMIGMÄNA-
139743396xμεμιγμένηνMÄMIGMÄ’NEN-MÄMIGMÄNEN-(ein) vermischtwordenes
139753396xμεμιγμένονMÄMIGMÄ’NON-MÄMIGMÄNON-vermischtwordenen | vermischtwordenes
139773404xμεμισηκενMÄMI´SEKÄN-MÄMISEKÄN-er gehasst hat
139763404xμεμισήκασινMÄMISE´KASIN-MÄMISEKASIN-sie haben gehasst
139783404xμεμισημένουMÄMISEMÄ’NuU-MÄMISEMÄNOY-gehasstwordenen
136833125sμάμμηMA’MME-MAMME-Großmutter
136843126sμαμμωναςmammōnas-MAMMO°NAS-Mammon
139793403xμεμνημένοςMÄMNEMÄ’NOS-MÄMNEMÄNOS-(als) Erinnertwordener
139823423xμεμνηστευμενηMÄMNESTÄWMÄ´NE-MÄMNESTÄYMÄNE-Angelobtwordenen*
139833423xμεμνηστευμενηνÄMNESTÄWMÄ’NEN-MÄMNESTÄYMÄNEN-(eine) angelobtwordene*
139813403xμέμνησθεMÄ’MNESThÄ-MÄMNESThÄ-ihr erinnert worden seid
139803403xμεμνησθαιMÄMNESThAe-MÄMNESThAI-erinnert (zu) sein
139843441xμεμονωμένηMÄMONOoMÄ’NE-MÄMONO°MÄNE-Vereinsamtwordene
136859999xμαμωνᾶMAMOoNA’-MAMO°NA-(dem) Mammon*
136869999xμαμωνᾷ-MAMO°NAI-
139863201xμέμφεταιMÄ’MPhÄTAe-MÄMPhÄTAI-tadelt er (für) sich
139873201sμεμϕομαιmemphomai-MÄMPhOMAI-tadeln
139883201xμεμφόμενοςMÄMPhO’MÄNOS-MÄMPhOMÄNOS-(für) sich tadelnd
139899999xμεμψίμοιροι-MÄMPsIMOIROI-
139903202sμεμψιμοιροςmempsimoiros-MÄMPsIMOIROS-unzufrieden
139913202xμεμψίμυροιMÄMPsI’MYROI-MÄMPsIMYROI-Tadler
139853453xμεμύημαιMÄMY’EMAe-MÄMYEMAI-ist (mir) Erriegeln geworden
139923303sμενMÄ’N-MÄN-(das) bleibt | das bleibtfreilich
139933306xμένεMÄ’NÄ-MÄNÄ-bleibe
136873127sμαναηνManaēn-MANAEN-Manaen
139943306xμενεῖMÄNiI’ | MÄ´NiI | MÄ’NiI-MÄNÄI-bleibt er | bleibt es | bleibt sie | er bleibt | es bleiben wird | es bleibt | sie bleibt
139953306xμένεινMÄ´NiIN | MÄ’NiIN-MÄNÄIN-(zu) bleiben | Bleiben
139963306xμένειςMÄ´NiIS-MÄNÄIS-bleibst du
139973306xμενεῖτεMÄNiI’TÄ-MÄNÄITÄ-werdet ihr bleiben
136889999xμανασσῆ-MANASSE-
136893128sμανασσηςManassēs-MANASSES-Manasse
139983306xμένετεMÄ’NÄTÄ-MÄNÄTÄ-bleibet
139993306xμενέτωMÄNÄ’TOo-MÄNÄTO°-bleibe er | bleibe es | bleibe sie | sie bleibe
140003306xμένηMÄ´NE | MÄ’NE-MÄNE-er bleiben (soll) te | sie (soll) te bleiben | sie bleiben (soll) te
140013306xμένητεMÄ´NETÄ-MÄNETÄ-ihr bleiben (soll) tet
136983130sμανιαmania-MANIA-Raserei
136993130xμανίανMANI’AN-MANIAN-Raserei
140023306xμενιται~MÄNiI´TÄ-MÄNITAI-~werdet ihr bleiben
137003131sμάνναMA´NNA | MA’NNA-MANNA-MA´NNA
140039999xμεννὰ-MÄNNA-
140043306xμένομενMÄ’NOMÄN-MÄNOMÄN-wir bleiben
140053306xμένονMÄ´NON | MÄ’NON-MÄNON-(als) Bleibenden | (als) bleibender | Bleibende | bleibenden
140063306xμένονταMÄ´NONTA-MÄNONTA-(als) bleibendes
140073306xμένοντοςMÄ’NONTOS-MÄNONTOS-(des) bleibenden
140083304sμενουγεmenounge-MÄNOYGÄ-freilichvielmehr
140093304xμενοῦνMÄNuU’N-MÄNOYN-(das) bleibt daher
140103304xμενοῦνγεMÄNuU’NGÄ-MÄNOYNGÄ-bleibt daher doch | es bleibt daher doch
140113306xμένουσανMÄ´NuUSAN | MÄ’NuUSAN-MÄNOYSAN-(als) bleibendes | (eine) bleibende | bleibenden | bleibende
140123306xμένουσινMÄ’NuUSIN-MÄNOYSIN-sie bleiben | sie blieben
140143306sμενῶMÄNOo’ | MÄ´NOo-MÄNO°-ich bleiben werde | ich bleibewerden
140153306xμένωνMÄ´NOoN | MÄ’NOoN-MÄNO°N-Bleibende | Bleibende* | bleibende | bleibend
137013132sμαντευομαιmanteuomai-MANTÄYOMAI-Wahrsagen
137023132xμαντευομένηMANTÄWOMÄ’NE-MANTÄYOMÄNE-(als) Berastseiende
136973129xμανθεινMANThiIN -MANThÄIN-lernen
136903129xμανθάνεινMANThA’NiIN-MANThANÄIN-lernen
136913129xμανθανέτωMANThANÄ’TOo-MANThANÄTO°-lerne sie
136923129xμανθανέτωσανMANThANÄ’TOoSAN-MANThANÄTO°SAN-lernen sollen sie | sollen sie lernen
136933129xμανθάνονταMANThA’NONTA-MANThANONTA-(\in Richtung auf/ die) Lernenden
136943129xμανθάνουσινMANThA’NuUSIN-MANThANOYSIN-lernen sie
136953129sμανθανωmanthanō-MANThANO°-lernenhaben
136963129xμανθάνωσινMANThA’NOoSIN-MANThANO°SIN-sie lernen (könn) ten
140133305sμεντοιMÄ´NTOI | MÄ’NTOI-MÄNTOI-allerdingsdennoch
140163313xμέρειMÄ’RiI-MÄRÄI-(dem) Teil | Teil
137033133sμαραινωmarainō-MARAINO°-verwelkenwerden
137043134sμαραν αθαmaran atha-MARAN AThA-Maranatha
137059999xμαράνα-MARANA-
137063133xμαρανθήσεταιMARANThE’SÄTAe-MARANThESÄTAI-wird er verwelkenge(mach) t werden
140173313xμέρηMÄ’RE-MÄRE-Teile
137073135xμαργαρῖταιMARGARI’TAe-MARGARITAI-Perlen
137083135xμαργαρίταιςMARGARI’TAeS-MARGARITAIS-(\in/ den) Perlen
137093135xμαργαρίταςMARGARI’TAS-MARGARITAS-Perlen
137103135xμαργαρίτηMARGARI’TE-MARGARITE-(der) Perle
137113135xμαργαρίτηνMARGARI’TEN-MARGARITEN-Perle
137123135sμαργαριτηςmargaritēs-MARGARITES-PerlenPerle
137133135xμαργαρίτουMARGARI’TuU-MARGARITOY-Perle
137143135xμαργαριτῶνMARGARITOo’N-MARGARITO°N-(der) Perlen
137183137sμαριαMaria Mariam-MARIA-Maria
137199999xμαριάμ-MARIAM-
137209999xμαρίαν-MARIAN-
137219999xμαρίας-MARIAS-
140183310xμερίδαMÄRI’DA-MÄRIDA-Anteil
140193310xμερίδοςMÄRI’DOS-MÄRIDOS-Anteils
140213308sμεριμνᾶMÄRIMNA’-MÄRIMNA-er sorgt* | sie sorgt*Sorgen
140233307xμέριμναιMÄ’RIMNAe-MÄRIMNAI-Sorgen
140243307xμερίμναιςMÄRI’MNAeS-MÄRIMNAIS-Sorgen
140253307xμέριμνανMÄ’RIMNAN-MÄRIMNAN-Sorge
140293309sμεριμναωmerimnaō-MÄRIMNAO°-besorgensein
140263308xμεριμνᾶςMÄRIMNA’S-MÄRIMNAS-(du) sorgst*
140283308xμεριμνᾶτεMÄRIMNA’TÄ-MÄRIMNATÄ-sorget* | sorgt ihr | sorgt* ihr
140273308xμεριμναταιMÄRIMNATAe-MÄRIMNATAI-ist er sorgen ge(mach) t
140303308xμεριμνήσειMÄRIMNE’SiI-MÄRIMNESÄI-er sorgen* wird | er wird sorgen
140313308xμεριμνήσητεMÄRIMNE’SETÄ -MÄRIMNESETÄ-(soll) tet ihr sorgen | (soll) tet ihr sorgen*
140323308xμεριμνῶνMÄRIMNOo’N-MÄRIMNO°N-(\denen/ der) Sorgen | sorgend | sorgend*
140333308xμεριμνῶσιMÄRIMNOo’SI-MÄRIMNO°SI-sie sorgen (soll) ten*
140343310sμερὶςMÄRI’S-MÄRIS-(ein) Anteil | AnteilAnteil
140363307xμερισασθεMÄRISASThÄ -MÄRISASThÄ-teilet euch
140353307xμερίσασθαιMÄRI’SASThAe -MÄRISASThAI-(für) sich (zu) teilen
140393311xμερισμοῖςMÄRISMOI’S-MÄRISMOIS-(\in/ den) Teilungen
140403311sμερισμοςmerismos-MÄRISMOS-AusteilungenScheidung
140413311xμερισμοῦMÄRISMuU’-MÄRISMOY-(\dem/ der) Teilung
140423312xμεριστὴνMÄRISTE’N-MÄRISTEN-Teiler
140433312sμεριστηςmeristēs-MÄRISTES-Erbteiler
140373307xμερισθεῖσαMÄRISThiI’SA -MÄRISThÄISA-(das) Geteilt(word) ene | (die) Geteilt(word) ene
140383307xμερισθῆMÄRISThE’ -MÄRISThE-es geteilt werden (soll) te | sie geteilt werden (soll) te
140203307sμεριζωmerizō-MÄRIZO°-entzweitzuteilen
137229999xμᾶρκον-MARKON-
137233138sμαρκοςMarkos-MARKOS-Markus
137249999xμάρκου-MARKOY-
137253139sμαρμαροςmarmaros-MARMAROS-Marmor
137269999xμαρμάρου-MARMAROY-
140443313sμέροςMÄ´ROS | MÄ’ROS-MÄROS-(ein) Teil | (einen) Teil | TeilGegend
140453313xμέρουςMÄ’RuUS-MÄROYS-(\dem/ des) Teiles | (\dem/ des) Teils | (eines) Teils | Teils
137153136sμαρθαMartha-MARThA-Martha
137169999xμάρθαν-MARThAN-
137179999xμάρθας-MARThAS-
137273144xμάρτυραMA’RTYRA-MARTYRA-(\auf/ den) Zeugen | (einen) Zeugen | Zeugen
137293140xμαρτυρεῖMARTYRiI´ | MARTYRiI’-MARTYRÄI-bezeugt er | er bezeugt | ~sie bezeugen
137303140xμαρτυρεῖνMARTYRiI’N-MARTYRÄIN-(zu) bezeugen
137313140xμαρτυρεῖςMARTYRiI´S-MARTYRÄIS-bezeugst du
137333140xμαρτυρεῖτεMARTYRiI´TÄ | MARTYRiI’TÄ-MARTYRÄITÄ-bezeugt ihr | ihr bezeugt
137323140xμαρτυρεῖταιMARTYRiI’TAe-MARTYRÄITAI-bezeugt ist es
137353140sμαρτυρεωmartureō-MARTYRÄO°-zeugenbezeugen
137283144xμάρτυραςMA’RTYRAS-MARTYRAS-Zeugen
137343144xμάρτυρέςMA’RTYRÄS | MA’RTYRÄ’S-MARTYRÄS-(die) Zeugen | Zeugen
137373140xμαρτυρῆσαιMARTYRE’SAe -MARTYRESAI-(zu) bezeugen
137403140xμαρτυρήσειMARTYRE´SiI-MARTYRESÄI-er wird bezeugen
137383140xμαρτυρήσαντοςMARTYRE’SANTOS -MARTYRESANTOS-Bezeugt(hab) enden
137393140xμαρτυρήσαςMARTYRE’SAS -MARTYRESAS-bezeugend
137413140xμαρτυρήσηMARTYRE´SE -MARTYRESE-er bezeugen (soll) te
137423140xμαρτύρησονMARTY´RESON -MARTYRESON-bezeuge
137433140xμαρτυρήσωMARTYRE´SOo -MARTYRESO°-ich bezeugen würde
137363140xμαρτυρηθέντεςMARTYREThÄ’NTÄS -MARTYREThÄNTÄS-(als) Bezeugt(word) ene
137443141sμαρτυρίαMARTYRI´A | MARTYRI’A-MARTYRIA-Bezeugen
137453141xμαρτυρίαιMARTYRI’Ae-MARTYRIAI-Bezeug(ung) en
137463141xμαρτυρίανMARTYRI´AN | MARTYRI’AN-MARTYRIAN-(das) Bezeugen | (ein) Bezeugen | Bezeugen
137473141xμαρτυρίαςMARTYRI’AS-MARTYRIAS-(\betreffs des) Bezeugens | Bezeugens
137483142sμαρτυριονMARTY’RION-MARTYRION-(als) Zeugnis | (ein) Zeugnis | Zeugnisverkündigen
137493142xμαρτυρίουMARTYRI’uU-MARTYRIOY-Zeugnisses
137513142xμαρτυρίωνMARTYRI’OoN-MARTYRIO°N-(der) Zeugnisse
137503142xμαρτυριταιMARTYRITAe-MARTYRITAI-~Bezeugte
137523143sμαρτύρομαιMARTY’ROMAe-MARTYROMAI-ich (für) mich Zeugnis (geb) e | ich (geb) e (für) mich Zeugnis
137533143xμαρτυρόμενοιMARTYRO’MÄNOI-MARTYROMÄNOI-Zeugnis(geb) en-Ge(mach) tseiende
137543143xμαρτυρόμενοςMARTYRO’MÄNOS-MARTYROMÄNOS-(für) sich Zeugnis (geb) end
137553144xμάρτυρόςMA’RTYRO’S-MARTYROS-Zeugen
137563140xμαρτυροῦμενMARTYRuU´MÄN | MARTYRuU’MÄN-MARTYROYMÄN-bezeugen wir | wir bezeugen
137573140xμαρτυρουμένηMARTYRuUMÄ’NE-MARTYROYMÄNE-(die) bezeugtseiende | Bezeugtseiende
137583140xμαρτυρούμενόςMARTYRuU’MÄNOS | MARTYRuU’MÄNO’S-MARTYROYMÄNOS-(der) bezeugtseiende | (ein wohl) Bezeugtseiender | bezeugtseiend
137593140xμαρτυρουμένουςMARTYRuUMÄ’NuUS-MARTYROYMÄNOYS-(Wohl) bezeugtseiende
137603140xμαρτυροῦνMARTYRuU’N-MARTYROYN-Bezeugende
137613140xμαρτυροῦντεςMARTYRuU’NTÄS-MARTYROYNTÄS-Bezeugenden
137623140xμαρτυροῦντιMARTYRuU’NTI-MARTYROYNTI-Bezeugenden
137633140xμαρτυροῦντοςMARTYRuU’NTOS-MARTYROYNTOS-(\angesichts/ des) Bezeugens
137643140xμαρτυρούντωνMARTYRuU’NTOoN-MARTYROYNTO°N-(der) bezeugenden
137653140xμαρτυροῦσαιMARTYRuU´SAe-MARTYROYSAI-Bezeugenden
137663140xμαρτυρούσηςMARTYRuU´SES-MARTYROYSES-(des) bezeugenden
137673140xμαρτυροῦσινMARTYRuU’SIN-MARTYROYSIN-sie bezeugen
137683140xμαρτυρῶMARTYROo´ | MARTYROo’-MARTYRO°-bezeuge ich | ich bezeugen (soll) te | ich bezeuge
137693140xμαρτυρῶνMARTYROo´N-MARTYRO°N-Bezeugende
137703144sμάρτυςMA’RTYS-MARTYS-(ein) Zeuge | ZeugeZeuge
137713144xμάρτυσιMA’RTYSI-MARTYSI-(den) Zeugen
137723144xμάρτυσίνMA’RTYSIN | MA’RTYSI’N-MARTYSIN-Zeugen
140463314sμεσημβριαmesēmbria-MÄSEMBRIA-mittagSüden
140473314xμεσημβρίανMÄSEMBRI’AN-MÄSEMBRIAN-(den) Mittag
140483319xμέσηςMÄ’SES-MÄSES-(\betreffs/ der) Mitte | (der) Mitte
140493315sμεσιτευωmesiteuō-MÄSITÄYO°-treten
140503316xμεσίτηMÄSI’TE-MÄSITE-(dem) Mittler
140513316sμεσιτηςMÄSI’TES-MÄSITES-(der) Mittler | MittlerMittlers
140523316xμεσίτουMÄSI’TuU-MÄSITOY-(eines) Mittlers
140533319xμέσονMÄ´SON | MÄ’SON-MÄSON-(\hinein in/ die) Mitte | (\in Richtung auf/ die) Mitte | (als) Mitte | (das) mittige | (die) Mitte | (in) mitten | Mitte
140543317sμεσονυκτιονMÄSONY´KTION | MÄSONY’KTION-MÄSONYKTION-(\um/ die) Mitternacht | (die) Mitternacht
140553317xμεσονυκτίουMÄSONYKTI’uU-MÄSONYKTIOY-(\dem/ der) Mitternacht | (des) Mitternachts
140643322sμεσοωmesoō-MÄSOO°-Mitte
140563318sμεσοποταμιαMesopotamia-MÄSOPOTAMIA-Mesopotamien
140579999xμεσοποταμίαν-MÄSOPOTAMIAN-
140583319sμέσοςMÄ´SOS | MÄ’SOS-MÄSOS-(in) mitten | mittigmitten
140593320sμεσότοιχονMÄSO’TOIChON-MÄSOTOIChON-Mittelmauer
140603319xμέσουMÄ’SuU-MÄSOY-(\das/ der) Mitte | (\dem/ der) Mitte | Mitte
140613321sμεσουρανημαmesouranēma-MÄSOYRANEMA-Himmel
140623321xμεσουρανήματιMÄSuURANE’MATI-MÄSOYRANEMATI-(\in/ dem) Mittelhimmel | (dem) Mittelhimmel
140633322xμεσούσηςMÄSuU´SES-MÄSOYSES-Mitteseins
140733319xμέσωMÄ´SOo | MÄ’SOo-MÄSO°-(dem) Mittel- | (der) Mitte | Mitte | mitten | mitte
137743145sμασσαομαιmassaomai-MASSAOMAI-zerbeißen
140659999xμεσσίαν-MÄSSIAN-
140663323sμεσσιαςMessias-MÄSSIAS-Messias
140673324xμεστὴMÄSTE’-MÄSTE-(eine) gequollene | gequollen
137733149xμασθοῖςMASThOI’S-MASThOIS-Brustwarzen
137753148xμάστιγαςMA’STIGAS-MASTIGAS-Geißeln*
137763146xμαστιγοῖMASTIGOI’-MASTIGOI-er geißelt
137783146sμαστιγοωmastigoō-MASTIGOO°-geißelnhaben
137773148xμάστιγόςMA’STIGOS | MA’STIGO’S-MASTIGOS-Geißel*
137793148xμαστίγωνMASTI’GOoN-MASTIGO°N-(der) Geißel(unge) n* | (der) Geißeln*
137823146xμαστιγωσεMASTIGOoSÄ -MASTIGO°SÄ-er geiselte
137803146xμαστιγῶσαιMASTIGOo’SAe -MASTIGO°SAI-(zu) geißeln*
137813146xμαστιγώσαντεςMASTIGOo’SANTÄS -MASTIGO°SANTÄS-(als) Geißelnde*
137833146xμαστιγώσετεMASTIGOo’SÄTÄ-MASTIGO°SÄTÄ-ihr werdet geißeln*
137843146xμαστιγώσουσινMASTIGOo’SuUSIN-MASTIGO°SOYSIN-sie werden geißeln* | werden sie geißeln*
137873148sμαστιξmastix-MASTIX-PlagePlagen
137883148xμάστιξινMA’STIXIN-MASTIXIN-(\mittels) / Geißel(unge) n*
137853147xμαστίζεινMASTI’ŞiIN-MASTIZÄIN-(zu) geißeln*
137863147sμαστιζωmastizō-MASTIZO°-geißeln
140683324xμεστοὶMÄSTOI’-MÄSTOI-Gequollene
137893149xμαστοὶMASTOI’-MASTOI-(die) Brustwarzen
137909999xμαστοῖς-MASTOIS-
140693324xμεστὸνMÄSTO´N-MÄSTON-(ein) gequollenes | (einen) gequollenen
140723325sμεστοωmestoō-MÄSTOO°-voll
140703324sμεστοςmestos-MÄSTOS-voll
137913149sμαστοςmastos-MASTOS-Brust
140713324xμεστοὺςMÄSTuU’S-MÄSTOYS-(als die) Gequollenen | gequollene
140743326xμετMÄT | MÄT´ | MÄT’-MÄT-(\zusammen) / mit | mit | mit//nach(her) | nach(her)
140763326sμεταMÄTA | MÄTA’-MÄTA-mit | mit* | nach(her)bei
140773327xμετάβαMÄTA’BA -MÄTABA-schreite weiter
140849999xμεταβεβήκαμεν-MÄTABÄBEKAMÄN-
140853327xμεταβέβηκενMÄTABÄ´BEKÄN | MÄTABÄ’BEKÄN-MÄTABÄBEKÄN-er ist weitergeschritten | er weitergeschritten ist
140783327xμεταβαίνετεMÄTABAe’NÄTÄ-MÄTABAINÄTÄ-schreitet weiter
140793327sμεταβαινωmetabainō-MÄTABAINO°-gehenversetzen
140803328xμεταβαλλόμενοιMÄTABALLO’MÄNOI-MÄTABALLOMÄNOI-(als) (für) sich um(gekehrt) Treibende
140813328sμεταβαλλωmetaballō-MÄTABALLO°-Meinung
140829999xμεταβαλόμενοι-MÄTABALOMÄNOI-
140833327xμεταβὰςMÄTABA’S -MÄTABAS-(als) Weitergeschritten(sei) ender | weitergeschritten(sei) end | weiterschreitend
140863327xμεταβῆMÄTABE´  | MÄTABE’ -MÄTABE-er weiterschreiten (soll) te
141683327xμετέβηMÄTÄ’BE -MÄTÄBE-schritt er weiter
140883327xμεταβήσεταιMÄTABE’SÄTAe-MÄTABESÄTAI-er wird weiterschreiten
140873327xμετάβηθιMÄTA´BEThI -MÄTABEThI-schreite weiter
141883348xμετέχεινMÄTÄ’ChiIN-MÄTÄChÄIN-Mithabens | mit(zu) haben
141893348xμετεχιν~MÄTÄ´ChiIN-MÄTÄChIN-~mit(zu) haben*
141903348xμετέχομενMÄTÄ’ChOMÄN-MÄTÄChOMÄN-haben wir mit*
141913348xμετέχουσινMÄTÄ’ChuUSIN-MÄTÄChOYSIN-sie mithaben*
141923348sμετέχωMÄTÄ’ChOo-MÄTÄChO°-ich mithabegehören
141933348xμετέχωνMÄTÄ’ChOoN-MÄTÄChO°N-Mithabende*
140923330xμεταδιδόναιMÄTADIDO’NAe-MÄTADIDONAI-mit(zu) geben
140933330xμεταδιδοὺςMÄTADIDuU’S-MÄTADIDOYS-Mitgebende
140943330sμεταδιδωμιmetadidōmi-MÄTADIDO°MI-mitteilenmit
140953330xμεταδότωMÄTADO’TOo -MÄTADOTO°-er gebe mit
140963330xμεταδοῦναιMÄTADuU’NAe -MÄTADOYNAI-mit (zu) geben
140973330xμεταδῶMÄTADOo’ -MÄTADO°-ich mitgeben (soll) te
140893329xμετάγεταιMÄTA’GÄTAe-MÄTAGÄTAI-~sie sind mitgeführt
140903329xμετάγομενMÄTA’GOMÄN-MÄTAGOMÄN-führen wir mit
140913329sμεταγωmetagō-MÄTAGO°-lenkenwerden
137923152xματαίαMATAe’A-MATAIA-eitel
137933152xματαίαςMATAe’AS-MATAIAS-eitlen
137943152xμάταιοιMA’TAeOI-MATAIOI-eitle
137953150sματαιολογιαmataiologia-MATAIOLOGIA-Geschwätz
137963150xματαιολογίανMATAeOLOGI’AN-MATAIOLOGIAN-Eitelworten
137973151xματαιολόγοιMATAeOLO’GOI-MATAIOLOGOI-Eitelworter
137983151sματαιολογοςmataiologos-MATAIOLOGOS-Schwätzer
138023154sματαιοωmataioō-MATAIOO°-verfallen
137993152sμάταιοςMA’TAeOS-MATAIOS-eitelGötze
138003152xματαιότητιMATAeO’TETI-MATAIOTETI-(der) Eitelkeit | Eitelkeit
138013152xματαιότητοςMATAeO’TETOS-MATAIOTETOS-(der) Eitelkeit
138033152xματαίωνMATAe’OoN-MATAIO°N-Eitlen
141013332sμεταιρωmetairō-MÄTAIRO°-begebengehen
141043333sμετακαλεωmetakaleō-MÄTAKALÄO°-holenlassen
141023333xμετακάλεσαιMÄTAKA’LÄSAe -MÄTAKALÄSAI-(da) nach rufe (für) dich
141703333xμετεκαλέσατοMÄTÄKALÄ’SATO -MÄTÄKALÄSATO-rief er (für) sich nach
141033333xμετακαλέσομαίMÄTAKALÄ’SOMAe’-MÄTAKALÄSOMAI-werde ich (für) mich nach-//mit-rufen
141053334sμετακινεωmetakineō-MÄTAKINÄO°-abbewegt
141063334xμετακινούμενοιMÄTAKINuU’MÄNOI-MÄTAKINOYMÄNOI-Mitbewegtseiende
141083335xμεταλαβεῖνMÄTALABiI’N -MÄTALABÄIN-mit(aufzu) nehmen
141073335xμετάλαβανMÄTA’LABAN -MÄTALABAN-nahmen sie mit (auf)
141093335xμεταλαβὼνMÄTALABOo’N -MÄTALABO°N-mitgenommen(hab) end
141103335xμεταλαμβάνειMÄTALAMBA’NiI-MÄTALAMBANÄI-es nimmt mit
141113335xμεταλαμβάνεινMÄTALAMBA’NiIN-MÄTALAMBANÄIN-mit(zu) nehmen
141713335xμετελάμβανονMÄTÄLA’MBANON-MÄTÄLAMBANON-nahmen sie mit
141123335sμεταλαμβανωmetalambanō-MÄTALAMBANO°-nehmenempfangen
141133335xμετάλημψινMÄTA’LEMPsIN-MÄTALEMPsIN-(das) Mit(auf) nehmen
141143336sμεταληψιςmetalēpsis-MÄTALEPsIS-Annehmung
141153337sμεταλλασσωmetallassō-MÄTALLASSO°-verwandeln
141163338xμεταμεληθεὶςMÄTAMÄLEThiI’S -MÄTAMÄLEThÄIS-(als) Bereuen-Ge(mach) t(werd) ender*
141723338xμετεμελήθηMÄTÄMÄLE’ThE -MÄTÄMÄLEThE-wurde er bereuen* gemacht
141173338xμεταμεληθήσεταιMÄTAMÄLEThE’SÄTAe-MÄTAMÄLEThESÄTAI-wird er bereuen* ge(mach) t
141733338xμετεμελήθητεMÄTÄMÄLE’ThETÄ -MÄTÄMÄLEThETÄ-wurdet ihr bereuen ge(mach) t*
141183338xμεταμεληθιςMÄTAMÄLEThIS -MÄTAMÄLEThIS-~bereuen-ge(mach) t(sei) ender*
141193338sμεταμέλομαιMÄTAMÄ’LOMAe-MÄTAMÄLOMAI-bereue* ich (für) michgereuen
141743338xμετεμελόμηνMÄTÄMÄLO’MEN-MÄTÄMÄLOMEN-ich (für) mich bereute
141233339sμεταμορϕοωmetamorphoō-MÄTAMORPhOO°-umgestaltenverwandeln
141203339xμεταμορφούμεθαMÄTAMORPhuU’MÄThA-MÄTAMORPhOYMÄThA-sind wir umgestaltet
141223339xμεταμορφοῦσθεMÄTAMORPhuU’SThÄ-MÄTAMORPhOYSThÄ-seiet umgestaltet
141213339xμεταμορφουσθαιMÄTAMORPhuU´SThAe-MÄTAMORPhOYSThAI-umgestaltet (zu) sein
141753339xμετεμορφώθηMÄTÄMORPhOo’ThE -MÄTÄMORPhO°ThE-er wurde umgestaltet
141243340xμετανοεῖνMÄTANOiI’N-MÄTANOÄIN-mit(zu) denken | mit(zu) denken*
141253340xμετανοεῖτεMÄTANOiI’TÄ-MÄTANOÄITÄ-denket mit*
141263340sμετανοεωmetanoeō-MÄTANOÄO°-Bußetun
141273340xμετανοησαιMÄTANOE´SAe -MÄTANOESAI-mit(zu) denken
141763340xμετενόησανMÄTÄNO’ESAN -MÄTÄNOESAN-dachten sie mit* | sie mitdachten*
141283340xμετανοησάντωνMÄTANOESA’NTOoN -MÄTANOESANTO°N-Mitdenkenden*
141293340xμετανοήσατεMÄTANOE’SATÄ -MÄTANOESATÄ-denket mit* | denket* mit*
141303340xμετανοήσηMÄTANOE’SE -MÄTANOESE-er mitdenken (soll) te* | sie mitdenken (soll) te*
141313340xμετανοήσηςMÄTANOE’SES -MÄTANOESES-du mitdenken (soll) test | du mitdenken (soll) test*
141323340xμετανοήσητεMÄTANOE’SETÄ -MÄTANOESETÄ-ihr mitdenken (soll) tet*
141333340xμετανόησονMÄTANO’ESON -MÄTANOESON-denke mit* | denke* mit*
141343340xμετανοήσουσινMÄTANOE’SuUSIN-MÄTANOESOYSIN-sie mitdenken* werden | werden sie mitdenken*
141353340xμετανοήσωσινMÄTANOE’SOoSIN -MÄTANOESO°SIN-sie mitdenken (soll) ten*
141363340xμετανοῆτεMÄTANOE´TÄ | MÄTANOE’TÄ-MÄTANOETÄ-ihr mitdenken (soll) tet* | ihr mitdenken* (soll) tet
141373341sμετανοιαmetanoia-MÄTANOIA-Buße
141383341xμετάνοιανMÄTA’NOIAN-MÄTANOIAN-(das) Mitdenken* | Mitdenken*
141393341xμετανοίαςMÄTANOI’A | MÄTANOI’AS-MÄTANOIAS-(des) Mitdenkens | (des) Mitdenkens* | Mitdenkens | Mitdenkens*
141403340xμετανοοῦντιMÄTANOuU’NTI-MÄTANOOYNTI-(einem) mitdenkenden | (einem) mitdenkenden*
141413340xμετανοῶMÄTANOOo’-MÄTANOO°-ich denke mit*
141429999xμετανοῶσιν-MÄTANOO°SIN-
141943349xμετεωρίζεσθεMÄTÄOoRI’ŞÄSThÄ-MÄTÄO°RIZÄSThÄ-seid Luft nach(geh) en ge(mach) t
141953349sμετεωριζωmeteōrizō-MÄTÄO°RIZO°-Unruhe
141773347sμετέπειταMÄTÄ’PiITA-MÄTÄPÄITA-nach(her) (dar) auf-danach
141463343xμεταπεμφθείςMÄTAPÄMPhThiI’S -MÄTAPÄMPhThÄIS-(als) Nach-//Mit-Gesendet(word) ener
141443342xμεταπεμπόμενοςMÄTAPÄMPO’MÄNOS-MÄTAPÄMPOMÄNOS-(als ein) (für) sich Nach-Sendender
141453343sμεταπεμπωmetapempō-MÄTAPÄMPO°-lassenholen
141473343xμετάπεμψαιMÄTA’PÄMPsAe -MÄTAPÄMPsAI-(da) nach sende (für) dich | nachsende (für) dich
141483342xμεταπεμψάμενοςMÄTAPÄMPsA’MÄNOS -MÄTAPÄMPsAMÄNOS-(für) sich nachsendend
141793343xμετεπέμψασθέMÄTÄPÄ’MPsASThÄ’ -MÄTÄPÄMPsASThÄ-ihr (für) euch nach sandtet
141493343xμεταπέμψασθαίMÄTAPÄ’MPsASThAe’ -MÄTAPÄMPsASThAI-(für) sich nach (zu) senden
141783343xμετεπεμψασθαιMÄTÄPÄMPsASThAe´ -MÄTÄPÄMPsASThAI-sich nach (zu) senden
141803343xμετεπέμψατοMÄTÄPÄ’MPsATO -MÄTÄPÄMPsATO-sandte (er für) sich nach
141503343xμεταπέμψηταιMÄTAPÄ’MPsETAe -MÄTAPÄMPsETAI-er (für) sich nachsenden (soll) te
141823348xμετέσχενMÄTÄ’SChÄN -MÄTÄSChÄN-hatte er mit*
141833348xμετέσχηκενMÄTÄ’SChEKÄN-MÄTÄSChEKÄN-hat er mitgehabt
141843345xμετεσχημάτισαMÄTÄSChEMA’TISA -MÄTÄSChEMATISA-nachschematisiere* ich
141613345xμετασχηματίσειMÄTASChEMATI’SiI-MÄTASChEMATISÄI-er nachschematisieren* wird
141573345xμετασχηματίζεταιMÄTASChEMATI’ŞÄTAe-MÄTASChEMATIZÄTAI-er nachschematisiert* sich
141583345xμετασχηματιζόμενοιMÄTASChEMATIŞO’MÄNOI-MÄTASChEMATIZOMÄNOI-sich Nachschematisierende*
141593345xμετασχηματίζονταιMÄTASChEMATI’ŞONTAe-MÄTASChEMATIZONTAI-sie sich nachschematisieren*
141603345sμετασχηματιζωmetaschēmatizō-MÄTASChEMATIZO°-Gestaltannehmen
141513179xμετασταθῶMÄTASTAThOo’ -MÄTASTAThO°-ich um(ent) ständigt* werden (soll) te
141813179xμετέστησενMÄTÄ’STESÄN -MÄTÄSTESÄN-er um(ent) ständigte* | er um(ent) ständigt*
141523179xμεταστήσαςMÄTASTE’SAS -MÄTASTESAS-um(ent) ständigend*
141533344xμεταστραφήσεταιMÄTASTRAPhE’SÄTAe-MÄTASTRAPhESÄTAI-sie wird verkehrt worden sein
141543344xμεταστραφήτωMÄTASTRAPhE’TOo -MÄTASTRAPhETO°-sei es verkehrt
141563344sμεταστρεϕωmetastrephō-MÄTASTRÄPhO°-verwandelnverkehren
141553344xμεταστρέψαιMÄTASTRÄ’PsAe -MÄTASTRÄPsAI-verkehren
141853346xμετετέθηMÄTÄTÄ’ThE -MÄTÄTÄThE-er wurde versetzt
141863346xμετετέθηκενMÄTÄTÄ’ThEKÄN -MÄTÄTÄThEKÄN-er versetzte
141873346xμετετέθησανMÄTÄTÄ’ThESAN -MÄTÄTÄThESAN-sie wurden versetzt
140983331xμεταθέσεωςMÄTAThÄ’SÄOoS-MÄTAThÄSÄO°S-Versetzung
140993331xμετάθεσινMÄTA’ThÄSIN-MÄTAThÄSIN-Versetzung
141003331sμετάθεσιςMÄTA’ThÄSIS-MÄTAThÄSIS-VersetzungVerwandlung
141693346xμετεθηκενMÄTÄ´ThEKÄN -MÄTÄThEKÄN-er versetzte
141623346xμετατιθεμένηςMÄTATIThÄMÄ’NES-MÄTATIThÄMÄNES-(des) Versetztseins
141633346xμετατιθέντεςMÄTATIThÄ’NTÄS-MÄTATIThÄNTÄS-versetzenden
141653346xμετατίθεσθεMÄTATI’ThÄSThÄ-MÄTATIThÄSThÄ-ihr versetzt seid
141643346xμετατιθεσθαιMÄTATI´ThÄSThAe-MÄTATIThÄSThAI-versetzt (zu) sein
141663346sμετατιθημιmetatithēmi-MÄTATIThEMI-entrückenhinübergebra
141679999xμετατραπήτω-MÄTATRAPETO°-
141433342sμεταξυMÄTAXY´ | MÄTAXY’-MÄTAXY-Zwischen(zeit) | Zwischen- | zwischenfolgend
141963337xμετήλλαξανMÄTE’LLAXAN -MÄTELLAXAN-sie umänderten | sie änderten um
138043155sμάτηνMA’TEN-MATEN-eitelhaft
141973332xμετῆρενMÄTE’RÄN -MÄTERÄN-mit-enthob er | weiter enthob er
138053101sματητηςmathētēs-MATETES-jungJüngern
138713326xμεθMÄTh | MÄTh´ | MÄTh’-MÄTh-mit | nach(her)
138733192xμέθαιMÄ’ThAe-MÄThAI-Räusche
136033129xμαθεῖνMAThiI’N -MAThÄIN-(zu) lernen | lernen
138743192xμέθαιςMÄ’ThAeS-MÄThAIS-Räuschen
138753192xμεθερμηνεύεταιMÄThÄRMENÄW’ÄTAe-MÄThÄRMENÄYÄTAI-ist er nachübersetzt
138763192xμεθερμηνευόμενονMÄThÄRMENÄWO’MÄNON-MÄThÄRMENÄYOMÄNON-nachübersetzt-seiend | nachübersetztseiendes | nachübersetztseiend
138773177sμεθερμηνευωmethermēneuō-MÄThÄRMENÄYO°-verdolmetschtwerden
136053129xμάθετεMA’ThÄTÄ -MAThÄTÄ-lernet
136043100xμαθεταιMAThÄTAe´-MAThÄTAI-(die) Lernenden
138783178sμέθηMÄ’ThE-MÄThE-RauschTrinkgelage
136103129xμάθητεMAThETÄ  | MA´ThETÄ  | MA’ThETÄ -MAThETÄ-ihr (soll) tet lernen | ihr lernen (soll) tet | ihr (soll) tet lernen | sie (soll) ten lernen
136063100xμαθηταίMAThETAe’-MAThETAI-Lernenden | Lernenden* | Lernende | Lernende*
136073099xμαθηταιοτητοςMAThETAeO´TETOS-MAThETAIOTETOS-(der) ~Lernendenschaft
136083100xμαθηταῖςMAThETAe´S | MAThETAe’S-MAThETAIS-Lernenden | Lernenden*
136093100xμαθητὰςMAThETA´S | MAThETA’S-MAThETAS-Lernenden | Lernenden* | Lernende*
136143100sμαθητευωmathēteuō-MAThETÄYO°-machenjung
136123100xμαθητεύσαντεςMAThETÄW’SANTÄS -MAThETÄYSANTÄS-(als) zu Lernenden-Ge(mach) t(hab) ende
136133100xμαθητεύσατεMAThETÄW’SATÄ -MAThETÄYSATÄ-(mach) et zu Lernenden
136113100xμαθητευθεὶςMAThETÄWThiI’S -MAThETÄYThÄIS-(der zum) Lernenden ge(mach) t(word) ene
136153100xμαθητῆMAThETE´ | MAThETE’-MAThETE-Lernenden | Lernenden*
136163100xμαθητὴνMAThETE´N-MAThETEN-Lernenden | Lernenden*
136173100xμαθητήςMAThETE´S | MAThETE’S-MAThETES-(ein) Lernender | (ein) Lernender* | Lernender* | Lernende | Lernende*
136183100xμαθητοῦMAThETuU’-MAThETOY-(eines) Lernenden*
136203100xμαθητῶνMAThETOo´N | MAThETOo’N-MAThETO°N-(\denen/ der) Lernenden | (der) Lernenden | Lernenden | Lernenden*
136193102sμαθήτριαMAThE’TRIA-MAThETRIA-(eine) Lernende*
138793179xμεθιστάναιMÄThISTA’NAe-MÄThISTANAI-um(zu) entständigen
138803179sμεθιστημιmethistēmi methistanō-MÄThISTEMI-versetzenabwenden
138813180sμεθοδειαmethodeia-MÄThODÄIA-ersonnenListen
138829999xμεθοδείαν-MÄThODÄIAN-
138839999xμεθοδείας-MÄThODÄIAS-
138843183xμεθοδίανMÄThODI’AN-MÄThODIAN-Methode*
138853183xμεθοδίαςMÄThODI’AS-MÄThODIAS-Methoden*
138863181sμεθοριοςmethorios-MÄThORIOS-Gebiet
136253103sμαθουσαλαMathousala-MAThOYSALA-Methusala
136263129xμαθὼνMAThOo´N  | MAThOo’N -MAThO°N-Gelernt(hab) ende | gelernt(hab) end
136219999xμαθθαῖον-MAThThAION-
136229999xμαθθαῖος-MAThThAIOS-
136239999xμαθθὰτ-MAThThAT-
136249999xμαθθίαν-MAThThIAN-
138873184xμεθύειMÄThY’iI-MÄThYÄI-er (versetz) t (sich in) Rausch
138883184xμεθυόντωνMÄThYO’NTOoN-MÄThYONTO°N-(sich) in Rausch (versetz) enden
138893184xμεθύουσανMÄThY’uUSAN-MÄThYOYSAN-(als) (sich in) Rausch (Versetz) ende
138903184xμεθύουσινMÄThY’uUSIN-MÄThYOYSIN-(versetz) en sie (sich in) Rausch | sie (versetz) en (sich in) Rausch
138983184sμεθυωmethuō-MÄThYO°-trunkensein
138933182xμεθύσκεσθεMÄThY’SKÄSThÄ-MÄThYSKÄSThÄ-seid berauscht
138923182xμεθύσκεσθαιMÄThY´SKÄSThAe | MÄThY’SKÄSThAe-MÄThYSKÄSThAI-berauscht (zu) sein | berauscht (zu) sein
138943182xμεθυσκόμενοιMÄThYSKO’MÄNOI-MÄThYSKOMÄNOI-Berauschtseienden
138953182sμεθυσκωmethuskō-MÄThYSKO°-berauschenberauschet
138963182xμέθυσοιMÄ’ThYSOI-MÄThYSOI-Rausch(sücht) ige
138973183sμέθυσοςMÄ’ThYSOS-MÄThYSOS-(ein) Rausch(sücht) igerTrunkenbolde
138913182xμεθυσθῶσινMÄThYSThOo´SIN -MÄThYSThO°SIN-sie berauscht sein (soll) ten
138723326xμεθ’MÄTh | MÄTh´ | MÄTh’-MÄTh’-mit | nach(her)
138103153sματιοτηςmataiotēs-MATIOTES-Eitelkeitnichtig
142043352sμετοχὴMÄTOChE’-MÄTOChE-Mithaben*
142053353xμέτοχοιMÄ’TOChOI-MÄTOChOI-Mithaber*
142063353xμετόχοιςMÄTO’ChOIS-MÄTOChOIS-Mithabern*
142073353sμετοχοςmetochos-MÄTOChOS-Genosseteilhaftig
142083353xμετόχουςMÄTO’ChuUS-MÄTOChOYS-(die) Mithaber* | Mithaber*
141983350sμετοικεσιαmetoikesia-MÄTOIKÄSIA-Wegführung
141993350xμετοικεσίανMÄTOIKÄSI’AN-MÄTOIKÄSIAN-Bewohn(er) um(siedl) ung
142003350xμετοικεσίαςMÄTOIKÄSI’AS-MÄTOIKÄSIAS-Bewohn(er) um(siedl) ung
142023351xμετοικιῶMÄTOIKIOo’-MÄTOIKIO°-ich werde mitwohnen (lass) en
142013351sμετοικιζωmetoikizō-MÄTOIKIZO°-verpflanzenwerden
142033342xμετοξὺMÄTOXY’-MÄTOXY-zwischen
142259999xμετῴκισεν-MÄTO°IKISÄN-
142243351xμετώκισενMÄTOo’KISÄN -MÄTO°KISÄN-(ließ) er mitwohnen
142263359sμέτωπονMÄ’TOoPON-MÄTO°PON-Stirn | Stirn*
142279999xμετώπου-MÄTO°POY-
142283359xμετώπωMÄTOo’POo-MÄTO°PO°-Stirn*
142293359xμετώπωνMÄTOo’POoN-MÄTO°PO°N-Stirnen | Stirnen*
142093354xμετρεῖτεMÄTRiI’TÄ-MÄTRÄITÄ-ihr messet | ihr messt | ihr meßt
142103354sμετρεωmetreō-MÄTRÄO°-messenmaß
142123354xμετρήσηMÄTRE’SE -MÄTRESE-er messen (soll) te
142133354xμετρήσηςMÄTRE’SES -MÄTRESES-(soll) test du messen
142143354xμέτρησονMÄ’TRESON -MÄTRESON-miss
142153355xμετρητὰςMÄTRETA´S-MÄTRETAS-Maß(ein) heiten
142163355sμετρητηςmetrētēs-MÄTRETES-Maß
142113354xμετρηθήσεταιMÄTREThE’SÄTAe-MÄTREThESÄTAI-wird es gemessen werden
142173356xμετριοπαθεῖνMÄTRIOPAThiI’N-MÄTRIOPAThÄIN-angemessen (zu) leiden
142183356sμετριοπαθεωmetriopatheō-MÄTRIOPAThÄO°-mitNachsicht
142193357sμετρίωςMÄTRI’OoS-MÄTRIO°S-ermesslich
142203358sμέτρονMÄ’TRON-MÄTRON-(das) Maß | (ein) Maß | Maß
142213358xμέτρουMÄ´TRuU | MÄ’TRuU-MÄTROY-(\dem/ des) Maßes | (des) Maßes
142223354xμετροῦντεςMÄTRuU’NTÄS-MÄTROYNTÄS-Messende
142233358xμέτρωMÄ’TROo-MÄTRO°-(dem) Maß | Maß
138113160sματταθαMattatha-MATTAThA-Mattatha
138123161sματταθιαςMattathias-MATTAThIAS-Mattathias
138139999xματταθίου-MATTAThIOY-
138063156sματθαιοςMatthaios-MATThAIOS-Matthäus
138073157sματθανMatthan-MATThAN-Matthan
138083158sματθατMatthat-MATThAT-Matthat
138093159sματθιαςMatthias-MATThIAS-Matthias
140753326xμετ’MÄT | MÄT´ | MÄT’-MÄT’-(\zusammen) / mit | mit | mit//nach(her) | nach(her)
138293164xμδTÄSSÄRAKONTA TÄSSA´ROoN-MD-44
142333378sμη ουκmē ouk-ME OYK-nicht
142343379sμη ποτεmēpote mē pote-ME POTÄ-etwadamit
142573375sμήν-ME'N-Monatfürwahr
142323361sμηME | ME´ | ME’-ME-(dass) nich(t) | (ist´s) nich(t) | (ja) nich(t) | Nich(t)- | nich(t dass) | nich(t) | nich(t) (dass)kein
142383366sμηδεMEDÄ´ | MEDÄ’-MEDÄ-aber (auch) nich(t) | aber nich(t) | nich(t) abernicht
142393367sμηδειςMEDiI’S-MEDÄIS-nich(t) aber einernichts
142403367xμηδεμίανMEDÄMI’AN-MEDÄMIAN-nich(t) aber einen | nich(t) aber eines | nich(t) aber eine | nich(t) eine
142373365sμηδαμῶςMEDAMOo’S-MEDAMO°S-nich(t) aber wie (der) gleichen
142413367xμηδένMEDÄ’N-MEDÄN-(\in Bezug auf) / nich(t) aber eines | nich(t) aber eines | nich(t) aber eine | nich(t) aber ein | nich(t) eines
142423367xμηδέναMEDÄ’NA-MEDÄNA-(\in Bezug auf) / nich(t) aber einen | nich(t) aber einen | nich(t) aber eine
142433367xμηδενὶMEDÄNI | MEDÄNI’-MEDÄNI-nich(t) aber einem | nich(t) einem
142443367xμηδενὸςMEDÄNO’S-MEDÄNOS-nich(t) aber eines
142453368sμηδέποτεMEDÄ’POTÄ-MEDÄPOTÄ-nimmer
142463369sμηδέπωMEDÄ’POo-MEDÄPO°-aber noch nich(t)
142473369xμηδιςMEDIS-MEDIS-nich(t) zweimal
142489999xμῆδοι-MEDOI-
142493370sμηδοςMēdos-MEDOS-Meder
142363366xμηδ’MED’-MED’-nich(t) aber
142353361xμήγεME’GÄ-MEGÄ-nich(t) doch | nich(t) doch | nicht doch
142513371sμηκέτιMEKÄ´TI | MEKÄ’TI-MEKÄTI-nich(t) mehrnicht
142523372sμῆκοςME’KOS-MEKOS-Länge
142533373xμηκύνηταιMEKY’NETAe-MEKYNETAI-sie (soll) te lang ge(mach) t sein
142543373sμηκυνωmēkunō-MEKYNO°-wachsen
142553374xμηλωταῖςMELOoTAe’S-MELO°TAIS-Fellen
142563374sμηλωτηmēlōtē-MELO°TE-Schafpelzen
142583376sμὴνME’N-MEN-(der) Monat | nich(t) nun
142593376xμῆναME’NA-MENA-(den) Monat | (einen) Monat
142603376xμῆναςME’NAS-MENAS-Monate
142613376xμηνὶMENI’-MENI-Monat
142653377sμηνυωmēnuō-MENYO°-anzeigenandeuten
142633377xμηνύσανταMENY’SANTA -MENYSANTA-Eröffnenden
142643377xμηνύσηMENY´SE -MENYSE-er eröffnen (soll) te
142623377xμηνυθείσηςMENYThiI’SES -MENYThÄISES-(\anlässlich/ des) Eröffnet(werd) ens
142663377xμήποτεME’POTÄ | ME’POTÄ’-MEPOTÄ-(dass) nich(t) (irgend) wann | (dass) nich(t) einst | (dass) nicht einst | (ob) nich(t) einst | nich(t dass) einst | nich(t) (dass) (irgend) wann | nich(t) (dass) einst
142673377xμήπουME’PuU-MEPOY-(dass) nich(t) (irgend) wo
142683380sμήπωME’POo-MEPO°-noch nich(t)
142693381sμήπωςME’POoS-MEPO°S-(dass) nich(t) (irgend) wie | (ob) nich(t) (irgend) wie | nich(t) (dass) (irgend) wie | nich(t) (irgend) wiedaß
142703382xμηρὸνMERO’N-MERON-Hüfte
142713382sμηροςmēros-MEROS-Hüfte
142723383sμητεME’TÄ-METÄ-nich(t) außerdem | nich(t) einmal | noch | weder | ~noch | ~wederweder
142733384xμητέραMETÄ’RA-METÄRA-(\zu auf/ die) Mutter | (die) Mutter | Mutter
142743384xμητέραςMETÄ’RAS-METÄRAS-(die) Mütter
142753384sμητηρME´TER | ME’TER-METER-(die) Mutter | Mutter
142503367xμηθὲνMEThÄ’N-METhÄN-nich(t) aber eines
142763385sμητιME´TI | ME’TI-METI-(ist´s) nich(t) etwa | nich(t) (etwa) irgend | nich(t) etwa irgend | nich(t) etwa | nich(t) irgendnicht
142773386sμήτιγεME’TIGÄ-METIGÄ-nich(t) etwa doch
142783387sμητιςmētis mē tis-METIS-etwaetwas
142793388sμητραmētra-METRA-MutterMutterleibes
142803389sμητραλωαςmētralōas-METRALO°AS-Mutterschläger
142813388xμήτρανME’TRAN-METRAN-(den) Mutterschoß
142823388xμήτραςME’TRAS-METRAS-Mutterschoßes
142833384xμητρὶMETRI’-METRI-Mutter
142849999xμητρολώαιςMETROLOo’AeS-METROLO°AIS-Mutterverdreschern
142859999xμητρολῴαις-METROLO°IAIS-
142863390sμητροπολιςmētropolis-METROPOLIS-Hauptstadt
142873384xμητρὸςMETRO’S-METROS-(der) Mutter | Mutter
142883391sμιαMI’A-MIA-(\in) / einem | (\in) / einer | (\in/ der) einen | (\in/) einer | (\mittels/ der) einen | (das) eine | einemeiner
142899999xμιᾷ-MIAI-
142903392xμιαίνουσινMIAe’NuUSIN-MIAINOYSIN-beschmutzen sie
142913392sμιαινωmiainō-MIAINO°-befleckenverunreinige
142923391xμίανMI’AN-MIAN-(\in Bezug auf) / einen | (\in Bezug auf) / einen | (\in Bezug auf/ eine) ein(malig) e | (\in Richtung auf) / eines | (den) einen | einen | eines
142933392xμιανθῶσινMIANThOo´SIN  | MIANThOo’SIN -MIANThO°SIN-sie beschmutzt würden
142943391xμιᾶςMIA’S-MIAS-(\dem/ des) einen | (der) einen | einer | eines
142953392xμιάσματαMIA’SMATA-MIASMATA-Schmutzigkeiten
142963394sμιασμοςmiasmos-MIASMOS-Befleckung
142973394xμιασμοῦMIASMuU’-MIASMOY-(des) Beschmutzenden
143633413sμιχαηλMichaēl-MIChAEL-Michael
142983395sμιγμαMI´GMA-MIGMA-(eine) Mixtur
142993396sμιγνυμιmignumi-MIGNYMI-vermischenhaben
143003398xμικρὰMIKRA’-MIKRA-(ein) klein(wenig) | klein(wenig)
143013398xμικρὰνMIKRA’N-MIKRAN-(ein) kleines
143023398xμικροὶMIKROI’-MIKROI-Kleinen
143033397sμικρονMIKRO´N | MIKRO’N-MIKRON-(\in Bezug auf) / (ein) kleines | (\in Bezug auf) / (eine) kleine (Zeit) | (ein) Kleines | (ein) klein(wenig) | (ein) kleines | (eine) kleine | Kleinewenig
143043398sμικρὸςMIKRO’S-MIKROS-kleinwenig
143053398xμικρότερονMIKRO’TÄRON-MIKROTÄRON-kleiner
143063398xμικρότεροςMIKRO’TÄROS-MIKROTÄROS-Kleinere
143073398xμικροῦMIKRuU’-MIKROY-(\dem/ des) Kleinen | kleinen
143083398xμικροὺςMIKRuU’S-MIKROYS-Kleinen | kleinen
143099999xμικρῷ-MIKRO°-
143103398xμικρῶνMIKROo’N-MIKRO°N-(der) Kleinen | Kleinen
143119999xμίλητον-MILETON-
143123399sμιλητοςMilētos-MILETOS-Milet
143139999xμιλήτου-MILETOY-
143149999xμιλήτῳ-MILETO°-
143153400sμίλιονMI’LION-MILION-Meile
143173401xμιμεῖσθεMIMiI’SThÄ-MIMÄISThÄ-ahmet euch nach
143163401xμιμεῖσθαιMIMiI´SThAe | MIMiI’SThAe-MIMÄISThAI-(für) sich nach(zu) ahmen | nachahmen ge(mach) t (zu) sein
143183401sμιμεομαιmimeomai-MIMÄOMAI-ahmennach
143203402xμιμηταὶMIMETAe’-MIMETAI-Nachahmer
143213402sμιμητηςmimētēs-MIMETES-Nachahmer
143193401xμιμηθητεMIMEThETÄ-MIMEThETÄ-~ihr seid nachahmen ge(mach) t
143249999xμιμνῄσκεσθε-MIMNEISKÄSThÄ-
143233403xμιμνήσκεσθεMIMNE’SKÄSThÄ-MIMNESKÄSThÄ-erinnert euch
143223403xμιμνησκεσθαιMIMNE´SKÄSThAe-MIMNESKÄSThAI-erinnert (zu) sein
143253403xμιμνήσκηMIMNE’SKE-MIMNESKE-du dich erinnerst
143263403sμιμνησκωmimnēskō-MIMNESKO°-gedenkenkommen
143273401xμιμοῦMIMuU’-MIMOY-ahme dir nach
143283192xμινη~MiI´NE -MINE-~sie bleiben (soll) ten
143293404xμισεῖMISiI´ | MISiI’-MISÄI-er hasst | er hasst* | hasst er | hasst* er
143303404xμισεῖνMISiI´N-MISÄIN-(zu) hassen*
143313404xμισεῖςMISiI’S-MISÄIS-du hasst*
143323404sμισεωmiseō-MISÄO°-hassenwerden
143333404xμισῆMISE’-MISE-er hassen (soll) te
143343404xμισήσειMISE’SiI-MISESÄI-wird er hassen | wird er hassen*
143353404xμισήσειςMISE’SiIS-MISESÄIS-du wirst hassen*
143369999xμισήσουσι-MISESOYSI-
143373404xμισήσουσινMISE’SuUSIN-MISESOYSIN-sie werden hassen
143383404xμισήσωσινMISE’SOoSIN -MISESO°SIN-sie hassen (soll) ten
143553404xμισούμενοιMISuU’MÄNOI-MISOYMÄNOI-Gehasstseiende
143563404xμισοῦντεςMISuU’NTÄS-MISOYNTÄS-(als) Hassende | Hassende
143573404xμισούντωνMISuU’NTOoN-MISOYNTO°N-Hassenden
143583404xμισοῦσινMISuU’SIN-MISOYSIN-Hassenden
143593404xμισῶMISOo’-MISO°-ich hasse | ich hasse*
143603404xμισῶνMISOo´N | MISOo’N-MISO°N-Hassende
143393405sμισθαποδοσιαmisthapodosia-MISThAPODOSIA-BelohnungVergeltung
143403405xμισθαποδοσίανMISThAPODOSI’AN-MISThAPODOSIAN-Lohnweggeben*
143413406sμισθαποδότηςMISThAPODO’TES-MISThAPODOTES-(ein) Lohnweggeber*
143423407xμίσθιοιMI’SThIOI-MISThIOI-Entlohnte
143433407sμισθιοςmisthios-MISThIOS-Tagelöhner
143443407xμισθίωνMISThI’OoN-MISThIO°N-Entlohnten
143453408xμισθὸνMISThO’N-MISThON-(\in Bezug auf/ den) Lohn | (den) Lohn | Lohn
143483409sμισθοωmisthoō-MISThOO°-dingen
143463408sμισθόςMISThO’S-MISThOS-Lohn
143473408xμισθοῦMISThuU’-MISThOY-(\dem/ des) Lohnes | (des) Lohnes | Lohnes
143493410sμισθωμαmisthōma-MISThO°MA-Haus
143503410xμισθώματιMISThOo’MATI-MISThO°MATI-(Miet) lohn(wohn) ung
143523409xμισθωσασθεMISThOo´SASThÄ -MISThO°SASThÄ-(nehm) et euch (in) Lohn
143513409xμισθώσασθαιMISThOo’SASThAe -MISThO°SASThAI-sich (in) Lohn (zu) (nehm) en
143533411sμισθωτόςMISThOoTO´S-MISThO°TOS-Lohn(arbeit) erTagelöhnern
143543411xμισθωτῶνMISThOoTOo’N-MISThO°TO°N-Lohn(arbeit) er
143613412sμιτυληνηMitulēnē-MITYLENE-Mitylene
143629999xμιτυλήνην-MITYLENEN-
143643414sμναmna-MNA-Pfund
143703417sμνείαMNiI’A-MNÄIA-GedenkenErinnerung
143713417xμνείανMNiI’AN-MNÄIAN-(ein) Gedenken | Gedenken
143659999xμνᾶν-MNAN-
143663415sμναομαιmnaomai-MNAOMAI-gedenkendaran
143679999xμνᾶς-MNAS-
143683416sμνασωνMnasōn-MNASO°N-Mnason
143699999xμνάσωνί-MNASO°NI-
143723418sμνημαMNE’MA-MNEMA-(eine) Gruft(stätt) e* | Gruft(stätt) e*Grabstätten
143763419xμνημεῖαMNEMiI’A-MNEMÄIA-Grüfte*
143773419xμνημείοιςMNEMiI´OIS-MNEMÄIOIS-Grüften*
143783419sμνημειονMNEMiI´ON | MNEMiI’ON-MNEMÄION-(eine) Gruft* | Gruft | Gruft*Grabmal
143793419xμνημείουMNEMiI´uU | MNEMiI’uU-MNEMÄIOY-Gruft | Gruft*
143803419xμνημείωMNEMiI´Oo | MNEMiI’Oo-MNEMÄIO°-(\in/ der) Gruft* | (einer) Gruft* | Gruft*
143813419xμνημείωνMNEMiI’OoN-MNEMÄIO°N-Grüfte*
143733418xμνήμασινMNE’MASIN-MNEMASIN-Gruft(stätt) en*
143743418xμνηματαMNE’MA-MNEMATA-Gruft(stätt) en*
143753418xμνήματιMNE’MATI-MNEMATI-(einer) Gruft(stätt) e* | Gruft(stätt) e*
143823420sμνημηmnēmē-MNEME-Gedächtnis
143833420xμνήμηνMNE’MEN-MNEMEN-Erinnern
143843419xμνημιαMNEMIA-MNEMIA-~Grüfte
143853419xμνημιονMNEMiI´ON-MNEMION-Gruft
143863421xμνημόνευεMNEMO’NÄWÄ-MNEMONÄYÄ-sei eingedenk
143873421xμνημονεύειMNEMONÄW´iI-MNEMONÄYÄI-ist sie eingedenk
143883421xμνημονεύεινMNEMONÄW’iIN-MNEMONÄYÄIN-eingedenk (zu) sein
143903421xμνημονεύετέMNEMONÄW´ÄTÄ | MNEMONÄW’ÄTÄ | MNEMONÄW’ÄTÄ’-MNEMONÄYÄTÄ-seid eingedenk // gedenket | seid eingedenk | seid ihr eingedenk
143893421xμνημονευεταιMNEMONÄW´ÄTAe-MNEMONÄYÄTAI-er ist gedenken ge(mach) t
143923421xμνημονεύητεMNEMONÄW´ETÄ-MNEMONÄYETÄ-ihr eingedenk sein (soll) tet
143913421xμνημονευηταιMNEMONÄWETAe-MNEMONÄYETAI-er (für) sich eingedenk sein (soll) te
143933421xμνημονεύοντεςMNEMONÄW’ONTÄS-MNEMONÄYONTÄS-(als) Eingedenkseiende
143943421xμνημονεύουσινMNEMONÄW’uUSIN-MNEMONÄYOYSIN-sie eingedenk sind
143953421sμνημονευωmnēmoneuō-MNEMONÄYO°-gedenkeneingedenk
143963421xμνημονεύωμενMNEMONÄW’OoMÄN-MNEMONÄYO°MÄN-wir eingedenk sein (soll) ten
143973422sμνημοσυνονMNEMO´SYNON | MNEMO’SYNON-MNEMOSYNON-(die) Gesamterinnerung | Gesamterinnerung
144053423sμνηστευωmnēsteuō-MNESTÄYO°-verlobensein
144043423xμνηστευθείσηςMNESTÄWThiI’SES -MNESTÄYThÄISES-(\während/ des) Angelobtseins*
143983403xμνησθῆναιMNESThE’NAe -MNESThENAI-erinnert (zu) werden
143993403xμνησθῆςMNESThE’S -MNESThES-du erinnert werden (soll) test
144003403xμνησθήσομαιMNESThE’SOMAe-MNESThESOMAI-werde ich erinnert werden
144013403xμνήσθητεMNE’SThETÄ -MNESThETÄ-werdet erinnert
144023403xμνήσθητίMNE’SThETI  | MNE’SThETI’ -MNESThETI-werde erinnert
144033403xμνησθῶMNESThOo’ -MNESThO°-würde ich erinnert
144763449xμόχθονMO’ChThON-MOChThON-Mühen
144773449sμοχθοςmochthos-MOChThOS-BeschwerdeMühe
144783449xμόχθωMO’ChThOo-MOChThO°-(\in/ dem) Mühen | Mühen
144093426xμόδιονMO’DION-MODION-Scheffel
144103426sμοδιοςmodios-MODIOS-Scheffel
144063424xμογιλάλονMOGILA’LON-MOGILALON-Stammelnden
144073424sμογιλαλοςmogilalos-MOGILALOS-reden
144083425sμογιςMO’GIS-MOGIS-mühsam
144113427sμοιMOI | MOI’-MOI-mir | (\aufgrund) / mir | (\bei) / mir | (\samt) / mir | mir | mir*mein
144203429xμοιχεῖαιMOIChiI’Ae-MOIChÄIAI-Ehebrüche
144213430sμοιχειςmoicheia-MOIChÄIS-Ehebruch
144229999xμοιχείᾳ-MOIChÄIᾳ-
144123426xμοιχαλίαςMOIChALI’AS-MOIChALIAS-(der) Ehebrecherei
144133428xμοιχαλίδαMOIChALI’DA-MOIChALIDA-(\hinein in/ eine) Ehebrechende
144143428xμοιχαλίδεςMOIChALI’DÄS-MOIChALIDÄS-ihr Ehebrechenden
144153428xμοιχαλίδιMOIChALI’DI-MOIChALIDI-ehebrechenden
144169999xμοιχαλίδος-MOIChALIDOS-
144173428sμοιχαλὶςMOIChALI’S-MOIChALIS-(als) Ehebrechende | ehebrechendeEhebrecherin
144193429sμοιχαωmoichaō-MOIChAO°-Ehebruchbegehen
144183429xμοιχᾶταιMOIChA’TAe-MOIChATAI-ehebricht sie (für) sich | er ehebricht (für) sich | er ehebricht sich
144233431xμοιχεύειMOIChÄW’iI-MOIChÄYÄI-er ehebricht
144243431xμοιχεύεινMOIChÄW’iIN-MOIChÄYÄIN-ehe(zu) brechen
144253431xμοιχεύειςMOIChÄW’iIS-MOIChÄYÄIS-du ehebrichst
144279999xμοιχευομένη-MOIChÄYOMÄNE -
144283431xμοιχεύονταςMOIChÄW’ONTAS-MOIChÄYONTAS-Ehebrechenden
144313431sμοιχευωmoicheuō-MOIChÄYO°-ehebrechensollen
144293431xμοιχεύσειςMOIChÄW’SiIS-MOIChÄYSÄIS-wirst du ehebrechen
144303431xμοιχεύσηςMOIChÄW’SES -MOIChÄYSES-(soll) test du ehebrechen
144263431xμοιχευθῆναιMOIChÄWThE’NAe -MOIChÄYThENAI-Ehe gebrochen (zu) werden
144323430xμοιχια~MOIChiI´A-MOIChIA-~Ehebruch
144333432xμοιχοίMOIChOI’-MOIChOI-Ehebrecher
144343432sμοιχοςmoichos-MOIChOS-Ehebrecher
144353432xμοιχοὺςMOIChuU’S-MOIChOYS-(die) Ehebrecher
144363433sμολιςMO’LIS-MOLIS-kaumMühe
144373434sμολοχMoloch-MOLOCh-Moloch
144383435xμολύνεταιMOLY’NÄTAe-MOLYNÄTAI-es ist besudelt
144393435sμολυνωmolunō-MOLYNO°-befleckenbesudeln
144403436sμολυσμοςmolusmos-MOLYSMOS-Befleckung
144413436xμολυσμοῦMOLYSMuU’-MOLYSMOY-Besudelung
144423437sμομϕηmomphē-MOMPhE-Klage
144433437xμομφήνMOMPhE’N-MOMPhEN-Tadel
144449999xμόνα-MONA-
144453438xμοναὶMONAe´-MONAI-Bleibe(stätt) en
144463441xμόναςMO’NAS-MONAS-(die) alleinigen
144473438sμονηmonē-MONE-Wohnung
144483441xμόνηνMO’NEN-MONEN-(als eine) alleinige
144493439xμονογενῆMONOGÄNE´ | MONOGÄNE’-MONOGÄNE-Alleiniggewordenen | alleiniggewordenen
144503439sμονογενήςMONOGÄNE´S | MONOGÄNE’S-MONOGÄNES-(der) Alleiniggewordene | (der) alleiniggewordene | (eine) alleiniggewordeneeingeborenen
144513439xμονογενοῦςMONOGÄNuU´S-MONOGÄNOYS-(des) Alleiniggewordenen | alleiniggewordenen
144523441xμόνοιMO´NOI | MO’NOI-MONOI-(als die) alleinigen | (die) Alleinigen | (die) alleinigen
144533441xμόνοιςMO’NOIS-MONOIS-(den) alleinigen
144543440sμονονMO’NON-MONON-alleinigen | alleinig | alleinnur
144603443sμονοωmonoō-MONOO°-vereinsamen
144583442xμονόφθαλμονMONO’PhThALMON-MONOPhThALMON-(als den) Einäugigen | (als einen) Einäugigen
144593442sμονοϕθαλμοςmonophthalmos-MONOPhThALMOS-einäugig
144553441sμόνοςMO´NOS | MO’NOS-MONOS-(als der) alleinige | (der) Alleinige | (der) alleinige | (ein) alleiniger | (ein) alleiniges | alleinige | alleinigalleinig
144563441xμόνουMO´NuU | MO’NuU-MONOY-(des) alleinigen | alleinigen
144573441xμόνουςMO’NuUS-MONOYS-(\in Bezug auf/ die) alleinigen | (die) alleinigen
144613441xμόνωMO’NO | MO’NOo-MONO°-(dem) alleinigen | alleinigen | allein
144623444sμορφῆMORPhE’-MORPhE-Gestalt
144633444xμορφὴνMORPhE’N-MORPhEN-Gestalt
144643445sμορϕοωmorphoō-MORPhOO°-gestalten
144663446xμόρφωσινMO’RPhOoSIN-MORPhO°SIN-(das) Gestaltete | Gestaltete
144673446sμορϕωσιςmorphōsis-MORPhO°SIS-Form
144653445xμορφωθῆMORPhOoThE’ -MORPhO°ThE-er gestaltet würde
144683448xμόσχονMO’SChON-MOSChON-Kalb
144693447sμοσχοποιεωmoschopoieō-MOSChOPOIÄO°-Kalb
144703448sμοσχοςmoschos-MOSChOS-Kalb
144713448xμόσχωMO’SChOo-MOSChO°-(einem) Kalb
144723448xμόσχωνMO’SChOoN-MOSChO°N-Kälber
144733450sμουMu | MuU | MuU´ | MuU’-MOY-(\betreffs) / meiner | meinem | meinen | meiner(seits) | meiner | meines | meinemeiner
144743451sμουσικοςmousikos-MOYSIKOS-meinerMusiker
144753451xμουσικῶνMuUSIKOo’N-MOYSIKO°N-(der) Musiker
145193468xμώλωπιMOo’LOoPI-MO°LO°PI-Strieme
145203468sμωλωψmōlōps-MO°LO°Ps-Strieme
145213469sμωμαομαιmōmaomai-MO°MAOMAI-nachredenverlästert
145233469xμωμήσηταιMOoME’SETAe -MO°MESETAI-er (für) sich bemakeln (soll) te
145223469xμωμηθῆMOoMEThE’ -MO°METhE-er bemakelt würde
145243470xμῶμοιMOo’MOI-MO°MOI-bemakelte
145253470sμωμοςmōmos-MO°MOS-Schandflecke
145263474xμωρὰMOoRA’-MO°RA-Törichten
145313474xμωρέMOoRÄ’-MO°RÄ-Törichter
145273474xμωραὶMOoRAe’-MO°RAI-Törichten | Törichte
145283471sμωραινωmōrainō-MO°RAINO°-habenkraftlos
145293471xμωρανθῆMOoRANThE’ -MO°RANThE-es betört werden (soll) te | es betört wäre
145303474xμωρὰςMOoRA’S-MO°RAS-(die) törichten | törichten
145323472sμωρίαMOoRI’A-MO°RIA-Torheit
145333472xμωρίανMOoRI’AN-MO°RIAN-(\hinein in/ die) Torheit
145343472xμωρίαςMOoRI’AS-MO°RIAS-Torheit
145353474xμωροὶMOoROI’-MO°ROI-Törichte | ihr Törichten
145363473sμωρολογίαMOoROLOGI’A-MO°ROLOGIA-Torenworten
145373474xμωρὸνMOoRO’N-MO°RON-Törichte
145383474sμωρὸςMOoRO’S-MO°ROS-törichtNarren
145399999xμωρῷ-MO°RO°-
145403475sμωσηςMōseus Mōsēs Mōusēs-MO°SES-MosesMose
145419999xμωϋσέα-MO°YSÄA-
145429999xμωϋσεῖ-MO°YSÄI-
145439999xμωϋσέως-MO°YSÄO°S-
145449999xμωϋσῇ-MO°YSE-
145459999xμωϋσῆν-MO°YSEN-
145469999xμωϋσῆς-MO°YSES-
144793452sμυελοςmuelos-MYÄLOS-Mark
144803452xμυελῶνMYÄLOo’N-MYÄLO°N-(der) Marke
144813453sμυεωmueō-MYÄO°-unterweisen
144853455sμυκαομαιmukaomai-MYKAOMAI-brüllen
144863455xμυκᾶταιMYKA’TAe-MYKATAI-er (für) sich brüllt
144883456xμυκτηριζετεMYKTERI´ŞÄTÄ-MYKTERIZÄTÄ-verspottet ihr
144873456xμυκτηρίζεταιMYKTERI’ŞÄTAe-MYKTERIZÄTAI-ist er verspottet
144893456sμυκτηριζωmuktērizō-MYKTERIZO°-lassenspotten
144903457sμυλικὸςMYLIKO’S-MYLIKOS-(ein) mühlender
144919999xμύλινον-MYLINON-
144923458sμύλοςMY’LOS-MYLOS-(ein) MühlerMühlsteins
144939999xμύλου-MYLOY-
144943458xμύλωMY’LOo-MYLO°-Mühler
144953459sμυλωνmulōn-MYLO°N-Mühlstein
145173467sμυωπαζωmuōpazō-MYO°PAZO°-kurzsichtig
145183467xμυωπάζωνMYOoPA’ŞOoN-MYO°PAZO°N-(ein) Sehverriegelnder
144963460sμύραMY’RA-MYRA-Würzöle
144973461xμυριάδαςMYRIA’DAS-MYRIADAS-(\in Bezug auf/ die) zehntausenden | zehntausende
144983461xμυριάδεςMYRIA’DÄS-MYRIADÄS-Zehntausende | zehntausende
144993461xμυριάδωνMYRIA’DOoN-MYRIADO°N-(der) zehntausenden | (der) zehntausende | Zehntausende
145003461sμυριαςmurias-MYRIAS-Tausendezehntausend
145013461xμυριάσινMYRIA’SIN-MYRIASIN-(den) zehntausenden | zehntausenden
145033463sμυριοιmurioi-MYRIOI-zehntausend
145043463xμυρίουςMYRI’uUS-MYRIOYS-zehntausende
145063463xμυριωνMYRI´OoN-MYRIO°N-zehntausender
145053462xμυρίσαιMYRI’SAe -MYRISAI-würz(zu) ölen
145023462sμυριζωmurizō-MYRIZO°-salben
145073464sμύρονMY´RON | MY’RON-MYRON-(das) Würzöl | WürzölSalben
145083464xμύρουMY´RuU | MY’RuU-MYROY-(des) Würzöls | Würzöls
145093464xμύρωMY´ROo | MY’ROo-MYRO°-(\mittels/ dem) Würzöl | Würzöl
145103465sμυσιαMusia-MYSIA-Mysien
145119999xμυσίαν-MYSIAN-
145123466xμυστήριαMYSTE’RIA-MYSTERIA-Geheimnisse | Geheimnisse*
145133466sμυστηριονMYSTE’RION-MYSTERION-(ein) Geheimnis* | Geheimnis | Geheimnis*
145143466xμυστηρίουMYSTERI’uU-MYSTERIOY-(des) Geheimnisses* | Geheimnisses | Geheimnisses*
145153466xμυστηρίωMYSTERI’Oo-MYSTERIO°-(dem) Geheimnis* | Geheimnis*
145163466xμυστηρίωνMYSTERI’OoN-MYSTERIO°N-(der) Geheimnisse*
144823454xμύθοιςMY’ThOIS-MYThOIS-(\aufgrund/ den) Mythen* | Mythen*
144833454sμυθοςmuthos-MYThOS-Fabel
144843454xμύθουςMY’ThuUS-MYThOYS-Mythen*
145479999xν̅PÄNTE’KONTA-N-50
145983497sνεεμανNeeman-NÄÄMAN-Naaman
145889999xνέανNÄ’AN-NÄAN-(die) junge
145893494xνεανίανNÄANI’AN-NÄANIAN-jung(en) Mann
145903494sνεανίαςNÄANI’AS-NÄANIAS-(ein) junger Mann
145913494xνεανίουNÄANI’uU-NÄANIOY-(eines) jung(en) Mannes
145923495xνεανίσκεNÄANI’SKÄ-NÄANISKÄ-Jüngling
145933495xνεανίσκοιNÄANI’SKOI-NÄANISKOI-Jünglinge
145943495xνεανίσκονNÄANI’SKON-NÄANISKON-(einen) Jüngling | Jüngling
145953495sνεανίσκοςNÄANI’SKOS-NÄANISKOS-(ein) Jüngling | Jüngling
145963496sνεαπολιςNeapolis-NÄAPOLIS-Neapolis
145973501xνέαςNÄ’AS-NÄAS-(des) jungen | jungen (Weiber)
145483476sναασσωνNaassōn-NAASSO°N-Nahasson
145863493sναχωρNachōr-NAChO°R-Nachor
145493477sναγγαιNaggai-NAGGAI-Naggai
145643483sναιNAe’-NAI-ja
145659999xναιμὰν-NAIMAN-
145663484sναινNain-NAIN-Nain
145993498xνεκράNÄKRA’-NÄKRA-(eine) erstorbene | erstorben
146003498xνεκράνNÄKRA’N-NÄKRAN-erstorben
146013498xνεκροὶNÄKROI´ | NÄKROI’-NÄKROI-Erstorbenen | Erstorbene
146023498xνεκροῖςNÄKROI’S-NÄKROIS-(den) Erstorbenen
146033498xνεκρὸνNÄKRO’N-NÄKRON-erstorben
146073499sνεκροωnekroō-NÄKROO°-erstorbenengestorben
146043498sνεκρόςNÄKRO’S-NÄKROS-(ein) Erstorbener | Erstorbene | erstorbentot
146053498xνεκροῦNÄKRuU’-NÄKROY-(eines) Erstorbenen
146063498xνεκρούςNÄKRuU´S | NÄKRuU’S-NÄKROYS-(die) Erstorbenen | (die) erstorben | Erstorbenen | Erstorbene | erstorbenen
146083498xνεκρῶνNÄKROo´N | NÄKROo’N | NÄKROo’N -NÄKRO°N-(\dem/ der) Erstobenen | (\dem/ der) Erstorbenen | (\dem//denen/ der) Erstorbenen | (\denen/ der) Erstobenen | (\denen/ der) Erstorbenen | (\denen/ der) Erstorbene | (\denen/ der) erstorbenen
146093499xνεκρώσατεNÄKROo’SATÄ -NÄKRO°SATÄ-(mach) et ersterben
146103500xνέκρωσινNÄ’KROoSIN-NÄKRO°SIN-Erstorben(sein)
146113500sνεκρωσιςnekrōsis-NÄKRO°SIS-AbsterbenSterben
146123499xνενεκρωμένονNÄNÄKROoMÄ’NON-NÄNÄKRO°MÄNON-ersterben ge(mach) twordenen
146133499xνενεκρωμένουNÄNÄKROoMÄ’NuU-NÄNÄKRO°MÄNOY-(des) Ersterben-Ge(mach) twordenen
146143528xνενίκηκαNÄNI´KEKA-NÄNIKEKA-ich habe besiegt
146153528xνενικήκατεNÄNIKE’KATÄ-NÄNIKEKATÄ-ihr besiegt habt | ihr habt besiegt
146163549xνενομοθέτηταιNÄNOMOThÄ’TETAe-NÄNOMOThÄTETAI-er gesetzgesetzt* worden ist | ist es gesetzgesetzt* worden
145673485xναοὶNAOI’-NAOI-(die) Tempel
145683485xναοῖςNAOI’S-NAOIS-Tempeln
145693485xναὸνNAO´N | NAO’N-NAON-(einen) Tempel | Tempel
146173501xνέονNÄ’ON-NÄON-(ein) junger | jungen
146223504xνεόφυτονNÄO’PhYTON-NÄOPhYTON-(einen) Jungspross
146233504sνεοϕυτοςneophutos-NÄOPhYTOS-Neuling
145703485sναοςNAO´S | NAO’S-NAOS-(der) Tempel | (ein) Tempel | TempelWohnung
146183501sνεοςneos neōteros-NÄOS-neujung
146193502sνεοσσοςneossos-NÄOSSOS-jung
146203503sνεοτηςneotēs-NÄOTES-Jugend
146213503xνεότητόςNÄO’TETOS | NÄO’TETO’S-NÄOTETOS-(\dem/ der) Jugend(zeit) | Jugend
145713485xναοῦNAuU´ | NAuU’-NAOY-Tempels
145723486sναουμNaoum-NAOYM-Nahum
145733485xναουςNAuU´S-NAOYS-Tempel
145879999xναῷ-NAO°-
146393511xνεωκόρονNÄOoKO’RON-NÄO°KORON-(die) Tempelwärterin
146403511sνεωκοροςneōkoros-NÄO°KOROS-Tempelpflegerin
146413501xνεωτέραςNÄOoTÄ’RAS-NÄO°TÄRAS-(\in Bezug auf/ die) Jüngeren | (die) (\weiblichen) / Jüngeren | jüngere
146423512xνεωτερικὰςNÄOoTÄRIKA’S-NÄO°TÄRIKAS-Jünger(en) (zueigensei) enden
146433512sνεωτερικοςneōterikos-NÄO°TÄRIKOS-jugendlich
146443501xνεώτεροιNÄOo’TÄROI-NÄO°TÄROI-Jüngeren | ihr Jüngeren
146453501xνεώτεροςNÄOo´TÄROS | NÄOo’TÄROS-NÄO°TÄROS-Jüngere | jüngere | jünger
146463501xνεωτέρουςNÄOoTÄ’RuUS-NÄO°TÄROYS-(die) Jüngeren | Jüngeren (Männer)
146283507xνεφέλαιNÄPhÄ’LAe-NÄPhÄLAI-Wolken
146293507xνεφέλαιςNÄPhÄ’LAeS-NÄPhÄLAIS-Wolken
146303507sνεφέληNÄPhÄ’LE-NÄPhÄLE-(eine) Wolke | (einer) Wolke | WolkeNebel
146313507xνεφέληνNÄPhÄ’LEN-NÄPhÄLEN-(\hinein in/ eine) Wolke | (eine) Wolke | Wolke
146323507xνεφέληςNÄPhÄ’LES-NÄPhÄLES-Wolke
146333507xνεφελῶνNÄPhÄLOo’N-NÄPhÄLO°N-Wolken
146363509sνέφοςNÄ’PhOS-NÄPhOS-Wolkiges
146373510sνεϕροςnephros-NÄPhROS-Niere
146383510xνεφροὺςNÄPhRuU’S-NÄPhROYS-Nieren
146343508sνεϕθαλειμNephthaleim-NÄPhThALÄIM-NephtalimNephthalim
146359999xνεφθαλίμ-NÄPhThALIM-
145743487sναρδοςnardos-NARDOS-Narde
145753487xνάρδουNA´RDuU | NA’RDuU-NARDOY-(der) Narde
145763488sναρκισσοςNarkissos-NARKISSOS-Narcissus
145779999xναρκίσσου-NARKISSOY-
146243505sνερωνNerōn-NÄRO°N-Nero
145619999xναθὰμ-NAThAM-
145623481sναθανNathan-NAThAN-Nathan
145633482sναθαναηλNathanaēl-NAThANAEL-Nathanael
145783489sναυαγεωnauageō-NAYAGÄO°-leiden
146253506xνεύειNÄW´iI-NÄYÄI-er nickt
145793490sναυκληροςnauklēros-NAYKLEROS-Schiffsherrn
145803490xναυκλήρωNAWKLE’ROo-NAYKLERO°-Kapitän*
145813491xναῦνNAW’N-NAYN-Schwimmende
146273506sνευωneuō-NÄYO°-winken
145823491sναυςnaus-NAYS-Schiff
146263506xνεύσαντοςNÄW’SANTOS -NÄYSANTOS-(\anlässlich/ des) Nickens
145833492xναῦταιNAW’TAe-NAYTAI-(die) Nautischen | Nautischen
145843492sναυτηςnautēs-NAYTES-MatroseSchiffsleute
145853492xναυτῶνNAWTOo’N-NAYTO°N-Nautischen
145509999xναζαρά-NAZARA-
145529999xναζαρέτ-NAZARÄT-
145513478sναζαρεθNazareth Nazaret-NAZARÄTh-Nazareth
145539999xναζαρηνέNAŞARENÄ’-NAZARENÄ-(du) Nasarener
145549999xναζαρηνὸν-NAZARENON-
145559999xναζαρηνός-NAZARENOS-
145569999xναζαρηνοῦ-NAZARENOY-
145579999xναζωραῖον-NAZO°RAION-
145589999xναζωραῖος-NAZO°RAIOS-
145599999xναζωραίου-NAZO°RAIOY-
145609999xναζωραίων-NAZO°RAIO°N-
146473513sνὴNE’-NE-Un(trüglichkeit)
146903525xνῆφεNE’PhÄ-NEPhÄ-sei nüchtern
146893524xνηφαλαιονNEPhALAe´ON-NEPhALAION-(den) nüchternen
146943524sνηϕαλεοςnēphaleos nēphalios-NEPhALÄOS-nüchtern
146953524xνηφάλιονNEPhA’LION-NEPhALION-(den) nüchternen
146963524xνηφαλίουςNEPhALI’uUS-NEPhALIOYS-(die) Nüchternen
146913525xνήφοντεςNE’PhONTÄS-NEPhONTÄS-(als) Nüchternseiende
146973525sνηϕωnēphō-NEPhO°-nüchternlassen
146923525xνήφωμενNE’PhOoMÄN-NEPhO°MÄN-(soll) ten wir nüchtern sein | wir (soll) ten nüchtern sein
146513515xνηπιάζετεNEPIA’ŞÄTÄ-NEPIAZÄTÄ-seid unmündig
146523515sνηπιαζωnēpiazō-NEPIAZO°-unmündig
146533515xνήπιοιNE’PIOI-NEPIOI-Unmündige
146543515xνηπίοιςNEPI’OIS-NEPIOIS-(den) Unmündigen | Unmündigen
146553515xνήπιόςNE’PIOS | NE’PIO’S-NEPIOS-(ein) Unmündiger | unmündig
146563515xνηπίουNEPI’uU-NEPIOY-Unmündigen
146573515xνηπίωνNEPI’OoN-NEPIO°N-(der) Unmündigen
146583516sνηποιςnēpios-NEPOIS-unmündigKind
146933525xνήψατεNE’PsATÄ -NEPsATÄ-werdet nüchtern
146599999xνηρέα-NERÄA-
146603517sνηρευςNēreus-NERÄYS-Nereus
146613518sνηριNēri-NERI-Neri
146623519sνησίονNESI’ON-NESION-(ein) Inselchen
146633520xνῆσονNE’SON-NESON-(eine) Insel | Insel
146643520sνῆσοςNE’SOS-NESOS-Insel
146653520xνήσουNE’SuU-NESOY-Insel
146883520xνήσωNE’SOo-NESO°-Insel
146663521sνηστειαnēsteia-NESTÄIA-Fasten
146673521xνηστείαιςNESTiI’AeS-NESTÄIAIS-(den) Fasten
146683521xνηστείανNESTiI’AN-NESTÄIAN-Fasten
146693521xνηστείαςNESTiI’AS-NESTÄIAS-(\betreffs/ der) Fasten
146713521xνηστειῶνNESTiIOo’N-NESTÄIO°N-(\denen/ der) Fasten
146703523xνήστειςNE’STiIS-NESTÄIS-(als) Fastende
146723522xνηστεύεινNESTÄW’iIN-NESTÄYÄIN-(zu) fasten
146733522xνηστεύητεNESTÄW’ETÄ-NESTÄYETÄ-ihr fasten (soll) tet
146743522xνηστεύομενNESTÄW’OMÄN-NESTÄYOMÄN-wir fasten
146753522xνηστεύοντεςNESTÄW’ONTÄS-NESTÄYONTÄS-(als) Fastende | Fastende
146763522xνηστευόντωνNESTÄWO’NTOoN-NESTÄYONTO°N-(\während/ der) Fastenden
146773522xνηστεύουσινNESTÄW’uUSIN-NESTÄYOYSIN-fasten sie | sie fasten
146823522sνηστεύωNESTÄW’Oo-NESTÄYO°-ich fastefastend
146833522xνηστεύωνNESTÄW’OoN-NESTÄYO°N-(als) Fastender
146783522xνηστευσαιNESTÄW´SAe -NESTÄYSAI-(zu) fasten
146793522xνηστεύσαντεςNESTÄW’SANTÄS -NESTÄYSANTÄS-(als) Fastende
146803522xνηστεύσαςNESTÄW’SAS -NESTÄYSAS-fastend
146813522xνηστεύσουσινNESTÄW’SuUSIN-NESTÄYSOYSIN-werden sie fasten
146843521xνηστια~NESTiI´A-NESTIA-~Fasten
146853521xνηστιαις~NESTiI´AeS-NESTIAIS-~(\in/ den) Fasten
146863521xνηστιαςNESTIAS-NESTIAS-~(\betreffs/ der) Fasten
146873523sνηστιςNESTIS-NESTIS-(ein) Fastender
146483514xνήθειNE’ThiI-NEThÄI-~spinnen sie
146493514xνήθουσινNE’ThuUSIN-NEThOYSIN-spinnen sie
146503514sνηθωnēthō-NEThO°-spinnen
146983526sνιγερNiger-NIGÄR-Niger
147003528xνίκαNIKA’ | NI’KA-NIKA-besiege | es besiegt
146999999xνικᾷ-NIKAI-
147019999xνικάνορα-NIKANORA-
147023527sνικανωρNikanōr-NIKANO°R-Nikanor
147033528sνικαωnikaō-NIKAO°-überwindenhaben
147043529sνίκηNI’KE-NIKE-Sieg
147053528xνικῆσαιNIKE’SAe -NIKESAI-(zu) besiegen
147073528xνικήσειNIKE’SiI-NIKESÄI-er wird besiegen | es wird besiegen
147083528xνικήσειςNIKE’SiIS-NIKESÄIS-du siegen wirst
147063528xνικήσασαNIKE’SASA -NIKESASA-besiegende
147093528xνικήσηNIKE’SE -NIKESE-er besiegen (soll) te
147103530sνικοδημοςNikodēmos-NIKODEMOS-NikodemusNikodemus = "Eroberer", "Volksbesieger", "Besieger des Volkes". Ein Mitglied des Sanhedrin (des Hohen Rates)
147113531sνικολαιτηςNikolaitēs-NIKOLAITES-Nikolaiten
147129999xνικολαϊτῶν-NIKOLAITO°N-
147139999xνικόλαον-NIKOLAON-
147143532sνικολαοςNikolaos-NIKOLAOS-DaNikolaus
147159999xνικόπολιν-NIKOPOLIN-
147163533sνικοπολιςNikopolis-NIKOPOLIS-Nikopolis
147173534sνικοςNI’KOS-NIKOS-(das) Siegende | Siegende
147183528xνικῶNIKOo’-NIKO°-sei besiegt
147193528xνικῶνNIKOo’N-NIKO°N-Besiegende | Siegende | siegend
147203528xνικῶνταςNIKOo’NTAS-NIKO°NTAS-Siegenden
147213528xνικῶντιNIKOo’NTI-NIKO°NTI-Siegenden
147223535sνινευιNineui-NINÄYI-Ninive
147239999xνινευῖται-NINÄYITAI-
147249999xνινευίταις-NINÄYITAIS-
147253536sνινευιτηςNineuitēs-NINÄYITES-NiniveNiniviten
147323538xνίψαιNI’PsAe -NIPsAI-wasche dich | wasche dir
147333538xνιψάμενοςNIPsA´MÄNOS -NIPsAMÄNOS-sich-Waschender
147343538xνίψασθαιNI´PsASThAe -NIPsASThAI-sich (zu) waschen
147353538xνίψηςNI´PsES -NIPsES-(soll) test du waschen
147363538xνίψωNI´PsOo -NIPsO°-ich waschen würde
147373538xνίψωνταιNI’PsOoNTAe -NIPsO°NTAI-sie sich waschen (könn) ten
147263538xνίπτεινNI´PTiIN-NIPTÄIN-(zu) waschen
147273538xνίπτειςNI´PTiIS-NIPTÄIS-wäschst du
147283537sνιπτηρniptēr-NIPTER-Waschbecken
147293537xνιπτῆραNIPTE´RA-NIPTERA-Waschbecken
147303538xνίπτονταιNI’PTONTAe-NIPTONTAI-waschen sie sich
147313538sνιπτωniptō-NIPTO°-waschensich
147383538xνόειNO’iI-NOÄI-bedenke
147393538xνοεῖτεNOiI’TÄ-NOÄITÄ-bedenket ihr | bedenkt ihr
147403538xνοείτωNOiI’TOo-NOÄITO°-er bedenke
147413540sνόημαNO’EMA-NOEMA-GedankenGedanken
147423540xνοήματαNOE’MATA-NOEMATA-Gedanken
147433538xνοῆσαιNOE’SAe -NOESAI-(zu) bedenken
147449999xνοήσωσιν-NOESO°SIN-
147473563xνοΐNOI’-NOI-Denken | Denken*
147493539sνοιεωnoieō-NOIÄO°-verstehenbegreifen
147503542sνομηnomē-NOME-Weide
147513542xνομὴνNOME´N | NOME’N-NOMEN-Weide
147583544xνομικὰςNOMIKA’S-NOMIKAS-gesetzische*
147593544xνομικοὶNOMIKOI’-NOMIKOI-Gesetzischen*
147603544xνομικοῖςNOMIKOI’S-NOMIKOIS-Gesetzischen | Gesetzischen*
147613544xνομικὸνNOMIKO’N-NOMIKON-Gesetzischen*
147623544sνομικόςNOMIKO’S-NOMIKOS-(ein) Gesetzischer*Gesetzgelehr
147633544xνομικοὺςNOMIKuU’S-NOMIKOYS-Gesetzischen*
147643544xνομικῶνNOMIKOo’N-NOMIKO°N-Gesetzischen*
147653545sνομίμωςNOMI’MOoS-NOMIMO°S-gesetz(gemäß)
147663543xνομίσαντεςNOMI’SANTÄS -NOMISANTÄS-(als) Folgernde*
147683543xνομίσητεNOMI’SETÄ -NOMISETÄ-(soll) tet ihr folgern*
147673543xνομισηταιNOMI’SETAe -NOMISETAI-(soll) te er (für) sich folgern
147693546sνόμισμαNO’MISMA-NOMISMA-Münze*Münze
147523543xνομίζειNOMI’ŞiI-NOMIZÄI-er folgert*
147533543xνομίζεινNOMI’ŞiIN-NOMIZÄIN-(zu) folgern*
147543543xνομίζοντεςNOMI’ŞONTÄS-NOMIZONTÄS-(als) Folgernde
147553543xνομιζόντωνNOMIŞO’NTOoN-NOMIZONTO°N-(der) Folgernden*
147563543sνομίζωNOMI’ŞOo-NOMIZO°-ich folgere*mein
147573543xνομίζωνNOMI’ŞOoN-NOMIZO°N-folgernd*
147703547xνομοδιδάσκαλοιNOMODIDA’SKALOI-NOMODIDASKALOI-Gesetzeslehrer
147713547sνομοδιδάσκαλοςNOMODIDA’SKALOS-NOMODIDASKALOS-(ein) GesetzeslehrerGesetzgelehr
147753551xνόμονNO’MON-NOMON-(\in Bezug auf/ das) Gesetz | (das) Gesetz | (ein) Gesetz | Gesetz
147763551sνόμοςNO´MOS | NO’MOS-NOMOS-(das) Gesetz | (ein) Gesetz | Gesetz
147723548sνομοθεσίαNOMOThÄSI’A-NOMOThÄSIA-Gesetzessetzung
147733549sνομοθετεωnomotheteō-NOMOThÄTÄO°-empfangenhaben
147743550sνομοθέτηςNOMOThÄ’TES-NOMOThÄTES-Gesetz-Setzer
147773551xνόμουNO’MuU-NOMOY-(\das/ des) Gesetzes | (\dem/ des) Gesetzes | (des) Gesetzes | Gesetzes
147783551xνόμουςNO’MuUS-NOMOYS-(die) Gesetze
147793551xνόμωNO´MOo | NO’MOo-NOMO°-(\in/ dem) Gesetz | (dem) Gesetz | (dem) Gesetz* | Gesetz
147803563xνοὸςNOO’S-NOOS-Denkens*
147813538xνοοῦμενNOuU’MÄN-NOOYMÄN-bedenken wir | wir bedenken
147823538xνοούμεναNOuU’MÄNA-NOOYMÄNA-(als) Erdenklichseiende
147833538xνοοῦντεςNOuU’NTÄS-NOOYNTÄS-Bedenkende
147843552sνοσεωnoseō-NOSÄO°-krank
147853553sνοσημαnosēma-NOSEMA-GesetzKrankheit
147863554xνόσοιςNO’SOIS-NOSOIS-(\in/ den) Krankheiten | Krankheiten
147873554xνόσονNO’SON-NOSON-Krankheit
147883554sνοσοςnosos-NOSOS-Krankheitleidend
147893554xνόσουςNO’SuUS-NOSOYS-Krankheiten
147973554xνόσωνNO’SOoN-NOSO°N-(\denen/ der) Krankheiten | Krankheiten
147963557xνοσφίσασθαιNOSPhI’SASThAe -NOSPhISASThAI-(für) sich (zu) unterschlagen
147943557sνοσϕιζομαιnosphizomai-NOSPhIZOMAI-schaffenbeiseite
147953557xνοσφιζομένουςNOSPhIŞOMÄ’NuUS-NOSPhIZOMÄNOYS-(die) (für) sich Unterschlagenden
147903555sνοσσίαNOSSI’A-NOSSIA-Jungen
147913554xνοσσιὰνNOSSIA’N-NOSSIAN-Junge (Kükenschar)
147923556sνοσσιονnossion-NOSSION-Küchlein
147933555xνοσσοὺςNOSSuU’S-NOSSOYS-Jüngliche
147453541xνόθοιNO’ThOI-NOThOI-Abartige*
147463541sνοθοςnothos-NOThOS-Bastard
147983558xνότονNO’TON-NOTON-(den) Süd(wind)
147993558sνοτοςnotos-NOTOS-SüdenSüdwind
148003558xνότουNO’TuU-NOTOY-(\dem/ des) Südens | (des) Süd(wind) s | (des) Südens
148093561sνουμηνιαnoumēnia-NOYMENIA-Neumondes
148103561xνουμηνίαςNuUMENI’AS-NOYMENIAS-Jungmonats*
148113563xνοῦνNuU’N-NOYN-(das) Denken | (das) Denken* | Denken | Denken*
148123562sνουνεχῶςNuUNÄChOo’S-NOYNÄChO°S-(als) Denken Habender
148133563sνοῦςNuU’S-NOYS-Denken | Denken*Gesinnung
148013559sνουθεσίαNuUThÄSI’A-NOYThÄSIA-Ermahnung*Zurechtweisu
148023559xνουθεσίανNuUThÄSI’AN-NOYThÄSIAN-(die) Ermahnung* | Ermahnung*
148033560xνουθετεῖνNuUThÄTiI’N-NOYThÄTÄIN-(zu) ermahnen*
148043560xνουθετεῖτεNuUThÄTiI’TÄ-NOYThÄTÄITÄ-ermahnet | ermahnet*
148053560sνουθετεωnoutheteō-NOYThÄTÄO°-ermahnenzurecht
148063560xνουθετοῦνταςNuUThÄTuU’NTAS-NOYThÄTOYNTAS-(die) Ermahnenden*
148073560xνουθετοῦντεςNuUThÄTuU’NTÄS-NOYThÄTOYNTÄS-Ermahnende*
148083560xνουθετῶνNuUThÄTOo’N-NOYThÄTO°N-ermahnend*
148363575sνωεNōe-NO°Ä-NoahNoahs
148373576xνωθροὶNOoThROI’-NO°ThROI-Rück(ständ) ige
148383576sνωθροςnōthros-NO°ThROS-träge
148393577xνῶτονNOo’TON-NO°TON-Rücken
148403577sνωτοςnōtos-NO°TOS-Rücken
147483563xνοῒNOI’-NOῒ-Denken | Denken*
148353574sνυχθήμερονNYChThE’MÄRON-NYChThEMÄRON-Nacht (und) Tag
148143571xνύκταNY’KTA-NYKTA-(\hinein in/ die) Nacht | (als die) Nacht | (die) Nacht | Nacht
148153571xνύκταςNY’KTAS-NYKTAS-Nächte
148163571xνυκτὶNYKTI´ | NYKTI’-NYKTI-(der) Nacht | Nacht
148173571xνυκτόςNYKTO’S-NYKTOS-(\das/ der) Nacht | (als) nachts | (der) Nacht | (des) Nachts | (des) nachts | Nacht | nachts
148203566xνυμφειοςNYMPhiI’OS-NYMPhÄIOS-~Bräutigam
148189999xνύμφαν-NYMPhAN-
148193564sνυμϕαςNumphas-NYMPhAS-Nymphas
148213565sνύμφηNY’MPhE-NYMPhE-(die) (Sohnes) braut | (die) BrautSchwiegertoc
148223565xνύμφηνNY´MPhEN | NY’MPhEN-NYMPhEN-(Sohnes) braut | (die) (Sohnes) braut | (eine) Braut | Braut
148233565xνύμφηςNY’MPhES-NYMPhES-(der) Braut
148243566xνυμφίονNYMPhI´ON | NYMPhI’ON-NYMPhION-Bräutigam
148253566sνυμφίοςNYMPhI´OS | NYMPhI’OS-NYMPhIOS-(der) Bräutigam | BräutigamBräutigams
148263566xνυμφίουNYMPhI´uU | NYMPhI’uU-NYMPhIOY-(des) Bräutigams | Bräutigams
148273567sνυμφὼνNYMPhOo’N-NYMPhO°N-Brautgemach
148283567xνυμφῶνοςNYMPhOo’NOS-NYMPhO°NOS-Brautgemachs
148293568sνυνNY´N | NY’N-NYN-Nun | nun | nun(mehrigen)jetzt, jetzi
148303570sνυνιNYNI’-NYNI-nun | nun(mehrigen)nun
148323572sνυσσωnussō-NYSSO°-durchbohren
148333573xνυστάζειNYSTA’ŞiI-NYSTAZÄI-nickt sie ein
148343573sνυσταζωnustazō-NYSTAZO°-schlummernschläfrig
148313571sνύξNY´X | NY’X-NYX-(die) Nacht | Nachtnachts
148833603sο εστιho esti-O ÄSTI-daswelch
148843801sο ων και ο ην και ο ερχομho ōn ho ēn ho erchomenos-O O°N KAI O EN KAI O ÄRCsein
148815599xοhO | hO´ | hO’-O-(\in Bezug auf) / welchen | (\in Bezug auf) / welches | (et) welches | das | der | was | welchen
155493791sοχλεωochleō-OChLÄO°-geplagt
155503793xὄχλοιO’ChLOI-OChLOI-(die) Mengen | Mengen | Mengen*
155513793xὄχλοιςO’ChLOIS-OChLOIS-Mengen | Mengen*
155523793xὄχλονO´ChLON | O’ChLON-OChLON-(eine) Menge | (eine) Menge* | Menge | Menge*
155533792sοχλοποιεωochlopoieō-OChLOPOIÄO°-Volksauflauf
155543792xὀχλοποιήσαντεςOChLOPOIE’SANTÄS -OChLOPOIESANTÄS-(als) (eine) Menge Machende
155553793sοχλοςO´ChLOS | O’ChLOS-OChLOS-(die) Menge | (die) Menge* | (eine) Menge | (eine) Menge* | Menge | Menge*Volksmengen
155563793xὄχλουO´ChLuU | O’ChLuU-OChLOY-(\angesichts/ der) Menge* | (\das/ der) Menge* | (\dem/ der) Menge | (der) Menge | (einer) Menge | (einer) Menge* | Menge
155573789xὀχλουμένουςOChLuUMÄ’NuUS-OChLOYMÄNOYS-Belästigtseiende
155583793xὄχλουςO´ChLuUS | O’ChLuUS-OChLOYS-Mengen | Mengen*
155593793xὄχλωO´ChLOo | O’ChLOo-OChLO°-Menge | Menge*
155603793xὄχλωνO’ChLOoN-OChLO°N-Mengen
155613794sοχυρωμαochurōma-OChYRO°MA-Festung
155623794xὀχυρωμάτωνOChYROoMA’TOoN-OChYRO°MATO°N-(der) Bollwerke
148913592sοδε, ηδε, τοδεhode hēde tode-ODÄ, EDÄ, TODÄ-diesdie
148923593sοδευωhodeuō-ODÄYO°-sein
148933593xὁδεύωνhODÄW’OoN-ODÄYO°N-(ein Des)-Wegs-Seiender
148943594xὁδηγεῖνhODEGiI’N-ODEGÄIN-weges(zu) leiten
148953594sοδηγεωhodēgeō-ODEGÄO°-leitenanleiten
148963594xὁδηγῆhODEGE’-ODEGE-er (des) Weges leiten (soll) te
148973594xὁδηγήσειhODEGE´SiI | hODEGE’SiI-ODEGESÄI-er (des) Weges leiten wird | es wird wegesleiten | wird er wegesleiten
148983595xὁδηγοίhODEGOI’-ODEGOI-Wegesleiter | ihr Wegesleiter
148993595xὁδηγὸνhODEGO’N-ODEGON-(\in Bezug auf/ einen) Wegesleiter
149003595sοδηγοςhodēgos-ODEGOS-LeiterWegweiser
149013595xὁδηγοῦhODEGuU’-ODEGOY-Wegesleiters
149023599xὁδοὶhODOI’-ODOI-Wege
149033596sοδοιπορεωhodoiporeō-ODOIPORÄO°-reisen
149043597sοδοιποριαhodoiporia-ODOIPORIA-ReiseReisen
149053597xὁδοιπορίαιςhODOIPORI’AeS-ODOIPORIAIS-(\in/ den)-Wegen-Gehereien
149063597xὁδοιπορίαςhODOIPORI´AS-ODOIPORIAS-Gehens (auf) Wegen
149073596xὁδοιπορούντωνhODOIPORuU’NTOoN-ODOIPOROYNTO°N-(\angesichts der/ der) Wege-Gehenden
149083599xὁδοῖςhODOI’S-ODOIS-Wegen
149093599xὁδὸνhODO’N-ODON-(\in Bezug auf/ den) Weg | (als einen) Weg | (den) Weg | Weg(länge) | Weg
149103599xὀδόνταODO’NTA-ODONTA-Zahn
149113599xὀδόνταςODO’NTAS-ODONTAS-Zähne
149123599xὀδόντεςODO’NTÄS-ODONTÄS-Zähne
149133599xὀδόντοςODO’NTOS-ODONTOS-(des) Zahns
149143599xὀδόντωνODO’NTOoN-ODONTO°N-Zähne
149153598sοδοςhODO´S | hODO’S-ODOS-Wegweg
149163599xὁδοῦhODuU’-ODOY-(\dem/ des) Weges | (des) Weges | Weges
149173599sὁδούςhODuU’S-ODOYS-(die) Wege | Wege
149269999xὁδῷ-ODO°-
149273599xὁδῶνhODOo’N-ODO°N-Wege
149183601xὀδύναιςODY’NAeS-ODYNAIS-(\in/ den) Schmerzen
149203600sοδυναωodunaō-ODYNAO°-Peinbetrüben
149193600xὀδυνᾶσαιODYNA’SAe-ODYNASAI-du bist beschmerzt
149213601sὀδύνηODY’NE-ODYNE-SchmerzSchmerzen
149223600xὀδυνῶμαιODYNOo’MAe-ODYNO°MAI-ich beschmerzt bin
149233600xὀδυνώμενοιODYNOo’MÄNOI-ODYNO°MÄNOI-(als) Beschmerztseiende
149243602xὀδυρμόνODYRMO’N-ODYRMON-Schmerzensfluss
149253602sὀδυρμὸςODYRMO’S-ODYRMOS-Schmerzensfluss
148853590xὀγδόηOGDO’E-OGDOE-achten
148863589sογδοηκονταOGDOE´KONTA | OGDOE’KONTA-OGDOEKONTA-achtzig
148873590xὄγδοονO’GDOON-OGDOON-(als den) Achten
148883590sὄγδοόςO’GDOO’S-OGDOOS-Achteachter
148893591xὄγκονO’nKON-OGKON-(das) Gewicht
148903591sογκοςogkos-OGKOS-Bürde
149395120xοιOI | hO | hOI | hOI | hOI´-OI-die {ma} | die {pl} | die | die | ihr die | ihr, die
149413634xοἵαhOI’A | hOI’A’-OIA-(eine) derartige | derartige | (\in Bezug auf/ die) derartigen | derartige
149433634xοἵανhOI’AN-OIAN-(die) derartige
149523633xοἰέσθωOIÄ’SThOo-OIÄSThO°-bilde er sich ein
149442400xοἶδαOI´DA | OI’DA | OI’DA’-OIDA-habe ich gewahrt | habe ich gewahrt* | ich gewahrt* habe | ich habe gewahrt | ich habe gewahrt*
149452400xοἴδαμενOI´DAMÄN | OI’DAMÄN | OI’DAMÄ’N-OIDAMÄN-haben wir gewahrt | haben wir gewahrt* | wir gewahrt haben | wir gewahrt haben* | wir haben gewahrt
149511492xοἶδενOI’DÄN-OIDÄN-er gewahrt hat | er hat gewahrt | er hat gewahrt* | er wahrgenommen hat | hat er gewahrt
149462400xοἶδαςOI´DAS | OI’DAS-OIDAS-du gewahrt hast | du hast gewahrt | du hast gewahrt* | hast du gewahrt
149472400xοἴδασιOI´DASI-OIDASI-sie gewahren*
149482400xοἴδασινOI´DASIN | OI’DASIN-OIDASIN-haben sie gewahrt | haben sie gewahrt* | sie gewahrt haben | sie gewahrt haben* | sie haben gewahrt
149502400xοἴδατεOI´DATÄ | OI’DATÄ-OIDATÄ-gewahrt habt | habt ihr gewahrt | habt ihr gewahrt* | ihr gewahrt habt | ihr gewahrt habt* | ihr habt gewahrt | ihr habt gewahrt*
149492400xοιδαταιOIDA´TAe | OI’DATAe-OIDATAI-~er gewahrt ist | ~er ist gewahrt | ~es ist gewahrt | ~ist er gewahrt | ~ist sie gewahrt
149533611xοἰκεῖOIKiI’-OIKÄI-er wohnt | es wohnt
149543611xοἰκεῖνOIKiI’N-OIKÄIN-(zu) wohnen
149553609xοἰκεῖοιOIKiI’OI-OIKÄIOI-Wohn(zugehör) ige
149563609sοικειοςoikeios-OIKÄIOS-Hausgenossen
149573609xοἰκείουςOIKiI’uUS-OIKÄIOYS-Wohn(zugehör) igen
149583609xοἰκείωνOIKiI’OoN-OIKÄIO°N-(der) Wohn(zugehör) igen
149643611sοικεωoikeō-OIKÄO°-wohnenwohnend
149593610xοἰκέταιOIKÄ’TAe-OIKÄTAI-Wohnungs(bediens) teten
149609999xοἰκετείας-OIKÄTÄIAS-
149613610xοἰκέτηνOIKÄ’TEN-OIKÄTEN-Wohnungs(bediens) teten
149623610sοἰκέτηςOIKÄ’TES-OIKÄTES-Wohnungs(bediens) teterHausknechte
149633610xοἰκετῶνOIKÄTOo’N-OIKÄTO°N-Wohnungs(bediens) teten
149653611xοἰκήματιOIKE’MATI-OIKEMATI-Wohn(zell) e
149663612sοικημηoikēma-OIKEME-Kerker
149673613sοἰκητήριονOIKETE’RION-OIKETERION-Wohnhüt(stätt) e
149683614sοἰκίαOIKI´A | OIKI’A-OIKIA-HausWohnung, Woh
149693615xοἰκιακοὶOIKIAKOI’-OIKIAKOI-Hausgenossen
149703615sοικιακοςoikiakos-OIKIAKOS-Hausgenossen
149713615xοἰκιακοὺςOIKIAKuU’S-OIKIAKOYS-Hausgenossen
149723614xοἰκίανOIKI’AN-OIKIAN-(das) Haus | (das) Haus* | (ein) Haus | (ein) Haus* | Haus | Haus*
149733614xοἰκίαςOIKI’AS-OIKIAS-(\dem/ des) Hauses | Hauses | Hauses* | Häuser | Häuser*
149743614xοἰκιῶνOIKIOo’N-OIKIO°N-(der) Häuser*
149753616xοἰκοδεσποτεῖνOIKODÄSPOTiI’N-OIKODÄSPOTÄIN-Wohne(zugehör) iges (zu) tränken
149763616sοικοδεσποτεωoikodespoteō-OIKODÄSPOTÄO°-führen
149773617xοἰκοδεσπότηOIKODÄSPO’TE-OIKODÄSPOTE-(einem) Wohnetränk(mächt) igen* | Wohnetränk(mächt) igen*
149783617xοἰκοδεσπότηνOIKODÄSPO’TEN-OIKODÄSPOTEN-Wohnetränk(mächt) igen*
149793617sοἰκοδεσπότηςOIKODÄSPO’TES-OIKODÄSPOTES-(ein) Wohnetränk(mächt) iger* | Wohnetränk(mächt) ige*Hausherrn
149803617xοἰκοδεσπότουOIKODÄSPO’TuU-OIKODÄSPOTOY-Wohnetränk(mächt) igen*
149813619xοἰκοδομαίOIKODOMAe’-OIKODOMAI-(die) Wohnbauten*
149833618xοἰκοδομεῖOIKODOMiI’-OIKODOMÄI-sie wohnbaut* | wohnbaut er | wohnbaut* er | ~sie wohnbauen
149843618xοἰκοδομεῖνOIKODOMiI’N-OIKODOMÄIN-wohn(zu) bauen
149859999xοἰκοδομεῖσθε-OIKODOMÄISThÄ-
149873618xοἰκοδομεῖτεOIKODOMiI’TÄ-OIKODOMÄITÄ-ihr wohnbaut | ihr wohnbaut* | wohnbauet*
149863618xοἰκοδομεῖταιOIKODOMiI’TAe-OIKODOMÄITAI-ist er wohnerbaut*
149883618sοικοδομεωoikodomeō-OIKODOMÄO°-bauenerbauen
149823619xοἰκοδομὰςOIKODOMA’S-OIKODOMAS-Wohnbauten
149893619sοἰκοδομήOIKODOME’-OIKODOME-Wohnbau*Auferbauung
149923619xοἰκοδομὴνOIKODOME’N-OIKODOMEN-(\hinein in/ den) Wohnbau* | (den) Wohnbau | (den) Wohnbau* | (einen) Wohnbau* | Wohnbau*
149933619xοἰκοδομῆςOIKODOME’S-OIKODOMES-Wohnbaus*
149943618xοἰκοδομῆσαιOIKODOME’SAe -OIKODOMESAI-wohn(zu) bauen*
149969999xοἰκοδόμησεν-OIKODOMESÄN-
149953618xοἰκοδομήσαντιOIKODOME’SANTI -OIKODOMESANTI-(einem) wohnbauenden*
149983618xοἰκοδομήσετέOIKODOME’SÄTÄ’-OIKODOMESÄTÄ-werdet ihr wohnbauen
149973618xοικοδομησεταιOIKODOMESÄTAe-OIKODOMESÄTAI-wird er (für) sich wohnbauen
150003618xοἰκοδομήσωOIKODOME´SOo | OIKODOME’SOo-OIKODOMESO°-werde ich wohnbauen | werde ich wohnbauen*
149993618xοἰκοδομῆσθαιOIKODOME’SThAe-OIKODOMESThAI-Wohnerbautwordensein
149903618xοἰκοδομήθηOIKODOME´ThE -OIKODOMEThE-wurde er wohngebaut
149913618xοἰκοδομηθήσεταιOIKODOMEThE’SÄTAe-OIKODOMEThESÄTAI-es wird wohnerbaut* werden
150013620sοικοδομιαoikodomia-OIKODOMIA-fördern
150023618xοἰκοδομουμένηOIKODOMuUMÄ’NE-OIKODOMOYMÄNE-(als) wohnerbautseiende
150033618xοἰκοδομοῦντεςOIKODOMuU’NTÄS-OIKODOMOYNTÄS-Wohnbauenden
150043618xοἰκοδομοῦντιOIKODOMuU’NTI-OIKODOMOYNTI-(einem) wohnbauenden*
150053618xοἰκοδομῶOIKODOMOo’-OIKODOMO°-ich wohnbauen* (soll) te | ich wohnbaue*
150063618xοἰκοδόμωνOIKODO’MOoN-OIKODOMO°N-Wohnerbauer
150073624xοἴκοιςOI’KOIS-OIKOIS-Wohn(stätt) en*
150083624xοικονOI´KON | OI’KON | OI’KO’N-OIKON-(die) Wohn(stätt) e | (die) Wohn(stätt) e* | (eine) Wohn(stätt) e | (eine) Wohn(stätt) e* | Wohn(stätt) e | Wohn(stätt) e* | Wohn(stätte) *
150093621xοἰκονομεῖνOIKONOMiI’N-OIKONOMÄIN-Wohngesetz (zu) (hüt) en
150103621sοικονομεωoikonomeō-OIKONOMÄO°-Verwalter
150113622sοἰκονομίαOIKONOMI’A-OIKONOMIA-Wohngesetz(hüt) ung*
150123622xοἰκονομίανOIKONOMI’AN-OIKONOMIAN-(\in Bezug auf/ die) Wohngesetz(hüt) ung* | (die) Wohngesetz(hüt) ung* | Wohngesetz(hüt) ung*
150133622xοἰκονομίαςOIKONOMI’AS-OIKONOMIAS-Wohngesetz(hüt) ung | Wohngesetz(hüt) ung*
150143623xοἰκονόμοιOIKONO’MOI-OIKONOMOI-Wohngesetz(hüt) er*
150153623xοἰκονόμοιςOIKONO’MOIS-OIKONOMOIS-Wohngesetz(hüt) ern
150163623xοἰκονόμονOIKONO’MON-OIKONOMON-(\hinein in/ den) Wohngesetz(hüt) er* | (einen) Wohngesetz(hüt) er* | Wohngesetz(hüt) er*
150173623sοικονομοςOIKONO´MOS | OIKONO’MOS-OIKONOMOS-Wohngesetz(hüt) er | Wohngesetz(hüt) er*
150183623xοἰκονόμουςOIKONO’MuUS-OIKONOMOYS-(die) Wohngesetz(hüt) er* | Wohngesetz(hüt) er*
150193624sοἶκοςOI’KOS | OI’KO’S-OIKOS-(als) Wohn(stätt) e* | (die) Wohne* | (eine) Wohn(stätt) e | Wohn(stätt) e | Wohn(stätt) e* | Wohne*
150203624xοἴκουOI´KuU | OI’KuU-OIKOY-(\dem/ der) Wohne* | (der) Wohne* | Wohn(stätt) e | Wohn(stätt) e* | Wohne*
150213625sοἰκουμένηOIKuUMÄ’NE-OIKOYMÄNE-Bewohnten* | Bewohnte*Erdkreises
150223625xοἰκουμένηνOIKuUMÄ’NEN-OIKOYMÄNEN-Bewohnte*
150233625xοἰκουμένηςOIKuUMÄ’NES-OIKOYMÄNES-Bewohnten*
150243625xοἰκουργοὺςOIKuURGuU’S-OIKOYRGOYS-(die) (in-der-) Wohn(stätt) e-Wirkenden
150253626sοικουροςoikouros-OIKOYROS-beschäftigen
150263626xοικουρουςOIKuURuU´S-OIKOYROYS-(die) (in-der-) Wohn(stätt) e-Fließenden
150273624xοἴκουςOI’KuUS-OIKOYS-(die) Wohn(stätt) en | Wohn(stätt) en | Wohn(stätt) en* | Wohnen*
150283611xοἰκοῦσαOIKuU’SA-OIKOYSA-wohnende
150383624xοἴκωOI´KOo | OI’KOo-OIKO°-(der) Wohn(stätt) e* | (der) Wohne* | (einer) Wohn(stätt) e* | Wohn(stätt) e | Wohn(stätt) e* | Wohne | Wohne*
150393624xοἴκωνOI’KOoN-OIKO°N-Wohn(stätt) en*
150293629xοἰκτειρήσωOIKTiIRE’SOo-OIKTÄIRESO°-ich werde mitfühlen
150303627sοἰκτείρωOIKTiI’ROo-OIKTÄIRO°-ich mitfühlen (soll) te
150319999xοἰκτιρήσω-OIKTIRESO°-
150323628xοἰκτιρμοίOIKTIRMOI’-OIKTIRMOI-Mitgefühle
150333628xοἰκτίρμονεςOIKTI’RMONÄS-OIKTIRMONÄS-Mitfühlende
150343628sοικτιρμοςoiktirmos-OIKTIRMOS-ErbarmungenBarmherzigke
150353628xοἰκτιρμοῦOIKTIRMuU’-OIKTIRMOY-(des) Mitgefühls
150363629sοἰκτιρμῶνOIKTIRMOo’N | OIKTI’RMOoN-OIKTIRMO°N-(\das/ der) Mitgefühle | Mitgefühle | mitfühlend
150379999xοἰκτίρω-OIKTIRO°-
150403633xοἶμαιOI´MAe-OIMAI-bilde ich mir ein
150413631xοἶνονOI´NON | OI’NON-OINON-(\hinein in/ den) Wein | (\hinein in/ einen) Wein | (den) Wein | Wein
150453632sοινοϕλυγιαoinophlugia-OINOPhLYGIA-Trunkenheit
150463632xοινοφλυγιαιςOINOPhLYGI´AeS-OINOPhLYGIAIS-~Weinschwätzereien
150473632xοἰνοφρυγίαιςOINOPhRYGI’AeS-OINOPhRYGIAIS-Weinschwätzereien
150423630sοἰνοπότηςOINOPO’TES-OINOPOTES-Weintrinker
150433631sοινοςOI´NOS | OI’NOS-OINOS-Wein
150443631xοἴνουOI´NuU | OI’NuU-OINOY-(des) Weines | (des) Weins | Weines
150483631xοἴνωOI’NOo-OINO°-(\in/ dem) Wein | (dem) Wein
150499999xοἷοι-OIOI-
150513633sοιομαιoiomai oimai-OIOMAI-denkengedenken
150523633xοἰόμενοιOIO’MÄNOI-OIOMÄNOI-(als) sich Einbildende
150539999xοἷον-OION-
150553634sοιοςhOI’OS-OIOS-derart (wie) | derartsolch
150573634xοἵουςhOI’uUS-OIOYS-(\als) / derartige | (die) derartigen
150585599xοιςhOI’S-OIS-welchem | welchen | welche
150609999xοἴσει-OISÄI-
150615342xοἴσουσινOI’SuUSIN-OISOYSIN-sie werden bringen
150623740xοἵτινεςOI´TINÄS | hOI’TINÄS | hOI’TINÄ’S | hO’ITINÄS-OITINÄS-welche irgend
150633635sοκνεωokneō-OKNÄO°-zögern
150643636xὀκνηρέOKNERÄ’-OKNERÄ-zögernder
150653636xὀκνηροίOKNEROI’-OKNEROI-Zögernde
150663636xὀκνηρόνOKNERO’N-OKNERON-Zögerndes
150673636sοκνηροςoknēros-OKNEROS-faulsäumig
150683635xὀκνήσηςOKNE’SES -OKNESES-(soll) test du zögern
150693637sὀκταήμεροςOKTAE’MÄROS-OKTAEMÄROS-(ein) Achttägiger
150703638sοκτωOKTOo´ | OKTOo’-OKTO°-acht
150713639xὄλεθρονO’LÄThRON-OLÄThRON-Vertilgung*
150723639sὄλεθροςO’LÄThROS-OLÄThROS-Vertilgung*
150733650xὅληhO´LE | hO’LE-OLE-(das) ganze | (dem) ganzem | (dem) ganzen | (der) ganzen | (die) ganze | ganz
150743650xὅληνhO´LEN | hO’LEN-OLEN-(\in Bezug auf/ das) ganze | (\in Bezug auf/ die) ganze | (das) ganze | (den) ganzen | (die) ganze | ganz
150753650xὅληςhO’LES-OLES-(\das/ der) ganzen | (\das/ des) ganzen | (\dem/ der) ganzen | (\dem/ des) ganzen | (der) ganzen | (des) ganzen
150763641xὀλίγαOLI’GA-OLIGA-wenige
150773641xὀλίγαιOLI’GAe-OLIGAI-wenige
150783641xὀλίγαςOLI’GAS-OLIGAS-(die) wenigen | wenige
150793641xὀλίγηνOLI’GEN-OLIGEN-wenig
150803641xὀλίγηςOLI’GES-OLIGES-(eines//r) kurzen
150813641xὀλίγοιOLI’GOI-OLIGOI-wenige
150823641xὀλίγοιςOLI’GOIS-OLIGOIS-wenigen
150833641xὀλίγονOLI´GON | OLI’GON-OLIGON-wenig | (\für/ ein) kurzes | (ein) wenig | (eine) kurze | Wenige | kurze | kurz
150843640xὀλιγόπιστεOLIGO’PISTÄ-OLIGOPISTÄ-(du) Wenigtreunder*
150853639xὀλιγοπιστίανOLIGOPISTI’AN-OLIGOPISTIAN-Wenigtreun*
150863640xὀλιγόπιστοιOLIGO’PISTOI-OLIGOPISTOI-ihr Wenigtreunden*
150873640sολιγοπιστοςoligopistos-OLIGOPISTOS-KleingläubigeKleingläubig
150903642sολιγοψυχοςoligopsuchos-OLIGOPsYChOS-Kleinmütigen
150913642xὀλιγοψύχουςOLIGOPsY’ChuUS-OLIGOPsYChOYS-Kurzgeseelten*
150883641sὀλίγοςOLI’GOS-OLIGOS-weniggering
150893641xὀλίγουOLI’GuU-OLIGOY-(des) wenigen
150923641xὀλίγωOLI’GOo-OLIGO°-(dem) wenigen | Kürze | wenigem
150933641xὀλίγωνOLI’GOoN-OLIGO°N-(\betreffs) / weniger | (\das/ der) wenigen
150943643xὀλιγώρειOLIGOo’RiI-OLIGO°RÄI-sehe (als) wenig an
150953643sολιγωρεωoligōreō-OLIGO°RÄO°-achtengering
150963643xολιγωςOLI´GOoS-OLIGO°S-wenig
150973643xολλουςOLLuUS-OLLOYS-~(ganze)
151023646sολοκαυτωμαholokautōma-OLOKAYTO°MA-BrandopferBrandopfern
151033646xὁλοκαυτώματαhOLOKAWTOo’MATA-OLOKAYTO°MATA-(\in Bezug auf/ die) Ganzbrand(opfer) | (die) Ganzbrand(opfer)
151043646xὁλοκαυτωμάτωνhOLOKAWTOoMA’TOoN-OLOKAYTO°MATO°N-Ganzbrand(opfer)
151053647sολοκληριαholoklēria-OLOKLERIA-Gesundheit
151063647xὁλοκληρίανhOLOKLERI’AN-OLOKLERIAN-Ganzbelostsein
151073648xὁλόκληροιhOLO’KLEROI-OLOKLEROI-Ganzbeloste
151083648xὁλόκληρονhOLO’KLERON-OLOKLERON-(ein) ganzbeloster
151093648sολοκληροςholoklēros-OLOKLEROS-ganzvollenden
151103649xὀλολύζοντεςOLOLY’ŞONTÄS-OLOLYZONTÄS-(als) Heulende
151113649sολολυζωololuzō-OLOLYZO°-heulen
151123650xὅλονhO’LON-OLON-(das) Ganze | (das) ganze | (den) ganzen | (der) ganze | (die) ganze | ganzer | ganz
151133650sολοςhO´LOS | hO’LOS-OLOS-(das) ganze | ganzalle
151143651xὁλοτελεῖςhOLOTÄLiI’S-OLOTÄLÄIS-(als) Ganzvollendigte
151153651sολοτεληςholotelēs-OLOTÄLES-völlig
151003645sολοθρευωolothreuō-OLOThRÄYO°-Zerstörer
151013645xὀλοθρεύωνOLOThRÄW’OoN-OLOThRÄYO°N-Vertilgende*
150983644sολοθρευτηςolothreutēs-OLOThRÄYTES-Verderber
150993644xὀλοθρευτοῦOLOThRÄWTuU’-OLOThRÄYTOY-Vertilgers
151163650xὅλουhO´LuU | hO’LuU-OLOY-(\das/ des) ganzen | (\denen/ der) ganzen | (des) ganzen
151173650xὃλουςhO’LuUS-OLOYS-ganze
151223650xὅλωhO’LOo-OLO°-(dem) ganzen | (der) ganzen
151233654sὅλωςhO’LOoS-OLO°S-gänzlich*
151183652xὀλυμπᾶνOLYMPA’N-OLYMPAN-(den) OLYMPA´S
151193652sολυμπαςO̓lumpas-OLYMPAS-Olympas
151203653sολυνθοςolunthos-OLYNThOS-Feige
151213653xὀλύνθουςOLY’NThuUS-OLYNThOYS-Ganzgelösten*
151253655xὁμειρόμενοιhOMiIRO’MÄNOI-OMÄIROMÄNOI-(für) sich Gleichfließende
151243655sὄμβροςO’MBROS-OMBROS-Regenartiges
151323658xὁμίχλαιhOMI’ChLAe-OMIChLAI-Dünste
151263656xὁμιλεῖνhOMILiI’N-OMILÄIN-(Sich)-Angleichen*
151273656sομιλεωhomileō-OMILÄO°-sichreden
151283656xὁμιλήσαςhOMILE’SAS -OMILESAS-(sich) angleichend*
151293657sομιλιαhomilia-OMILIA-Verkehr
151303657xὁμιλίαιhOMILI’Ae-OMILIAI-Angleichungen*
151313658sομιλοςhomilos-OMILOS-der
151333659sομμαomma-OMMA-Auge
151343659xὄμματαO’MMATA-OMMATA-Augigen*
151359999xὀμμάτων-OMMATO°N-
151363660xὀμνύειOMNY’iI-OMNYÄI-er beeidet
151373660xὀμνύεινOMNY’iIN-OMNYÄIN-(zu) beeiden
151383660xὀμνύετεOMNY’ÄTÄ-OMNYÄTÄ-beeidet
151399999xὀμνύναι-OMNYNAI-
151403660xὀμνύουσινOMNY’uUSIN-OMNYOYSIN-beeiden sie
151413660sομνυωomnuō-OMNYO°-schwörenschwur
151433664xὁμοίαO´MOIAS | hOMOI’A | hO’MOIA-OMOIA-(das) gleiche | (eine) gleiche | (eine) gleiche | gleich | gleichen | gleiche
151463664xὅμοιαιhO’MOIAe-OMOIAI-gleiche
151479999xὁμοίας-OMOIAS-
151449999xὁμοιάζει-OMOIAZÄI-
151453662sομοιαζωhomoiazo-OMOIAZO°-gleichen
151483664xὅμοιοίhO’MOIOI | hO’MOIOI’-OMOIOI-gleiche(nde) | gleiche
151493664xὁμοίοιςhOMOI’OIS-OMOIOIS-(\in/ den) gleichen
151503664xὅμοιονhO’MOION-OMOION-(ein) gleiches | (einen) Gleichen | (einen) gleichen | gleiche | gleich
151563666sομοιοωhomoioō-OMOIOO°-gleichvergleichen
151513663xὁμοιοπαθεῖςhOMOIOPAThiI’S-OMOIOPAThÄIS-Gleich-Leidende
151523663sὁμοιοπαθὴςhOMOIOPAThE’S-OMOIOPAThES-gleich leidendGemütsbewegu
151533664sομοιοςhO´MOIOS | hO’MOIOS | hO’MOIO’S-OMOIOS-(ein) gleicher | gleichgleichen
151543665sομοιοτηςhomoiotēs-OMOIOTES-Gleichheitwie
151553665xὁμοιότηταhOMOIO’TETA-OMOIOTETA-(die) Gleich(art) igkeit | Gleich(art) igkeit
151613667sομοιωμαhomoiōma-OMOIO°MA-GleichheitGestalten
151623667xὁμοιώματαhOMOIOo’MATA-OMOIO°MATA-Gleichheiten
151633667xὁμοιώματιhOMOIOo’MATI-OMOIO°MATI-(der) Gleichheit | Gleichheit
151643668sομοιωςhOMOI´OoS | hOMOI’OoS-OMOIO°S-gleich(erweis) e | gleicher(weis) eGleicherweis
151653669xὁμοίωσινhOMOI’OoSIN-OMOIO°SIN-(das) Gleichende
151663669sομοιωσιςhomoiōsis-OMOIO°SIS-Bild
151673666xὁμοιώσωhOMOIOo’SOo-OMOIO°SO°-werde ich gleich(set) zen | werde ich gleich(setz) en
151683666xὁμοιώσωμενhOMOIOo’SOoMÄN -OMOIO°SO°MÄN-(soll) ten wir gleich(setz) en
151573666xὁμοιωθέντεςhOMOIOoThÄ’NTÄS -OMOIO°ThÄNTÄS-(die) Gleichge(mach) t(word) enen
151583666xὁμοιωθῆναιhOMOIOoThE’NAe -OMOIO°ThENAI-gleichge(mach) t (zu) werden
151593666xὁμοιωθήσεταιhOMOIOoThE’SÄTAe-OMOIO°ThESÄTAI-er wird gleichge(setz) t werden | wird sie gleichge(setz) t werden
151603666xὁμοιωθῆτεhOMOIOoThE’TÄ -OMOIO°ThETÄ-(soll) tet ihr gleichge(mach) t werden
151693670xὁμολογεῖhOMOLOGiI’-OMOLOGÄI-er gleichwortet*
151703670xὁμολογεῖταιhOMOLOGiI’TAe-OMOLOGÄITAI-ist es gleichgewortet*
151713670sομολογεωhomologeō-OMOLOGÄO°-bekennenbekannt
151733670xὁμολογήσειhOMOLOGE’SiI-OMOLOGESÄI-er gleichworten* wird | er wird gleichworten
151743670xὁμολόγησενhOMOLO’GESÄN -OMOLOGESÄN-er gleichgewortet*
151723670xὁμολογήσαντεςhOMOLOGE’SANTÄS -OMOLOGESANTÄS-Gleichwortende*
151753670xὁμολογήσηhOMOLOGE´SE  | hOMOLOGE’SE -OMOLOGESE-er gleichworten (soll) te*
151763670xὁμολογήσηςhOMOLOGE’SES -OMOLOGESES-du gleichworten (soll) test*
151773670xὁμολογήσωhOMOLOGE’SOo-OMOLOGESO°-ich werde gleichworten | ich werde gleichworten* | werde ich gleichworten
151783671sομολογιαhomologia-OMOLOGIA-BekenntnisUnterwürfigk
151793671xὁμολογίανhOMOLOGI’AN-OMOLOGIAN-Gleichworten | Gleichworten*
151803671xὁμολογίαςhOMOLOGI’AS-OMOLOGIAS-Gleichwortens*
151813672sὁμολογουμένωςhOMOLOGuUMÄ’NOoS-OMOLOGOYMÄNO°S-anerkannt*
151823670xὁμολογοῦντεςhOMOLOGuU’NTÄS-OMOLOGOYNTÄS-Gleichwortenden*
151833670xὁμολογούντωνhOMOLOGuU’NTOoN-OMOLOGOYNTO°N-(der) gleichwortenden*
151843670xὁμολογοῦσινhOMOLOGuU’SIN-OMOLOGOYSIN-gleichworten* sie | sie gleichworten*
151853670xὁμολογῶhOMOLOGOo’-OMOLOGO°-ich gleichworte*
151863670xὁμολογῶμενhOMOLOGOo’MÄN-OMOLOGO°MÄN-wir gleichworten (soll) ten*
151873670xὁμολογῶνhOMOLOGOo’N-OMOLOGO°N-Gleichwortende*
151953675xὁμόφρονεςhOMO’PhRONÄS-OMOPhRONÄS-Gleichgesinnte
151963675sομοϕρωνhomophrōn-OMOPhRO°N-gleichgesinntsein
151883660xὀμόσαιOMO’SAe -OMOSAI-(zu) beeiden
151893660xὀμόσαςOMO’SAS -OMOSAS-Beeidende
151903660xὀμόσηOMO’SE -OMOSE-er beeiden (soll) te
151913660xὀμόσηςOMO’SES -OMOSES-(soll) test du beeiden
151923673xὁμότεχνονhOMO’TÄChNON-OMOTÄChNON-gleicher Arbeitsweise
151933673sομοτεχνοςhomotechnos-OMOTÄChNOS-Handwerks
151423661sομοθυμαδονhOMOThYMADO’N-OMOThYMADON-gleichfühlend | gleichfühligbeisammen
151943674sὁμοῦhOMuU´ | hOMuU’-OMOY-gleich(zeit) igzugleich
151973676sὅμωςhO´MOoS | hO’MOoS-OMO°S-gleichwieselbst
151982468xὂνO’N-ON-seiend
152083680xὀνειδισμοὶONiIDISMOI’-ONÄIDISMOI-Schmähungen
152093680xὀνειδισμοῖςONiIDISMOI’S-ONÄIDISMOIS-(\in/ den) Schmähungen
152103680xὀνειδισμὸνONiIDISMO’N-ONÄIDISMON-Schmähung
152113680sονειδισμοςoneidismos-ONÄIDISMOS-SchmachSchmähungen
152123679xὀνειδίσωσινONiIDI’SOoSIN -ONÄIDISO°SIN-sie schmähen (soll) ten
152023679xὀνειδίζεινONiIDI’ŞiIN-ONÄIDIZÄIN-(zu) schmähen
152033679xὀνειδίζεσθεONiIDI’ŞÄSThÄ-ONÄIDIZÄSThÄ-ihr geschmäht seid
152049999xὀνειδιζόμεθα-ONÄIDIZOMÄThA-
152053679xὀνειδίζοντοςONiIDI’ŞONTOS-ONÄIDIZONTOS-schmähenden
152063679xὀνειδιζόντωνONiIDIŞO’NTOoN-ONÄIDIZONTO°N-Schmähenden
152073679sονειδιζωoneidezō-ONÄIDIZO°-schmähengeschmäht
152133681sὄνειδόςO’NiIDO’S-ONÄIDOS-(die) Schmach
151993685xὀναίμηνONAe’MEN -ONAIMEN-möge ich (für) mich Vorteil (hab) en
152003677sὄναρO’NAR-ONAR-(das) Traumgesicht | (ein) Traumgesicht
152013678sὀνάριονONA´RION-ONARION-(ein) Eselein
152149999xὀνήσιμον-ONESIMON-
152153682sονησιμοςO̓nēsimos-ONESIMOS-Onesimus
152169999xὀνησίμῳ-ONESIMO°-
152173683sονησιϕοροςO̓nēsiphoros-ONESIPhOROS-Onesiphorus
152189999xὀνησιφόρου-ONESIPhOROY-
152199999xονιδιζεσθαιONIDIŞÄSThAe-ONIDIZÄSThAI-~sich (zu) schmähen
152203679xονιδιζομεθα~ONiIDIŞO’MÄThA-ONIDIZOMÄThA-~sind wir geschmäht
152213684sὀνικὸςONIKO’S-ONIKOS-(des) Esels
152223685sονινημιoninēmi-ONINEMI-habenNutzen
152233686sονομαO’NOMA-ONOMA-(den) Namen | (den) Namen* | (der) Name | (ein) Name | (einen) Namen | (einen) Namen* | Namennamens
152313686xὀνόματαONO’MATA | ONO’MATA’-ONOMATA-(\in Bezug auf/ die) Namen | (die) Namen | Namen | Namen*
152323686xὀνόματιONO´MATI | ONO’MATI | ONO’MATI’ | ONOMATI´-ONOMATI-(\in/ dem) Namen | (dem) Namen | (dem) Namen* | Namen | Namen*
152333686xὀνόματόςONO’MATOS | ONO’MATO’S-ONOMATOS-Namens | Namens* | Names
152343686xὀνομάτωνONOMA’TOoN-ONOMATO°N-(der) Namen
152243687xὀνομάζεινONOMA’ŞiIN-ONOMAZÄIN-(zu) nennen
152253687xὀνομαζέσθωONOMAŞÄ’SThOo-ONOMAZÄSThO°-sei sie genannt
152263687xὀνομάζεταιONOMA’ŞÄTAe-ONOMAZÄTAI-sie genannt ist
152273687xὀνομαζόμενοςONOMAŞO’MÄNOS-ONOMAZOMÄNOS-genanntseiend
152283687xὀνομαζομένουONOMAŞOMÄ’NuU-ONOMAZOMÄNOY-(des) genanntseienden
152293687sονομαζωonomazō-ONOMAZO°-nennenanrufen
152303687xὀνομάζωνONOMA’ŞOoN-ONOMAZO°N-Nennende
152353688xὄνονO’NON-ONON-(eine) Eselin | Eselin | Esel
152363688sὄνοςO’NOS-ONOS-(der) EselEsel
152373688xὄνουO´NuU-ONOY-(des) Esels
152383740xονπερhO´NPÄR-ONPÄR-welchen eben
152392468xὄνταO’NTA-ONTA-(\in Bezug auf/ den) Seienden | (\in Bezug auf/ die) seienden | (als einen) Seienden | (als) Seienden | (das) Seiende | (den) Seienden | (den) seienden
152402468xὄνταςO’NTAS-ONTAS-(\in Bezug auf/ die) Seienden | (die) Seienden | Seienden | Seiende
152412468xὄντεςO´NTÄS | O’NTÄS-ONTÄS-(als) Seiende | Seienden | Seiende | seienden | seiende
152422468xὄντιO’NTI-ONTI-(dem) Seienden | Seiendem | Seienden | seienden
152432468xὄντοςO´NTOS | O’NTOS-ONTOS-(\angesichts/ des) Seins | (\anlässlich/ des) Seienden | (\anlässlich/ des) Seins | (der) seienden | (des) Seienden | (des) Seiens | (des) Seins
152442468xὄντωνO´NTOoN | O’NTOoN-ONTO°N-(\einer/ der) Seienden | (der) Seienden | Seienden | seiender
152453689sοντωςO´NTOoS | O’NTOoS-ONTO°S-seiend | seienden | wirklich*eben
152533692xὀπαῖςOPAe’S-OPAIS-Löchern
152543740xὅπερhO’PÄR-OPÄR-welcher eben | welches eben
152553692sοπηopē-OPE-HöhlenÖffnung
152563692xὀπῆςOPE’S-OPES-Loches*
155003784xὀφείλειOPhiI´LiI | OPhiI’LiI-OPhÄILÄI-er schuldet | schuldet er | schuldet es | ~schulden sie
155013784xὀφείλειςOPhiI’LiIS-OPhÄILÄIS-du schuldest | schuldest du
154993782xὀφειλάςOPhiILA’S-OPhÄILAS-Schuldigkeiten
155043784xὀφείλετεOPhiI´LÄTÄ-OPhÄILÄTÄ-ihr schuldet
155023781xὀφειλέταιOPhiILÄ’TAe-OPhÄILÄTAI-Schuldner
155033781xὀφειλέταιςOPhiILÄ’TAeS-OPhÄILÄTAIS-Schuldnern
155053781sὀφειλέτηςOPhiILÄ’TES-OPhÄILÄTES-(ein) Schuldner | Schuldner
155233782sοϕειληopheilē-OPhÄILE-gebührenschuld
155063783sὀφείλημαOPhiI’LEMA-OPhÄILEMA-(die) Schuld
155073783xὀφειλήματαOPhiILE’MATA-OPhÄILEMATA-Schulden
155083782xὀφειλὴνOPhiILE’N-OPhÄILEN-Schuldigkeit
155093784xὀφείλομενOPhiI’LOMÄN-OPhÄILOMÄN-schulden wir | wir schulden
155103784xὀφειλόμενονOPhiILO’MÄNON-OPhÄILOMÄNON-Schuldendes-Ge(mach) tseiende
155113784xὀφείλοντεςOPhiI’LONTÄS-OPhÄILONTÄS-(als) Schuldende | Schuldende
155123784xὀφείλοντιOPhiI’LONTI-OPhÄILONTI-Schuldenden
155133784xὀφείλουσινOPhiI’LuUSIN-OPhÄILOYSIN-schulden sie
155243784sοϕειλωopheilō opheileō-OPhÄILO°-schuldigsollen
155253789xὄφειςO’PhiIS-OPhÄIS-ihr Schlangen*
155263785sὄφελονO’PhÄLON | O’PhÄLO’N-OPhÄLON-Schuldendes | schuldendesach
155273786sὄφελοςO’PhÄLOS-OPhÄLOS-Nützliche
155293789xὄφεωνO’PhÄOoN-OPhÄO°N-(\das/ der) Schlangen* | Schlangen*
155303789xὄφεωςO’PhÄOoS-OPhÄO°S-Schlange
155283789xὄφεσινO’PhÄSIN-OPhÄSIN-(den) Schlangen*
155429999xοφιλεταιOPhILÄTAe-OPhILÄTAI-~Schuldner
155435129xοφιλητε~OPhiI´LETÄ-OPhILETÄ-~(soll) tet ihr schulden
155445129xοφιλοντες~OPhiI´LONTÄS-OPhILONTÄS-~Schuldende
155453789xὄφινO´PhIN | O’PhIN-OPhIN-(eine) Schlange* | Schlange*
155463789sοφιςO´PhIS | O’PhIS-OPhIS-Schlange | Schlange*
155473790xὀφρύοςOPhRY’OS-OPhRYOS-(\dem/ der) Schwelle
155483790sοϕρυςophrus-OPhRYS-Rand
155373708xὀφθείςOPhThiI’S -OPhThÄIS-Eraug(bar) ge(mach) t(sei) ende*
155313787sοϕθαλμοδουλειαophthalmodouleia-OPhThALMODOYLÄIA-Augendienerei
155143787xὀφθαλμοδουλίαιςOPhThALMODuULI’AeS-OPhThALMODOYLIAIS-Augensklavereien
155153787xὀφθαλμοδουλίανOPhThALMODuULI’AN-OPhThALMODOYLIAN-Augensklaverei
155163787xὀφθαλμοὶOPhThALMOI´ | OPhThALMOI’-OPhThALMOI-(die) Augen | Augen
155173787xὀφθαλμοῖςOPhThALMOI´S | OPhThALMOI’S-OPhThALMOIS-(den) Augen | Augen
155183787xὀφθαλμὸνOPhThALMO’N-OPhThALMON-Auge
155323788sοφθαλμοςOPhThALMO’S-OPhThALMOS-(ein) Auge | Auge
155333788xὀφθαλμοῦOPhThALMuU’-OPhThALMOY-(des) Auges | Auges
155343788xὀφθαλμοὺςOPhThALMuU´S | OPhThALMuU’S-OPhThALMOYS-(die) Augen | Augen
155359999xὀφθαλμῷ-OPhThALMO°-
155363788xὀφθαλμῶνOPhThALMOo’N-OPhThALMO°N-(\denen/ der) Augen | (der) Augen | Augen
155383701xὀφθέντεςOPhThÄ’NTÄS -OPhThÄNTÄS-(als) Eraug(bar)-Ge(mach) t(sei) ende
155393701xὀφθέντοςOPhThÄ’NTOS -OPhThÄNTOS-eraug(bar)-ge(mach) t(sei) enden*
155403701xὀφθήσεταιOPhThE’SÄTAe-OPhThESÄTAI-wird er eraug(bar)* ge(mach) t werden
155413701xὀφθήσομαίOPhThE’SOMAe’-OPhThESOMAI-ich eraug(bar) ge(mach) t werde
152593694sὀπίσωOPI’SOo-OPISO°-(da) hinter | (nach) hinten | hinten | hinter | hinter(her) | nachhinter
152583693sοπισθενO’PISThÄN-OPISThÄN-(von) hinten | hinten | hinter | hinterherauswendig
152573693xὄπιθενO’PIThÄN-OPIThÄN-(von) hinten
152603696xὅπλαhO’PLA-OPLA-(als) Rüstungen | Rüstungen
152623695xὁπλίσασθεhOPLI’SASThÄ -OPLISASThÄ-rüstet euch
152613695sοπλιζωhoplizō-OPLIZO°-waffnen
152633696sοπλονhoplon-OPLON-WaffeWerkzeug
152643696xὅπλωνhO´PLOoN | hO’PLOoN-OPLO°N-(\denen/ der) Rüstungen | Rüstungen
152653697xὁποίανhOPOI’AN-OPOIAN-(der) welcher Art
152663697xὁποῖοίhOPOI’OI’-OPOIOI-die welcher Arten
152673697xὁποῖόνhOPOI’O’N-OPOION-das welcher Art
152683697sὁποῖοςhOPOI’OS-OPOIOS-(der) welcher Art | welcher Artwelch
152693698sοποτεhopote-OPOTÄ-als
152703699sοπουhO´PuU | hO’PuU-OPOY-(da) wo | (dort) wo | das wo | der wo | der wohin | die wo | wowohin
152783703sὀπώραOPOo’RA-OPO°RA-Saftstunde*
152793704sὅπωςhO’POo | hO’POoS-OPO°S-damit | dassdaß
155223796sὀψὲOPsÄ’-OPsÄ-(\bereichs/ der) Abend(zeit)* | (\betreffs/ der) Abend(zeit)* | (\das/ der) Abend(zeit) | (\das/ der) Abend(zeit)*abends
155193795xὀψάριαOPsA´RIA-OPsARIA-(Fisch) rationlein
155203795sὀψάριονOPsA´RION-OPsARION-(Fisch) rationlein | (ein) (Fisch) rationleinFischen
155213795xὀψαρίωνOPsARI´OoN-OPsARIO°N-(Fisch) rationlein
155643701xὄψεσθέO´PsÄSThÄ | O’PsÄSThÄ | OPsÄSThÄ´-OPsÄSThÄ-(werd) et ihr (für) euch eraugen* | ihr (für) euch eraugen* werdet | ihr werdet (für) euch eraugen | ihr werdet (für) euch eraugen* | werdet ihr (für) euch eraugen*
155633701xοψεσθαιO´PsÄSThAe-OPsÄSThAI-(für) sich (zu) eraugen
155653701xὄψεταιO´PsÄTAe | O’PsÄTAe-OPsÄTAI-er (für) sich eraugen wird | es wird (für) sich eraugen* | wird er (für) sich eraugen*
155663701xὄψηO´PsE | O’PsE-OPsE-du dir eraugen* wirst | du wirst (für) dich eraugen* | wirst du (für) dich eraugen*
155679999xὄψησθε-OPsESThÄ-
155683798xὀψίαOPsI´A-OPsIA-Abend
155693798xὀψίαςOPsI´AS | OPsI’AS-OPsIAS-(\anlässlich/ des) Abends* | (des) Abends | (des) Abends* | (des) abends | (des) abends* | abends*
155703797xὄψιμονO’PsIMON-OPsIMON-abendliche
155713797sοψιμοςopsimos-OPsIMOS-zz??
155723799xὄψινO´PsIN-OPsIN-(das) Beaugte*
155733798sοψιοςopsios-OPsIOS-abendspät
155743799sὄψιςO´PsIS | O’PsIS-OPsIS-Beaugte*Gesicht
155753701xὄψομαιO´PsOMAe | O’PsOMAe-OPsOMAI-ich (für) mich eraugen* werde | werde ich (für) mich eraugen*
155763701xὀψόμεθαOPsO’MÄThA-OPsOMÄThA-wir (für) uns eraugen* werden
155783701xοψοντεOPsONTÄ-OPsONTÄ-ihr werdet eraugen
155773701xὄψονταιO’PsONTAe-OPsONTAI-sie eraugen* werden | sie werden (für) sich eraugen* | werden sie (für) sich eraugen*
155793800xὀψώνιαOPsOo’NIA-OPsO°NIA-Rationen*
155803800xὀψωνίοιςOPsOoNI’OIS-OPsO°NIOIS-Rationen*
155813800sὀψώνιονOPsOo’NION-OPsO°NION-(eine) Ration*Sold
152713700sοπτανομαιoptanomai optomai-OPTANOMAI-sehenerscheinen
152723700xὀπτανόμενοςOPTANO’MÄNOS-OPTANOMÄNOS-sich (vor) Augen (Stell) ender
152733701sὀπτασίαOPTASI’A-OPTASIA-(Vor) aug(stell) ung
152743701xὀπτασίανOPTASI’AN-OPTASIAN-(eine Vor) aug(stell) ung | (eine) (Vor) aug(stell) ung
152753701xὀπτασίαςOPTASI’AS-OPTASIAS-(Vor) aug(stell) ungen
152763702sοπτοςoptos-OPTOS-gebraten
152773702xὀπτοῦOPTuU’-OPTOY-(eines) gerösteten
152813708xὅραhORA’ | hO’RA-ORA-sehe | sieht er
153053713xὀρέγεταιORÄ’GÄTAe-ORÄGÄTAI-er sich spannt*
153063713sορεγομαιoregomai-ORÄGOMAI-nachnachtrachten
153073713xὀρεγόμενοιORÄGO’MÄNOI-ORÄGOMÄNOI-(als) sich Spannende*
153083713xὀρέγονταιORÄ’GONTAe-ORÄGONTAI-spannen sie sich*
152809999xὁρᾷ-ORAI-
153093735xὄρειO´RiI | O’RiI-ORÄI-(dem) Berg | Berg(gebiet) | Berg(gebiet) * | Berg | Berg*
153103714xὀρεινῆORiINE’-ORÄINE-Gebirge*
153113714xὀρεινὴνORiINE’N-ORÄINEN-Gebirge*
153123714sορεινοςoreinos-ORÄINOS-Gebirge
152823705sὅραμαhO’RAMA-ORAMA-(eine) Gesichtung* | Gesichtung*
152833705xὁράματιhORA’MATI-ORAMATI-(\in/ einer) Gesichtung | (einer) Gesichtung*
152843705xὁράματοςhORA’MATOS-ORAMATOS-(\das/ der) Gesichtung* | Gesichtung*
152933708sοραωhoraō-ORAO°-sehenhaben
153173735xὀρέωνORÄ’OoN-ORÄO°N-Berge
152853706xὁράσειhORA’SiI-ORASÄI-(\in/ der) Gesicht(erschau) ung | Gesicht(erschau) ung
152863706xὁράσειςhORA’SiIS-ORASÄIS-Gesicht(erschau) ungen
152873706xορασι~hORA´SiI-ORASI-(\in/ der) Gesicht(erschau) ung
153153735xὄρεσιO’RÄSI-ORÄSI-(\in/ den) Berg(gebiet) en
153163735xὄρεσινO’RÄSIN-ORÄSIN-Berg(gebiet) en* | Bergen | Bergen*
152883706sορασιςhorasis-ORASIS-AnsehenGesicht
152893707xὁρατὰhORATA’-ORATA-Sichtbaren
152913708xὀρᾶτεORA’TÄ | hORA’TÄ-ORATÄ-ihr seht | sehet
152903708xοραταιhORATAe-ORATAI-er ist gesehen
152923707sορατοςhoratos-ORATOS-sichtbarentbar
153133715xὀρέξειORÄ’XiI-ORÄXÄI-(Sich) spannen
153143715sορεξιςorexis-ORÄXIS-Wollust
153693738sορχεομαιorcheomai-ORChÄOMAI-tanzenhaben
153703738xὀρχησαμένηςORChESAMÄ’NES -ORChESAMÄNES-(\während/ des) (für) sich Tanzens
153183735xὄρηO’RE-ORE-Berg(gebiet) e* | Berge | Berge*
152943709sὀργήORGE´ | ORGE’-ORGE-(der) Zorn | ZornZornes
152953709xὀργήνORGE’N-ORGEN-(den) Zorn | Zorn
152963709xὀργῆςORGE’S-ORGES-(\dem/ des) Zorns | (des) Zorns | Zornes | Zorns
153003711xὀργίλονORGI’LON-ORGILON-(einen) zornigen
153013711sοργιλοςorgilos-ORGILOS-zornmütig
153023710xὀργισθεὶςORGISThiI’S -ORGISThÄIS-(als) Erzürnt(word) en(sei) ender | erzürnt(werd) end
152973710xὀργίζεσθεORGI’ŞÄSThÄ-ORGIZÄSThÄ-seid erzürnt
152983710xὀργιζόμενοςORGIŞO’MÄNOS-ORGIZOMÄNOS-Erzürntseiende
152993710sοργιζωorgizō-ORGIZO°-zornigzürnen
153033712sοργυιαorguia-ORGYIA-Faden
153043712xὀργυιὰςORGYIA’S-ORGYIAS-Spann(weit) en | Spann(weit) en*
153363735xοριORI-ORI-~Berg
153373725xὅριαhO’RIA-ORIA-Grenz(gebiet) e | Grenz(gebiet) e* | Grenzen | Grenzen*
153403725xὁρίοιςhORI’OIS-ORIOIS-(den) Grenzen* | Grenzen*
153413725sοριονhorion-ORION-GebietGrenzen
153443725xὁρίωνORI’OoN | hORI’OoN-ORIO°N-Grenzen | Grenzen*
153423724xὁρίσαςhORI’SAS -ORISAS-ersehend
153433724xὁρισθέντοςhORISThÄ’NTOS -ORISThÄNTOS-ersehen(sei) enden
153383724xὁρίζειhORI’ŞiI-ORIZÄI-ersieht er
153393724sοριζωhorizō-ORIZO°-bestimmtbeschließen
153453726sὁρκίζωhORKI’ŞOo-ORKIZO°-ich beschwöre
153463727xὅρκονhO’RKON-ORKON-(den) Schwur | Schwur
153473727sὅρκοςhO’RKOS-ORKOS-SchwurEides
153483727xὅρκουhO’RKuU-ORKOY-(\dem/ des) Schwurs | (\dem/des) Schwurs
153493727xὅρκουςhO’RKuUS-ORKOYS-Schwüre
153503727xὅρκωhO’RKOo-ORKO°-(\in/ dem) Schwur | (dem) Schwur
153513728sορκωμοσιαhorkōmosia-ORKO°MOSIA-EidschwurEidschwurs
153523728xὁρκωμοσίαςhORKOoMOSI’AS-ORKO°MOSIAS-(\das/ des) Eidschwurs | (\dem/ des) Eidschwurs | Eidschwurs
153533729sορμαωhormaō-ORMAO°-stürzenlos
153543730sὁρμὴhORME’-ORME-(eine) Hast | Hast
153553731sορμημαhormēma-ORMEMA-Gewalt
153563731xὁρμήματιhORME’MATI-ORMEMATI-(\in/ der) Hastigkeit
153573732xὄρνεαO’RNÄA-ORNÄA-Vögel
153583732xὀρνέοιςORNÄ’OIS-ORNÄOIS-Vögeln
153593732sορνεονorneon-ORNÄON-VogelVögeln
153603732xὀρνέουORNÄ’uU-ORNÄOY-Vogels
153623733sὄρνιςO’RNIS-ORNIS-(eine) Henne
153613732xὄρνιξO’RNIX-ORNIX-(ein) (Hühner) vogel
153653735sοροςO’ROS-OROS-(ein) Berg(gebiet) * | (ein) Berg* | (einen) Berg | (einen) Berg* | Berg(gebiet) | Berg(gebiet) * | BergBergen
153633734sοροθεσιαhorothesia-OROThÄSIA-Grenzen
153643734xὁροθεσίαςhOROThÄSI’AS-OROThÄSIAS-Grenzsitze
153663735xὄρουςO’RuUS-OROYS-(\dem/ des) Berges* | Berg(gebiet) s* | Berges | Berges*
153713708xὁρῶhOROo’-ORO°-ich sehe | sehe ich
153723708xὁρῶμενhOROo’MÄN-ORO°MÄN-sehen wir
153733708xὁρῶνhOROo’N-ORO°N-(ein) Sehender
153743708xὁρῶντεςhOROo’NTÄS-ORO°NTÄS-Sehende
153753708xὁρῶσαιhOROo’SAe-ORO°SAI-(die) Sehenden
153683736xὀρφανοὺςORPhANuU´S | ORPhANuU’S-ORPhANOYS-(\in Bezug auf/ die) Verwaisten | (als) Verwaiste
153193737sορθανοςorphanos-ORThANOS-Waise
153203717xὀρθὰςORThA’S-ORThAS-richtige
153213716sορθοποδεωorthopodeō-ORThOPODÄO°-wandelnweg
153223716xὀρθοποδοῦσιORThOPODuU’SI-ORThOPODOYSI-sie richtig (die) Füße (beweg) en
153239999xὀρθοποδοῦσιν-ORThOPODOYSIN-
153243717sὀρθόςORThO’S-ORThOS-richtig
153253718sορθοτομεωorthotomeō-ORThOTOMÄO°-teilen
153263718xὀρθοτομοῦνταORThOTOMuU’NTA-ORThOTOMOYNTA-(einen) richtig schneidenden
153273717xὄρθουO’RThuU-ORThOY-richtig(enweg) s
153353723sὀρθῶςORThOo’S-ORThO°S-richtig
153293720xὀρθριναὶORThRINAe’-ORThRINAI-Frühe
153303720sορθρινοςorthrinos-ORThRINOS-Morgensternfrühmorgens"
153313721sορθριοςorthrios-ORThRIOS-morgen
153283719sορθριζωorthrizō-ORThRIZO°-frühmorgens
153323721xὄρθρονO’RThRON-ORThRON-Frühe
153333722sορθροςorthros-ORThROS-frühmorgensfrüh am Morg
153349999xὄρθρου-ORThROY-
153673736sορυσσωorussō-ORYSSO°-graben
153773739sος, η, οhos hē ho-OS, E, O-welchwer
153765599xὅςhO’S-OS-welchen | welcher | welches | welche | welche
153783745xὅσαhO´SA | hO’SA-OSA-(\in Bezug auf) / so viele wie | so viele wie | so viele
153793745xὅσαιhO’SAe-OSAI-so viele wie
153803740sὁσάκιςhOSA’KIS-OSAKIS-sooft
153813741xὅσιαhO’SIA-OSIA-Huldig(keit) en
153823741xὃσιονhO’SION | hO’SIO’N-OSION-(einen) Huldigen | Huldiger
153833741sὅσιοςhO’SIOS-OSIOS-Huldige | huldigheilig
153843742sοσιοτηςhosiotēs-OSIOTES-FrömmigkeitHeiligkeit
153853742xὁσιότητιhOSIO’TETI-OSIOTETI-Huld
153863741xὁσίουςhOSI’uUS-OSIOYS-huldige
153873743sὁσίωςhOSI’OoS-OSIO°S-huldig
153883744sὀσμὴOSME’-OSME-Geruchduftend
153893744xὀσμὴνOSME’N-OSMEN-(einen) Geruch | Geruch
153903744xὀσμῆςOSME´S-OSMES-Geruchs
153913745xὅσοιhO´SOI | hO’SOI-OSOI-so viele wie | so vielen wie | so viele
153923745xὅσονhO´SON | hO’SON-OSON-so viel (Zeit) wie | so viel als | so viel wie | so vielen wie | so vieles wie | so viel
153933745sοσοςhosos-OSOS-vielwer
153943745xὅσουςhO’SuUS-OSOYS-so viele wie
154123745xὅσωhO’SOo-OSO°-(\in) / so vielem wie
154133745xὅσωνhO’SOoN-OSO°N-so vieler wie
153953746sοσπερhosper-OSPÄR-welchen (auch immer)welcher wirk
154053750sὄσφρησιςO’SPhRESIS-OSPhRESIS-Geruchssinn
154063751xὀσφύαςOSPhY’AS-OSPhYAS-Lenden
154073751xὀσφύεςOSPhY’ÄS-OSPhYÄS-Lenden
154083751xὀσφύιOSPhY’I-OSPhYI-Lende
154093751xὀσφὺνOSPhY’N-OSPhYN-Lende
154103751xὀσφύοςOSPhY’OS-OSPhYOS-Lende
154113751sοσϕυςosphus-OSPhYS-Lende
153963747xὀστέαOSTÄ’A-OSTÄA-Knochen
153973747sοστεονosteon ostoun-OSTÄON-BeinGebein
153983747xὀστέωνOSTÄ’OoN-OSTÄO°N-(der) Knochen | Knochen
154003748sοστις, ητις, ο τιhostis hētis hoti-OSTIS, ETIS, O TI-welchdie
153993755xὅστιςhO’STIS-OSTIS-welcher irgend
154013747xὀστοῦνOSTuU´N-OSTOYN-(ein) Knochen
154023749xὀστράκιναOSTRA’KINA-OSTRAKINA-irdene
154033749xὀστρακίνοιςOSTRAKI’NOIS-OSTRAKINOIS-irdenen
154043749sοστρακινοςostrakinos-OSTRAKINOS-irdeneirdenen
154153753sοτεhO´TÄ | hO’TÄ-OTÄ-als | als(dann) | solangeda
154143752sοτανO´TAN | hO’TA | hO’TAN-OTAN-wann gleichsamda
154163753xὅτεροςhO’TÄROS-OTÄROS-(der) anderweitige
149323606sὅθενhO’ThÄN-OThÄN-(dort) her wo* | (von) woher* | welcherhalb* | woher*wo
149333607sοθονηothonē-OThONE-Tuch
149343607xὀθόνηνOThO’NEN-OThONEN-(ein) Tuch
149353608xὀθόνιαOThO´NIA | OThO’NIA-OThONIA-Tuch(streif) en
149363608xὀθονίοιςOThONI´OIS-OThONIOIS-(\mittels) / Tuch(streif) en
149373608sοθονιονothonion-OThONION-Tuch
149383608xὀθονίωνOThONI´OoN-OThONIO°N-Tuch(streif) en
154173754sοτιhOTI | hO’TI | hO’TI -OTI-da | dass | wenndenn
154183755sὅτουhO’TuU-OTOY-welcher irgend | wessen irgend
152463691xὀξεῖαOXiI’A-OXÄIA-(eine) flinke
152473691xὀξεῖανOXiI’AN-OXÄIAN-flinke
152483691xὀξεῖςOXiI’S-OXÄIS-flinke
152493690sὄξοςO´XOS | O’XOS-OXOS-Essig
152503690xὄξουςO´XuUS | O’XuUS-OXOYS-(des) Essigs
152513691xὀξὺOXY’-OXY-(eine) flinke | flinke
152523691sοξυςoxus-OXYS-scharfschnellen
154233364sου μηou mē-OY ME-nichtnie
154205599xουhuU’-OY'-(\bereichs) / wessen | (\betreffs) / welcher | (\betreffs) / wessen | (da) wo | welcher | wessen ~(Zeit) | wessen
154913777xουτοςhUu’TOS | hUu’TO’S-OY'TOS-dieser | dieses | diese | dies
154243756sου, ουκ, ουχou-OY, OYK, OYCh-nichtkein
154193757sουhuU-OY-wessenwohin
154253758sουαUuA’-OYA-Uh
154263759sοὐαίUuAe’-OYAI-(das) Wehe | Wehe | wehewehen
154963754xοὐχUuC | UuCh-OYCh-(dass) nicht | (ist´s) nicht | nicht | nicht
154973801xουχει~UuChI’-OYChÄI-~(ist´s) nicht
154983780sουχιUuChI’-OYChI-(ist´s) nicht | ist´s nicht (dass) | ist´s nicht | nicht (ist´s) | nicht (so) | nicht ist´s | nichtnein
154273761xοὐδUuD | UuD´ | UuD’-OYD-aber (auch) nicht | aber nicht | nicht aber
154303761sουδεUuDÄ’-OYDÄ-aber (auch) nicht | aber nicht | nicht aber | ~nicht einmal | ~nochnicht
154323762sουδεις, ουδεμια, ουδενUuDÄIS-OYDÄIS, OYDÄMIA, OYDÄN-nicht eine/rniemand, nic
154313761xοὐδεὶςUuDiI’ | UuDiI’S-OYDÄIS-nicht aber einer | nicht aber ein
154333761xοὐδεμίαUuDÄMI’A-OYDÄMIA-nicht aber einer | nicht aber eines | nicht eine
154343761xοὐδεμιανUuDÄMIAN | UuDÄMI´AN | UuDÄMI’AN-OYDÄMIAN-nicht aber eine
154293760sοὐδαμῶςUuDAMOo’S-OYDAMO°S-nicht aber wie (der) gleichen
154353761xοὐδένUuDÄ´N | UuDÄ’N | UuDÄ’S-OYDÄN-(\in Bezug auf) / nicht aber eines | nicht (ein) ein(ziges) | nicht aber einen | nicht aber eines | nicht aber eine | nicht aber ein | nichts
154363761xοὐδέναUuDÄ´NA | UuDÄ’NA-OYDÄNA-(\in Bezug auf) / nicht aber einen | nicht aber einen
154373761xοὐδενὶUuDÄNI´ | UuDÄNI’-OYDÄNI-(\samt) / nicht aber einem | nicht aber einem | nicht einem
154383761xοὐδενόςUuDÄNO’S-OYDÄNOS-nicht aber (\betreffs) / eines | nicht aber (\das/ des) einen | nicht aber (\dem) / des einen | nicht aber (\dem/ des) einen | nicht aber eines
154393763sοὐδέποτεUuDÄ´POTÄ | UuDÄ’POTÄ-OYDÄPOTÄ-niemals | niemals*nie
154403764sοὐδέπωUuDÄ´POo | UuDÄ’POo-OYDÄPO°-aber noch nicht | nicht aber noch | noch nicht abernoch
154413764xουδιςUuDIS-OYDIS-nicht zweimal
154283761xοὐδ’UuD | UuD´ | UuD’-OYD’-aber (auch) nicht | aber nicht | nicht aber
154453754xοὐκUu | UuK-OYK-(ist´s) nicht | Nicht- | nich(t) | nicht | nicht
154463765sουκετιUuKÄ´TI | UuKÄ’TI-OYKÄTI-nicht mehr | nicht noch | nicht noch (weiterhin)mehr
154473766sοὐκοῦνUuKuU´N-OYKOYN-somit nicht
154483767sουνUu’N-OYN-daher | somitDa
154493768sουπωUu´POo | Uu’POo-OYPO°-noch nichtnoch
154513769sοὐρὰUuRA’-OYRA-SchwanzSchwänzen
154523769xοὐραὶUuRAe’-OYRAI-Schwänze
154533769xοὐραῖςUuRAe’S-OYRAIS-Schwänzen
154543772xοὐρανέUuRANÄ’-OYRANÄ-Himmel
154553769xοὐρανήματιUuRANE’MATI-OYRANEMATI-~Himmel
154563770sουρανιοςUuRA’NIOS-OYRANIOS-himmlische | himmlische*
154573770xοὐρανίουUuRANI’uU-OYRANIOY-(des) himmlischen*
154583770xοὐρανίωUuRANI’Oo-OYRANIO°-himmlischen*
154603772xοὐρανοὶUuRANOI’-OYRANOI-(die) Himmel | Himmel | Himmel* | ihr Himmel
154613772xοὐρανοῖςUuRANOI’S-OYRANOIS-(den) Himmeln | (den) Himmeln* | Himmeln | Himmeln*
154623772xοὐρανὸνUuRANO’N-OYRANON-(einen) Himmel | Himmel | Himmel*
154633772sοὐρανόςUuRANO’S-OYRANOS-Himmel | Himmel*Himmeln
154593771sοὐρανόθενUuRANO’ThÄN-OYRANOThÄN-(ein) himmelsitz(hab) endes | himmel-sitz(hab) end
154643772xοὐρανοῦUuRANuU’-OYRANOY-(\dem/ des) Himmels | Himmels | Himmels*
154653772xοὐρανοὺςUuRANuU’S-OYRANOYS-Himmel
154663772xοὐρανῶUuRANOo’-OYRANO°-(dem) Himmel | (dem) Himmel* | Himmel | Himmel*
154673772xοὐρανῶνUuRANOo’N-OYRANO°N-Himmel | Himmel*
154683769xοὐρὰςUuRA’S-OYRAS-Schwänze
154699999xοὐρβανὸν-OYRBANON-
154703773sουρβανοςOurbanos-OYRBANOS-Urbanus
154713774sουριαςOurias-OYRIAS-Urias
154729999xοὐρίου-OYRIOY-
154733775sοὖςUu’S-OYS-(ein) Ohr | Ohr
154752468xοὖσαUu’SA-OYSA-seiende | seiend
154762468xοὖσαιUu’SAe-OYSAI-seienden
154772468xοὖσανUu’SAN-OYSAN-(die) Seiende | seiende
154799999xοὔσῃ-OYSE-
154802468xουσηςUu´SES | Uu’SES-OYSES-(\anlässlich/ des) seiens | (\während/ des) seiens | (der) seienden | (des) Seins | Seienden | Seins | seienden
154822468xοὖσιUu’SI-OYSI-Seienden | seienden*
154833776sουσιαousia-OYSIA-Vermögen
154843776xοὐσίανUuSI’AN-OYSIAN-Seiende
154853776xοὐσίαςUuSI’AS-OYSIAS-Seienden
154862468xοὖσινUu’SIN-OYSIN-Seienden | seienden
154872468xοὐσῶνUuSOo’N-OYSO°N-seienden
154883777sουτεUu’TÄ-OYTÄ-außerdem nicht | nicht außderdem | nicht außerdem | noch | weder | ~nicht aber | ~nicht einmalweder
154423764xοὐθεὶςUuThiI’S-OYThÄIS-nicht aber einer
154433761xοὐθένUuThÄ’N-OYThÄN-nicht aber eines
154443764xοὐθενὸςUuThÄNO’S-OYThÄNOS-nicht aber eines
154903777xοὗτοιhUu’TOI | huU´TOI-OYTOI-diese
154923778sουτοςhUu’TOS -OYTOS-dieser
154943779sουτω, ουτωςhoutō-OYTO°, OYTO°S-alsoso
154933777xοὕτωhUu’TOo | huU’TOo-OYTO°-also | so
154953777xοὕτωςhUu’TOoS-OYTO°S-also | so | so(lcherart)
149283605xὄζειO´ŞiI-OZÄI-riecht er
149299999xὀζίαν-OZIAN-
149303604sοζιαςO̓zias-OZIAS-Osia
149313605sοζωozō-OZO°-riechen
222925599shOo | hOo’-O°'-welchem | (\bei) / welchem | (\in) / welchem | (\in) / welcher | (\mittels) / welcher | welchem | welchen
222935600sω, ης, ηō-O°, ES, E-seinberuhen
222915598sΩ-O°-O
222945601sωβηδŌbēd-O°BED-Obed
222965602sωδεhOo´DÄ | hOo’DÄ | hOo’DÄ’-O°DÄ-hier | hierherher
222959999xᾠδαῖς-O°DAIS-
222975603sωδηōdē-O°DE-Lied
222989999xᾠδὴν-O°DEN-
222995604sὠδὶνOoDI’N-O°DIN-WeheGeburtswehen
223005604xὠδίναςOoDI’NAS-O°DINAS-Wehen
223015605xὠδίνουσαOoDI’NuUSA-O°DINOYSA-(als) Wehen(hab) ende | Wehen(hab) ende
223025605sὠδίνωOoDI’NOo-O°DINO°-ich Wehen (hab) e
223035604xὠδίνωνOoDI’NOoN-O°DINO°N-(der) Wehen
223049999xᾠκοδόμησεν-O°KODOMESÄN-
223059999xᾠκοδόμητο-O°KODOMETO-
223069999xᾠκοδόμουν-O°KODOMOYN-
223072468xὦμενOo’MÄN-O°MÄN-wir seien | wir sein (soll) ten
223083656xὡμίλειhOoMI’LiI-O°MILÄI-glich er (sich) an*
223093656xὡμίλουνhOoMI’LuUN-O°MILOYN-sie glichen (sich) an*
223103666xὡμοιώθηhOoMOIOo’ThE -O°MOIO°ThE-Gleichge(setz) t wurde sie | gleichge(setz) t wurde sie | wurde sie gleichge(setz) t
223113666xὡμοιώθημενhOoMOIOo’ThEMÄN -O°MOIO°ThEMÄN-wurden wir gleichge(mach) t
223133670xὡμολόγησενhOoMOLO´GESÄN  | hOoMOLO’GESÄN -O°MOLOGESÄN-er gleichwortete*
223123670xὡμολόγησαςhOoMOLO’GESAS -O°MOLOGESAS-du gleichwortest*
223143670xὡμολόγουνhOoMOLO´GuUN-O°MOLOGOYN-gleichworteten* sie
223155606sωμοςōmos-O°MOS-Schultern
223163660xὤμοσαOo’MOSA -O°MOSA-ich beeidete
223173660xὤμοσενOo’MOSÄN -O°MOSÄN-beeidete er | er beeidet (hat) te | er beeidete
223185606xὤμουςOo’MuUS-O°MOYS-Schultern
223205607sων, ουσα, ονōn ousa on-O°N, OYSA, ON-seinwaret
223192468xωνOo’N-O°N-(als) Seiender | (das) seiende | (der) Seiende | Seiende | Seiende | Seiend | seiende
223229999xὠνείδισεν-O°NÄIDISÄN-
223213679xὠνείδιζονOoNiI’DIŞON-O°NÄIDIZON-sie schmähten
223235608sωνεομαιōneomai-O°NÄOMAI-kaufen
223242468xὠνήσατοOoNE’SATO -O°NESATO-sie (für) sich (zu) (eigen) war
223253687xὠνόμασενOoNO’MASÄN -O°NOMASÄN-er nannte
223263687xὠνομάσθηOoNOMA’SThE -O°NOMASThE-er genannt wurde
223275609sὠόνOoO’N-O°ON-(\in Bezug auf/ ein) Ei
223685129xὠφείλαμενOoPhiI’LAMÄN-O°PhÄILAMÄN-wir schuldeten
223695129xὤφειλενOo’PhiILÄN-O°PhÄILÄN-er schuldete
223705129xὠφείλετεOoPhiI’LÄTÄ-O°PhÄILÄTÄ-schuldetet ihr
223715129xωφειλομενOoPhiI´LOMÄN-O°PhÄILOMÄN-wir schuldeten
223725129xὤφειλονOo’PhiILON-O°PhÄILON-ich schuldete
223735623xὠφελεῖOoPhÄLiI´ | OoPhÄLiI’-O°PhÄLÄI-(ha) t er Nutzen | es nützt | nützt er | nützt es | sie nützt
223745622sὠφέλειαOoPhÄ’LiIA-O°PhÄLÄIA-(der) Nutzen
223755622xὠφελείαςOoPhÄLiI’AS-O°PhÄLÄIAS-(des) Nutzens
223775623xὠφελεῖτεOoPhÄLiI´TÄ-O°PhÄLÄITÄ-ihr nützt
223769999xὠφελεῖται-O°PhÄLÄITAI-
223785623sωϕελεωōpheleō-O°PhÄLÄO°-nützenausrichten
223835623xὠφελήσειOoPhÄLE’SiI-O°PhÄLESÄI-er nützen wird
223845623xὠφέλησενOoPhÄ’LESÄN -O°PhÄLESÄN-nützte es
223855623xὠφελήσωOoPhÄLE’SOo-O°PhÄLESO°-werde ich nützen
223795623xὠφεληθεῖσαOoPhÄLEThiI’SA -O°PhÄLEThÄISA-Nutzengesetzt(sei) ende
223805623xὠφεληθῆςOoPhÄLEThE’S -O°PhÄLEThES-du Nutzen bekommen (könn) test
223815623xὠφελήθησανOoPhÄLE’ThESAN -O°PhÄLEThESAN-sie Nutzen haben ge(mach) t sind
223825623xὠφεληθήσεταιOoPhÄLEThE’SÄTAe-O°PhÄLEThESÄTAI-wird er Nutzen bekommen
223865623xωφελιOoPhÄLI-O°PhÄLI-~(ha) t er Nutzen | ~nützt es
223875624xὠφέλιμαOoPhÄ’LIMA-O°PhÄLIMA-nützliche
223885624sὠφέλιμοςOoPhÄ’LIMOS | OoPhÄ’LIMO’S-O°PhÄLIMOS-nützlich
223895623xὠφελοῦμαιOoPhÄLuU’MAe-O°PhÄLOYMAI-nütze ich mir
223903708xὤφθηOo’PhThE -O°PhThE-er eraug(bar)* ge(mach) t wurde | er wurde eraug(bar) ge(mach) t* | er wurde eraug(bar)* ge(mach) t | eraug(bar) ge(mach) t wurde es | eraug(bar) ge(mach) t wurde sie | es wurde eraug(bar)* ge(mach) t | sie eraug(bar)* ge(mach) t wird
223913701xὤφθηνOo’PhThEN -O°PhThEN-wurde ich eraug(bar)* ge(mach) t
223923701xὤφθησανOo’PhThESAN -O°PhThESAN-sie wurden eraug(bar) ge(mach) t
223285610sωραhOo´RA | hOo’RA | hOo’RA-O°RA-(\in/ der) Stunde | (die) Stunde | (einer) Stunde | Stundezeit
223295610xὧραίhOoRAe´-O°RAI-Stunden
223309999xὡραίᾳ-O°RAIA-
223315611xὡραίανhOoRAe’AN-O°RAIAN-Zier(hab) ende
223325611xὡραῖοιhOoRAe’OI-O°RAIOI-Zier(hab) ende | zier(hab) ende
223335611sωραιοςhōraios-O°RAIOS-schön
223345610xὥρανhOo´RAN | hOo’RAN-O°RAN-(\hinein in/ die) Stunde | (die) Stunde | (eine) Stunde | (eine//die) Stunde | Stunde
223355610xὥραςhOo´RAS | hOo’RAS-O°RAS-(\dem/ der) Stunde | (der) Stunde | (die) Stunden | (einer) Stunde | Stunde
223503738xὠρχήσασθεOoRChE’SASThÄ -O°RChESASThÄ-tanztet ihr (für) euch
223493738xωρχησασθαιOoRChE´SASThAe -O°RChESASThAI-(für) sich (zu) tanzen
223513738xὠρχήσατοOoRChE’SATO -O°RChESATO-tanzte sie (für) sich
223363710xὠργίσθηOoRGI’SThE -O°RGISThE-er wurde erzürnt | ~sie wurden erzürnt
223373710xωργισθησανOoRGI´SThESAN -O°RGISThESAN-sie wurden erzürnt
223393724xὥρισανhOo’RISAN -O°RISAN-ersahen sie
223403724xὥρισενhOo’RISÄN -O°RISÄN-er ersah
223413724xὡρισμένηhOoRISMÄ’NE-O°RISMÄNE-ersehenwordenen
223423724xὡρισμένονhOoRISMÄ’NON-O°RISMÄNON-Ersehenwordene
223433724xὡρισμένοςhOoRISMÄ’NOS-O°RISMÄNOS-Ersehenwordene
223443729xὥρμησάνhOo’RMESAN  | hOo’RMESA’N -O°RMESAN-sie hasteten
223453729xὥρμησενhOo’RMESÄN -O°RMESÄN-sie hastete
223525610xὡρῶνhOoROo’N-O°RO°N-(\denen/ der) Stunden
223383719xὤρθριζενOo’RThRIŞÄN-O°RThRIZÄN-es (kam) frühe
223475612sωρυομαιōruomai-O°RYOMAI-brüllend
223485612xὠρυόμενοςOoRYO’MÄNOS-O°RYOMÄNOS-(ein) (für) sich knurrender
223463736xὤρυξενOo’RYXÄN -O°RYXÄN-er grub | grub er
223545613sωςhOoS | hOo’S-O°S-(so) wie | (so) wie | als | etwa | so wie | wie | wie
223575616sωσειhOoSiI’-O°SÄI-(etwas) wie | etwa | etwa wie | wie wennbei
223555614sωσανναhōsanna-O°SANNA-Hosanna
223565615sωσαυτωςhOoSAW’TOoS-O°SAYTO°S-ebenso, desgleichenwie so, d.h. auf die gleiche Weise: - trotzdem, nach der gleichen (in gleicher) Weise. Ebenso auf ähnliche Weise
223585617sωσηεHōsēe-O°SEÄ-Hosea
223592468xωσιOo´SI | hOoSI-O°SI-sie (soll) ten sein
223603740xὠσὶνOoSI’N-O°SIN-Ohren
223615618sωσπερhOo’SPÄR-O°SPÄR-eben(so) wie | so wiewie
223625619sὡσπερεὶhOoSPÄRiI’-O°SPÄRÄI-als eben etwa
223635620sωστεhOo´STÄ | hOo’ST | hOo’STÄ-O°STÄ-so dass | so dass* | so denn | so denn//dass | sodassalso
223643740xὦτάOo’TA | Oo’TA’-O°TA-(die) Ohren | Ohren
223655620xὠτάριονOoTA´RION | OoTA’RION-O°TARION-Ohrmuschel
223665621sὠτίονOoTI´ON | OoTI’ON-O°TION-Ohr(muschel)
223675621xὠτίουOoTI’uU-O°TIOY-Ohr(muschel)
149405599xοἳhOI´ | hOI’-Oἳ-die | welche
149423634xοἷάhOI’A | hOI’A’-OἷA-(eine) derartige | derartige | (\in Bezug auf/ die) derartigen | derartige
150503634xοἷοίhOI’OI | hOI’OI’-OἷOI-derartige
150543634xοἷονhOI’ON-OἷON-(\als/ einen) derartigen | derart
150563634xοἷοςhOI’OS-OἷOS-derart (wie) | derart
150595599xοἷςhOI’S-OἷS-welchem | welchen | welche
154213754xοὔU | Uu | Uu’-Oὔ-(ist´s) nicht | Nicht- | nein | nicht | nicht(s) | nicht
154223754xοὒU | Uu | Uu’-Oὒ-(ist´s) nicht | Nicht- | nein | nicht | nicht(s) | nicht
154503768xοὔπωUu´POo | Uu’POo-OὔPO°-noch nicht
154745599xοὓςhUu’S | huUS’-OὓS-(\für) / welche | (\in Bezug auf) / welche | (\in Richtung auf) / welche | (et) welche | welche
154782468xοὔσηUu’SE-OὔSE-(dem) seienden | (der) Seienden | seienden
154812468xοὔσηςUu´SES | Uu’SES-OὔSES-(\anlässlich/ des) seiens | (\während/ des) seiens | (der) seienden | (des) Seins | Seienden | Seins | seienden
154893777xοὔτεUu’TÄ-OὔTÄ-außerdem nicht | nicht außderdem | nicht außerdem | noch | weder | ~nicht aber | ~nicht einmal
163153975sπαχυνωpachunō-PAChYNO°-dick
155969999xπαιδείᾳ-PADÄIA-
163163976xπέδαιςPÄ’DAeS-PÄDAIS-(\in/ den) Fuß(schell) en | (den) Fuß(schell) en
163173976xπέδαςPÄ’DAS-PÄDAS-Fuß(schell) en
163183976sπεδηpedē-PÄDE-Fußfesseln
163193977sπεδινοςpedinos-PÄDINOS-eben
163203977xπεδινοῦPÄDINuU’-PÄDINOY-(eines) fuß(eb) enen
155823803xπαγίδαPAGI’DA-PAGIDA-Verheftung
155843802sπαγιδευωpagideuō-PAGIDÄYO°-locken
155833802xπαγιδεύσωσινPAGIDÄW’SOoSIN -PAGIDÄYSO°SIN-sie verheften (könn) ten
155853803xπαγίδοςPAGI’DOS-PAGIDOS-Verheftung
155863803sπαγίςPAGI’S-PAGIS-(eine) Verheftung
155879999xπάγον-PAGON-
155889999xπάγου-PAGOY-
155893816xπαῖδαPAe´DA | PAe’DA | PAe’DA’ | PAeDA´-PAIDA-Knappen | Knappen*
155903807xπαιδαγωγόνPAeDAGOoGO’N-PAIDAGO°GON-(\in Bezug auf/ einen) Pädagogen*
155913807sπαιδαγωγὸςPAeDAGOoGO’S-PAIDAGO°GOS-(der) Pädagoge*
155923807xπαιδαγωγοὺςPAeDAGOoGuU’S-PAIDAGO°GOYS-Pädagogen*
155953809sπαιδειαpaideia-PAIDÄIA-ZüchtigungUnterweisung
155979999xπαιδείαν-PAIDÄIAN-
155989999xπαιδείας-PAIDÄIAS-
155933808sπαιδάριονPAeDA´RION-PAIDARION-(ein) kleiner Knabe‭‭Dim. von ‭G3816‭ ‭παῖς‭ paîs ‭‭Junge, Mädchen‭‭;‭ ‭‭‭Gräz. auch:‭ d. Schulkind.‭ ‭‭‭ ‭‭‭Der junge Knabe‭‭ ‭‭1) ‭verkleinernd:‭ d. Knäblein, d. Kleinkind. ‭‭{#Mt 11:16}‭‭ Hss.‭ ‭‭2) ‭herabsetzend:‭ d. jugendliche Sklave, d. Bursche;‭ ‭‭3) ‭allg. und ohne herabsetzenden Sinn:‭ d. Jüngling, Junge. ‭‭{#Joh 6:9}‭‭‭
155943816xπαῖδαςPAe’DAS-PAIDAS-Knappen* | Knappen* | Knappen*
155993811xπαιδεύειPAeDÄW’iI-PAIDÄYÄI-er erzüchtigt* | erzüchtigt* er
156023811xπαιδευόμενοιPAeDÄWO’MÄNOI-PAIDÄYOMÄNOI-Erzüchtigtseiende*
156013811xπαιδευόμεθαPAeDÄWO’MÄThA-PAIDÄYOMÄThA-sind wir erzüchtigt*
156033811xπαιδεύονταPAeDÄW’ONTA-PAIDÄYONTA-Erzüchtigenden
156043811xπαιδεύουσαPAeDÄW’uUSA-PAIDÄYOYSA-(eine) erzüchtigende*
156093811sπαιδεύωPAeDÄW’Oo-PAIDÄYO°-erzüchtige* ichunterweisen
156053811xπαιδεύσαςPAeDÄW’SAS -PAIDÄYSAS-erzüchtigend*
156063810xπαιδευτὰςPAeDÄWTA’S-PAIDÄYTAS-(als) Erzüchtiger*
156073810xπαιδευτὴνPAeDÄWTE’N-PAIDÄYTEN-(einen) Erzüchtiger
156083810sπαιδευτηςpaideutēs-PAIDÄYTES-ErzieherZüchtigern
156003811xπαιδευθῶσιPAeDÄWThOo’SI -PAIDÄYThO°SI-sie erzüchtigt* würden
156103813xπαιδίαPAeDI´A | PAeDI’A-PAIDIA-Erzüchtigung* | Knäblein* // (kleine) Spielende | Knäblein* // (kleinen) Spielenden | Knäblein* // (kleinne) Spielenden
156113811xπαιδίανPAeDI’AN-PAIDIAN-(die) Erzüchtigung* | Erzüchtigung*
156123811xπαιδίαςPAeDI’AS-PAIDIAS-(\das/ der) Erzüchtigung*
156143813xπαιδίοιςPAeDI’OIS-PAIDIOIS-(den) Knäblein // (kleinen) Spielenden* | Knäblein* // (kleinen) Spielenden
156153813sπαιδιονPAeDI’ON-PAIDION-(ein) Knäblein* // (kleines) Spielendes | Knäblein* // (kleine) Spielende | Knäblein* // (kleine) Spielende | Knäblein* // (kleines) Spielendes | Knäblein* | Mägdlein // (kleine) Spielende | Mägdlein* // (kleine) SpielendeKind
156133812sπαιδιόθενPAeDIO’ThÄN-PAIDIOThÄN-Knäbleinszeit
156163813xπαιδίουPAeDI’uU-PAIDIOY-(des) Knäbleins* // (kleinen) Spielenden | Knäblein* // (kleinen) Spielenden | Knäbleins* // (kleinen) Spielenden | Mägdleins // (kleinen) Spielenden | Mägdleins* // (kleinen) Spielenden
156223813xπαιδίωνPAeDI’OoN-PAIDIO°N-(\die/ der) Spielenden* | (der) Knäblein* // (kleinen) Spielenden | Knäblein* // (kleinen) Spielenden
156173814xπαιδίσκαςPAeDI’SKAS-PAIDISKAS-Mägde
156183814sπαιδίσκηPAeDI´SKE | PAeDI’SKE-PAIDISKE-(eine) Magd | Magd
156193814xπαιδίσκηνPAeDI’SKEN-PAIDISKEN-(\für/ eine) Magd | Magd
156203814xπαιδίσκηςPAeDI’SKES-PAIDISKES-(der) Magd | Magd
156219999xπαιδισκῶν-PAIDISKO°N-
156233816xπαιδὸςPAeDO’S-PAIDOS-(des) Knappens* | (des) Knappen* | Knappens* | Maid
156243816xπαίδωνPAe’DOoN-PAIDO°N-Knappen*
163424095xπεῖνPiI´N  | PiI’N -PÄIN-(zu) trinken
163433982xπεινᾶPiINA’-PÄINA-er hungern (soll) te | er hungert
163449999xπεινᾷ-PÄINAI-
163453983xπεινᾶνPiINA’N-PÄINAN-(zu) hungern
163493983sπειναωpeinaō-PÄINAO°-hungernhungrig
163463983xπεινάσετεPiINA’SÄTÄ-PÄINASÄTÄ-ihr hungern werdet
163473983xπεινάσηPiINA´SE -PÄINASE-(soll) te er hungern
163483983xπεινάσουσινPiINA’SuUSIN-PÄINASOYSIN-werden sie hungern
163503983xπεινῶμενPiINOo’MÄN-PÄINO°MÄN-hungern wir
163513983xπεινῶνταPiINOo’NTA-PÄINO°NTA-(als) Hungernden
163523983xπεινῶνταςPiINOo’NTAS-PÄINO°NTAS-Hungernde
163533983xπεινῶντεςPiINOo’NTÄS-PÄINO°NTÄS-Hungernden
156313817sπαιωpaiō-PAIO°-schlagen
163543984sπειραpeira-PÄIRA-versuchen
163653984xπεῖρανPiI’RAN-PÄIRAN-(den) Versuch | (den) Versuch
163773987sπειραωpeiraō-PÄIRAO°-versuchen
163663985xπειράσαιPiIRA’SAe -PÄIRASAI-(zu) versuchen
163713986xπειρασμοῖςPiIRASMOI’S-PÄIRASMOIS-(\in/ den) Versuchungen | Versuchungen
163723986xπειρασμὸνPiIRASMO’N-PÄIRASMON-(\in Bezug auf/ die) Versuchung | (die) Versuchung | (eine) Versuchung | Versuchung
163733986sπειρασμὸςPiIRASMO’S-PÄIRASMOS-Versuchung
163743986xπειρασμοῦPiIRASMuU’-PÄIRASMOY-(der) Versuchung | Versuchung
163759999xπειρασμῷ-PÄIRASMO°-
163763986xπειρασμῶνPiIRASMOo’N-PÄIRASMO°N-(\denen/ der) Versuchungen | (der) Versuchungen
163679999xπειρασθείς-PÄIRASThÄIS-
163683985xπειρασθῆναιPiIRASThE’NAe -PÄIRASThENAI-versucht (zu) werden
163693985xπειρασθῆςPiIRASThE’S -PÄIRASThES-du versucht würdest
163703985xπειρασθῆτεPiIRASThE’TÄ -PÄIRASThETÄ-ihr versucht würdet
163553985xπειράζειPiIRA’ŞiI-PÄIRAZÄI-er versucht
163573985xπειράζετεPiIRA’ŞÄTÄ-PÄIRAZÄTÄ-versuchet ihr | versuchet
163563985xπειράζεταιPiIRA’ŞÄTAe-PÄIRAZÄTAI-er ist versucht
163583985xπειράζηPiIRA’ŞE-PÄIRAZE-er versuchen (soll) te
163593985xπειράζομαιPiIRA’ŞOMAe-PÄIRAZOMAI-bin ich versucht
163603985xπειραζομένοιςPiIRAŞOMÄ’NOIS-PÄIRAZOMÄNOIS-Versuchtseienden
163613985xπειραζόμενοςPiIRAŞO’MÄNOS-PÄIRAZOMÄNOS-(als) Versuchtseiender
163623985xπειράζοντεςPiIRA’ŞONTÄS-PÄIRAZONTÄS-(als) Versuchende
163633985sπειραζωpeirazō-PÄIRAZO°-versuchenprüfen
163643985xπειράζωνPiIRA’ŞOoN-PÄIRAZO°N-Versuchende | versuchend
156273816sπαῖςPAe´S | PAe’S-PAIS-Knappe* | MaidKnabe
163783982xπείσαντεςPiI’SANTÄS -PÄISANTÄS-(als) Gefügig(mach) ende* | (als) gefügig(mach) ende
163799999xπείσας-PÄISAS-
156283817xπαίσαςPAe’SAS -PAISAS-Verletzende
156293817xπαίσηPAe’SE -PAISE-er verletzen (soll) te
156303816xπαισὶνPAeSI’N-PAISIN-Knappen*
163823988sπεισμονὴPiISMONE’-PÄISMONE-Fügsamkeit
163833982xπείσομενPiI’SOMÄN-PÄISOMÄN-wir gefügig (mach) en* werden | wir werden gefügig* (mach) en
163803982xπεισθῆςPiISThE’S -PÄISThES-(soll) est du gefügig (gemach) t werden
163813982xπεισθήσονταιPiISThE’SONTAe-PÄISThESONTAI-werden sie gefügig (gemach) t werden
163293982xπείθειςPiI’ThiIS-PÄIThÄIS-(mach) st du gefügig*
163253980xπειθαρχεῖνPiIThARChiI’N-PÄIThARChÄIN-(sich) (zu) fügen an(zu) fangen | (zu) fügen an(zu) fangen
163263980sπειθαρχεωpeitharcheō-PÄIThARChÄO°-gehorchenleisten
163273980xπειθαρχήσαντάςPiIThARChE’SANTA’S -PÄIThARChESANTAS-(\in Bezug auf/ die) (sich) (zu) fügen anfangenden
163283980xπειθαρχοῦσινPiIThARChuU’SIN-PÄIThARChOYSIN-(sich) (zu) fügen Anfangenden*
163313982xπείθεσθεPiI’ThÄSThÄ-PÄIThÄSThÄ-füget euch
163303982xπείθεσθαιPiI’ThÄSThAe-PÄIThÄSThAI-sich (zu) fügen
163329999xπειθοῖ-PÄIThOI-
163333981xπειθοῖςPiIThOI’S-PÄIThOIS-gefügig(mach) enden
163343982xπείθομαιPiI’ThOMAe-PÄIThOMAI-füge ich mich
163363982xπείθομενPiI’ThOMÄN-PÄIThOMÄN-(mach) en wir gefügig*
163373982xπειθομένοιςPiIThOMÄ’NOIS-PÄIThOMÄNOIS-Sich-Fügenden
163383982xπειθομένουPiIThOMÄ’NuU-PÄIThOMÄNOY-(des) Sich-Fügens
163353982xπειθόμεθαPiIThO’MÄThA-PÄIThOMÄThA-wir sind gefügig (gemach) t
163393981sπειθοςpeithos-PÄIThOS-überredend
163403982sπείθωPiI’ThOo-PÄIThO°-(mach) e ich gefügig*vertrauen
163413982xπείθωνPiI’ThOoN-PÄIThO°N-gefügig(mach) end | gefügig(mach) end*
156253815xπαίζεινPAe’ŞiIN-PAIZÄIN-(zu) spielen
156263815sπαιζωpaizō-PAIZO°-spielen
163843989xπελάγειPÄLA’GiI-PÄLAGÄI-Ausdehnung
163853989sπέλαγοςPÄ’LAGOS-PÄLAGOS-(Meeres) ausdehnungTiefe
156323819sπαλαιPA’LAe-PALAI-(schon) lange | langelangen
156333820xπαλαιᾶPALAeA’-PALAIA-(dem) alten | Alte | alte
156343820xπαλαιὰνPALAeA’N-PALAIAN-(ein) altes | alten
156353820xπαλαιᾶςPALAeA’S-PALAIAS-alten
156363820xπαλαιὸνPALAeO’N-PALAION-(den) alten | (ein) altes | alten
156443822sπαλαιοωpalaioō-PALAIOO°-veraltenhaben
156373820sπαλαιὸςPALAeO’S-PALAIOS-altealtern
156383821sπαλαιοτηςpalaiotēs-PALAIOTES-Alte
156393821xπαλαιότητιPALAeO’TETI-PALAIOTETI-(\in/ der) Altheit
156403820xπαλαιοῦPALAeuU’-PALAIOY-alten
156413822xπαλαιούμεναPALAeuU’MÄNA-PALAIOYMÄNA-sich-veraltende
156423822xπαλαιούμενονPALAeuU’MÄNON-PALAIOYMÄNON-Veraltetseiende
156433820xπαλαιούςPALAeuU’S-PALAIOYS-alte
156459999xπαλαιῷ-PALAIO°-
156463822xπαλαιωθήσονταιPALAeOoThE’SONTAe-PALAIO°ThESONTAI-werden sie veraltet werden
163863990sπελεκιζωpelekizō-PÄLÄKIZO°-enthaupten
156473823sπάληPA’LE-PALE-Taumel(kampf)
156483824sπαλιγγενεσιαpaliggenesia-PALIGGÄNÄSIA-Wiedergeburt
156499999xπαλιγγενεσίας-PALIGGÄNÄSIAS-
156503825sπαλινPA’LIN-PALIN-dann wieder | noch (da) zu | nochmals | wiederwieder
156513825xπαλινγενεσίαPALINGÄNÄSI’A-PALINGÄNÄSIA-nochmaligen Werdung
156523825xπαλινγενεσίαςPALINGÄNÄSI’AS-PALINGÄNÄSIAS-(der) nochmaligen Werdung
163873992xπέμπειPÄ’MPiI-PÄMPÄI-sendet er
163883992xπέμπεινPÄ’MPiIN-PÄMPÄIN-(zu) senden
163953992xπεμφθέντεςPÄMPhThÄ’NTÄS -PÄMPhThÄNTÄS-Gesandt(word) enden
156553828sπαμϕυλιαPamphulia-PAMPhYLIA-Pamphylien
156569999xπαμφυλίαν-PAMPhYLIAN-
156579999xπαμφυλίας-PAMPhYLIAS-
156533826sπαμπληθειpamplēthei-PAMPLEThÄI-zugleich
156543827sπαμπολυςpampolus-PAMPOLYS-groß
163893992xπεμπομένοιςPÄMPOMÄ’NOIS-PÄMPOMÄNOIS-Gesandtseienden
163903992xπέμπονταPÄ’MPONTA-PÄMPONTA-(\für/ den) Sendenden
163913992xπέμπουσινPÄ’MPuUSIN-PÄMPOYSIN-senden sie
163943992sπεμπωpempō-PÄMPO°-senden, schickenaussenden
163963992xπέμψαιPÄ’MPsAe -PÄMPsAI-(zu) senden
164033992xπέμψειPÄ´MPsiI-PÄMPsÄI-senden wird er | wird er senden
163973992xπέμψαντάPÄ´MPsANTA  | PÄMPsANTA´ -PÄMPsANTA-Sendenden | sendenden
163983992xπέμψαντεςPÄ’MPsANTÄS -PÄMPsANTÄS-(als) Sendende
163993992xπέμψαντίPÄMPsANTI´ -PÄMPsANTI-Sendenden
164003992xπέμψαντοςPÄ´MPsANTOS  | PÄMPsANTO´S -PÄMPsANTOS-Sendenden
164013992xπέμψαςPÄ’MPsAS -PÄMPsAS-Sendende | sendend
164023992xπέμψασινPÄ´MPsASIN -PÄMPsASIN-Sendenden
164043992xπέμψηςPÄ’MPsES -PÄMPsES-du senden (soll) test
164053992xπεμψι~PÄ´MPsiI-PÄMPsI-~er senden wird
164063992xπέμψονPÄ’MPsON -PÄMPsON-sende
164073992xπεμψουσινPÄ´MPsuUSIN-PÄMPsOYSIN-werden sie senden
164083992xπέμψωPÄ´MPsOo | PÄ’MPsOo-PÄMPsO°-ich senden (soll) te | ich senden werde | ich werde senden | werde ich senden
163929999xπέμπτην-PÄMPTEN-
163933991sπέμπτοςPÄ’MPTOS-PÄMPTOS-Fünfte | fünfte
156583956xπᾶνPAN | PA’N-PAN-(\in Bezug auf) / all(irgendein) en | (\in Bezug auf) / all(jed) en | all(irgendein) | all(irgendein) e | all(jed) en | all(jed) er | all(jed) es
156613830xπανδοχειPANDOChiI´-PANDOChÄI-Beherberger
156623829sπανδοχειονpandocheion-PANDOChÄION-Herberge
156633830sπανδοχευςpandocheus-PANDOChÄYS-Wirt
156643829xπανδοχιονPANDOChI’ON-PANDOChION-(eine) Herberge
156593830xπανδοκεῖPANDOKiI’-PANDOKÄI-Beherberger
156603829xπανδοκῖονPANDOKI’ON-PANDOKION-(eine) Herberge
156653831xπανηγύρειPANEGY’RiI-PANEGYRÄI-(der) All-Zusammenkunft
156663831sπανηγυριςpanēguris-PANEGYRIS-Versammlung
164093993sπενηςpenēs-PÄNES-Arm
164103993xπένησινPÄ’NESIN-PÄNESIN-Darbenden
164253998xπενιχρὰνPÄNIChRA’N-PÄNIChRAN-(eine) bedürftig darbende
164263998sπενιχροςpentichros-PÄNIChROS-arm
156673831xπανοικεὶPANOIKiI’-PANOIKÄI-all-wohn(zugehör) ig
156683832sπανοικιpanoiki-PANOIKI-Haus
156693832xπανοπλίανPANOPLI’AN-PANOPLIAN-Gesamtrüstung*
156703834sπανουργίαPANuURGI’A-PANOYRGIA-Allwirk(fäh) igkeit*List
156713834xπανουργίανPANuURGI’AN-PANOYRGIAN-List
156723835sπανοῦργοςPANuU’RGOS-PANOYRGOS-(als) Allwirkender
156733826xπανπληθεὶPANPLEThiI’-PANPLEThÄI-~alle voll(ständ) ig
164344002sπεντεPÄ´NTÄ | PÄ’NTÄ-PÄNTÄ-(\in Bezug auf) / fünf | fünf
156743956xπάνταPA´NTA | PA’NTA | PA’NTA-PANTA-(\in Bezug auf) / all(jed) en | (\in Bezug auf) / alle (Dinge) | (\in Bezug auf) / alles | (\in Bezug auf) / alle | (\in Bezug auf) / all | (\in Bezug auf/ die) alle | (die) alle
156774000xπανταχῆPANTAChE´ | PANTAChE’-PANTAChE-überall
156783836sπανταχοθενpantachothen-PANTAChOThÄN-Seite
156793837sπανταχοῦPANTAChuU’-PANTAChOY-überall*überall
164354003sπεντεκαιδεκατοςpentekaidekatos-PÄNTÄKAIDÄKATOS-fünfzehnten
164364003xπεντεκαιδεκάτωPÄNTÄKAeDÄKA’TOo-PÄNTÄKAIDÄKATO°-(dem) fünfzehnten
164273999sπεντάκιςPÄNTA’KIS-PÄNTAKIS-fünfmal
164283999xπεντακισχίλιοιPÄNTAKISChI’LIOI-PÄNTAKISChILIOI-fünftausend
156754000sπαντακισχιλιοιpentakischilioi-PANTAKISChILIOI-fünftausend
164293999xπεντακισχιλίουςPÄNTAKISChILI’uUS-PÄNTAKISChILIOYS-Fünftausend
164303999xπεντακισχιλίωνPÄNTAKISChILI’OoN-PÄNTAKISChILIO°N-Fünftausend
164314001xπεντακόσιαPÄNTAKO’SIA-PÄNTAKOSIA-fünfhundert
164324001sπεντακοσιοιpentakosioi-PÄNTAKOSIOI-fünfhundert
164334001xπεντακοσίοιςPÄNTAKOSI’OIS-PÄNTAKOSIOIS-fünfhundert
156803838xπαντελὲςPANTÄLÄ’S-PANTÄLÄS-Allvollendigte* | allvollendigte*
156813838sπαντεληςpantelēs-PANTÄLES-zz??
156763956xπάνταςPA’NTAS-PANTAS-(\für) / alle | (\hinein in) / alle | (\in Bezug auf) / alle | (\in Richtung auf) / alle | alle
156823956xπάντεςPA´NTÄS | PA’NTÄS-PANTÄS-(\dass) / alle | (die) alle | alle | ihr alle
156833839sπάντηPA’NTE-PANTE-allerseits
164374004sπεντήκονταPÄNTE´KONTA | PÄNTE’KONTA-PÄNTEKONTA-Fünfzig | fünfzig
164384005sπεντηκοστηpentēkostē-PÄNTEKOSTE-Pfingsten
164394005xπεντηκοστῆςPÄNTEKOSTE’S-PÄNTEKOSTES-Pfingstens* | Pfingsten*
164113996xπενθεῖνPÄNThiI’N-PÄNThÄIN-(zu) trauern
164163996sπενθεωpentheō-PÄNThÄO°-trauernhaben
164123994sπενθερὰPÄNThÄRA’-PÄNThÄRA-(die) Schwieger(mutt) e(r) | Schwieger(mutt) e(r)
164133994xπενθερὰνPÄNThÄRA’N-PÄNThÄRAN-Schwieger(mutt) e(r)
164143994xπενθερᾶςPÄNThÄRA’S-PÄNThÄRAS-Schwieger(mutt) e(r)
164153995sπενθερὸςPÄNThÄRO´S-PÄNThÄROS-(der) Schwieger(vat) er
164173996xπενθήσατεPÄNThE’SATÄ -PÄNThESATÄ-trauert
164193996xπενθήσετεPÄNThE’SÄTÄ-PÄNThESÄTÄ-ihr trauern werdet
164183996xπενθησεταιPÄNThE´SÄTAe-PÄNThESÄTAI-er//sie//es trauern ge(mach) t sein wird
164203996xπενθήσωPÄNThE’SOo -PÄNThESO°-ich trauern (soll) te
164213997sπένθοςPÄ’NThOS-PÄNThOS-TrauerTrauer
164223996xπενθοῦντεςPÄNThuU’NTÄS-PÄNThOYNTÄS-Trauernden | Trauernde
164239999xπενθοῦσι-PÄNThOYSI-
164243996xπενθοῦσινPÄNThuU’SIN-PÄNThOYSIN-sie trauern
156843956xπαντίPANTI’-PANTI-(\in) / all(jed) em | (\in) / all(jed) er | (\in) / allem | (\mittels) / all(jed) em | all(jed) em | all(jed) er | all(jedem)
156863841xπαντοκράτοροςPANTOKRA’TOROS-PANTOKRATOROS-(des) Allhaltenden* | Allhaltenden*
156873841sπαντοκράτωρPANTOKRA’TOoR-PANTOKRATO°R-(der) Allhaltende* | Allhaltender* | Allhaltende*
156883833sπαντοπλιαpanoplia-PANTOPLIA-Waffenrüstung
156893956xπαντὸςPANTO’S-PANTOS-(\das/ des) allen | (\das/ des) ganzen | (\dem) / all(jed) er | (\dem) / alles | all(jed) er | all(jed) es | aller
156903842sπαντοτεPA´NTOTÄ | PA’NTOTÄ | PANTOTÄ´-PANTOTÄ-immerimmerdar
156853840sπάντοθενPA’NTOThÄN-PANTOThÄN-all(seit) igüberall
156913956xπάντωνPA´NTOoN | PA’NTOoN-PANTO°N-(\angesichts) / aller | (\betreffs) / aller | (\dem) / aller | (\denen) / aller | (\die) / aller | aller(seits) | aller
156923843sπάντωςPA’NTOoS-PANTO°S-durchaus | durchaus*jedenfalls
164403811xπεπαιδευμένοςPÄPAeDÄWMÄ’NOS-PÄPAIDÄYMÄNOS-(ein) Erzüchtigtwordener*
164443985xπεπειρασμένονPÄPiIRASMÄ’NON-PÄPÄIRASMÄNON-(einen) Versuchtwordenen
164453982xπέπεισμαιPÄ’PiISMAe-PÄPÄISMAI-bin ich gefügig (gemach) t worden | ich bin gefügig (gemach) t worden | ich bin gefügig* (gemach) t worden
164473982xπεπεισμένοςPÄPiISMÄ’NOS-PÄPÄISMÄNOS-(ein) gefügig-(gemach) twordenes
164463982xπεπείσμεθαPÄPiI’SMÄThA-PÄPÄISMÄThA-wir sind gefügig (gemach) t worden
164413822xπεπαλαίωκεPÄPALAe’OoKÄ-PÄPALAIO°KÄ-hat er veraltet
164429999xπεπαλαίωκεν-PÄPALAIO°KÄN-
164483990xπεπελεκισμένωνPÄPÄLÄKISMÄ’NOoN-PÄPÄLÄKISMÄNO°N-Zerbeiltwordenen
164433973xπέπαυταιPÄ’PAWTAe-PÄPAYTAI-er (zur) Ruhe ge(brach) t worden ist
168075319xπεφανερώμεθαPÄPhANÄROo’MÄThA-PÄPhANÄRO°MÄThA-sind wir offenbart worden
168085319xπεφανερῶσθαιPÄPhANÄROo’SThAe-PÄPhANÄRO°SThAI-offenbart worden (zu) sein | offenbart* worden (zu) sein
168095319xπεφανέρωταιPÄPhANÄ’ROoTAe-PÄPhANÄRO°TAI-ist er offenbart worden | sie ist offenbart* worden
168105368xπεφιλήκατεPÄPhILE´KATÄ-PÄPhILEKATÄ-ihr befreundet habt
168115392xπεφίμωσοPÄPhI’MOoSO-PÄPhIMO°SO-(der) Mund sei (dir) gestopft worden
168125412xπεφορτισμένοιPÄPhORTISMÄ’NOI-PÄPhORTISMÄNOI-Bebürdetwordenen
163133974sπαϕοςPaphos-PAPhOS-Paphos
163149999xπάφου-PAPhOY-
168175461xπεφωτισμένουςPÄPhOoTISMÄ’NuUS-PÄPhO°TISMÄNOYS-(\hinein in/ die) Erlichtetwordenen
168135439xπεφυλακισμένουςPÄPhYLAKISMÄ’NuUS-PÄPhYLAKISMÄNOYS-(als die) Verwahrtwordenen
168145448xπεφυσιωμένοιPÄPhYSIOoMÄ’NOI-PÄPhYSIO°MÄNOI-Geblähtwordene*
168155448xπεφυσιωμένωνPÄPhYSIOoMÄ’NOoN-PÄPhYSIO°MÄNO°N-Geblähtwordenen
168165452xπεφυτευμένηνPÄPhYTÄWMÄ’NEN-PÄPhYTÄYMÄNEN-(einen) gepflanztwordenen
164494084xπεπιασμένονPÄPIASMÄ’NON-PÄPIASMÄNON-gequetschtwordenes
164504085xπεπιεσμενονPÄPIÄSMÄ’NON-PÄPIÄSMÄNON-gequetschtwordenes
164514100xπεπίστευκαPÄPI´STÄWKA | PÄPI’STÄWKA-PÄPISTÄYKA-ich (zum) Treun* ge(komm) en bin | ich bin (zum) Treun* ge(komm) en
164554100xπεπιστεύκεισανPÄPISTÄW’KiISAN-PÄPISTÄYKÄISAN-sie (zum) Treun* ge(komm) en waren
164524100xπεπιστεύκαμενPÄPISTÄW´KAMÄN | PÄPISTÄW’KAMÄN-PÄPISTÄYKAMÄN-wir sind (zum) Treun* ge(komm) en
164564100xπεπίστευκενPÄPI´STÄWKÄN-PÄPISTÄYKÄN-er (zum) Treun* ge(komm) en ist
164534100xπεπίστευκαςPÄPI´STÄWKAS-PÄPISTÄYKAS-bist du (zum) Treun* ge(komm) en
164544100xπεπιστεύκατεPÄPISTÄW´KATÄ-PÄPISTÄYKATÄ-ihr (zum) Treun* ge(komm) en seid
164574100xπεπιστευκόσινPÄPISTÄWKO’SIN-PÄPISTÄYKOSIN-(zum) Treun* Ge(komm) enseienden
164584100xπεπιστευκόταςPÄPISTÄWKO´TAS-PÄPISTÄYKOTAS-(zum) Treun* Ge(komm) enseienden
164594100xπεπιστευκότεςPÄPISTÄWKO’TÄS-PÄPISTÄYKOTÄS-(zum) Treun Ge(komm) enseienden | (zum) Treun Ge(komm) enseiende
164604100xπεπιστευκότωνPÄPISTÄWKO’TOoN-PÄPISTÄYKOTO°N-(zum) Treun* Ge(komm) enseienden
164614100xπεπιστευκὼςPÄPISTÄWKOo’S-PÄPISTÄYKO°S-(zum) Treun* ge(komm) enseiend
164624100xπεπίστευμαιPÄPI’STÄWMAe-PÄPISTÄYMAI-bin ich angetreut* worden | ich angetreut worden bin
164634105xπεπλανημένοιςPÄPLANEMÄ’NOIS-PÄPLANEMÄNOIS-beirrtwordenen
164654105xπεπλάνησθεPÄPLA´NESThÄ-PÄPLANESThÄ-ihr seid beirrt worden
164644105xπεπλανησθαιPÄPLANESThAe-PÄPLANESThAI-beirrt (zu) sein
164664115xπεπλάτυνταιPÄPLA’TYNTAe-PÄPLATYNTAI-ist es gebreitert worden
164674133xπεπληροφορημένοιPÄPLEROPhOREMÄ’NOI-PÄPLEROPhOREMÄNOI-völlig Getragenwordene
164684133xπεπληροφορημένωνPÄPLEROPhOREMÄ’NOoN-PÄPLEROPhOREMÄNO°N-völlig getragenwordenen
164704133xπεπλήρωκενPÄPLE´ROoKÄN | PÄPLE’ROoKÄN-PÄPLERO°KÄN-hat er vervollständigt* | sie hat vollständig (erfüll) t
164714133xπεπληρωκέναιPÄPLEROoKÄ’NAe-PÄPLERO°KÄNAI-vervollständigt (zu) haben
164699999xπεπληρώκατε-PÄPLERO°KATÄ-
164724133xπεπλήρωμαιPÄPLE’ROoMAe-PÄPLERO°MAI-ich bin vervollständigt* worden
164734133xπεπληρωμέναPÄPLEROoMÄ’NA-PÄPLERO°MÄNA-(als) vervollständigtwordene
164744133xπεπληρωμένηPÄPLEROoMÄ´NE | PÄPLEROoMÄ’NE-PÄPLERO°MÄNE-(eine) vervollständigtwordene
164754133xπεπληρωμένηνPÄPLEROoMÄ´NEN-PÄPLERO°MÄNEN-(als) vervollständigtwordene
164764133xπεπληρωμένοιPÄPLEROoMÄ’NOI-PÄPLERO°MÄNOI-Vervollständigtwordene | Vervollständigtwordene*
164774133xπεπληρωμένουςPÄPLEROoMÄ’NuUS-PÄPLERO°MÄNOYS-(als) Vervollständigtwordene*
164784133xπεπλήρωταιPÄPLE´ROoTAe | PÄPLE’ROoTAe-PÄPLERO°TAI-ist es vervollständigt* worden | ist sie vervollständigt* worden | sie ist vervollständigt* worden | sie vervollständigt worden ist | sie wurde vervollständigt*
164794147xπεπλούτηκαPÄPLuU’TEKA-PÄPLOYTEKA-reich bin ich geworden
164804160xπεποίηκαPÄPOI´EKA | PÄPOI’EKA-PÄPOIEKA-habe ich verbracht | ich getan habe
164834160xπεποιήκεισανPÄPOIE’KiISAN-PÄPOIEKÄISAN-sie getan hatten
164814160xπεποιήκαμενPÄPOIE’KAMÄN-PÄPOIEKAMÄN-haben wir getan
164844160xπεποίηκένPÄPOI’EKÄN | PÄPOI’EKÄ’N-PÄPOIEKÄN-er getan hat | hat er gemacht | hat er getan | hat er getätigt
164854160xπεποιηκέναιPÄPOIEKÄ´NAe-PÄPOIEKÄNAI-getan (zu) haben
164829999xπεποιήκατε-PÄPOIEKATÄ-
164864160xπεποιηκόσινPÄPOIEKO’SIN-PÄPOIEKOSIN-(den) Gemachthabenden
164874160xπεποιηκότεςPÄPOIEKO´TÄS-PÄPOIEKOTÄS-Gemachthabende
164884160xπεποιηκότοςPÄPOIEKO´TOS-PÄPOIEKOTOS-Getanhabens
164894160xπεποιηκώςPÄPOIEKOo’S-PÄPOIEKO°S-(ein) Getanhabender
164904160xπεποιημένωνPÄPOIEMÄ’NOoN-PÄPOIEMÄNO°N-(der) Gemachtwordenen
164913982xπέποιθαPÄ’POIThA-PÄPOIThA-ich habe (mich) gefügt
164923982xπεποίθαμενPÄPOI’ThAMÄN-PÄPOIThAMÄN-wir haben (uns) gefügt
164943982xπέποιθενPÄ’POIThÄN-PÄPOIThÄN-er (sich) gefügt hat | er hat (sich) gefügt
164953982xπεποιθέναιPÄPOIThÄ’NAe-PÄPOIThÄNAI-(sich) gefügt (zu) haben
164933982xπέποιθάςPÄ’POIThA’S-PÄPOIThAS-du hast (dich) gefügt
164964006xπεποιθήσειPÄPOIThE’SiI-PÄPOIThESÄI-(\in/ dem) Befugtsein* | (dem) Befugtsein* | Befugtsein | Befugtsein*
164974006xπεποίθησινPÄPOI’ThESIN-PÄPOIThESIN-(das) Befugtsein* | Befugtsein*
164984006sπεποιθησιςpepoithēsis-PÄPOIThESIS-VertrauenZuversicht
164993982xπεποιθόταςPÄPOIThO’TAS-PÄPOIThOTAS-(die sich) Gefügthabenden | (sich) gefügt habenden
165003982xπεποιθότεςPÄPOIThO’TÄS-PÄPOIThOTÄS-Gefügthabenden | Gefügthabende
165013982xπεποιθὼςPÄPOIThOo’S-PÄPOIThO°S-(als der) (sich) Gefügthabende | (als) (mich) Gefügthabender | (als) Gefügthabender | (ein) (mich) Gefügthabender | (mich) gefügthabend
165024176xπεπολίτευμαιPÄPOLI’TÄWMAe-PÄPOLITÄYMAI-bin ich (als) Bürger (Wandel) n ge(mach) t worden
165043805xπέπονθενPÄ’PONThÄN-PÄPONThÄN-er gelitten hat
165033958xπεπόνθασινPÄPO’NThASIN-PÄPONThASIN-sie (er) litten haben
165059999xπεπορευμένους-PÄPORÄYMÄNOYS-
165069999xπεπότικεν-PÄPOTIKÄN-
165234456xπεπωρωμένηPÄPOoROoMÄ’NE-PÄPO°RO°MÄNE-(ein) verstocktwordenes
165244456xπεπωρωμένηνPÄPOoROoMÄ’NEN-PÄPO°RO°MÄNEN-(als) verstocktwordenes
165104238xπέπραχάPÄ’PRAChA’-PÄPRAChA-ich praktiziert* habe
165114238xπεπραχέναιPÄPRAChÄ’NAe-PÄPRAChÄNAI-praktiziert (zu) haben
165074238xπεπραγμένονPÄPRAGMÄ’NON-PÄPRAGMÄNON-(ein) Praktiziertwordenes* | (ein) praktiziertwordenes*
165084097xπέπρακενPÄ’PRAKÄN-PÄPRAKÄN-hat er veräußert
165094097xπεπραμένοςPÄPRAMÄ’NOS-PÄPRAMÄNOS-(ein) Veräußertwordener
165124098xπεπτωκανPÄ´PTOoKAN-PÄPTO°KAN-sind sie gefallen
165139999xπέπτωκας-PÄPTO°KAS-
165154098xπέπτωκεςPÄ’PTOoKÄS-PÄPTO°KÄS-du gefallen bist
165144098xπεπτώκασινPÄPTOo’KASIN-PÄPTO°KASIN-sie gefallen sind
165164098xπεπτωκοταPÄPTOoKO´TA-PÄPTO°KOTA-(einen) gefallenseienden
165174098xπεπτωκόταςPÄPTOoKO’TAS-PÄPTO°KOTAS-gefallenseiende
165184098xπεπτωκυῖανPÄPTOoKYI’AN-PÄPTO°KYIAN-gefallenseiende
165194448xπεπυρωμέναPÄPYROoMÄ’NA-PÄPYRO°MÄNA-feurigge(mach) twordenen
165209999xπεπυρωμένης-PÄPYRO°MÄNES-
165214448xπεπυρωμένονPÄPYROoMÄ’NON-PÄPYRO°MÄNON-feurig-ge(mach) twordenes
165224448xπεπυρωμένωPÄPYROoMÄ’NOo-PÄPYRO°MÄNO°-(dem) feurig-ge(mach) twordenen
156933844xπαρPAR | PAR´ | PAR’-PAR-(da) neben | bei | neben | seitens
165254007sπερper-PÄR-anders
156953844sπαραPARA´ | PARA´ | PARA’-PARA-(da) neben | Neben- | bei | neben | seitens | seitens*bei
157989999xπαραεσκευασταιPARAÄSKÄWASTAe-PARAÄSKÄYASTAI-(da) neben es sich Gerät be(reite) t* hat
156963845xπαραβαίνετεPARABAe’NÄTÄ-PARABAINÄTÄ-ihr schreitet daneben
156973845xπαραβαίνουσιPARABAe’NuUSI-PARABAINOYSI-sie schreiten daneben
156989999xπαραβαίνουσιν-PARABAINOYSIN-
156993845sπαραβαινωparabainō-PARABAINO°-übertretenabweichen
157003846sπαραβαλλωparaballō-PARABALLO°-andarstellen
159843846xπαρεβάλομενPARÄBA’LOMÄN -PARÄBALOMÄN-trieben wir neben
157013847xπαραβάσειPARABA’SiI-PARABASÄI-(dem) Danebenschreiten
157023847xπαραβάσεωνPARABA’SÄOoN-PARABASÄO°N-Daneben-Schreit(ung) en | Danebenschreit(ung) en
157033847xπαραβάσεωςPARABA’SÄOoS-PARABASÄO°S-Danebenschreitens
157043847sπαράβασιςPARA’BASIS-PARABASIS-Danebenschreiten
157053848xπαραβάταιPARABA’TAe-PARABATAI-Danebenschreiter
157063848xπαραβάτηνPARABA’TEN-PARABATEN-(als einen) Danebenschreiter | Danebenschreiter
157073848sπαραβάτηςPARABA’TES-PARABATES-(ein) Danebenschreiter
159853845xπαρέβηPARÄ’BE -PARÄBE-er danebengeschritten
159863849xπαρεβιάσαντοPARÄBIA’SANTO -PARÄBIASANTO-sie bewalteten* (für) sich
159873849xπαρεβιάσατοPARÄBIA’SATO -PARÄBIASATO-sie bewaltet* (für) sich
157083849sπαραβιαζομαιparabiazomai-PARABIAZOMAI-nötigen
157093850xπαραβολαῖςPARABOLAe’S-PARABOLAIS-Parabeln | Parabeln*
157103850xπαραβολὰςPARABOLA’S-PARABOLAS-Parabeln | Parabeln*
157113849xπαραβολευσάμενοςPARABOLÄWSA’MÄNOS -PARABOLÄYSAMÄNOS-sich riskierend
157123850sπαραβολήPARABOLE’-PARABOLE-Gleichnis, Parabel, SprichwortSprichwort
157133850xπαραβολήνPARABOLE’N-PARABOLEN-(eine) Parabel* | Parabel*
157143850xπαραβολῆςPARABOLE’S-PARABOLES-(\das/ der) Parabel | (\das/ der) Parabel*
157153851sπαραβουλευομαιparabouleuomai-PARABOYLÄYOMAI-wagen
161093930xπάρεχεPA’RÄChÄ-PARÄChÄ-(lass) haben* | (lass) e bei-haben*
159773914xπαραχειμάσαιPARAChiIMA’SAe -PARAChÄIMASAI-(zu) überwintern
159783915sπαραχειμασιαparacheimasia-PARAChÄIMASIA-Überwintern
159793915xπαραχειμασίανPARAChiIMASI’AN-PARAChÄIMASIAN-(die) Überwinterung
159803914xπαραχειμάσωPARAChiIMA’SOo-PARAChÄIMASO°-werde ich überwintern
159763914sπαραχειμαζωparacheimazō-PARAChÄIMAZO°-überwintern
161103930xπαρεχεινPARÄ´ChiIN-PARÄChÄIN-beihaben
161123930xπαρέχεσθεPARÄ’ChÄSThÄ-PARÄChÄSThÄ-(lass) et (für) euch neben-haben*
161113930xπαρεχεσθαιPARÄ´ChÄSThAe-PARÄChÄSThAI-neben-gehabt* (zu) sein
161133930xπαρέχετεPARÄ’ChÄTÄ-PARÄChÄTÄ-(lass) t ihr bei-haben* | (lass) t ihr haben*
161143930xπαρεχέτωPARÄChÄ’TOo-PARÄChÄTO°-(lass) e er haben*
161153930xπαρεχόμενοςPARÄChO’MÄNOS-PARÄChOMÄNOS-sich neben-haben(lass) end*
161163930xπαρέχοντιPARÄ’ChONTI-PARÄChONTI-haben(lass) enden*
161173930xπαρέχουσιPARÄ’ChuUSI-PARÄChOYSI-sie (da) nebenhaben (lass) en*
161183930sπαρεχωparechō-PARÄChO°-gewährenihr
159813916sπαραχρημαPARAChRE’MA | PARAChRE’MA’-PARAChREMA-unmittelbar | unmittelbar (danach) | unmittelbar (danach)* | unmittelbar* (danach)*Alsbald
157553858xπαραδέχεσθαιPARADÄ’ChÄSThAe-PARADÄChÄSThAI-(für) sich (in) Empfang (zu) (nehm) en*
157563858xπαραδέχεταιPARADÄ’ChÄTAe-PARADÄChÄTAI-er (in) Empfang (nehm) en ge(mach) t ist*
157573858sπαραδεχομαιparadechomai-PARADÄChOMAI-annehmenaufnehmen
157583858xπαραδέχονταιPARADÄ’ChONTAe-PARADÄChONTAI-sie sind (in) Empfang (nehm) en* ge(mach) t
157593858xπαραδέχουPARADÄ’ChuU-PARADÄChOY-(nimm für) dich (in) Empfang*
159923858xπαρεδέχθησανPARÄDÄ’ChThESAN -PARÄDÄChThESAN-wurden sie (in) Empfang ge(nomm) en*
157443860xπαραδεδομένοιPARADÄDOMÄ’NOI-PARADÄDOMÄNOI-Beigegebenwordene
157453860xπαραδέδοταιPARADÄ’DOTAe-PARADÄDOTAI-sie beigegeben worden ist
157463860xπαραδέδωκαPARADÄ’DOoKA-PARADÄDO°KA-ich beigegeben* habe
157473860xπαραδεδώκεισανPARADÄDOo’KiISAN-PARADÄDO°KÄISAN-sie danebengegeben hatten
157483860xπαραδεδωκόσιPARADÄDOoKO’SI-PARADÄDO°KOSI-(den) daneben-gegeben-habenden
157493856xπαραδειγματίζονταςPARADiIGMATI’ŞONTAS-PARADÄIGMATIZONTAS-Anprangernden
157503856sπαραδειγματιζωparadeigmatizō-PARADÄIGMATIZO°-stellen
157513857xπαράδεισονPARA’DiISON-PARADÄISON-Paradies
157523857sπαραδεισοςparadeisos-PARADÄISOS-Paradies
157533857xπαραδείσωPARADiI’SOo-PARADÄISO°-Paradies
157543858xπαραδέξονταίPARADÄ’XONTAe’-PARADÄXONTAI-sie (für) sich (in) Empfang (nehm) en werden
157603859sπαραδιατριβηparadiatribē-PARADIATRIBE-Zänkereien
159933860xπαρεδίδετοPARÄDI’DÄTO-PARÄDIDÄTO-er danebengegeben* wurde
157623860xπαραδιδόμεθαPARADIDO’MÄThA-PARADIDOMÄThA-sind wir danebengegeben
157633860xπαραδιδόναιPARADIDO´NAe-PARADIDONAI-daneben (zu) geben | daneben (zu) geben*
157643860xπαραδιδόνταPARADIDO´NTA-PARADIDONTA-Danebengebenden*
157653860xπαραδιδόντεςPARADIDO’NTÄS-PARADIDONTÄS-(als) Danebengebende | (als) Danebengebende*
157663860xπαραδιδόντοςPARADIDO’NTOS-PARADIDONTOS-Danebengebenden
159943860xπαρεδίδοσανPARÄDI’DOSAN-PARÄDIDOSAN-gaben sie bei
157673860xπαραδίδοσθαιPARADI’DOSThAe-PARADIDOSThAI-danebengegeben (zu) sein
157683860xπαραδίδοταιPARADI’DOTAe-PARADIDOTAI-danebengegeben ist er | er danebengegeben ist | er danebengegeben* ist | er ist danebengegeben
159953860xπαρεδίδουPARÄDI’DuU-PARÄDIDOY-er gab bei | gab er daneben*
159963860xπαρεδίδουνPARÄDI’DuUN-PARÄDIDOYN-gaben sie daneben*
157693860xπαραδιδούςPARADIDuU´S | PARADIDuU’S-PARADIDOYS-Danebengebender | Danebengebende | Danebengebende*
157709999xπαραδιδῷ-PARADIDO°-
157713860sπαραδιδωμιparadidōmi-PARADIDO°MI-überliefernübergeben
157723860xπαραδιδῶνPARADIDOo’N-PARADIDO°N-Danebengebende
157733860xπαραδίδωςPARADI’DOoS-PARADIDO°S-gibst du daneben
157613856xπαραδιγματισαι~PARADiIGMATI´SAe -PARADIGMATISAI-~neben (zu) zeigen
157813860xπαραδοῖPARADOI´  | PARADOI’ -PARADOI-er danebengeben* (soll) te | es danebengeben (soll) te*
157823860xπαραδόντοςPARADO’NTOS -PARADONTOS-daneben-gegeben(hab) enden
157853862xπαραδόσειPARADO’SiI-PARADOSÄI-Beigegebenen*
157863862xπαραδόσειςPARADO’SiIS-PARADOSÄIS-Beigegebenen*
160003860xπαρέδοσανPARÄ’DOSAN -PARÄDOSAN-sie beigaben*
157873862xπαραδόσεωνPARADO’SÄOoN-PARADOSÄO°N-Beigegebenen*
157883862xπαράδοσινPARA’DOSIN-PARADOSIN-Beigegebene*
157893862sπαραδοσιςparadosis-PARADOSIS-ÜberlieferungÜberlieferun
157743860xπαραδοθεὶςPARADOThiI’S -PARADOThÄIS-(als) Beigegeben(sei) ender
157753860xπαραδοθείσηPARADOThiI’SE -PARADOThÄISE-beigegebenen
157763860xπαραδοθείσηςPARADOThiI’SES -PARADOThÄISES-beigegeben(sei) enden
159973860xπαρεδόθηPARÄDO’ThE -PARÄDOThE-er danebengegeben wurde | ~wurden sie beigegeben
159983860xπαρεδόθηνPARÄDO’ThEN -PARÄDOThEN-wurde ich danebengegeben
157773860xπαραδοθῆναιPARADOThE’NAe -PARADOThENAI-Danebengegebenwerden | danebengegeben* (zu) werden
157783860xπαραδοθήσεσθεPARADOThE’SÄSThÄ-PARADOThESÄSThÄ-ihr werdet danebengegeben werden
157793860xπαραδοθήσεταιPARADOThE’SÄTAe-PARADOThESÄTAI-er wird danebengegeben werden | er wird danebengegeben* werden
159993860xπαρεδόθητεPARÄDO’ThETÄ -PARÄDOThETÄ-ihr beigegeben wurdet
157803860xπαραδοθῶPARADOThOo´ -PARADOThO°-ich danebengegeben* worden wäre
157833861xπαράδοξαPARA’DOXA-PARADOXA-seltsame
157843861sπαραδοξοςparadoxos-PARADOXOS-Ding
157903860xπαραδοῦναιPARADuU’NAe -PARADOYNAI-daneben (zu) geben* | daneben(zu) geben
157913860xπαραδούςPARADuU´S  | PARADuU’S -PARADOYS-Danebengebende | Danebengegeben(hab) ende* | beigebend | danebengebend
157923860xπαραδῶPARADOo´  | PARADOo’ -PARADO°-er danebengeben (könn) te | er danebengeben (könn) te* | er danebengeben (soll) te* | er danebengeben* (soll) te | es danebengeben (soll) te* | ich danebengeben (soll) te*
160023860xπαρέδωκαPARÄ’DOoKA -PARÄDO°KA-ich beigebe | ich beigebe* | ich danebengab
160073860xπαρεδώκειμενPARÄDOo´KiIMÄN-PARÄDO°KÄIMÄN-hatten wir danebengegeben*
160039999xπαρεδώκαμεν-PARÄDO°KAMÄN-
160043860xπαρέδωκάνPARÄ’DOoKAN  | PARÄDOoKA´N -PARÄDO°KAN-gaben sie daneben | sie danebengaben | sie danebengaben* | sie gaben daneben*
160083860xπαρέδωκενPARÄ´DOoKÄN  | PARÄ’DOoKÄN -PARÄDO°KÄN-er (da) nebengab* | er beigegeben* | er danebengab* | er gab daneben | er gab daneben* | er gibt bei | gab er daneben
160053860xπαρέδωκαςPARÄ’DOoKAS -PARÄDO°KAS-gabst du bei
160063860xπαρεδώκατεPARÄDOo’KATÄ  | PARÄDOo’KAT -PARÄDO°KATÄ-ihr beigegeben habt | ihr danebengegeben*
157933860xπαραδώσειPARADOo´SiI | PARADOo’SiI-PARADO°SÄI-er wird (da) nebengeben* | er wird danebengeben* | wird er danebengeben*
157943860xπαραδῶσινPARADOo’SIN -PARADO°SIN-sie danebengeben (soll) ten*
157953860xπαραδώσουσινPARADOo’SuUSIN-PARADO°SOYSIN-sie werden danebengeben | sie werden danebengeben* | werden sie danebengeben | werden sie danebengeben*
157963860xπαραδώσωPARADOo’SOo-PARADO°SO°-werde ich danebengeben*
157979999xπαραδώσων-PARADO°SO°N-
160013917xπαρεδρεύοντεςPARÄDRÄW’ONTÄS-PARÄDRÄYONTÄS-neben-Festsitzenden
157293855xπαράγειPARA’GiI-PARAGÄI-er (vor) beiführt | es führt (vor) bei
159883854xπαρεγένετοPARÄGÄ’NÄTO -PARÄGÄNÄTO-er (führ) te sich herbei | er sich herbei(führ) te
157303854xπαραγενόμενοιPARAGÄNO’MÄNOI -PARAGÄNOMÄNOI-(als) Sich-Herbei(geführ) t(hab) ende | (als) sich Herbei(führ) ende | (als) sich Herbei(geführ) t(hab) ene | Sich-Herbei(führ) enden | Sich-Herbei(führ) ende | sich herbei(führ) enden
157313854xπαραγενόμενονPARAGÄNO’MÄNON -PARAGÄNOMÄNON-(als) Sich-Herbei(führ) enden
157323854xπαραγενόμενόςPARAGÄNO’MÄNOS  | PARAGÄNO’MÄNO’S -PARAGÄNOMÄNOS-(als Sich-Her) bei(führ) ender | (als) Sich-Herbei(geführthab) ender | (als) sich Herbei(führ) ender | (als) sich Herbei-(Geführt-Hab) ender | (als) sich Herbeige(führthab) ender | sich herbei(führ) end | sich-herbei(führ) end
157333854xπαραγενομένουPARAGÄNOMÄ’NuU -PARAGÄNOMÄNOY-(\während/ des) Sich-Herbei(führ) ens
157343854xπαραγενομένουςPARAGÄNOMÄ’NuUS -PARAGÄNOMÄNOYS-sich herbei(geführthab) enden
159893854xπαρεγενόμηνPARÄGÄNO’MEN -PARÄGÄNOMEN-(führ) te ich mich herbei | ich mich herbeige(führ) t habe
159903854xπαρεγένοντοPARÄGÄ’NONTO -PARÄGÄNONTO-(führ) ten sie sich herbei | sie (führ) ten sich herbei | sie sich herbei(geführt) (hat) ten
157353854xπαραγένωμαιPARAGÄ’NOoMAe -PARAGÄNO°MAI-ich mich herbei(führen) (soll) te
157363854xπαραγένωνταιPARAGÄ’NOoNTAe -PARAGÄNO°NTAI-sie sich herbei(führ) en (soll) ten
157373855xπαράγεταιPARA’GÄTAe-PARAGÄTAI-er ist (vor) beigeführt | es (vor) beigeführt ist
157169999xπαραγγείλαντες-PARAGGÄILANTÄS-
157173853xπαραγγείλαςPARAnGiI’LAS -PARAGGÄILAS-(als) Anweisung-(Geb) ender* | Anweisung-(geb) end | anweisung-(geb) end*
157183853xπαραγγείληςPARAnGiI’LES -PARAGGÄILES-du Anweisung (geb) en (soll) test
157193852sπαραγγελίαPARAnGÄLI’A-PARAGGÄLIA-(\in/ der) AnweisungBefehl
157203852xπαραγγελίανPARAnGÄLI’AN-PARAGGÄLIAN-Anweisung*
157213852xπαραγγελίαςPARAnGÄLI’AS-PARAGGÄLIAS-Anweisungen | Anweisung*
157223853xπαράγγελλεPARA’nGÄLLÄ-PARAGGÄLLÄ-(gib) Anweisung | (gib) Anweisung*
157233853xπαραγγέλλειPARAnGÄ´LLiI | PARAnGÄ’LLiI-PARAGGÄLLÄI-er (gab) Anweisung | weist er an
157243853xπαραγγέλλεινPARAnGÄ’LLiIN-PARAGGÄLLÄIN-Anweisung (zu) (geb) en
157253853xπαραγγέλλομενPARAnGÄ’LLOMÄN-PARAGGÄLLOMÄN-(geb) en wir Anweisung | wir (geb) en Anweisung* | wir Anweisung (geb) en
157263853sπαραγγέλλωPARAnGÄ’LLOo-PARAGGÄLLO°-(geb) e ich Anweisung* | ich (geb) e Anweisungbefehlen
157273853xπαραγγέλλωνPARAnGÄ’LLOoN-PARAGGÄLLO°N-(als) Anweisung-(Geb) ender*
157283853xπαραγγιλαντης~PARAnGiI´LANTES -PARAGGILANTES-~(die) Anweisung-(Geb) enden
157383854xπαραγίνεταιPARAGI’NÄTAe-PARAGINÄTAI-ist er herbei(geführt)
157393854sπαραγινομαιparaginomai-PARAGINOMAI-kommenankommen
159913854xπαρεγίνοντοPARÄGI´NONTO-PARÄGINONTO-sie wurden herbei(geführt)
157403855xπαράγοντάPARA’GONTA’-PARAGONTA-(einen) (Vor) beiführenden
157413855xπαράγοντιPARA’GONTI-PARAGONTI-(dem) Vorbeiführenden
157423855sπαραγωparagō-PARAGO°-vergehenvorübergehen
157433855xπαράγωνPARA´GOoN | PARA’GOoN-PARAGO°N-(als) (Vor) beiführender
160133918xπάρειPA’RiI-PARÄI-bist du anwesend
160303930xπαρεῖχανPARiI’ChAN-PARÄIChAN-sie (ließ) en haben*
160313930xπαρεῖχενPARiI’ChÄN-PARÄIChÄN-sie neben haben (ließ)
160323930xπαρείχετοPARiI’ChÄTO-PARÄIChÄTO-er (ließ) (für) sich neben-haben*
160339999xπαρεῖχον-PARÄIChON-
160143935xπαρειμέναςPARiIMÄ’NAS-PARÄIMÄNAS-lässiggewordenen
160153918sπαρειμιpareimi-PARÄIMI-gegenwärtiganwesend
160163918xπαρεῖναιPARiI’NAe | PARiI’NAe’-PARÄINAI-Anwesendsein | anwesend (zu) sein | anwesend sein
158123867sπαραινεωparaineō-PARAINÄO°-ermahnen
158133867xπαραινῶPARAeNOo’-PARAINO°-mahne* ich
160223921xπαρεισέδυσανPARiISÄ’DYSAN -PARÄISÄDYSAN-sie neben-hinein-schlüpften
160173919sπαρεισαγωpareisagō-PARÄISAGO°-nebeneinführen
160183920sπαρεισακτοςpareisaktos-PARÄISAKTOS-nebeneingeführten
160193920xπαρεισάκτουςPARiISA’KTuUS-PARÄISAKTOYS-neben-hineingeführten
160233923xπαρεισενέγκαντεςPARiISÄNÄ’nKANTÄS -PARÄISÄNÄGKANTÄS-(Her) bei-(und) Hineinbringende
160243922sπαρεισερχομαιpareiserchomai-PARÄISÄRChOMAI-einkommen
160203919xπαρεισάξουσινPARiISA’XuUSIN-PARÄISAXOYSIN-sie neben-hineinführen werden
160213921sπαρεισδυνωpareisdunō-PARÄISDYNO°-nebeneingeschlichen
160253922xπαρεισῆλθενPARiISE’LThÄN -PARÄISELThÄN-es kam nebenhinein
160263922xπαρεισῆλθονPARiISE’LThON -PARÄISELThON-sie neben hinein kamen
160273918xπάρεισινPA’RiISIN-PARÄISIN-sind sie anwesend
160293923sπαρεισϕερωpareispherō-PARÄISPhÄRO°-darreichen
160283936xπαρειστήκεισανPARiISTE’KiISAN-PARÄISTEKÄISAN-sie hatten (da) bei Stand ge(nomm) en*
158143868xπαραιτεῖσθαιPARAeTiI’SThAe-PARAITÄISThAI-(für) sich ab(zu) weisen*
158153868sπαραιτεομαιparaiteomai-PARAITÄOMAI-abentschuldige
165269999xπεραιτέρω-PÄRAITÄRO°-
158163868xπαραιτησάμενοιPARAeTESA’MÄNOI -PARAITESAMÄNOI-(die) (für) sich Abweisenden
158173868xπαραιτήσησθεPARAeTE’SESThÄ -PARAITESESThÄ-ihr (für) euch abweisen (soll) tet*
158183868xπαραιτοῦPARAeTuU’-PARAITOY-sei abgewiesen* // sei abweisen ge(mach) t | weise (für) dich ab | weise (für) dich ab* | weise dir ab*
158193868xπαραιτοῦμαιPARAeTuU’MAe-PARAITOYMAI-weise ich (für) mich ab*
158463914xπαρακεχειμακότιPARAKÄChiIMAKO’TI-PARAKÄChÄIMAKOTI-(einem) überwinterthabenden
158423873sπαρακειμαιparakeimai-PARAKÄIMAI-vorhanden
158433873xπαράκειταίPARA’KiITAe | PARA’KiITAe’-PARAKÄITAI-es ist neben-gelegt | es neben-gelegt ist
158443871xπαρακεκαλυμμένονPARAKÄKALYMMÄ’NON-PARAKÄKALYMMÄNON-(eine) unmittelbar verhülltwordene
158453870xπαρακεκλήμεθαPARAKÄKLE’MÄThA-PARAKÄKLEMÄThA-sind wir bei(seite) gerufen* worden
160343870xπαρεκάλειPARÄKA’LiI-PARÄKALÄI-er rief bei(seite) | er rief bei(seite) * | er rief* bei(seite) * | rief er bei(seite) *
158223870xπαρακάλειPARAKALiI’ | PARAKA’LiI-PARAKALÄI-er ruft bei(seite) | rufe bei(seite) *
158233870xπαρακαλεῖνPARAKALiI’N-PARAKALÄIN-bei(seite zu) rufen*
158243870xπαρακαλεῖσθεPARAKALiI’SThÄ-PARAKALÄISThÄ-seid bei(seite) gerufen*
158263870xπαρακαλεῖτεPARAKALiI’TÄ-PARAKALÄITÄ-rufet bei(seite) *
158253870xπαρακαλεῖταιPARAKALiI’TAe-PARAKALÄITAI-ist er bei(seite) gerufen*
158313870sπαρακαλεωparakaleō-PARAKALÄO°-bittenermahnen
160353870xπαρεκάλεσάPARÄKA’LÄSA  | PARÄKA’LÄSA’ -PARÄKALÄSA-ich bei(seite) rief* | ich rief bei(seite) * | rief ich (her) bei | rief ich bei(seite) *
158273870xπαρακαλέσαιPARAKALÄ’SAe -PARAKALÄSAI-bei(seite zu) rufen* | bei(seitezu) rufen | bei(seitezu) rufen* | beiseite(zu) rufen | er möge bei(seite) rufen*
160363870xπαρεκάλεσανPARÄKA’LÄSAN -PARÄKALÄSAN-riefen sie bei(seite) | riefen sie bei(seite) * | sie riefen bei(seite) | sie riefen bei(seite) *
160383870xπαρεκάλεσένPARÄKA’LÄSÄN  | PARÄKA’LÄSÄ’N -PARÄKALÄSÄN-er rief bei(seite) | er rief bei(seite) * | rief sie bei(seite) *
160373870xπαρεκάλεσάςPARÄKA’LÄSA’S -PARÄKALÄSAS-du bei(seite) gerufen*
158283870xπαρακαλέσαςPARAKALÄ’SAS -PARAKALÄSAS-bei(seite) rufend | bei(seite) rufend*
158293870xπαρακαλέσηPARAKALÄ’SE -PARAKALÄSE-er bei(seite) rufen (soll) te*
158303870xπαρακάλεσονPARAKA’LÄSON -PARAKALÄSON-rufe bei(seite) *
160393870xπαρεκαλοῦμενPARÄKALuU’MÄN-PARÄKALOYMÄN-riefen wir bei(seite) *
158333870xπαρακαλοῦμενPARAKALuU’MÄN-PARAKALOYMÄN-rufen wir bei(seite) * | wir rufen bei(seite) *
158323870xπαρακαλούμεθαPARAKALuU’MÄThA-PARAKALOYMÄThA-wir bei(seite) gerufen sind | wir sind bei(seite) gerufen
160403870xπαρεκάλουνPARÄKA’LuUN-PARÄKALOYN-riefen sie bei(seite) * | sie riefen bei(seite) | sie riefen bei(seite) *
158343870xπαρακαλοῦντεςPARAKALuU’NTÄS-PARAKALOYNTÄS-(als die) Bei(seite) rufenden* | (als) Bei(seite) rufende* | Bei(seite) rufende*
158353870xπαρακαλοῦντοςPARAKALuU’NTOS-PARAKALOYNTOS-(des) Bei(seite) rufenden*
158363870xπαρακαλοῦσινPARAKALuU’SIN-PARAKALOYSIN-sie rufen bei(seite) | sie rufen bei(seite) *
158383870xπαρακαλῶPARAKALOo’-PARAKALO°-ich rufe bei(seite) * | ich rufe* bei(seite) * | rufe ich bei(seite) | rufe ich bei(seite) * | rufe* ich bei(seite) *
158393870xπαρακαλῶνPARAKALOo’N-PARAKALO°N-(als) Bei(seite) rufender* | Bei(seite) rufende | Bei(seite) rufende* | bei(seite) rufend | bei(seite) rufend*
158403870xπαρακαλῶνταιPARAKALOo’NTAe-PARAKALO°NTAI-sie bei(seite) gerufen* seien
158373871sπαρακαλυπτωparakaluptō-PARAKALYPTO°-verbergen
158413872sπαρακαταθηκηparakatathēkē-PARAKATAThEKE-gut
158203868xπαρακαθεσθεῖσαPARAKAThÄSThiI’SA -PARAKAThÄSThÄISA-(eine) (da) neben platz(nehm) en ge(mach) t(sei) ende
158213869sπαρακαθιζωparakathizō-PARAKAThIZO°-niedersetzen
158503874xπαρακλήσειPARAKLE’SiI-PARAKLESÄI-Bei(seite) ruf | Bei(seite) ruf*
158513874xπαρακλήσεωςPARAKLE’SÄOoS-PARAKLESÄO°S-(des) Bei(seite) rufs | (des) Bei(seite) rufs* | Bei(seite) rufs | Bei(seite) rufs*
158523874xπαράκλησινPARA’KLESIN-PARAKLESIN-(\hinein in/ den) Bei(seite) ruf* | (\zu auf/ den) Bei(seite) ruf* | (den) Bei(seite) ruf* | Bei(seite) ruf | Bei(seite) ruf*
158533874sπαράκλησιςPARA’KLESIS-PARAKLESIS-(ein) Bei(seite) ruf* | Bei(seite) ruf | Bei(seite) ruf*Ermahnung
160413870xπαρεκλήθηPARÄKLE’ThE -PARÄKLEThE-er bei(seite) gerufen wurde
160423870xπαρεκλήθημενPARÄKLE’ThEMÄN -PARÄKLEThEMÄN-wir bei(seite) gerufen* wurden | wurden wir bei(seite) gerufen*
158473870xπαρακληθῆναιPARAKLEThE’NAe -PARAKLEThENAI-bei(seite) gerufen* (zu) werden
160433870xπαρεκλήθησανPARÄKLE’ThESAN -PARÄKLEThESAN-sie wurden bei(seite) gerufen*
158483870xπαρακληθήσονταιPARAKLEThE’SONTAe-PARAKLEThESONTAI-sie bei(seite) gerufen* werden
158493870xπαρακληθῶσινPARAKLEThOo’SIN -PARAKLEThO°SIN-sie bei(seite) gerufen* würden
158543875xπαράκλητονPARA´KLETON | PARA’KLETON-PARAKLETON-(einen) Bei(seite) rufer* | Bei(seite) rufer*
158553875sπαράκλητοςPARA´KLETOS-PARAKLETOS-Bei(seite) rufer*
158563876sπαρακοὴPARAKOE’-PARAKOE-Danebenhören*
158573876xπαρακοήνPARAKOE’N-PARAKOEN-Danebenhören*
158583876xπαρακοῆςPARAKOE’S-PARAKOES-Danebenhörens*
158593877sπαρακολουθεωparakoloutheō-PARAKOLOYThÄO°-folgenerkennen
158609999xπαρακολουθήσει-PARAKOLOYThESÄI-
158633878sπαρακουωparakouō-PARAKOYO°-aufhören
158613878xπαρακούσαςPARAKuU’SAS -PARAKOYSAS-danebenhörend
158623878xπαρακούσηPARAKuU’SE -PARAKOYSE-er danebenhören (soll) te
160443924sπαρεκτὸςPARÄKTO’S-PARÄKTOS-außer | außer (da) bei | außerhalb daneben//persönlichaußer
158653879xπαρακύψαιPARAKY’PsAe -PARAKYPsAI-(sich) (her) bei(zu) bücken
160453879xπαρέκυψενPARÄ´KYPsÄN -PARÄKYPsÄN-bückte sie (sich) (her) bei
158663879xπαρακύψαςPARAKY´PsAS  | PARAKY’PsAS -PARAKYPsAS-(Her) beibückende | (her) beibückend
158643879sπαρακυπτωparakuptō-PARAKYPTO°-hineinbückendhineingescha
158673880xπαράλαβεPARA’LABÄ -PARALABÄ-nimm bei(seite) *
160463880xπαρέλαβεPARÄ’LABÄ -PARÄLABÄ-nahm er bei(seite) *
158683880xπαραλαβεῖνPARALABiI’N -PARALABÄIN-bei(seite zu) nehmen*
160473880xπαρέλαβενPARÄ’LABÄN -PARÄLABÄN-er nahm bei(seite) * | nahm er bei(seite) *
160483880xπαρέλαβεςPARÄ’LABÄS -PARÄLABÄS-du bei(seite) genommen*
160493880xπαρελάβετεPARÄLA’BÄTÄ -PARÄLABÄTÄ-ihr bei(seite) genommen | ihr bei(seite) genommen*
160503880xπαρέλαβονPARÄ´LABON  | PARÄ’LABON -PARÄLABON-ich bei(seite) genommen* | ich nahm bei(seite) * | nahm ich an | nahmen sie an* | sie bei(seite) genommen*
158693880xπαραλαβόνταPARALABO’NTA -PARALABONTA-(den) bei(seite)-nehmenden
158703880xπαραλαβόντεςPARALABO’NTÄS -PARALABONTÄS-(als) Bei(seite)-Genommen(hab) ende | (als) Bei(seite) genommen(hab) ende | (als) Beiseite-Nehmende
160513880xπαρελάβοσανPARÄLA’BOSAN -PARÄLABOSAN-sie bei(seite) genommen*
158713880xπαραλαβὼνPARALABOo’N -PARALABO°N-Bei(seite) genommen-(Hab) ende | bei(seite) genommen(hab) end | bei(seite) genommen(hab) end | bei(seite) nehmend | bei(seite) nehmend*
158783881sπαραλεγομαιparalegomai-PARALÄGOMAI-dahinfahrenfahren
158793881xπαραλεγόμενοιPARALÄGO’MÄNOI-PARALÄGOMÄNOI-(als) (für) sich Entlangfahrende
160523881xπαρελέγοντοPARÄLÄ’GONTO-PARÄLÄGONTO-fuhren sie (für) sich entlang
158803886xπαραλελυμέναPARALÄLYMÄ’NA-PARALÄLYMÄNA-gelähmtwordenen*
158813886xπαραλελυμένοιPARALÄLYMÄ’NOI-PARALÄLYMÄNOI-Gelähmtwordene*
158823886xπαραλελυμένοςPARALÄLYMÄ’NOS-PARALÄLYMÄNOS-(ein) Gelähmtwordener*
158839999xπαραλελυμένῳ-PARALÄLYMÄNO°-
158723880xπαραλαμβάνειPARALAMBA’NiI | PARALAMBA’NiI-PARALAMBANÄI-er nimmt bei(seite) * | nimmt er bei(seite) | nimmt er bei(seite) *
158743880xπαραλαμβανετεPARALAMBANÄTÄ-PARALAMBANÄTÄ-ihr nehmt bei(seite)
158733880xπαραλαμβάνεταιPARALAMBA’NÄTAe-PARALAMBANÄTAI-er ist bei(seite) genommen | sie ist bei(seite) genommen
158753880xπαραλαμβάνοντεςPARALAMBA’NONTÄS-PARALAMBANONTÄS-Bei(seite) nehmende*
158763880xπαραλαμβάνουσινPARALAMBA’NuUSIN-PARALAMBANOYSIN-nehmen sie bei(seite) *
158773880sπαραλαμβανωparalambanō-PARALAMBANO°-nehmenempfangen
160533928xπαρελεύσεταιPARÄLÄW’SÄTAe-PARÄLÄYSÄTAI-er (für) sich danebenkommen* wird
160543928xπαρελεύσονταιPARÄLÄW´SONTAe | PARÄLÄW’SONTAe-PARÄLÄYSONTAI-sie (für) sich danebenkommen* werden | sie werden (für) sich danebenkommen | sie werden (für) sich danebenkommen* | werden sie (für) sich danebenkommen
160553928xπαρεληλυθέναιPARÄLELYThÄ’NAe-PARÄLELYThÄNAI-(da) neben-gekommen (zu) sein
160563928xπαρεληλυθοςPARÄLELYThOS-PARÄLELYThOS-danebengekommenseiende
160573928xπαρεληλυθὼςPARÄLELYThOo’S-PARÄLELYThO°S-danebengekommenseiende
158843880xπαραλημφθήσεταιPARALEMPhThE’SÄTAe-PARALEMPhThESÄTAI-er wird bei(seite) genommen werden | sie wird bei(seite) genommen werden
158853880xπαραλήμψομαιPARALE´MPsOMAe-PARALEMPsOMAI-ich werde (für) mich bei(seite) nehmen*
158863882sπαραλιοςparalios-PARALIOS-Seeküste
158873882xπαραλίουPARALI’uU-PARALIOY-neben (dem) Salz(me) er
158883883sπαραλλαγὴPARALLAGE’-PARALLAGE-Veränderung
158893884xπαραλογίζηταιPARALOGI’ŞETAe-PARALOGIZETAI-er nebenerwägen* (mach) en (soll) te
158903884sπαραλογιζομαιparalogizomai-PARALOGIZOMAI-betragenverführen
158913884xπαραλογιζόμενοιPARALOGIŞO’MÄNOI-PARALOGIZOMÄNOI-(als) Sich-Neben-Erwägen(mach) ende
160593928xπαρελθεῖνPARÄLThiI’N -PARÄLThÄIN-(vor) bei kommen | (vor) bei(zu) kommen | daneben(zu) kommen
160583928xπαρελθάτωPARÄLThA’TOo -PARÄLThATO°-komme er daneben*
160603928xπαρέλθηPARÄ’LThE -PARÄLThE-(soll) te es danebenkommen | (soll) te sie daneben kommen | (soll) te sie danebenkommen* | er danebenkommen (soll) te*
160613928xπαρελθόντεςPARÄLThO’NTÄS -PARÄLThONTÄS-(als) (Vor) beigekommene
160623928xπαρελθὼνPARÄLThOo’N -PARÄLThO°N-(als) (Vor) beikommender | (vor) beikommend
160633928xπαρελθωσινPARÄ´LThOoSIN -PARÄLThO°SIN-(soll) ten sie danebenkommen
158963886sπαραλυωparaluō-PARALYO°-Gelähmtelähmen
158923885xπαραλυτικὸνPARALYTIKO’N-PARALYTIKON-(einen) Gelähmten*
158933885sπαραλυτικόςPARALYTIKO’S-PARALYTIKOS-(als) Gelähmter* | Gelähmtelähmen
158943885xπαραλυτικούςPARALYTIKuU’S-PARALYTIKOYS-Gelähmte*
158959999xπαραλυτικῷ-PARALYTIKO°-
158973887xπαραμείναςPARAMiI’NAS -PARAMÄINAS-Dabeibleibende
158983887xπαραμένεινPARAMÄ’NiIN-PARAMÄNÄIN-dabei (zu) bleiben
158993887sπαραμενῶPARAMÄNOo’-PARAMÄNO°-(da) bei-bleiben werde | werde ich (da) bei bleibenwerden
160643924xπαρεμβαλοῦσινPARÄMBALuU’SIN-PARÄMBALOYSIN-sie werden Burg (erricht) en
160653925xπαρεμβολὰςPARÄMBOLA’S-PARÄMBOLAS-Burgen
160663925sπαρεμβοληparembolē-PARÄMBOLE-LagerHeerlager
160673925xπαρεμβολὴνPARÄMBOLE’N-PARÄMBOLEN-Burg
160683925xπαρεμβολῆςPARÄMBOLE’S-PARÄMBOLES-Burg
159003888xπαραμυθεῖσθεPARAMYThiI’SThÄ-PARAMYThÄISThÄ-tröstet* (für) euch
159013888sπαραμυθεομαιparamutheomai-PARAMYThÄOMAI-trösten
159023888xπαραμυθήσωνταιPARAMYThE´SOoNTAe -PARAMYThESO°NTAI-sie (für) sich trösten (könn) ten*
159033889sπαραμυθιαparamuthia-PARAMYThIA-Tröstung
159043889xπαραμυθίανPARAMYThI’AN-PARAMYThIAN-(\hinein in/ die) Tröstung
159053890sπαραμύθιονPARAMY’ThION-PARAMYThION-Trost
159063888xπαραμυθούμενοιPARAMYThuU´MÄNOI | PARAMYThuU’MÄNOI-PARAMYThOYMÄNOI-(für) sich Tröstenden* | Trösten-Ge(mach) seiende*
165274008sπέρανPÄ’RAN-PÄRAN-Jenseitige | Jenseitige | jenseitige | jenseitige | jenseitsUfer
160709999xπαρένεγκε-PARÄNÄGKÄ-
160693911xπαρενέγκαιPARÄNÄ’nKAe -PARÄNÄGKAI-daneben (zu) tragen | daneben(zu) tragen
160713926xπαρενοχλεῖνPARÄNOChLiI’N-PARÄNOChLÄIN-in(nen zu) belästigen | neben-in(nen)-(zu)-belästigen
160723926sπαρενοχλεωparenochleō-PARÄNOChLÄO°-beunruhigen
159073891sπαρανομεωparanomeō-PARANOMÄO°-handeln
159083892sπαρανομιαparanomia-PARANOMIA-Verkehrtheit
159093892xπαρανομίαςPARANOMI’AS-PARANOMIAS-Nebengesetzigkeit*
159103891xπαρανομῶνPARANOMOo’N-PARANOMO°N-(als ein) nebengesetzigseiender*
159113895xπαραπεσόνταςPARAPÄSO’NTAS -PARAPÄSONTAS-Danebengefallen-(Sei) enden*
159693911xπαραφέρεσθεPARAPhÄ’RÄSThÄ-PARAPhÄRÄSThÄ-seid danebengetragen
159703911xπαραφερόμεναιPARAPhÄRO’MÄNAe-PARAPhÄROMÄNAI-daneben-getragenseiende
159713911sπαραϕερωparapherō-PARAPhÄRO°-nehmenweg
159723912sπαραϕρονεωparaphroneō-PARAPhRONÄO°-Sinnen
159733913sπαραϕρονιαparaphronia-PARAPhRONIA-Torheit
159743913xπαραφρονίανPARAPhRONI’AN-PARAPhRONIAN-Danebengesinnung
159753912xπαραφρονῶνPARAPhRONOo’N-PARAPhRONO°N-daneben-sinnend
160743927xπαρεπίδημοίPARÄPI’DEMOI’-PARÄPIDEMOI-Staatenlose*
160753927xπαρεπιδήμοιςPARÄPIDE’MOIS-PARÄPIDEMOIS-Staatenlosen*
160763927sπαρεπιδημοςparepidēmos-PARÄPIDEMOS-BürgerrechtBürgerschaft
160773927xπαρεπιδήμουςPARÄPIDE’MuUS-PARÄPIDEMOYS-Staatenlosen*
159123893sπαραπικραινωparapikrainō-PARAPIKRAINO°-erbittert
160783893xπαρεπίκρανανPARÄPI’KRANAN -PARÄPIKRANAN-sie erbitterten
159133894sπαραπικρασμοςparapikrasmos-PARAPIKRASMOS-Erbitterung
159149999xπαραπικρασμῷ-PARAPIKRASMO°-
159153895sπαραπιπτωparapiptō-PARAPIPTO°-abfallen
159173896sπαραπλεωparapleō-PARAPLÄO°-vorbeifahren
159163896xπαραπλεῦσαιPARAPLÄW’SAe -PARAPLÄYSAI-(vor) bei-Schiff(zu) fahren
159183897sπαραπλήσιονPARAPLE’SION-PARAPLESION-(in) Nebennähe*
159193898sπαραπλησίωςPARAPLESI’OoS-PARAPLESIO°S-nebennahe*1
159213899xπαραπορευεσθεPARAPORÄWÄSThÄ-PARAPORÄYÄSThÄ-gehet (für) euch (vor) bei
159203899xπαραπορεύεσθαιPARAPORÄW’ÄSThAe-PARAPORÄYÄSThAI-(für) sich (vor) bei (zu) gehen
160793899xπαρεπορεύετοPARÄPORÄW’ÄTO-PARÄPORÄYÄTO-er ging (für) sich (vor) bei
159223899sπαραπορευομαιparaporeuomai-PARAPORÄYOMAI-vorübergehendgehen
159233899xπαραπορευόμενοιPARAPORÄWO´MÄNOI | PARAPORÄWO’MÄNOI-PARAPORÄYOMÄNOI-(Vor) beigehen-Ge(mach) tseienden | (die) (für) sich (Vor) beigehenden | (für) sich (Vor) beigehenden
159243899xπαραπορεύονταιPARAPORÄW’ONTAe-PARAPORÄYONTAI-sie gehen (für) sich (vor) bei
160803899xπαρεπορεύοντοPARÄPORÄW’ONTO-PARÄPORÄYONTO-gingen sie (für) sich (vor) bei
159253900sπαράπτωμαPARA’PTOoMA-PARAPTO°MA-Danebenfall*Vergehungen
159263900xπαραπτώμασινPARAPTOo’MASIN-PARAPTO°MASIN-Danebenfällen | Danebenfällen*
159273900xπαραπτώματαPARAPTOo’MATA-PARAPTO°MATA-Danebenfälle | Danebenfälle*
159283900xπαραπτώματιPARAPTOo’MATI-PARAPTO°MATI-Danebenfall | Danebenfall*
159293900xπαραπτώματοςPARAPTOo’MATOS-PARAPTO°MATOS-(\das/ des) Danebenfalls*
159303900xπαραπτωμάτωνPARAPTOoMA’TOoN-PARAPTO°MATO°N-Danebenfälle*
160823928xπαρέρχεσθεPARÄ’RChÄSThÄ-PARÄRChÄSThÄ-ihr kommt (für) euch daneben
160813928xπαρερχεσθαιPARÄRChÄSThAe-PARÄRChÄSThAI-(für) euch daneben (zu) kommen
160843928xπαρερχετεPARÄ´RChÄTÄ-PARÄRChÄTÄ-ihr kommt vorbei
160833928xπαρέρχεταιPARÄ’RChÄTAe-PARÄRChÄTAI-er kommt (für) sich (vor) bei
160853928sπαρερχομαιparerchomai-PARÄRChOMAI-vergehenvorübergehen
159313901sπαραρρυεωpararrhueō-PARARRYÄO°-abgleiten
159323900xπαραρυῶμενPARARYOo’MÄN -PARARYO°MÄN-wir danebenfließen (soll) ten
165284009sπέραςPÄ’RAS-PÄRAS-(das) ~Ende*Ende
161053930xπαρέσχονPARÄ’SChON -PARÄSChON-(ließ) en* sie neben-haben*
159503930xπαρασχὼνPARASChOo’N -PARASChO°N-neben-haben-(lass) end
159333902sπαρασημοςparasēmos-PARASEMOS-Zeichen
159343902xπαρασήμωPARASE’MOo-PARASEMO°-(\in/ dem) Nebenzeichen
160863929xπάρεσινPA’RÄSIN-PARÄSIN-Danebenlassen
160873929sπαρεσιςparesis-PARÄSIS-Hingehenlassens
159373903xπαρασκευάσεταιPARASKÄWA’SÄTAe-PARASKÄYASÄTAI-er wird sich Gerät bei(stell) en
160883903xπαρεσκευασμένοιPARÄSKÄWASMÄ’NOI-PARÄSKÄYASMÄNOI-(für) sich Gerät Beige(stell) thabende*
160893903xπαρεσκεύασταιPARÄSKÄW’ASTAe-PARÄSKÄYASTAI-es sich Gerät beige(stell) t* hat
159353903xπαρασκευαζόντωνPARASKÄWAŞO’NTOoN-PARASKÄYAZONTO°N-(\während/ der) Gerätbei(stell) enden
159363903sπαρασκευαζωparaskeuazō-PARASKÄYAZO°-bereitrüsten
159383904sπαρασκευὴPARASKÄWE´ | PARASKÄWE’-PARASKÄYE-Gerätbei(stell) ung*Rüsttage
159393904xπαρασκευὴνPARASKÄWE´N | PARASKÄWE’N-PARASKÄYEN-Gerätbei(stell) ung*
159403904xπαρασκευῆςPARASKÄWE’S-PARASKÄYES-(der) Gerätbei(stell) ung*
160903918xπάρεσμενPA’RÄSMÄN-PARÄSMÄN-sind wir anwesend
160923918xπάρεστεPA’RÄSTÄ-PARÄSTÄ-ihr anwesend seid
160913918xπαρέσταιPARÄ’STAe-PARÄSTAI-es (für) sich) anwesend sein wird
160933936xπαρέστηPARÄ’STE -PARÄSTE-beiständigte* er | er beiständigte*
160943936xπαρέστηκενPARÄ’STEKÄN-PARÄSTEKÄN-er hat Neben-Standge(nomm) en* | sie (da) bei Stand ge(nomm) en hat
160953936xπαρεστηκότωνPARÄSTEKO’TOoN-PARÄSTEKOTO°N-(da) bei Standge(nomm) enhabenden
160963936xπαρεστηκὼςPARÄSTEKOo´S | PARÄSTEKOo’S-PARÄSTEKO°S-(da) bei standge(nomm) enhabende | Neben-Standge(nomm) enhabende | neben-standge(nomm) enhabend
159413936xπαραστῆναιPARASTE’NAe -PARASTENAI-bei (zu) ständigen*
159423936xπαραστῆσαιPARASTE’SAe -PARASTESAI-bei(zu) ständigen*
159443936xπαραστήσειPARASTE’SiI-PARASTESÄI-er wird beiständigen* | wird sie beiständigen*
160973936xπαρέστησανPARÄ’STESAN -PARÄSTESAN-beiständigten* sie | sie beiständigten*
160993936xπαρέστησενPARÄ’STESÄN -PARÄSTESÄN-beiständigte* er | er beiständigte*
159433936xπαραστήσατεPARASTE’SATÄ -PARASTESATÄ-beiständiget | beiständiget*
160983936xπαρεστήσατεPARÄSTE’SATÄ -PARÄSTESATÄ-ihr beiständigtet*
159453936xπαραστήσεταιPARASTE’SÄTAe-PARASTESÄTAI-er wird sich beiständigen
159463936xπαραστήσηPARASTE’SE -PARASTESE-er beiständigen (soll) te*
159473936xπαραστησόμεθαPARASTESO’MÄThA-PARASTESOMÄThA-werden wir uns beiständigen
159483936xπαραστήσωμενPARASTE’SOoMÄN -PARASTESO°MÄN-wir beiständigen (könn) ten*
159493936xπαραστῆτεPARASTE’TÄ -PARASTETÄ-ihr beiständigen würdet*
161003918xπάρεστινPA´RÄSTIN | PA’RÄSTIN-PARÄSTIN-er ist anwesend | es anwesend ist | ist sie anwesend | ~sie anwesend sind
161013936xπαρεστῶσινPARÄSTOo’SIN-PARÄSTO°SIN-(da) bei Standge(nomm) enhabenden | Neben-Standge(nomm) en-Habenden*
161023936xπαρεστῶταPARÄSTOo´TA-PARÄSTO°TA-(den da) bei Standge(nomm) en-Habenden
161033936xπαρεστῶτεςPARÄSTOo’TÄS-PARÄSTO°TÄS-(da) bei Standge(nomm) enhabenden | Neben-Standge(nomm) en-Habenden*
161043936xπαρεστώτωνPARÄSTOo’TOoN-PARÄSTO°TO°N-(da) bei Standge(nomm) enhabenden
165294009xπέραταPÄ’RATA-PÄRATA-~Enden*
161063905xπαρέτεινένPARÄ’TiINÄ’N-PARÄTÄINÄN-er erstreckte
159513905sπαρατεινωparateinō-PARATÄINO°-verziehen
159523906xπαρατηρεῖσθεPARATERiI’SThÄ-PARATERÄISThÄ-passet ihr (für) euch auf*
159533906sπαρατηρεωparatēreō-PARATERÄO°-beobachtenbewachen
159543906xπαρατηρήσαντεςPARATERE’SANTÄS -PARATERESANTÄS-(als) Aufpassende*
159553907xπαρατηρήσεωςPARATERE’SÄOoS-PARATERESÄO°S-(\dem/ der) Beihütung
159563907sπαρατηρησιςparatērēsis-PARATERESIS-beobachten
159573906xπαρατηρούμενοιPARATERuU’MÄNOI-PARATEROYMÄNOI-(für) sich Aufpassende*
161073906xπαρετήρουνPARÄTE’RuUN-PARÄTEROYN-sie passten auf* | sie passten* auf
161083906xπαρετηροῦντοPARÄTERuU’NTO-PARÄTEROYNTO-sie waren aufpassen* ge(mach) t
158053908xπαραθεῖναιPARAThiI’NAe -PARAThÄINAI-neben(zu) setzen
158033864xπαραθαλασσίανPARAThALASSI’AN-PARAThALASSIAN-(da) neben (\in Bezug auf/ das) Meer (Sei) ende
158043864sπαραθαλασσιοςparathalassios-PARAThALASSIOS-See
160093908xπαρέθεντοPARÄ’ThÄNTO -PARÄThÄNTO-neben-setzten sie (für) sich | sie (für) sich nebensetzten
158063865sπαραθεωρεωparatheōreō-PARAThÄO°RÄO°-übersehen
160103865xπαρεθεωροῦντοPARÄThÄOoRuU’NTO-PARÄThÄO°ROYNTO-sie übersehen* wurden
160113908xπαρέθηκανPARÄ’ThEKAN -PARÄThEKAN-sie nebensetzten
160123908xπαρέθηκενPARÄ´ThEKÄN  | PARÄ’ThEKÄN -PARÄThEKÄN-nebensetzte er | setzte er neben | nebensetzte er
158073866sπαραθηκηparathēkē-PARAThEKE-gut
158083866xπαραθήκηνPARAThE’KEN-PARAThEKEN-Beigesetzte
158093908xπαραθήσωPARAThE’SOo-PARAThESO°-ich neben setzen werde
158103908xπαράθουPARA’ThuU -PARAThOY-nebensetze (für) dich
158113908xπαραθωσινPARAThOo´SIN -PARAThO°SIN-sie neben-setzten (soll) ten
159583908xπαρατίθεμαίPARATI’ThÄMAe | PARATI’ThÄMAe’-PARATIThÄMAI-ich nebensetze mir | nebensetze ich (für) mich
159593908xπαρατιθέμεναPARATIThÄ’MÄNA-PARATIThÄMÄNA-Nebengesetztseienden
159603908xπαρατιθέμενονPARATIThÄ’MÄNON-PARATIThÄMÄNON-neben-gesetztseiende
159613908xπαρατιθέμενοςPARATIThÄ’MÄNOS-PARATIThÄMÄNOS-(für) sich nebensetzend
159623908xπαρατιθέναιPARATIThÄ’NAe-PARATIThÄNAI-neben (zu) setzen
159633908xπαρατιθέσθωσανPARATIThÄ’SThOoSAN-PARATIThÄSThO°SAN-sollen sie nebengesetzt sein
159643908sπαρατιθημιparatithēmi-PARATIThEMI-vorvorlegen
159653908xπαρατιθῶσινPARATIThOo’SIN-PARATIThO°SIN-sie neben-setzten (soll) ten | sie nebensetzen (soll) ten
165304009xπεράτωνPÄRA’TOoN-PÄRATO°N-Enden* | ~Enden*
159663909xπαρατυγχάνονταςPARATYnChA’NONTAS-PARATYGChANONTAS-dabei Erlangtseienden
159673909sπαρατυγχανωparatugchanō-PARATYGChANO°-herzukamen
160733930xπαρέξηPARÄ’XE-PARÄXE-du (für) dich haben(lass) en (soll) test
159683910sπαραυτίκαPARAWTI’KA-PARAYTIKA-selbst bei(gefüg) te
158003863sπαραζηλοωparazēloō-PARAZELOO°-Eifersuchtreizen
157993863xπαραζηλοῦμενPARAŞELuU’MÄN-PARAZELOYMÄN-neben-ereifern* wir
158013863xπαραζηλῶσαιPARAŞELOo’SAe -PARAZELO°SAI-neben (zu) ereifern*
158023863xπαραζηλώσωPARAŞELOo’SOo-PARAZELO°SO°-ich nebenereifern (könn) te* | ich werde neben-ereifern*
159823917xπαρδάλειPARDA’LiI-PARDALÄI-(einer) Pardelin
159833917sπαρδαλιςpardalis-PARDALIS-Pardel
161253855xπαρηγενPARE´GÄN-PAREGÄN-er führte (vor) bei
161193853xπαρηγγείλαμενPAREnGiI’LAMÄN -PAREGGÄILAMÄN-(gab) en wir Anweisung | wir Anweisung ge(geb) en
161203853xπαρήγγειλανPARE’nGiILAN -PAREGGÄILAN-(gab) en sie Anweisung
161213853xπαρήγγειλενPARE’nGiILÄN -PAREGGÄILÄN-(gab er) Anweisung | er (gab) Anweisung | er (gab) Anweisung*
161223853xπαρηγγέλλενPAREnGÄ’LLÄN-PAREGGÄLLÄN-er (gab) Anweisung
161233853xπαρηγγέλλομενPAREnGÄ’LLOMÄN-PAREGGÄLLOMÄN-(gab) en wir Anweisung
161243853xπαρηγγιλαντο~PAREnGiI´LANTO -PAREGGILANTO-~(gab) en sie (für) sich Anweisung
161263931sπαρηγορίαPAREGORI’A-PAREGORIA-(ein) Verklagten-Bei(stand)
161339999xπαρῄνει-PAREINÄI-
161273877xπαρηκολούθηκαςPAREKOLuU’ThEKAS-PAREKOLOYThEKAS-du unmittelbar gefolgt bist
161283877xπαρηκολουθηκότιPAREKOLuUThEKO’TI-PAREKOLOYThEKOTI-(dem) unmittelbar Gefolgthabenden
161293877xπαρηκολούθησάςPAREKOLuU’ThESA’S -PAREKOLOYThESAS-du folgtest unmittelbar
161303928xπαρῆλθενPARE’LThÄN -PARELThÄN-es kam (vor) bei | sie kam (vor) bei | ~sie kamen daneben*
161313928xπαρῆλθονPARE’LThON -PARELThON-kam ich daneben
161323867xπαρήνειPARE’NiI-PARENÄI-mahnte er
161343918xπαρῆσανPARE’SAN-PARESAN-sie waren anwesend | waren sie anwesend
161353954xπαρησίαPARESI´A-PARESIA-(\mittels/ dem) Allfließen*
161363955xπαρησιάζεσθαιPARESIA’ŞÄSThAe-PARESIAZÄSThAI-allfließen ge(mach) t* (zu) sein
161373955xπαρησιαζόμενοςPARESIAŞO’MÄNOS-PARESIAZOMÄNOS-(für) sich allfließendseiend*
161383868xπαρητημένονPARETEMÄ’NON-PARETEMÄNON-(als) Abgewiesenwordenen
161393868xπαρητήσαντοPARETE’SANTO -PARETESANTO-sie (für) sich abwiesen
161403868xπαρητοῦντοPARETuU’NTO-PARETOYNTO-sie sich bei(seite) //persönlich erbaten | sie sich bei(seite) erbaten
165319999xπέργαμον-PÄRGAMON-
165324010sπεργαμοςPergamos-PÄRGAMOS-Pergamus
165339999xπεργάμῳ-PÄRGAMO°-
165344011sπεργηPergē-PÄRGE-Perge
165359999xπέργην-PÄRGEN-
165369999xπέργης-PÄRGES-
165374012sπεριPÄRI´ | PÄRI’ | PÄRI’-PÄRI-betreffens | betreffs | betreffs* | umüber
165664016xπεριεβάλετέPÄRIÄBA’LÄTÄ’ -PÄRIÄBALÄTÄ-ihr umwarfet*
165654016xπεριεβαλεται~PÄRIÄBALÄTÄ -PÄRIÄBALÄTAI-~umwarfet ihr
165674016xπεριεβάλετοPÄRIÄBA’LÄTO  | PÄRIÄBA’LÄTO -PÄRIÄBALÄTO-er umwarf sich | er umwarf sich
165684016xπεριεβάλομενPÄRIÄBA’LOMÄN -PÄRIÄBALOMÄN-wir umwarfen
165694016xπεριέβαλονPÄRIÄ´BALON -PÄRIÄBALON-umwarfen sie
165704017xπεριεβλέπετοPÄRIÄBLÄ’PÄTO-PÄRIÄBLÄPÄTO-er blickte (für) sich umher
166064023xπεριέχειPÄRIÄ’ChiI-PÄRIÄChÄI-er um(schreibend) (aus) drückt
166074023sπεριεχωperiechō-PÄRIÄChO°-enthaltenerfassen
165714019xπεριεδέδετοPÄRIÄDÄ´DÄTO-PÄRIÄDÄDÄTO-war es umbunden worden
165724063xπεριέδραμονPÄRIÄ’DRAMON -PÄRIÄDRAMON-liefen sie umher
165384013xπεριάγεινPÄRIA’GiIN-PÄRIAGÄIN-umher(zu) führen
165394013xπεριάγετεPÄRIA’GÄTÄ-PÄRIAGÄTÄ-ihr umherführt
165404013sπεριαγωperiagō-PÄRIAGO°-ziehendurchziehen
165414013xπεριάγωνPÄRIA’GOoN-PÄRIAGO°N-(als) Umherführender
165424014xπεριαιρεῖταιPÄRIAeRiI’TAe-PÄRIAIRÄITAI-ist sie um (und) (um) beseitigt
165434014sπεριαιρεωperiaireō-PÄRIAIRÄO°-entschwindenhinwegnehmen
165784031xπεριέκρυβενPÄRIÄ’KRYBÄN -PÄRIÄKRYBÄN-sie (rings) um verbarg
165804014xπεριελεῖνPÄRIÄLiI’N -PÄRIÄLÄIN-um (und) (um) (zu) beseitigen
165794034xπεριελαμψενPÄRIÄ´LAMPsÄN -PÄRIÄLAMPsÄN-sie umglänzte
165824014xπεριελόντεςPÄRIÄLO´NTÄS  | PÄRIÄLO’NTÄS -PÄRIÄLONTÄS-(als) um (und) (um) Beseitigt(hab) ende | Um (und um zur) Seite Ge(tanhab) ende
165814022xπεριελθοντεςPÄRIÄLThO´NTÄS -PÄRIÄLThONTÄS-(als) (her) um gekommen(sei) ende
165894044xπεριέπειρανPÄRIÄ’PiIRAN -PÄRIÄPÄIRAN-um (und) (um) versuchen sie
165904045xπεριέπεσενPÄRIÄ’PÄSÄN -PÄRIÄPÄSÄN-fiel er (rund) um (entgegen)
165834043xπεριεπάτειPÄRIÄPA´TiI | PÄRIÄPA’TiI-PÄRIÄPATÄI-er wandelte | es wandelte* | wandelte er | wandelte* er
165844043xπεριεπάτειςPÄRIÄPA´TiIS-PÄRIÄPATÄIS-du wandeltest
165854043xπεριεπατήσαμενPÄRIÄPATE’SAMÄN -PÄRIÄPATESAMÄN-wandeln wir
165874043xπεριεπάτησενPÄRIÄPA’TESÄN -PÄRIÄPATESÄN-er gewandelt (war) | er wandelte*
165864043xπεριεπατήσατέPÄRIÄPATE’SATÄ  | PÄRIÄPATE’SATÄ’ -PÄRIÄPATESATÄ-ihr wandeltet | ihr wandeltet*
165884043xπεριεπάτουνPÄRIÄPA´TuUN-PÄRIÄPATOYN-wandelten sie
165914046xπεριεποιήσατοPÄRIÄPOIE’SATO -PÄRIÄPOIESATO-er sich umgetan
165464014xπεριαψάντωνPÄRIAPsA’NTOoN -PÄRIAPsANTO°N-(\anlässlich/ der) (rund) um Anzündenden
165974022sπεριερχομαιperierchomai-PÄRIÄRChOMAI-herumumher
165984022xπεριερχόμεναιPÄRIÄRChO’MÄNAe-PÄRIÄRChOMÄNAI-(die) (für) sich Umherkommenden
165994022xπεριερχομένωνPÄRIÄRChOMÄ’NOoN-PÄRIÄRChOMÄNO°N-(für) sich umherkommenden
165924021xπερίεργαPÄRI’ÄRGA-PÄRIÄRGA-(okkult) umwirkenden* (Kräfte)
165934020sπεριεργαζομαιperiergazomai-PÄRIÄRGAZOMAI-treiben
165944020xπεριεργαζομένουςPÄRIÄRGAŞOMÄ’NuUS-PÄRIÄRGAZOMÄNOYS-(für) sich (okkult) Umwirkende*
165954021xπερίεργοιPÄRI’ÄRGOI-PÄRIÄRGOI-(die) (okkult) Umwirkenden*
165964021sπεριεργοςperiergos-PÄRIÄRGOS-Kunstvorwitzig
166034023xπεριέσχενPÄRIÄ’SChÄN -PÄRIÄSChÄN-es umdrückte
166004049xπεριεσπᾶτοPÄRIÄSPA’TO-PÄRIÄSPATO-sie wurde umhergezerrt
166014026xπεριέστησανPÄRIÄ’STESAN -PÄRIÄSTESAN-umstanden sie
166024026xπεριεστῶταPÄRIÄSTOo´TA-PÄRIÄSTO°TA-(her) um standge(nomm) enhabende
165454015xπεριαστράψαιPÄRIASTRA’PsAe -PÄRIASTRAPsAI-(zu) umblitzen
165444015sπεριαστραπτωperiastraptō-PÄRIASTRAPTO°-umstrahlte
166044059xπεριέτεμενPÄRIÄ’TÄMÄN -PÄRIÄTÄMÄN-er umschnitt* | umschnitt* er
165764060xπεριέθηκανPÄRIÄ’ThEKAN -PÄRIÄThEKAN-setzten sie um
165774060xπεριέθηκενPÄRIÄ’ThEKÄN -PÄRIÄThEKÄN-(her) um setzte er | er setzte (drum her) um
166054059xπεριετμήθητεPÄRIÄTME’ThETÄ -PÄRIÄTMEThETÄ-ihr umschnitten* wurdet
165734024xπεριεζωσμέναιPÄRIÄŞOoSMÄ’NAe-PÄRIÄZO°SMÄNAI-umgürtetwordene
165744024xπεριεζωσμένοιPÄRIÄŞOoSMÄ’NOI-PÄRIÄZO°SMÄNOI-Umgürtetwordene
165754024xπεριεζωσμένονPÄRIÄŞOoSMÄ’NON-PÄRIÄZO°SMÄNON-umgürtetwordenen
165544016xπεριβεβλημένηPÄRIBÄBLEMÄ’NE-PÄRIBÄBLEMÄNE-(ein) Umworfenwordenes | (ein) umworfenwordenes | Umworfenwordene
165554016xπεριβεβλημένοιPÄRIBÄBLEMÄ’NOI-PÄRIBÄBLEMÄNOI-(die) Umworfenwordenen | Umworfenwordenen
165564016xπεριβεβλημένονPÄRIBÄBLEMÄ’NON-PÄRIBÄBLEMÄNON-(einen) sich umworfenhabenden | (einen) umworfenwordenen
165574016xπεριβεβλημένοςPÄRIBÄBLEMÄ’NOS-PÄRIBÄBLEMÄNOS-(ein) Umworfenwordener | (ein) umworfenwordener
165584016xπεριβεβλημένουςPÄRIBÄBLEMÄ’NuUS-PÄRIBÄBLEMÄNOYS-(\in Bezug auf/ die) Umworfenwordenen | (als) Umworfenwordene | (die) Umworfenwordenen*
165474016xπεριβαλεῖταιPÄRIBALiI’TAe-PÄRIBALÄITAI-wird er sich umwerfen
165484016xπεριβάληPÄRIBA’LE -PÄRIBALE-du dich umwerfen würdest
165494016xπεριβάληταιPÄRIBA’LETAe -PÄRIBALETAI-sie sich umwerfen (soll) te
165504016sπεριβαλλωperiballō-PÄRIBALLO°-bekleidenum
165514016xπεριβαλοῦPÄRIBALuU’ -PÄRIBALOY-umwirf dir
165524016xπεριβαλώμεθαPÄRIBALOo’MÄThA -PÄRIBALO°MÄThA-(sollt) en wir uns umwerfen
165534016xπεριβαλὼνPÄRIBALOo’N -PÄRIBALO°N-umwerfend*
165594017sπεριβλεπωperiblepō-PÄRIBLÄPO°-blickenumher
165604017xπεριβλεψάμενοιPÄRIBLÄPsA’MÄNOI -PÄRIBLÄPsAMÄNOI-(als) (für) sich Umherblickende
165614017xπεριβλεψάμενοςPÄRIBLÄPsA’MÄNOS -PÄRIBLÄPsAMÄNOS-(für) sich umher (an) blickend | (für) sich umher blickend | (für) sich umher(an) blickend | (für) sich umherblickend | sich umher (an) blickend
165624018sπεριβόλαιονPÄRIBO’LAeON-PÄRIBOLAION-(einen) Umwurf*Schleier
165634018xπεριβολαίουPÄRIBOLAe’uU-PÄRIBOLAIOY-(eines) Umwurfs*
167574064xπερίχωρονPÄRI’ChOoRON-PÄRIChO°RON-Umgegend*
167584066sπερίχωροςPÄRI’ChOoROS-PÄRIChO°ROS-Umgegend*
167594066xπεριχώρουPÄRIChOo’RuU-PÄRIChO°ROY-Umgegend | Umgegend*
167604066xπεριχώρωPÄRIChOo’ROo-PÄRIChO°RO°-Umgegend*
165644019sπεριδεωperideō-PÄRIDÄO°-umbunden
166124013xπεριῆγενPÄRIE’GÄN-PÄRIEGÄN-er führte umher
166134022xπεριῆλθονPÄRIE’LThON -PÄRIELThON-sie kamen umher
161513935sπαριημιpariēmi-PARIEMI-erschlaffen
166144014xπεριηρεῖτοPÄRIERiI’TO-PÄRIERÄITO-um (und) (um) wurde sie beseitigt
166154015xπεριήστραψενPÄRIE’STRAPsÄN -PÄRIESTRAPsÄN-umblitzte es
166204026xπεριΐστασοPÄRII’STASO-PÄRIISTASO-kapsle (für) dich ab* | kapsle dir ab*
166214026sπεριιστημιperiistēmi-PÄRIISTEMI-vermeidenher
166274029sπερίκειμαιPÄRI’KiIMAe-PÄRIKÄIMAI-(bekomm) e ich umgelegtumgeben
166284029xπερικείμενονPÄRIKiI’MÄNON-PÄRIKÄIMÄNON-(ein her) um gelegtseiendes
166294029xπερίκειταιPÄRI’KiITAe-PÄRIKÄITAI-er (her) um gelegt ist | er umgelegt ist
166304028xπερικεκαλυμμένηνPÄRIKÄKALYMMÄ’NEN-PÄRIKÄKALYMMÄNEN-(die) umhülltwordenseiende
166264028xπερικαλύψαντεςPÄRIKALY’PsANTÄS -PÄRIKALYPsANTÄS-(als) Umhüllende
166244028xπερικαλύπτεινPÄRIKALY’PTiIN-PÄRIKALYPTÄIN-(zu) umhüllen
166254028sπερικαλυπτωperikaluptō-PÄRIKALYPTO°-habenverhüllen
166314030sπερικεϕαλαιαperikephalaia-PÄRIKÄPhALAIA-Helm
166324030xπερικεφαλαίανPÄRIKÄPhALAe’AN-PÄRIKÄPhALAIAN-(die) Umhauptung* | Umhauptung*
166224027sπερικαθαρμαperikatharma-PÄRIKAThARMA-Auskehricht
166234027xπερικαθάρματαPÄRIKAThA’RMATA-PÄRIKAThARMATA-Umhergereinigte*
166334031xπερικρατεῖςPÄRIKRATiI’S-PÄRIKRATÄIS-Umhaltende
166344031sπερικρατηςperikratēs-PÄRIKRATES-mächtig
166354032sπερικρυπτωperikruptō-PÄRIKRYPTO°-verbergen
166364033sπερικυκλοωperikukloō-PÄRIKYKLOO°-umzingeln
166374033xπερικυκλώσουσινPÄRIKYKLOo’SuUSIN-PÄRIKYKLO°SOYSIN-sie werden umkreisen
166404035xπεριλειπόμενοιPÄRILiIPO’MÄNOI-PÄRILÄIPOMÄNOI-Übrigge(lass) en-Seienden | Übrigge(lass) enseienden
166414035sπεριλειπωperileipō-PÄRILÄIPO°-übrigbleiben
166384034sπεριλαμπωperilampō-PÄRILAMPO°-umleuchteteumstrahlte
166394034xπεριλάμψανPÄRILA’MPsAN -PÄRILAMPsAN-umglänzendes
166424036sπερίλυποςPÄRI’LYPOS | PÄRI’LYPO’S-PÄRILYPOS-(ein) um (und) (um) Betrübter | um (und) (um) betrübt
166434037xπεριμένεινPÄRIMÄ’NiIN-PÄRIMÄNÄIN-(zu) umharren
166444037sπεριμενωperimenō-PÄRIMÄNO°-warten
166524042sπεριοχὴPÄRIOChE’-PÄRIOChE-Ausgedrückte*
166464039sπεριοικεωperioikeō-PÄRIOIKÄO°-wohnen
166474040xπερίοικοιPÄRI’OIKOI-PÄRIOIKOI-Umwohnenden
166484040sπεριοικοςperioikos-PÄRIOIKOS-Nachbar
166494039xπεριοικοῦνταςPÄRIOIKuU’NTAS-PÄRIOIKOYNTAS-Umwohnenden
166504041xπεριούσιονPÄRIuU’SION-PÄRIOYSION-(ein her) um-seiendes
166514041sπεριουσιοςperiousios-PÄRIOYSIOS-zz??
166764044sπεριπειρωperipeirō-PÄRIPÄIRO°-durchbohren
166784045xπεριπέσητεPÄRIPÄ’SETÄ -PÄRIPÄSETÄ-ihr (rund) um (entgegen) fallen (soll) tet
166774045xπεριπεσηταιPÄRIPÄ´SETAe -PÄRIPÄSETAI-er (für) sich (rund) um (entgegen) fallen (soll) te
166794045xπεριπεσόντεςPÄRIPÄSO’NTÄS -PÄRIPÄSONTÄS-(als rund) um (Entgegen) gefallene
166534043xπεριπατεῖPÄRIPATiI’ | PÄRIPA´TiI | PÄRIPA’TiI-PÄRIPATÄI-er wandelt* | wandelt er umher* | wandelt er | wandle* | ~sie wandeln
166544043xπεριπατεῖνPÄRIPATiI´N | PÄRIPATiI’N-PÄRIPATÄIN-(zu) wandeln | (zu) wandeln* | wandeln
166554043xπεριπατεῖςPÄRIPATiI’S-PÄRIPATÄIS-du wandelst* | wandelst* du
166564043xπεριπατεῖτεPÄRIPATiI´TÄ | PÄRIPATiI’TÄ-PÄRIPATÄITÄ-ihr wandelt | ihr wandelt* | wandelt* ihr | wandelt | wandelt*
166574043xπεριπατείτωPÄRIPATiI’TOo-PÄRIPATÄITO°-wandle er
166584043sπεριπατεωperipateō-PÄRIPATÄO°-wandelneinhergehen
166594043xπεριπατῆPÄRIPATE´ | PÄRIPATE’-PÄRIPATE-er wandeln (soll) te
166604043xπεριπατῆσαιPÄRIPATE’SAe -PÄRIPATESAI-(zu) wandeln*
166614043xπεριπατησαντεςPÄRIPATE´SANTÄS -PÄRIPATESANTÄS-Wandelnden*
166624043xπεριπατήσηPÄRIPATE´SE -PÄRIPATESE-(soll) te er wandeln*
166634043xπεριπατήσητεPÄRIPATE’SETÄ -PÄRIPATESETÄ-ihr wandeln (soll) tet
166644043xπεριπατήσουσινPÄRIPATE’SuUSIN-PÄRIPATESOYSIN-sie werden wandeln | sie werden wandeln*
166654043xπεριπατήσωμενPÄRIPATE’SOoMÄN -PÄRIPATESO°MÄN-(soll) ten wir wandeln* | wir wandeln (könn) ten* | wir wandeln (soll) ten
166664043xπεριπατῆτεPÄRIPATE’TÄ-PÄRIPATETÄ-ihr wandeln (soll) tet
166674043xπεριπατοῦμενPÄRIPATuU’MÄN-PÄRIPATOYMÄN-wandeln* wir
166684043xπεριπατοῦνταPÄRIPATuU´NTA | PÄRIPATuU’NTA-PÄRIPATOYNTA-(als) Wandelnden | (die) wandelnden | wandelnd
166694043xπεριπατοῦνταςPÄRIPATuU’NTAS-PÄRIPATOYNTAS-(als) Wandelnde | Wandelnde | Wandelnde* | wandelnden*
166704043xπεριπατοῦντεςPÄRIPATuU’NTÄS-PÄRIPATOYNTÄS-(als) Wandelnde* | Wandelnden* | Wandelnde | Wandelnde* | um(her) wandelnden
166714043xπεριπατοῦντιPÄRIPATuU´NTI-PÄRIPATOYNTI-(dem) Wandelnden*
166724043xπεριπατοῦντοςPÄRIPATuU’NTOS-PÄRIPATOYNTOS-(\während) / (des) Wandelns | (des) wandelnden*
166734043xπεριπατοῦσινPÄRIPATuU’SIN-PÄRIPATOYSIN-Wandelnden | sie wandeln | sie wandeln* | wandeln sie
166744043xπεριπατῶμενPÄRIPATOo’MÄN-PÄRIPATO°MÄN-wir wandeln (soll) ten | wir wandeln (soll) ten*
166754043xπεριπατῶνPÄRIPATOo’N-PÄRIPATO°N-(als) Wandelnder | Wandelnde | Wandelnde* | wandelnd | wandelnd*
167524063xπεριφέρεινPÄRIPhÄ’RiIN-PÄRIPhÄRÄIN-umher(zu) tragen
167534063xπεριφερόμενοιPÄRIPhÄRO’MÄNOI-PÄRIPhÄROMÄNOI-Umhergetragenseiende
167544063xπεριφέροντεςPÄRIPhÄ’RONTÄS-PÄRIPhÄRONTÄS-Umhertragende
167554064sπεριϕερωperipherō-PÄRIPhÄRO°-fortreißenlassen
167564064xπεριφρονείτωPÄRIPhRONiI’TOo-PÄRIPhRONÄITO°-missachte* er
167624065sπεριϕρονεωperiphroneō-PÄRIPhRONÄO°-lassenverachten
166804045sπεριπιπτωperipiptō-PÄRIPIPTO°-fallengeraten
166814046sπεριποιεομαιperipoieomai-PÄRIPOIÄOMAI-erwerben
166834047xπεριποιήσεωςPÄRIPOIE’SÄOoS-PÄRIPOIESÄO°S-Umgetanen*
166829999xπεριποιήσασθαι-PÄRIPOIESASThAI-
166844047xπεριποίησινPÄRIPOI’ESIN-PÄRIPOIESIN-Umgetanes*
166854047sπεριποιησιςperipoiēsis-PÄRIPOIESIS-ErlangungBesitz
166864046xπεριποιοῦνταιPÄRIPOIuU’NTAe-PÄRIPOIOYNTAI-tun sie sich um
167614066xπερίψημαPÄRI’PsEMA-PÄRIPsEMA-Umhergezupftes
167634067sπεριψωμαperipsōma-PÄRIPsO°MA-Auswurf
166874047xπεριρεραμμένονPÄRIRÄRAMMÄ’NON-PÄRIRÄRAMMÄNON-(ein) um (und) (um) benetztwordenes
166884048xπεριρήξαντεςPÄRIRE’XANTÄS -PÄRIREXANTÄS-(als) um (und) (um) Zerfetzende
166894048sπεριρρηγνυμιperirrhēgnumi-PÄRIRREGNYMI-abreißen
166904049sπερισπαωperispaō-PÄRISPAO°-beschäftigen
166914050sπερισσείαPÄRISSiI’A-PÄRISSÄIA-Um-(und)-Um*Überschwengl
166924050xπερισσείανPÄRISSiI’AN-PÄRISSÄIAN-(das) Um-(und)-Um* | Um-(und)-Um*
166934052xπερισσεύειPÄRISSÄW’iI-PÄRISSÄYÄI-ist er um (und) um | ~sie um (und) um sind
166944052xπερισσεύεινPÄRISSÄW’iIN-PÄRISSÄYÄIN-Um-(und)-um-(Hab) en | Um-(und)-um-(Hab) en* | um (und) um (zu) (hab) en | um (und) um* (zu) (hab) en
166954052xπερισσεύετεPÄRISSÄW’ÄTÄ-PÄRISSÄYÄTÄ-ihr um (und) um (hab) t
166964052xπερισσεύηPÄRISSÄW’E-PÄRISSÄYE-er um (und) um* sein (soll) te | sie um (und) um* sein (soll) te
166974052xπερισσεύητεPÄRISSÄW’ETÄ-PÄRISSÄYETÄ-ihr um (und) um (hab) en (soll) tet | ihr um (und) um (haben) (soll) tet | ihr um (und) um (hät) tet
167004051sπερίσσευμαPÄRI’SSÄWMA-PÄRISSÄYMA-Um-(und)-um-(Hab) enÜberfluß
167014051xπερισσεύματαPÄRISSÄW’MATA-PÄRISSÄYMATA-um-(und)-um-seienden
167024051xπερισσεύματοςPÄRISSÄW’MATOS-PÄRISSÄYMATOS-(\dem/ des) Um-(und-um-Hab) ens | Um-(und)-um-(Hab) ens
167034052xπερισσεύομενPÄRISSÄW’OMÄN-PÄRISSÄYOMÄN-(hab) en wir um (und) um
167044052xπερισσεῦονPÄRISSÄW’ON-PÄRISSÄYON-Um-(und)-um-Seiende
167059999xπερισσεύονται-PÄRISSÄYONTAI-
167064052xπερισσεύοντεςPÄRISSÄW’ONTÄS-PÄRISSÄYONTÄS-(als) Um-(und)-um-(Hab) ende | Um-(und)-um-Seiende
167074052xπερισσεύοντοςPÄRISSÄW’ONTOS-PÄRISSÄYONTOS-Um-(und)-um-(Hab) ens | Um-(und)-um-Habens
167084052xπερισσεύουσαPÄRISSÄW’uUSA-PÄRISSÄYOYSA-(ein) um-(und)-um-(hab) ender
167094052xπερισσεύουσινPÄRISSÄW’uUSIN-PÄRISSÄYOYSIN-sie (hab) en um (und) um
167144052sπερισσεύωPÄRISSÄW’Oo-PÄRISSÄYO°-ich (hab) e um (und) umÜberfluß
167104052xπερισσεῦσαιPÄRISSÄW’SAe -PÄRISSÄYSAI-er möge um (und) um (hab) en (lass) en | um (und) um (zu) sein
167114052xπερισσεῦσανPÄRISSÄW’SAN -PÄRISSÄYSAN-Um-(und)-um-Ge(word) ene
167124051xπερισσεύσανταPÄRISSÄW´SANTA-PÄRISSÄYSANTA-Um-(und)-um-ge(worden) en
167134052xπερισσεύσηPÄRISSÄW’SE -PÄRISSÄYSE-sie um (und) um sein (lass) e | sie um (und) um werden (soll) te
166994052xπερισσευθησετεPÄRISSÄWThE´SÄTÄ-PÄRISSÄYThESÄTÄ-ihr werdet um-(und-um)-(hab) en
166984052xπερισσευθήσεταιPÄRISSÄWThE’SÄTAe-PÄRISSÄYThESÄTAI-er wird Um-(und)-um-(Hab) en ge(mach) t werden | er wird Um-(ung)-um-(hab) en ge(mach) t werden
167154054xπερισσὸνPÄRISSO’N-PÄRISSON-Um-(und)-Um | Um-(und)-Um* | um (und) um
167164053sπερισσοςperissos-PÄRISSOS-Maßenbesonder
167174054xπερισσοτέραPÄRISSOTÄ’RA-PÄRISSOTÄRA-um (und) um (ge) mehrteren
167184054xπερισσοτέρανPÄRISSOTÄ’RAN-PÄRISSOTÄRAN-um (und) um mehr
167194054sπερισσότερονPÄRISSO’TÄRON | PÄRISSO’TÄRO’N-PÄRISSOTÄRON-um (und) um (ge) mehr(tes) | um (und) um (ge) mehrteres | um (und) um mehrweit
167204055sπερισσοτεροςperissoteros-PÄRISSOTÄROS-mehrreichlich
167214056sπερισσοτερωςPÄRISSOTÄ’ROoS-PÄRISSOTÄRO°S-um (und um) mehr | um (und) um mehrmehr
167229999xπερισσοῦ-PÄRISSOY-
167234054xπερισσῶPÄRISSOo’-PÄRISSO°-(dem) um (und) um
167244057sπεριςσωςPÄRISSOo’ | PÄRISSOo’S-PÄRISSO°S-um (und) umübermäßig
161523936xπαριστάνετεPARISTA’NÄTÄ-PARISTANÄTÄ-beiständiget* | ihr beiständigt*
167254058sπεριστεραperistera-PÄRISTÄRA-Taube
167264058xπεριστεραίPÄRISTÄRAe’-PÄRISTÄRAI-Tauben
167274058xπεριστερὰνPÄRISTÄRA’N-PÄRISTÄRAN-(\für/ eine) Taube | (eine) Taube
167284058xπεριστερὰςPÄRISTÄRA´S | PÄRISTÄRA’S-PÄRISTÄRAS-Tauben
167294058xπεριστερῶνPÄRISTÄROo’N-PÄRISTÄRO°N-(der) Tauben
161533936sπαριστημιparistēmi paristanō-PARISTEMI-darstellenstellen
161543936xπαριστησειν~PARI´STESIN-PARISTESÄIN-beiständigt* sie
167304059xπεριτεμεῖνPÄRITÄMiI’N -PÄRITÄMÄIN-(zu) umschneiden*
167314059xπεριτέμνεινPÄRITÄ’MNiIN-PÄRITÄMNÄIN-(zu) umschneiden*
167334059xπεριτεμνεσθεPÄRITÄ´MNÄSThÄ-PÄRITÄMNÄSThÄ-seid umschnitten
167324059xπεριτέμνεσθαιPÄRITÄ’MNÄSThAe-PÄRITÄMNÄSThAI-umschnitten (zu) sein
167344059xπεριτεμνέσθωPÄRITÄMNÄ’SThOo-PÄRITÄMNÄSThO°-sei er umschnitten*
167354059xπεριτέμνετεPÄRITÄ´MNÄTÄ-PÄRITÄMNÄTÄ-umschneidet* ihr
167364059xπεριτέμνησθεPÄRITÄ’MNESThÄ-PÄRITÄMNESThÄ-ihr umschnitten* sein (soll) tet
167374059xπεριτεμνόμενοιPÄRITÄMNO’MÄNOI-PÄRITÄMNOMÄNOI-Umschnittenseienden
167384059xπεριτεμνομένωPÄRITÄMNOMÄ’NOo-PÄRITÄMNOMÄNO°-(dem) umschnittenseienden*
167394059sπεριτεμνωperitemnō-PÄRITÄMNO°-beschneidensollen
167404059xπεριτετμημένοςPÄRITÄTMEMÄ’NOS-PÄRITÄTMEMÄNOS-(ein) Umschnittenwordener*
166164060xπεριθεὶςPÄRIThiI’S -PÄRIThÄIS-(her) umgesetzt(hab) end | (her) umsetzend
166174060xπεριθέντεςPÄRIThÄ´NTÄS -PÄRIThÄNTÄS-herumsetzende
166184025xπεριθέσεωςPÄRIThÄ’SÄOoS-PÄRIThÄSÄO°S-(des) Um(sich) setzens
166194025sπεριθεσιςperithesis-PÄRIThÄSIS-Umhängen
167414060xπεριτιθέασινPÄRITIThÄ’ASIN-PÄRITIThÄASIN-sie setzen um
167424060xπεριτίθεμενPÄRITI’ThÄMÄN-PÄRITIThÄMÄN-setzen wir um
167434060sπεριτιθημιperitithēmi-PÄRITIThEMI-auflegen
167444059xπεριτμηθῆναιPÄRITMEThE’NAe -PÄRITMEThENAI-umschnitten* (zu) werden
167454059xπεριτμηθῆτεPÄRITMEThE’TÄ -PÄRITMEThETÄ-ihr umschnitten würdet
167464061sπεριτομήPÄRITOME’-PÄRITOME-(\in/ der) Umschneidung | (\in/ der) Umschneidung* | (die) Umschneidung | Umschneidung | Umschneidung*beschneiden
167474061xπεριτομὴνPÄRITOME´N | PÄRITOME’N-PÄRITOMEN-(die) Umschneidung | Umschneidung | Umschneidung*
167484061xπεριτομῆςPÄRITOME’S-PÄRITOMES-(\das/ der) Umschneidung* | (\dem/ der) Umschneidung | (\dem/ der) Umschneidung* | (der) Umschneidung | (der) Umschneidung* | Umschneidung | Umschneidung*
167514063sπεριτρεχωperitrechō-PÄRITRÄChO°-laufenumher
167494062xπεριτρέπειPÄRITRÄ’PiI-PÄRITRÄPÄI-~drehen sie umher
167504062sπεριτρεπωperitrepō-PÄRITRÄPO°-bringen
166454038sπέριξPÄ’RIX-PÄRIX-um herum (liegenden)
166084024sπεριζωννυμιperizōnnumi-PÄRIZO°NNYMI-umgürtetdich
166094024xπεριζωσάμενοιPÄRIŞOoSA’MÄNOI -PÄRIZO°SAMÄNOI-(als) Sich-Umgürtet(hab) ende
166104024xπεριζωσάμενοςPÄRIŞOoSA’MÄNOS -PÄRIZO°SAMÄNOS-sich umgürtend
166114024xπεριζώσεταιPÄRIŞOo’SÄTAe-PÄRIZO°SÄTAI-er wird sich umgürten
161559999xπαρμενᾶν-PARMÄNAN-
161563937sπαρμεναςParmenas-PARMÄNAS-Parmenas
161573938sπαροδοςparodos-PARODOS-Vorbeigehen
161583938xπαρόδωPARO’DOo-PARODO°-(dem) (Vor) beiweg
161733944sπαροιχομαιparoichomai-PAROIChOMAI-vergangen
161593939xπαροικεῖςPAROIKiI’S-PAROIKÄIS-du nebenwohnst
161603939sπαροικεωparoikeō-PAROIKÄO°-aufweilen
161613940sπαροικίαPAROIKI’A-PAROIKIA-Nebenwohnen*
161623940xπαροικίαςPAROIKI’AS-PAROIKIAS-Nebenwohnens*
161633941xπάροικοιPA’ROIKOI-PAROIKOI-Nebenwohner*
161643941xπάροικονPA’ROIKON-PAROIKON-(ein) Nebenwohner*
161653941sπάροικοςPA’ROIKOS-PAROIKOS-(ein) Nebenwohner*Bürgerrecht
161663941xπαροίκουςPAROI’KuUS-PAROIKOYS-(\in Richtung auf/ die) Nebenwohner*
161673942sπαροιμιαparoimia-PAROIMIA-GleichnisSprichwort
161683942xπαροιμίαιςPAROIMI´AeS-PAROIMIAIS-Parallelen*
161693942xπαροιμίανPAROIMI´AN-PAROIMIAN-(eine) Parallele* | Parallele*
161703942xπαροιμίαςPAROIMI’AS-PAROIMIAS-Parallele*
161713943xπάροινονPA’ROINON-PAROINON-(einen) Wein-An(hangend) en
161723943sπαροινοςparoinos-PAROINOS-ergeben
161743946xπαρόμοιαPARO’MOIA-PAROMOIA-dergleichen
161753945xπαρομοιάζετεPAROMOIA’ŞÄTÄ-PAROMOIAZÄTÄ-ihr neben-gleicht
161763945sπαρομοιαζωparomoiazō-PAROMOIAZO°-gleichen
161773946sπαρομοιοςparomoios-PAROMOIOS-dergleichenähnlich
161783918xπαρὸνPARO’N-PARON-Anwesende
161793918xπαρόντεςPARO’NTÄS-PARONTÄS-(als) Anwesende
161803918xπαρόντοςPARO’NTOS-PARONTOS-anwesenden
161973953xπαροψίδοςPAROPsI’DOS-PAROPsIDOS-Tellers
161983953sπαροψιςparopsis-PAROPsIS-Schüssel
161903949xπαροργιῶPARORGIOo’-PARORGIO°-werde ich nebenerzürnen*
161883950sπαροργισμοςparorgismos-PARORGISMOS-Zorn
161899999xπαροργισμῷ-PARORGISMO°-
161863949xπαροργίζετεPARORGI’ŞÄTÄ-PARORGIZÄTÄ-neben-erzürnet* | nebenerzürnet*
161853949xπαροργιζεταιPARORGI´ŞÄTAe-PARORGIZÄTAI-ist er neben-erzürnen ge(mach) t*
161873949sπαροργιζωparorgizō-PARORGIZO°-erbitternreizen
161913951sπαροτρυνωparotrunō-PAROTRYNO°-erregen
161813947xπαροξύνεταιPAROXY’NÄTAe-PAROXYNÄTAI-ist sie nebenbeflinkt*
161823947sπαροξυνωparoxunō-PAROXYNO°-erbitternerregen
161833948xπαροξυσμὸνPAROXYSMO’N-PAROXYSMON-Nebenbeflinken*
161843948sπαροξυσμόςPAROXYSMO’S-PAROXYSMOS-(ein) Nebenbeflinken*
161923918xπαρουσηPARuU´SE-PAROYSE-anwesendseienden
161933952sπαρουσίαPARuUSI’A-PAROYSIA-Anwesenheit | Anwesenheit*Gegenwart
161943952xπαρουσίανPARuUSI’AN-PAROYSIAN-(die) Anwesenheit* | Anwesenheit*
161953952xπαρουσίαςPARuUSI’AS-PAROYSIAS-(der) Anwesenheit* | Anwesenheit | Anwesenheit*
161963918xπαροῦσινPARuU’SIN-PAROYSIN-Anwesenden
162133944xπαρωχημέναιςPAROoChEMÄ’NAeS-PARO°ChEMÄNAIS-vergehen-ge(mach) twordenen
162099999xπαρῴκησεν-PARO°IKESÄN-
162083939xπαρώκησενPAROo’KESÄN -PARO°KESÄN-nebenwohnte* er
162103918xπαρὼνPAROo’N-PARO°N-(als) Anwesender | Anwesender | anwesend
162123951xπαρώτρυνανPAROo’TRYNAN -PARO°TRYNAN-sie zettelten an
162113947xπαρωξύνετοPAROoXY’NÄTO-PARO°XYNÄTO-wurde er nebenbeflinkt
167644068xπερπερεύεταιPÄRPÄRÄW’ÄTAe-PÄRPÄRÄYÄTAI-ist sie umhergängig ge(mach) t
167654068sπερπερευομαιperpereuomai-PÄRPÄRÄYOMAI-großtun
161993954sπαρρησιαPARRESI´A | PARRESI’A-PARRESIA-(\in/ dem) Allfließen* | (\mittels/ dem) Allfließen* | (dem) Allfließen* | Allfließen*öffentlich
162043954xπαρρησίανPARRESI’AN-PARRESIAN-Allfließen*
162053954xπαρρησίαςPARRESI’AS-PARRESIAS-(\dem/ des) Allfließens* | (des) Allfließens*
162063955xπαρρησιασάμενοίPARRESIASA’MÄNOI’ -PARRESIASAMÄNOI-(als) (für) sich Allfließend(werd) ende*
162073955xπαρρησιάσωμαιPARRESIA’SOoMAe -PARRESIASO°MAI-ich (für) mich allfließen* würde
162009999xπαρρησιάζεσθαι-PARRESIAZÄSThAI-
162013955sπαρρησιαζομαιparrhēsiazomai-PARRESIAZOMAI-freimütigFreimütigkei
162023955xπαρρησιαζόμενοιPARRESIAŞO’MÄNOI-PARRESIAZOMÄNOI-(als) Allfließend-Ge(mach) tseiende*
162033955xπαρρησιαζόμενοςPARRESIAŞO’MÄNOS-PARRESIAZOMÄNOS-(als) Allfließendseiender*
167669999xπερσίδα-PÄRSIDA-
167674069sπερσιςPersis-PÄRSIS-Persis
161413932sπαρθενιαparthenia-PARThÄNIA-Jungfrauschaft
161423932xπαρθενίαςPARThÄNI’AS-PARThÄNIAS-Jungfrauschaft*
161433933xπαρθένοιPARThÄ’NOI-PARThÄNOI-Jungfrauen | Jungfrauen*
161443933xπαρθένοιςPARThÄ’NOIS-PARThÄNOIS-Jungfrauen*
161453933xπαρθένονPARThÄ’NON-PARThÄNON-(eine) Jungfrau* | Jungfrau
161463933sπαρθένοςPARThÄ’NOS-PARThÄNOS-Jungfrau | Jungfrau*Jungfrauscha
161473933xπαρθένουPARThÄ’NuU-PARThÄNOY-Jungfrau
161483933xπαρθένωνPARThÄ’NOoN-PARThÄNO°N-Jungfrauen*
161499999xπάρθοι-PARThOI-
161503934sπαρθοςParthos-PARThOS-Parther
167684070sπέρυσιPÄ’RYSI-PÄRYSI-jeher
156943844xπαρ’PAR | PAR´ | PAR’-PAR’-(da) neben | bei | neben | seitens
162143956sπαςPAS | PA’S-PAS-all(irgendein) | all(je) der | all(jed) er | all(jed) es | all(jed) e | all(jeder) | allesalle
167694098xπεςPÄ’SE -PÄS-er fallen (soll) te | es fallen (soll) te
162293956xπᾶσαPA’SA-PASA-all(irgendein) | all(irgendein) e | all(jed) es | all(jed) e | alles | alle | all
162303956xπᾶσαιPA’SAe-PASAI-alle
167714098xπεσεῖνPÄSiI’N-PÄSÄIN-(zu) fallen
162313956xπάσαιςPA’SAeS-PASAIS-allen
167734098xπεσειτεPÄSiITÄ-PÄSÄITÄ-fallet
167724098xπεσεῖταιPÄSiI’TAe-PÄSÄITAI-wird es (für) sich fallen | wird es fallen
162323956xπᾶσανPA’SAN-PASAN-(\in Bezug auf) / alles | (\in Bezug auf) / alle | (\in Bezug auf) / all | all(jed) en | all(jed) es | all(jed) e | allen
162333956xπάσαςPA’SAS-PASAS-(\in Bezug auf) / alle | alle
167704098xπεσατεPÄ´SATÄ -PÄSATÄ-fallet
167744098xπέσετεPÄ’SÄTÄ -PÄSÄTÄ-fallet
162383957sπασχαpascha-PASChA-Passah
162393958xπάσχειPA’SChiI-PASChÄI-es leidet
162403958xπάσχεινPA’SChiIN-PASChÄIN-(zu) leiden
162413958xπάσχετεPA’SChÄTÄ-PASChÄTÄ-ihr leidet
162423958xπασχέτωPASChÄ’TOo-PASChÄTO°-er leide
162433958xπάσχοιτεPA’SChOITÄ-PASChOITÄ-ihr leiden mögt
162443958xπάσχομενPA’SChOMÄN-PASChOMÄN-wir leiden
162453958xπάσχοντεςPA’SChONTÄS-PASChONTÄS-Leidenden | Leidende
162463958sπάσχωPA’SChOo-PASChO°-ich leidehaben
162473958xπάσχωνPA’SChOoN-PASChO°N-(als) Leidender | leidend
162343956xπάσηPA’SE-PASE-(\in) / all(jed) er | (\in) / allem | (\in) / aller | (\in) / all | all(jed) em | all(jed) er | allem
167754098xπέσηPÄ’SE -PÄSE-(soll) te sie fallen | er fallen (soll) te
162353956xπάσηςPA´SES | PA’SES-PASES-(\betreffs) / all(jed) er | (\betreffs) / all(jed) es | (\betreffs) / alles | (\das) / all(jed) er | (\dem) / all(jed) es | (\dem) / aller | (\dem) / alles
167764098xπέσητεPÄ’SETÄ -PÄSETÄ-ihr fallen (soll) tet
162363956xπᾶσιPA’SI-PASI-(\in) / all | allen | all
162373956xπᾶσινPA’SIN-PASIN-(\in) / allen | (\in) / all | (\samt) / allen | allen
167774098xπεσόνPÄSO’N -PÄSON-Gefallen(sei) ende
167784098xπεσόνταPÄSO’NTA -PÄSONTA-gefallen(sei) end
167794098xπεσόνταςPÄSO’NTAS -PÄSONTAS-Gefallen(sei) enden
167804098xπεσόντεςPÄSO’NTÄS -PÄSONTÄS-(als) (Nieder) gefallen(sei) ende
167814098xπεσοῦνταιPÄSuU’NTAe-PÄSOYNTAI-sie werden (für) sich (nieder) fallen | sie werden (für) sich fallen | werden sie (für) sich fallen
162483956xπασῶνPASOo’N-PASO°N-(\betreffs) / aller | (\denen) / aller | (die) aller | aller
167824098xπεσὼνPÄSOo’N -PÄSO°N-(der) Gefallen(sei) ende | (nieder) fallend | (nieder) gefallen(sei) end | Fallende | fallend | gefallen(sei) end
167834098xπέσωσινPÄ’SOoSIN -PÄSO°SIN-sie fallen (soll) ten
162573961xπατεῖPATiI’-PATÄI-er tritt
162583961xπατεῖνPATiI’N-PATÄIN-(zu) treten
167854071xπετεινὰPÄTiINA’-PÄTÄINA-Flügler*
167864071sπετεινονpeteinon-PÄTÄINON-VogelGevögel
167874071xπετεινῶνPÄTiINOo’N-PÄTÄINO°N-(der) Flügler* | Flügler*
167844072xπετάμενονPÄTA’MÄNON-PÄTAMÄNON-(einen) (für) sich fliegenden
162643961sπατεωpateō-PATÄO°-tretenwerden
162593962xπάτερPA’TÄR-PATÄR-Vater
162553959sπαταραPatara-PATARA-Patara
162603962xπατέραPATÄ’RA-PATÄRA-(\in Bezug auf/ den) Vater | (\zu auf/ den) Vater | (als einen) Vater | (als) Vater | (den) Vater | (einen) Vater | Vater
162613962xπατέραςPATÄ’RAS-PATÄRAS-Väter | Väter*
162623962xπατέρεςPATÄ´RÄS | PATÄ’RÄS-PATÄRÄS-Väter
162633962xπατέρωνPATÄ´ROoN | PATÄ’ROoN-PATÄRO°N-(der) Väter | Väter | Väter*
162563960sπατασσωpatassō-PATASSO°-schlagendreinschlage
162493960xπατάξαιPATA’XAe -PATAXAI-(zu) treffen
162513960xπατάξειPATA’XiI-PATAXÄI-er treffen wird
162503960xπατάξαςPATA’XAS -PATAXAS-treffend
162529999xπατάξῃ-PATAXE-
162533960xπατάξομενPATA’XOMÄN-PATAXOMÄN-wir treffen werden
162543960xπατάξωPATA’XOo-PATAXO°-ich werde treffen
162653962sπατήρPATE’R-PATER-(der) Vater | (ein) Vater | Vaterdessen
162663961xπατήσουσινPATE’SuUSIN-PATESOYSIN-werden sie treten
167884072xπέτηταιPÄ’TETAe-PÄTETAI-sie (für) sich fliegen (soll) te
162153806xπάθειPA’ThiI-PAThÄI-Leidenschaft
162163958xπαθεῖνPAThiI’N -PAThÄIN-(zu) leiden | Leiden
162173805xπάθηPA’ThE -PAThE-Leidenschaften | er leiden (soll) te
162183804sπάθημαPA’ThEMA-PAThEMA-LeidenLeidenschaft
162193804xπαθήμασιPAThE’MASI-PAThEMASI-Leiden
162203804xπαθήμασινPAThE’MASIN-PAThEMASIN-Leiden
162213804xπαθήματαPAThE’MATA-PAThEMATA-Leiden
162223804xπαθημάτωνPAThEMA’TOoN-PAThEMATO°N-(\die/ der) Leiden | (der) Leiden | Leiden
162233805sπαθητὸςPAThETO’S-PAThETOS-(als) Leidender
162243958xπαθόνταςPAThO’NTAS -PAThONTAS-(die) Gelitten(hab) enden
162253958xπαθοντοςPAThO´NTOS -PAThONTOS-(des) Leidens*
162263806sπάθοςPA’ThOS-PAThOS-Leidenschaft
162273958xπαθοῦσαPAThuU’SA -PAThOYSA-gelitten(hab) ende
162283958xπαθὼνPAThOo’N -PAThO°N-Gelitten(hab) ende
162673963sπατμοςPatmos-PATMOS-Patmos
162689999xπάτμῳ-PATMO°-
167894072sπετομαιpetomai petaomai ptaomai-PÄTOMAI-fliegenfliegend
167904072xπετομένοιςPÄTOMÄ’NOIS-PÄTOMÄNOIS-(für) sich fliegenden
167919999xπετόμενον-PÄTOMÄNON-
167924072xπετομένουPÄTOMÄ’NuU-PÄTOMÄNOY-(des) (für) sich fliegenden
167934072xπετομένωPÄTOMÄ’NOo-PÄTOMÄNO°-(einem) (für) sich fliegenden
162693961xπατουμένηPATuUMÄ’NE-PATOYMÄNE-(eine) Getretenseiende
167944073sπέτραPÄ’TRA-PÄTRA-Felsen | FelsFels
167999999xπέτρε-PÄTRÄ-
167954073xπέτραιPÄ’TRAe-PÄTRAI-Felsen
167964073xπέτραιςPÄ’TRAeS-PÄTRAIS-Felsen
162703964sπατραλωαςpatralōas-PATRALO°AS-Vaterschläger
167974073xπέτρανPÄ’TRAN-PÄTRAN-(ein) Fels | (einen) Fels | Felsen
167984073xπέτραςPÄ’TRAS-PÄTRAS-(\dem/ des) Felsens | Felsens | Felsen
162713962xπατράσινPATRA’SIN-PATRASIN-Vätern
162723962xπατρὶPATRI’-PATRI-(dem) Vater | Vater
162733965sπατριὰPATRIA’-PATRIA-VaterschaftFamilie
162743965xπατριαὶPATRIAe’-PATRIAI-Vaterschaften*
162753966xπατριάρχαιPATRIA’RChAe-PATRIARChAI-Anfangsväter
162763966xπατριάρχαςPATRIA’RChAS-PATRIARChAS-Anfangsväter
162773966sπατριάρχηςPATRIA’RChES-PATRIARChES-AnfangsvaterPatriarch
162783966xπατριάρχουPATRIA’RChuU-PATRIARChOY-Anfangsvaters
162793965xπατριᾶςPATRIA’S-PATRIAS-(der) Vaterschaft* | Vaterschaft*
162803968xπατρίδαPATRI’DA-PATRIDA-(eine) Vater(stadt) | Vater(stadt)
162813968xπατρίδιPATRI´DI | PATRI’DI-PATRIDI-Vater(stadt)
162823967sπατρικοςpatrikos-PATRIKOS-väterlich
162833967xπατρικῶνPATRIKOo’N-PATRIKO°N-väterlichen
162843968sπατριςpatris-PATRIS-VaterstadtVaterland
162859999xπατροβᾶν-PATROBAN-
162863969sπατροβαςPatrobas-PATROBAS-Patrobas
162879999xπατρολώαιςPATROLOo’AeS-PATROLO°AIS-(den) Vaterverdreschern
162889999xπατρολῴαις-PATROLO°IAIS-
168009999xπέτρον-PÄTRON-
162893970sπατροπαραδοτοςpatroparadotos-PATROPARADOTOS-überliefern
162903970xπατροπαραδότουPATROPARADO’TuU-PATROPARADOTOY-(des) väterbeigegebenen*
168014074sπετροςPetros-PÄTROS-PetrusKephas
162913962xπατρόςPATRO’S-PATROS-(des) Vaters | (eines) Vaters | Vaters
168029999xπέτρου-PÄTROY-
168039999xπέτρῳ-PÄTRO°-
168049999xπετρῶδες-PÄTRO°DÄS-
168054075xπετρώδηPÄTROo’DE-PÄTRO°DE-gewahrbaren Fels(stücke)
168064075sπετρωδηςPÄTROo´DES-PÄTRO°DES-gewahrbare Fels(stück)
162939999xπατρῴοις-PATRO°IOIS-
162969999xπατρῴου-PATRO°IOY-
162923971xπατρώοιςPATROo’OIS-PATRO°OIS-väterlichen
162943971sπατρωοςpatrōos-PATRO°OS-väterlichVater
162953971xπατρώουPATROo’uU-PATRO°OY-väterlichen
162973971xπατρώωPATROo’Oo-PATRO°O°-väterlichen
162983973xπαύεταιPAW’ÄTAe-PAYÄTAI-ruht er (für) sich
162999999xπαῦλε-PAYLÄ-
163009999xπαῦλον-PAYLON-
163013972sπαυλοςPaulos-PAYLOS-Pauluser
163029999xπαύλου-PAYLOY-
163039999xπαύλῳ-PAYLO°-
163043973xπαύομαιPAW’OMAe-PAYOMAI-ruhe ich (für) mich
163053973xπαυόμεθαPAWO’MÄThA-PAYOMÄThA-ruhen wir (für) uns
163123973sπαυωpauō-PAYO°-aufhörenauf
163093973xπαυσεPAW´SÄ -PAYSÄ-ruhe
163063973xπαῦσαιPAW’SAe -PAYSAI-(zu) ruhen
163073973xπαύσασθαιPAW’SASThAe -PAYSASThAI-(für) sich (zu) ruhen
163083973xπαυσάτωPAWSA’TOo -PAYSATO°-er (lass) e ruhen
163103973xπαύσηPAW’SE-PAYSE-wirst du (für) dich ruhen
163113973xπαύσονταιPAW’SONTAe-PAYSONTAI-sie werden (für) sich ruhen
163213978xπεζεύεινPÄŞÄW’iIN-PÄZÄYÄIN-zu Fuß (zu) (geh) en
163223978sπεζευωpezeuō-PÄZÄYO°-gehen
163233979sπεζῆPÄŞE’-PÄZE-zu Fuß
163243979xπεζοὶPÄŞOI’-PÄZOI-(als) zu Fuß (Geh) ende
168354083xπήχεωνPE’ChÄOoN-PEChÄO°N-(der) Ellen
168384083xπηχῶνPEChOo´N-PEChO°N-(\denen/ der) Ellen
168364083xπῆχυνPE’ChYN-PEChYN-Elle
168374083sπηχυςpēchus-PEChYS-Elle
168244079sπηδαλιονpēdalion-PEDALION-Steuerruder
168254079xπηδαλίουPEDALI’uU-PEDALIOY-Steuerruders
168264079xπηδαλίωνPEDALI’OoN-PEDALIO°N-Steuerruder
168184077xπηγαὶPEGAe’-PEGAI-Quellen
168194076sπήγανονPE’GANON-PEGANON-Raute
168204077xπηγὰςPEGA’S-PEGAS-Quellen
168214077sπηγὴPEGE´ | PEGE’-PEGE-(die) Quelle | (eine) Quelle | QuelleBrunnen
168224077xπηγῆςPEGE’S-PEGES-Quelle
168234078sπηγνυμιpēgnumi-PEGNYMI-errichten
168274080xπηλίκοιςPELI’KOIS-PELIKOIS-wie (\in/ den) (voll) ausgewachsenen
168284080sπηλίκοςPELI’KOS-PELIKOS-wie (der) (Voll) ausgewachsenelangen
168294081xπηλὸνPELO´N-PELON-(einen) Lehm(brei) | Lehm(brei)
168304081sπηλοςpēlos-PELOS-KotTon
168314081xπηλοῦPELuU’-PELOY-Lehms
168324082sπηραpēra-PERA-Tasche
168334082xπήρανPE’RAN-PERAN-(einen) Faltsack* | Faltsack*
168344082xπήραςPE’RAS-PERAS-(des) Faltsacks*
213015315xφάγεPhA´GÄ  | PhA’GÄ -PhAGÄ-iss
213025315xφαγεῖνPhAGiI´N  | PhAGiI’N -PhAGÄIN-(zu) essen | Essen
213035315xφάγεσαιPhA’GÄSAe-PhAGÄSAI-wirst du (für) dich essen
213055315xφάγετεPhA’GÄTÄ -PhAGÄTÄ-esset
213045315xφάγεταιPhA’GÄTAe-PhAGÄTAI-er (für) sich essen wird
213065315xφάγηPhA´GE  | PhA’GE -PhAGE-er essen (soll) te
213075315xφάγηςPhA’GES -PhAGES-du essen (soll) test
213095315xφάγητεPhA´GETÄ  | PhA’GETÄ -PhAGETÄ-ihr essen (soll) tet
213085315xφαγηταιPhAGETAe-PhAGETAI-er (für) sich essen (soll) te
213975338sφέγγοςPhÄ’nGOS-PhÄGGOS-Schimmern
213105315xφάγοιPhA’GOI -PhAGOI-möge er essen
213115315xφάγονταιPhA’GONTAe-PhAGONTAI-werden sie (für) sich essen
213125315xφαγόντεςPhAGO’NTÄS -PhAGONTÄS-(als) Essenende | Gegessen(hab) enden
213135314sφάγοςPhA’GOS-PhAGOS-(ein) Esser
213145315sφάγωPhA’GOo -PhAGO°-(soll) te ich essen | ich essen (soll) tewerden
213155315xφάγωμενPhA’GOoMÄN -PhAGO°MÄN-(soll) ten wir essen | essen (soll) ten wir | wir essen (soll) ten
213165315xφάγωσινPhA´GOoSIN  | PhA’GOoSIN -PhAGO°SIN-sie essen (könn) ten | sie essen (soll) ten
213985339sφείδομαιPhiI’DOMAe-PhÄIDOMAI-bin ich verschonen ge(mach) t | ich verschone michverschonen
213995339xφειδόμενοιPhiIDO’MÄNOI-PhÄIDOMÄNOI-(für) sich Verschonende
214005339xφειδόμενοςPhiIDO’MÄNOS-PhÄIDOMÄNOS-(als) (für) sich Schonender
214015340sφειδομένωςPhiIDOMÄ’NOoS-PhÄIDOMÄNO°S-schonend
213179999xφαιλόνην-PhAILONEN-
213185316xφαίνειPhAe´NiI | PhAe’NiI-PhAINÄI-es scheint | scheint es
213195316xφαίνεσθεPhAe’NÄSThÄ-PhAINÄSThÄ-erscheint ihr euch | ihr erscheinen ge(mach) t seid
213215316xφαινετεPhAeNÄTÄ-PhAINÄTÄ-ihr erscheint
213205316xφαίνεταιPhAe’NÄTAe-PhAINÄTAI-er ist erscheinen ge(mach) t | es ist erscheinen ge(mach) t | ist es erscheinen ge(mach) t
213225316xφαινομένηPhAeNOMÄ’NE-PhAINOMÄNE-erscheinen-ge(mach) tseiende
213235316xφαινομένουPhAeNOMÄ’NuU-PhAINOMÄNOY-erscheinen-ge(mach) tseienden
213245316xφαινομένωνPhAeNOMÄ’NOoN-PhAINOMÄNO°N-(\denen/ der) Erscheinen-Ge(mach) tseienden
213255316xφαίνονταιPhAe’NONTAe-PhAINONTAI-erscheinen sie (für) sich
213265316xφαίνοντιPhAe’NONTI-PhAINONTI-(einer) scheinenden
213275316sϕαινωphainō-PhAINO°-erscheinenscheinen
213285316xφαίνωνPhAe´NOoN-PhAINO°N-scheinende
213295316xφαίνωσινPhAe’NOoSIN-PhAINO°SIN-sie scheinen (soll) ten
214025339xφείσεταιPhiI’SÄTAe-PhÄISÄTAI-wird er (für) sich verschonen
214035339xφείσομαιPhiI’SOMAe-PhÄISOMAI-werde ich (für) mich verschonen
213305317sϕαλεκPhalek-PhALÄK-Phalek
214045341xφελόνηνPhÄLO’NEN-PhÄLONEN-Schutzmantel
214055341sϕελονηςphelonēs-PhÄLONES-Mantel
213315316xφανεῖταιPhANiI’TAe-PhANÄITAI-wird er (für) sich erscheinen
213325318xφανερὰPhANÄRA’-PhANÄRA-Offenbare | offenbare | offenbar
213335318xφανεροὶPhANÄROI’-PhANÄROI-Offenbare
213345318xφανερὸνPhANÄRO’N-PhANÄRON-(ein) offenbares | Offenbares | offenbar | offenbar*
213415319sϕανεροωphaneroō-PhANÄROO°-geoffenbartoffenbar
213355318sϕανεροςphaneros-PhANÄROS-offenbarLicht
213365319xφανερούμενοιPhANÄRuU’MÄNOI-PhANÄROYMÄNOI-offenbartseiende
213375319xφανερούμενονPhANÄRuU’MÄNON-PhANÄROYMÄNON-Offenbartseiende
213385319xφανεροῦντιPhANÄRuU’NTI-PhANÄROYNTI-Offenbarenden*
213395318xφανεροὺςPhANÄRuU’S-PhANÄROYS-offenbare
213405319xφανεροῦταιPhANÄRuU’TAe-PhANÄROYTAI-~sind sie offenbart*
213429999xφανερῷ-PhANÄRO°-
213505320sφανερῶςPhANÄROo´S | PhANÄROo’S-PhANÄRO°S-offenbar (ersicht) lichöffentlich
213525319xφανερώσειPhANÄROo’SiI-PhANÄRO°SÄI-Offenbarung | er wird offenbaren*
213515319xφανερώσαντεςPhANÄROo’SANTÄS -PhANÄRO°SANTÄS-Offenbarende*
213535321sφανέρωσιςPhANÄ’ROoSIS-PhANÄRO°SIS-Offenbarung
213545319xφανέρωσονPhANÄ´ROoSON -PhANÄRO°SON-offenbare*
213555319xφανερώσωPhANÄROo’SOo -PhANÄRO°SO°-ich offenbaren (soll) te*
213435319xφανερωθεῖσανPhANÄROoThiI’SAN -PhANÄRO°ThÄISAN-(die) offenbart(word) ene
213445319xφανερωθεντεςPhANÄROoThÄ´NTÄS -PhANÄRO°ThÄNTÄS-Offenbart(sei) ende*
213455319xφανερωθέντοςPhANÄROoThÄ’NTOS -PhANÄRO°ThÄNTOS-(\anlässlich/ des) offenbartwerdens | (des) geoffenbart(word) enen | (des) offenbart(word) enen
213465319xφανερωθῆPhANÄROoThE´  | PhANÄROoThE’ -PhANÄRO°ThE-er offenbart würde | er offenbart* würde | es offenbart würde | es offenbart* würde | sie offenbart* würde | ~sie offenbart würden
213475319xφανερωθῆναιPhANÄROoThE’NAe -PhANÄRO°ThENAI-offenbart* (zu) werden | offenbartwerdens
213485319xφανερωθήσεσθεPhANÄROoThE’SÄSThÄ-PhANÄRO°ThESÄSThÄ-werdet ihr offenbart werden
213495319xφανερωθῶσινPhANÄROoThOo’SIN -PhANÄRO°ThO°SIN-sie offenbart* werden würden
213565316xφάνηPhANE’  | PhA’NE -PhANE-(soll) te es erscheinen ge(mach) t sein | er erscheinen ge(mach) t würde | sie erscheinen ge(mach) t würde
213575316xφανῆςPhANE’S -PhANES-du erscheinen ge(mach) t seiest
213595316xφανησετεPhANE´SÄTÄ-PhANESÄTÄ-werdet ihr erscheinen ge(mach) t haben
213585316xφανήσεταιPhANE’SÄTAe-PhANESÄTAI-wird es erscheinen ge(mach) t worden sein
213605322sϕανοςphanos-PhANOS-Leuchten
213615323sϕανουηλPhanouēl-PhANOYEL-Phanuels
213675316xφανῶμενPhANOo’MÄN -PhANO°MÄN-wir erscheinen ge(mach) t würden
213685322xφανῶνPhANOo´N-PhANO°N-(\denen/ der) Scheinenden
213695316xφανῶσιPhANOo’SI -PhANO°SI-sie erscheinen ge(mach) t seien
213705316xφανῶσινPhANOo’SIN -PhANO°SIN-sie erscheinen ge(mach) t würden
213645325sϕαντασιαphantasia-PhANTASIA-Gepränge
213655325xφαντασίαςPhANTASI’AS-PhANTASIAS-Erscheinens
213665326sφάντασμάPhA’NTASMA’-PhANTASMA-(eine) Erscheinung
213625324sϕανταζομαιphantazō-PhANTAZOMAI-Erscheinung
213635324xφανταζόμενονPhANTAŞO’MÄNON-PhANTAZOMÄNON-Phantastisch-Ge(mach) tseiende
214065342xφέρεPhÄ´RÄ | PhÄ’RÄ-PhÄRÄ-bringe
213715327sφάραγξPhA’RAnX-PhARAGX-Schlucht
214075342xφέρειPhÄ´RiI | PhÄ’RiI-PhÄRÄI-bringt er | er trägt | trägt es
214085342xφέρεινPhÄ´RiIN-PhÄRÄIN-(zu) tragen
213725328sϕαραωPharaō-PhARAO°-PharaoPharaos
213735329sϕαρεςPhares-PhARÄS-Phares
214095342xφέρεσθαιPhÄ’RÄSThAe-PhÄRÄSThAI-(er) bracht (zu) sein
214105342xφέρετέPhÄ´RÄTÄ | PhÄ’RÄTÄ | PhÄ’RÄTÄ’-PhÄRÄTÄ-bringet | bringt ihr
214115342xφέρηPhÄ´RE-PhÄRE-sie tragen (soll) te
214135342xφέρητεPhÄ´RETÄ-PhÄRETÄ-ihr tragen (soll) tet | ihr tragen (soll) tet
214125342xφερηταιPhÄRETAe-PhÄRETAI-er (für) sich tragen (soll) te
213749999xφαρισαῖε-PhARISAIÄ-
213759999xφαρισαῖοι-PhARISAIOI-
213769999xφαρισαίοις-PhARISAIOIS-
213775330sϕαρισαιοςPharisaios-PhARISAIOS-Pharisäer
213789999xφαρισαίου-PhARISAIOY-
213799999xφαρισαίους-PhARISAIOYS-
213809999xφαρισαίων-PhARISAIO°N-
213815331sφαρμακείαPhARMAKiI’A-PhARMAKÄIA-ZaubereiZaubereien
213825332sϕαρμακευςpharmakeus-PhARMAKÄYS-Zauberern
213835331xφαρμακίαPhARMAKI’A-PhARMAKIA-Zauberei
213845333xφαρμακοὶPhARMAKOI’-PhARMAKOI-Zaubernden
213855333xφαρμακοῖςPhARMAKOI’S-PhARMAKOIS-Zaubernden
213865333sϕαρμακοςpharmakos-PhARMAKOS-Zauberer
213875332xφαρμάκωνPhARMA’KOoN-PhARMAKO°N-Zauber(mittel)
214145342xφερομένηνPhÄROMÄ’NEN-PhÄROMÄNEN-gebrachtseiende
214155342xφερομένηςPhÄROMÄ’NES-PhÄROMÄNES-(des) Getragenseienden
214165342xφερόμενοιPhÄRO’MÄNOI-PhÄROMÄNOI-Getragenseiende
214175342xφέρονPhÄ´RON-PhÄRON-tragende | tragend
214185342xφέροντεςPhÄ’RONTÄS-PhÄRONTÄS-(als) Bringende | Bringende | Tragende
214195342xφέρουσαιPhÄ’RuUSAe-PhÄROYSAI-(als) Bringende
214205342xφέρουσανPhÄ’RuUSAN-PhÄROYSAN-bringende
214215342xφέρουσινPhÄ’RuUSIN-PhÄROYSIN-bringen sie | sie bringen
214225342sϕερωpherō̄-PhÄRO°-bringentragen
214235342xφερώμεθαPhÄROo’MÄThA-PhÄRO°MÄThA-(soll) ten wir (für) uns (bei) tragen
214245342xφέρωνPhÄ´ROoN | PhÄ’ROoN-PhÄRO°N-(der) Tragende | tragend
213885346xφασίνPhASI’N-PhASIN-sie erklären*
213895334sφάσιςPhA’SIS-PhASIS-(eine) Meldung
213905335xφάσκοντεςPhA’SKONTÄS-PhASKONTÄS-(als) Meldende
213915335sϕασκωphaskō-PhASKO°-sagenausgeben
213925336sφάτνηPhA’TNE-PhATNE-(einer) Krippe | Krippe
213935336xφάτνηςPhA’TNES-PhATNES-Krippe
214255343xφεῦγεPhÄW’GÄ-PhÄYGÄ-fliehe
214265343xφεύγειPhÄW´GiI-PhÄYGÄI-er flieht
214285343xφεύγετεPhÄW’GÄTÄ-PhÄYGÄTÄ-(so) fliehet | fliehet
214275343xφευγεταιPhÄWG´ÄTAe-PhÄYGÄTAI-er ist fliehen ge(mach) t
214295343xφευγέτωσανPhÄWGÄ’TOoSAN-PhÄYGÄTO°SAN-sie sollen fliehen
214305343sϕευγωpheugō-PhÄYGO°-fliehenentfliehen
213945337xφαῦλαPhAW´LA-PhAYLA-(die) Schlechten | Schlechten
213955337xφαῦλονPhAW’LON-PhAYLON-Schlechtes | schlechte
213965337sϕαυλοςphaulos-PhAYLOS-schlechtarg
214325343xφευξετεPhÄ´WXÄTÄ-PhÄYXÄTÄ-ihr werdet fliehen
214315343xφεύξεταιPhÄW’XÄTAe-PhÄYXÄTAI-er wird fliehen
214335343xφεύξονταιPhÄW´XONTAe-PhÄYXONTAI-sie werden (für) sich fliehen
214349999xφήλικα-PhELIKA-
214359999xφήλικι-PhELIKI-
214369999xφήλικος-PhELIKOS-
214375344sϕηλιξPhēlix-PhELIX-Felix
214385345sφήμηPhE’ME-PhEME-(die) Erklärung* | Erklärung*
214395346sφημιPhEMI-PhEMI-erkläre* ich | ich erkläre*sagen
214409999xφησί-PhESI-
214415346xφησίνPhESIN | PhESIN | PhESI´N | PhESI’N-PhESIN-er erklärte* | er erklärt | er erklärt* | erklärt* er | erklärt* sie | erklärte* er
214429999xφῆστε-PhESTÄ-
214439999xφῆστον-PhESTON-
214445347sϕηστοςPhēstos-PhESTOS-Festus
214459999xφήστου-PhESTOY-
214469999xφήστῳ-PhESTO°-
214835357xφιάλαςPhIA’LAS-PhIALAS-Schalen
214845357sϕιαληphialē-PhIALE-SchaleSchalen
214855357xφιάληνPhIA’LEN-PhIALEN-Schale
215075384xφίλεPhI’LÄ-PhILÄ-Freund
214895359sΦιλαδέλφειαphiladelphia-PhILADÄ'LPhIA-Bruderliebe
214889999xφιλαδελφείᾳ-PhILADÄLPhÄIA-
214909999xφιλαδέλφειαν-PhILADÄLPhÄIAN-
214915360sφιλαδελφίαPhILADÄLPhI’A-PhILADÄLPhIA-Freundbruderschaft
214925360xφιλαδελφίανPhILADÄLPhI’AN-PhILADÄLPhIAN-Freundbruderschaft
214935360xφιλαδελφίαςPhILADÄLPhI’AS-PhILADÄLPhIAS-Freundbruderschaft
214945361xφιλάδελφοιPhILA’DÄLPhOI-PhILADÄLPhOI-Freundbrüderliche
214955361sϕιλαδελϕοςphiladelphos-PhILADÄLPhOS-Liebe
214865358xφιλάγαθονPhILA’GAThON-PhILAGAThON-(einen) Befreundeten* (dem) Guten
214875358sϕιλαγαθοςphilagathos-PhILAGAThOS-lieben
215085368xφιλεῖPhILiI´ | PhILiI’-PhILÄI-er befreundet*
215095368xφιλεῖςPhILiI´S-PhILÄIS-befreundest du | befreundest* du | du befreundest*
214965362sϕιλανδροςphilandros-PhILANDROS-lieben
214975362xφιλάνδρουςPhILA’NDRuUS-PhILANDROYS-(\in Richtung auf/ die) Mann-Freundlichen
214985363sφιλανθρωπίαPhILANThROoPI’A-PhILANThRO°PIA-Mensch(en) freundlichkeitMenschenlieb
214995363xφιλανθρωπίανPhILANThROoPI’AN-PhILANThRO°PIAN-Mensch(en) freundlichkeit
215005364sφιλανθρώπωςPhILANThROo’POoS-PhILANThRO°PO°S-mensch(en) freundlich
215105368sϕιλεωphileō-PhILÄO°-liebenlieb
215015365sφιλαργυρίαPhILARGYRI’A-PhILARGYRIA-Silberfreundschaft
215025366xφιλάργυροιPhILA’RGYROI-PhILARGYROI-(als) silberbefreundete | Silberbefreundete
215035366sϕιλαργυροςphilarguros-PhILARGYROS-geldliebend
215045384xφίλαςPhI’LAS-PhILAS-Freundinnen
215055367xφίλαυτοιPhI’LAWTOI-PhILAYTOI-Selbstfreundliche
215065367sϕιλαυτοςphilautos-PhILAYTOS-eigenliebig
215115369xφιλήδονοιPhILE’DONOI-PhILEDONOI-Genussfreunde
215125369sϕιληδονοςphilēdonos-PhILEDONOS-lieben
215135370sφίλημάPhI’LEMA’-PhILEMA-(einen) Kuss*
215145370xφιλήματιPhILE’MATI-PhILEMATI-(\mittels/ dem) Kuss | (dem) Kuss* | Kuss*
215159999xφιλήμονι-PhILEMONI-
215165371sϕιλημωνPhilēmōn-PhILEMO°N-Philemon
215175368xφιλῆσαιPhILE’SAe -PhILESAI-(zu) küssen
215185368xφιλήσωPhILE’SOo -PhILESO°-ich küssen (soll) te | ich küssen (soll) te*
215195372sϕιλητοςPhilētos-PhILETOS-Philetus
215205373sφιλίαPhILI’A-PhILIA-Freundschaft
215219999xφίλιππε-PhILIPPÄ-
215225374sϕιλιππησιοιPhilippēsios-PhILIPPESIOI-Philipper
215235375sϕιλιπποιPhilippoi-PhILIPPOI-Philippi
215249999xφιλίπποις-PhILIPPOIS-
215259999xφίλιππον-PhILIPPON-
215265376sϕιλιπποςPhilippos-PhILIPPOS-PhilippusPhilippi
215279999xφιλίππου-PhILIPPOY-
215289999xφιλίππους-PhILIPPOYS-
215299999xφιλίππῳ-PhILIPPO°-
215309999xφιλίππων-PhILIPPO°N-
215335384xφίλοιPhI´LOI | PhI’LOI-PhILOI-Freunde
215345384xφίλοιςPhI’LOIS-PhILOIS-Freunden
215359999xφιλόλογον-PhILOLOGON-
215365378sϕιλολογοςPhilologos-PhILOLOGOS-Philologus
215375384xφίλονPhI’LON-PhILON-(einen) Freund | Freund
215385379sφιλονεικίαPhILONiIKI’A-PhILONÄIKIA-(ein) Übertrumpfen
215395380sφιλόνεικοςPhILO’NiIKOS-PhILONÄIKOS-gegenseitig übertrumpfend
215665390sφιλοφρόνωςPhILOPhRO’NOoS-PhILOPhRONO°S-freundlich gesinnt
215675391sϕιλοϕρωνphilophrōn-PhILOPhRO°N-demütigen
215465383sϕιλοπρωτευωphiloprōteuō-PhILOPRO°TÄYO°-erstgern
215475383xφιλοπρωτεύωνPhILOPROoTÄW’OoN-PhILOPRO°TÄYO°N-Vorderst(sein)-Freundige
215485384sφίλοςPhI´LOS | PhI’LOS-PhILOS-(der) Freund | (ein) Freund | FreundFreunden
215495385sϕιλοσοϕιαphilosophia-PhILOSOPhIA-Philosophie
215505385xφιλοσοφίαςPhILOSOPhI’AS-PhILOSOPhIAS-Philosophie
215515386sϕιλοσοϕοςphilosophos-PhILOSOPhOS-Philosoph
215525386xφιλοσόφωνPhILOSO’PhOoN-PhILOSOPhO°N-Philosophen
215535387xφιλόστοργοιPhILO’STORGOI-PhILOSTORGOI-Freundzarte
215545387sϕιλοστοργοςphilostorgos-PhILOSTORGOS-herzlich
215555388sϕιλοτεκνοςphiloteknos-PhILOTÄKNOS-lieben
215565388xφιλοτέκνουςPhILOTÄ’KNuUS-PhILOTÄKNOYS-(die) Kindfreundlichen
215315377xφιλόθεοιPhILO’ThÄOI-PhILOThÄOI-Gottesfreunde
215325377sϕιλοθεοςphilotheos-PhILOThÄOS-Gott
215575389xφιλοτιμεῖσθαιPhILOTIMiI’SThAe-PhILOTIMÄISThAI-(für) sich befreundenswert* (zu) (halt) en
215585389sϕιλοτιμεομαιphilotimeomai-PhILOTIMÄOMAI-beeiferebeeifern
215605389xφιλοτιμούμενονPhILOTIMuU’MÄNON-PhILOTIMOYMÄNON-(einen) (für) sich Befreundenswert-(Halt) enden
215595389xφιλοτιμούμεθαPhILOTIMuU’MÄThA-PhILOTIMOYMÄThA-(halt) en wir (für) uns befreundenswert*
215405381sϕιλοξενιαphilonexia-PhILOXÄNIA-Gastfreundschaft
215415381xφιλοξενίανPhILOXÄNI’AN-PhILOXÄNIAN-Gastfreundschaft
215425381xφιλοξενιαςPhILOXÄNI´AS-PhILOXÄNIAS-Gastfreundschaft
215435382xφιλόξενοιPhILO’XÄNOI-PhILOXÄNOI-(als) Gastfreundliche
215445382xφιλόξενονPhILO’XÄNON-PhILOXÄNON-(den) gastfreundlichen | (einen) Gastfreundlichen
215455382sϕιλοξενοςphiloxenos-PhILOXÄNOS-gastfrei
215615368xφιλοῦνταςPhILuU’NTAS-PhILOYNTAS-Befreundenden*
215625368xφιλούντωνPhILuU’NTOoN-PhILOYNTO°N-(der) befreundenden*
215635384xφίλουςPhI´LuUS | PhI’LuUS-PhILOYS-(\in Bezug auf/ Freunde | Freunde
215645368xφιλοῦσιPhILuU’SI-PhILOYSI-sie befreunden*
215655368xφιλοῦσινPhILuU’SIN-PhILOYSIN-sie befreunden*
215685368xφιλῶPhILOo´ | PhILOo’-PhILO°-ich befreunde*
215695384xφίλωνPhI´LOoN | PhI’LOoN-PhILO°N-(\denen/ der) Freunde | Freunde
215705392xφιμοῖνPhIMOI’N-PhIMOIN-Mund (zu) stopfen
215725392sϕιμοωphimoō-PhIMOO°-verstummenbringen
215715392xφιμουνPhIMuU´N-PhIMOYN-Mund (zu) stopfen
215745392xφιμώσειςPhIMOo’SiIS-PhIMO°SÄIS-wirst du (den) Mund stopfen | wirst du den-Mund-stopfen
215735392xφιμώθητιPhIMOo’ThETI -PhIMO°ThETI-(der) Mund werde (dir) gestopft
215759999xφλέγοντα-PhLÄGONTA-
215765393sϕλεγωνPhlegōn-PhLÄGO°N-Phlegon
215775395xφλόγαPhLO’GA-PhLOGA-Flamme
215785395xφλογὶPhLOGI’-PhLOGI-(der) Flamme | Flamme
215795394xφλογιζομένηPhLOGIŞOMÄ’NE-PhLOGIZOMÄNE-(eine) entflammtseiende
215805394xφλογίζουσαPhLOGI’ŞuUSA-PhLOGIZOYSA-entflammende
215815394sϕλογιζωphlogizō-PhLOGIZO°-anzünden
215825395xφλογόςPhLOGO’S-PhLOGOS-(der) Flamme
215835396xφλοιαρῶνPhLOIAROo’N-PhLOIARO°N-verklatschend
215845395sφλὸξPhLO’X-PhLOX-(eine) Flammeflammend
215855396sϕλυαρεωphluareō-PhLYARÄO°-schwatzenwider
215865397xφλύαροιPhLY’AROI-PhLYAROI-(die) Klatsch(sücht) igen
215875397sϕλυαροςphluaros-PhLYAROS-geschwätzig
215889999xφλυαρῶν-PhLYARO°N-
215905398xφοβεῖσθεPhOBiI´SThÄ | PhOBiI’SThÄ-PhOBÄISThÄ-fürchtet euch | fürchtet* euch
215899999xφοβεῖσθαιPhOBiI’SThAe-PhOBÄISThAI-(für) sich fürchten
215915399sϕοβεομαιphobeō-PhOBÄOMAI-fürchtensich
215925398xφοβερὰPhOBÄRA’-PhOBÄRA-furchtbar
215935398xφοβερὸνPhOBÄRO’N-PhOBÄRON-furchtbar
215945398sϕοβεροςphoberos-PhOBÄROS-furchtbarfurchtvolles
215955398xφοβῆPhOBE’-PhOBE-fürchtest du dich
216045398xφοβῆταιPhOBE’TAe-PhOBETAI-sie (für) sich fürchten (soll) te*
215965398xφοβηθεὶςPhOBEThiI’S -PhOBEThÄIS-(als) Fürchtenge(mach) t(sei) ender | fürchten-ge(mach) t(werd) end
215975398xφοβηθεῖσαPhOBEThiI’SA -PhOBEThÄISA-(als) Fürchtenge(mach) t(sei) ende
215985398xφοβηθέντεςPhOBEThÄ’NTÄS -PhOBEThÄNTÄS-(als) Fürchtenge(mach) t(sei) ende | (als) Fürchtenge(mach) t(word) ene
215995398xφοβηθῆPhOBEThE’ -PhOBEThE-(soll) te er fürchten ge(mach) t werden
216005398xφοβηθῆςPhOBEThE’S -PhOBEThES-(soll) test du fürchten ge(mach) t werden
216015398xφοβηθήσομαιPhOBEThE’SOMAe-PhOBEThESOMAI-werde ich fürchten ge(mach) t werden
216025398xφοβήθητεPhOBEThE’TÄ   | PhOBEThE’TÄ   | PhOBE’ThETÄ-PhOBEThETÄ-(soll) tet ihr fürchten ge(mach) t werden | ihr fürchten ge(mach) t werden (soll) tet | werdet fürchten ge(mach) t | werdet fürchtenge(mach) t
216035398xφοβηθῶμενPhOBEThOo’MÄN -PhOBEThO°MÄN-wir (soll) ten fürchten ge(mach) t werden
216055400xφόβητράPhO’BETRA’-PhOBETRA-Furchtbar(keit) en
216065400sϕοβητρονphobētron-PhOBETRON-Schrecknisse
216075398xφοβισθαι~PhOBiISThAe-PhOBISThAI-~fürchten ge(mach) t (zu) sein
216085401xφόβοιPhO’BOI-PhOBOI-Befürchtungen
216095401xφόβονPhO´BON | PhO’BON-PhOBON-(\hinein in) / Furcht | Furcht
216105401sφόβοςPhO’BOS-PhOBOS-FurchtSchrecken
216115398xφοβοῦPhOBuU´ | PhOBuU’-PhOBOY-fürchte dich | fürchte* dich | sei fürchten* ge(mach) t
216125398xφοβοῦμαιPhOBuU’MAe-PhOBOYMAI-ich fürchte (für) mich | ich fürchte mich | ich mich fürchte
216145398xφοβούμεναιPhOBuU’MÄNAe-PhOBOYMÄNAI-Fürchtenge(mach) tseiende
216155398xφοβούμενοίPhOBuU’MÄNOI | PhOBuU’MÄNOI’-PhOBOYMÄNOI-(als) Fürchten-Ge(mach) tseiende | (als) Sich-Fürchtende | (die) (für) sich Fürchtenden* | (für) sich Fürchtenden | (für) sich Fürchtenden* | Sich-Fürchtende
216165398xφοβουμένοιςPhOBuUMÄ’NOIS-PhOBOYMÄNOIS-(für) sich Fürchtenden
216175398xφοβούμενοςPhOBuU’MÄNOS-PhOBOYMÄNOS-(ein) (für) sich Fürchtender | (ein) (für) sich Fürchtender* | (für) sich Fürchtende | (für) sich fürchtend | Sich-Fürchtender*
216135398xφοβούμεθαPhOBuU’MÄThA-PhOBOYMÄThA-fürchten wir (für) uns
216185401xφόβωPhO’BOo-PhOBO°-(\in/ der) Furcht | Furcht
216195402sϕοιβηPhoibē-PhOIBE-Phöbe
216209999xφοίβην-PhOIBEN-
216219999xφοίνικα-PhOINIKA-
216225404xφοίνικαςPhOI’NIKAS-PhOINIKAS-(\in Bezug auf) / Palmen
216235404xφοινικεςPhOI´NIKÄS-PhOINIKÄS-Palmen
216245403sϕοινικηPhoinikē-PhOINIKE-Phönicien
216259999xφοινίκην-PhOINIKEN-
216269999xφοινίκης-PhOINIKES-
216275404xφοινίκωνPhOINI´KOoN-PhOINIKO°N-Palmen
216285404sϕοινιξ-PhOINIX-Phönix
216295406xφονέαPhONÄ’A-PhONÄA-(einen) Mörder
216305406xφονεῖςPhONiI’S-PhONÄIS-Mörder
216315407xφονεύειςPhONÄW’iIS-PhONÄYÄIS-du mordest
216325407xφονεύετεPhONÄW’ÄTÄ-PhONÄYÄTÄ-ihr mordet
216405407sϕονευωphoneuō-PhONÄYO°-tötensollen
216335406sφονεύςPhONÄW’S-PhONÄYS-(ein) Mörder | Mörder
216355407xφονευσειPhONÄWSiI-PhONÄYSÄI-er wird morden
216365407xφονεύσειςPhONÄW’SiIS-PhONÄYSÄIS-wirst du morden
216345407xφονευσάντωνPhONÄWSA’NTOoN -PhONÄYSANTO°N-Gemordet(hab) enden
216375407xφονεύσηPhONÄW’SE -PhONÄYSE-er morden (soll) te
216385407xφονεύσηςPhONÄW’SES -PhONÄYSES-(soll) test du morden
216395406xφονεῦσιPhONÄW’SI-PhONÄYSI-Mördern
216415408xφόνοιPhO’NOI-PhONOI-Morde
216425408xφόνονPhO’NON-PhONON-(einen) Mord | Mord
216435408sϕονοςphonos-PhONOS-MordMordtaten
216445408xφόνουPhO’NuU-PhONOY-(des) Mordes
216455408xφόνωPhO’NOo-PhONO°-Mord
216465408xφόνωνPhO’NOoN-PhONO°N-Morde
216475409xφορεῖPhORiI’-PhORÄI-trägt sie
216505409sϕορεωphoreō-PhORÄO°-tragenwerden
216489999xφορέσομεν-PhORÄSOMÄN-
216495409xφορέσωμενPhORÄ’SOoMÄN -PhORÄSO°MÄN-(soll) ten wir tragen
216515410sφόρονPhO’RON-PhORON-Steuer
216525411sϕοροςphoros-PhOROS-SteuerSteuern
216539999xφόρου-PhOROY-
216545409xφοροῦνταPhORuU’NTA-PhOROYNTA-Tragenden
216555409xφοροῦντεςPhORuU’NTÄS-PhOROYNTÄS-Tragenden
216565410xφόρουςPhO’RuUS-PhOROYS-Steuern
216665409xφορῶνPhOROo´N-PhORO°N-tragend
216575413xφορτίαPhORTI’A-PhORTIA-(\hinein in) / (kleine) Bürden* | (kleine) Bürden*
216605413xφορτίοιςPhORTI’OIS-PhORTIOIS-(kleinen) Bürden
216615413sφορτίονPhORTI’ON-PhORTION-(kleine) Bürde* | (kleinen) Bürde*Last
216625413xφορτίουPhORTI’uU-PhORTIOY-(kleinen) Bürde
216585412xφορτίζετεPhORTI’ŞÄTÄ-PhORTIZÄTÄ-ihr bebürdet
216595412sϕορτιζωphortizō-PhORTIZO°-beladenbelasten
216635414sϕορτοςphortos-PhORTOS-Ladung
216645415sϕορτουνατοςPhortounatos-PhORTOYNATOS-Fortunatus
216659999xφορτουνάτου-PhORTOYNATOY-
217915454sϕωλεοςphōleos-PhO°LÄOS-Höhlen
217925454xφωλεοὺςPhOoLÄuU’S-PhO°LÄOYS-Verwahr(plätz) e
217935456xφωναὶPhOoNAe’-PhO°NAI-Stimmen
217965455xφώνειPhOoNiI´ | PhOoNiI’ | PhOo’NiI-PhO°NÄI-(lass) Stimme er(tön) en | (läss) t er Stimme er(tön) en | er (läss) t Stimme er(tön) en
217945456xφωναῖςPhOoNAe’S-PhO°NAIS-(\in/ den) Stimmen | Stimmen
217975455xφωνεῖτέPhOoNiITÄ´-PhO°NÄITÄ-ihr (lass) t Stimme er(tön) en
217985455sϕωνεωphōneō-PhO°NÄO°-rufenkrähen
217955456xφωνὰςPhOoNA’S-PhO°NAS-Stimmen
217995456sφωνηPhOoNE’-PhO°NE-(\in) / (der) Stimme | (\in/ der) Stimme | (der) Stimme | (die) Stimme | (eine) Stimme | StimmeStimmen
218015456xφωνήνPhOoNE´N | PhOoNE’N-PhO°NEN-(\für/ eine) Stimme | (\in Bezug auf/ eine) Stimme | (die) Stimme | (eine) Stimme | Stimme
218025456xφωνῆςPhOoNE´S | PhOoNE’S-PhO°NES-(\anlässlich/ der) Stimme | (\das/ einer) Stimme | (\dem/ der) Stimme | (\seitens/ der) Stimme | (\seitens/ einer) Stimme | (der) Stimme | Stimme
218035455xφωνῆσαιPhOoNE´SAe  | PhOoNE’SAe -PhO°NESAI-(Stimme) ertönen (zu) (lass) en | Stimme er(tön) en (zu) (lass) en | Stimme er(tön) en (zu) (lassen) | Stimme er(tön) en (zu) lassen
218085455xφωνήσειPhOoNE’SiI-PhO°NESÄI-wird er Stimme er(tön) en (lass) en
218045455xφωνῆσανPhOoNE’SAN -PhO°NESAN-Stimme er(tön) en(lass) end
218055455xφωνήσαντεςPhOoNE’SANTÄS -PhO°NESANTÄS-(als) Stimme Er(tön) en(lass) ende
218065455xφωνήσαςPhOoNE’SAS -PhO°NESAS-(als) Stimme Er(tön) en(lass) ender | Stimme er(tön) en (lass) end | Stimme er(tön) en(lass) end
218075455xφωνήσατεPhOoNE’SATÄ -PhO°NESATÄ-(lass) et Stimme er(tön) en
218095455xφωνήσηPhOoNE´SE -PhO°NESE-er (soll) te Stimme er(tön) en (lass) en
218105455xφώνησονPhOo´NESON -PhO°NESON-(lass) Stimme er(tön) en
218005455xφωνηθῆναιPhOoNEThE’NAe -PhO°NEThENAI-Stimme er(tön) en (zu) (lass) en
218115455xφωνοῦσιPhOoNuU’SI-PhO°NOYSI-sie (lass) en Stimme er(tön) en
218125456xφωνῶνPhOoNOo’N-PhO°NO°N-(der) Stimmen | Stimmen
218135457sφωςPhOo’S-PhO°S-(als) Licht | (das) Licht | LichtFeuer
218165459sφωσφόροςPhOoSPhO’ROS-PhO°SPhOROS-(der) Lichtträger*
218145458sφωστὴρPhOoSTE’R-PhO°STER-Lichthüter*Lichtglanz
218155458xφωστῆρεςPhOoSTE’RÄS-PhO°STERÄS-Lichthüter*
218175457xφῶταPhOo’TA-PhO°TA-Lichter
218185460xφωτεινὴPhOoTiINE’-PhO°TÄINE-(eine) lichte
218195460xφωτεινὸνPhOoTiINO’N-PhO°TÄINON-licht
218205460sϕωτεινοςphōteinos-PhO°TÄINOS-lichtlichten
218215457xφωτὶPhOoTI´ | PhOoTI’-PhO°TI-(dem) Licht | Licht
218225461xφωτιεῖPhOoTIiI’-PhO°TIÄI-er erlichten* wird
218265461xφωτίσαιPhOoTI’SAe -PhO°TISAI-(zu) erlichten
218285461xφωτίσειPhOoTI’SiI-PhO°TISÄI-er erlichten* wird
218275461xφωτίσαντοςPhOoTI’SANTOS -PhO°TISANTOS-(des) Erlichtet(hab) enden
218315462xφωτισμὸνPhOoTISMO’N-PhO°TISMON-(das) Erlichtende | Erlichtende
218325462sϕωτισμοςphōtismos-PhO°TISMOS-Lichtglanz
218295461xφωτισθένταςPhOoTISThÄ’NTAS -PhO°TISThÄNTAS-Erlichtet(word) enen
218305461xφωτισθέντεςPhOoTISThÄ’NTÄS -PhO°TISThÄNTÄS-(als) Erlichtet(word) ene
218235461xφωτίζειPhOoTI´ŞiI-PhO°TIZÄI-es erlichtet
218245461xφωτίζηPhOoTI’ŞE-PhO°TIZE-sie erlichten (soll) te*
218255461sϕωτιζωphōtizō-PhO°TIZO°-erleuchtetbringen
218335457xφωτὸςPhOoTO´S | PhOoTO’S-PhO°TOS-(des) Lichtes | (des) Lichts | Lichtes | Lichts
218345457xφώτωνPhOo’TOoN-PhO°TO°N-Lichter
216795421sφρέαρPhRÄ´AR | PhRÄ’AR-PhRÄAR-(den) Brunnen | BrunnenSchlunde
216805421xφρέατοςPhRÄ’ATOS-PhRÄATOS-Brunnens
216675416sφραγέλλιονPhRAGÄ´LLION-PhRAGÄLLION-(eine) Peitsche
216685417sϕραγελλοωphragelloō-PhRAGÄLLOO°-geißeln
216695417xφραγελλώσαςPhRAGÄLLOo’SAS -PhRAGÄLLO°SAS-peitschen(lassen) d
216705420xφραγῆPhRAGE’ -PhRAGE-er versperrt würde
216715420xφραγήσεταιPhRAGE’SÄTAe-PhRAGESÄTAI-wird es versperrt worden sein
216725418xφραγμὸνPhRAGMO’N-PhRAGMON-(eine) Versperrung
216735418sϕραγμοςphragmos-PhRAGMOS-Zaunsetzen
216745418xφραγμοῦPhRAGMuU’-PhRAGMOY-Versperrung
216755418xφραγμοὺςPhRAGMuU’S-PhRAGMOYS-Versperrungen
216815422xφρεναπατᾶPhRÄNAPATA’-PhRÄNAPATA-sinntäuscht er
216825423xφρεναπάταιPhRÄNAPA’TAe-PhRÄNAPATAI-Sinntäuschende
216835422sϕρεναπαταωphrenapataō-PhRÄNAPATAO°-betrügen
216845423sϕρεναπατηςphrenapatēs-PhRÄNAPATES-Betrüger
216855424sϕρενεςphrēn-PhRÄNÄS-Verstande
216865424xφρεσὶνPhRÄSI’N-PhRÄSIN-Ersinnungen
216775419xφράσονPhRASON  | PhRA’SON -PhRASON-erläutere
216785420sϕρασσωphrassō-PhRASSO°-verstopfen
216765419sϕραζωphrazō-PhRAZO°-deuten
216875425xφρίσσουσινPhRI’SSuUSIN-PhRISSOYSIN-sie schaudern
216885425sϕρισσωphrissō-PhRISSO°-zittern
216895426xφρόνειPhRONiI’ | PhRO’NiI-PhRONÄI-sinne | sinnt er
216905426xφρονεῖνPhRONiI’N-PhRONÄIN-(zu) sinnen
216915426xφρονεῖςPhRONiI’S-PhRONÄIS-du sinnst | sinnst (du)
216925426xφρονεῖτεPhRONiI’TÄ-PhRONÄITÄ-ihr sinnet | sinnet
216935426sϕρονεωphroneō-PhRONÄO°-gesinntsinnen
216945427sφρονημαPhRO’NEMA-PhRONEMA-GesinnungSinn
216955428xφρονήσειPhRONE’SiI-PhRONESÄI-(der) Besonnenheit | Besonnenheit
216965426xφρονήσετεPhRONE’SÄTÄ-PhRONESÄTÄ-ihr sinnen werdet
216975428sϕρονησιςphronēsis-PhRONESIS-Einsicht
216985426xφρονῆτεPhRONE’TÄ-PhRONETÄ-ihr sinnen (soll) tet
216995429xφρόνιμοιPhRO’NIMOI-PhRONIMOI-Besonnenen | Besonnene
217005429xφρονίμοιςPhRONI’MOIS-PhRONIMOIS-(den) Besonnenen | Besonnenen
217015429sφρόνιμοςPhRO’NIMOS-PhRONIMOS-besonneneVerständigen
217025429xφρονίμωPhRONI’MOo-PhRONIMO°-(einem) besonnenen
217035430sφρονίμωςPhRONI’MOoS-PhRONIMO°S-besonnen
217045429xφρονιμώτεροιPhRONIMOo’TÄROI-PhRONIMO°TÄROI-besonnenere
217055426xφρονιν~PhRONiI’N-PhRONIN-~(zu) sinnen
217065426xφρονοῦμενPhRONuU’MÄN-PhRONOYMÄN-sinnen wir
217075426xφρονοῦντεςPhRONuU’NTÄS-PhRONOYNTÄS-Sinnenden | Sinnende
217085426xφρονοῦσινPhRONuU’SIN-PhRONOYSIN-sinnen sie
217119999xφρονῶμεν-PhRONO°MÄN-
217125426xφρονῶνPhRONOo’N-PhRONO°N-Sinnende
217095431sϕροντιζωphrontizō-PhRONTIZO°-tragen
217105431xφροντίζωσινPhRONTI’ŞOoSIN-PhRONTIZO°SIN-sie sinnen (soll) ten
217135432sϕρουρεωphroureō-PhROYRÄO°-bewahrenverwahren
217145432xφρουρήσειPhRuURE’SiI-PhROYRESÄI-er wird bewachen
217155432xφρουρουμένουςPhRuURuUMÄ’NuUS-PhROYROYMÄNOYS-Bewachtseienden
217165433sϕρυασσωphruassō-PhRYASSO°-toben
217175434sϕρυγανονphruganon-PhRYGANON-zz??
217185434xφρυγάνωνPhRYGA’NOoN-PhRYGANO°N-(der) Reisig(zweig) e
217195435sϕρυγιαPhrugia-PhRYGIA-PhrygienReiser
217209999xφρυγίαν-PhRYGIAN-
214565350xφθέγγεσθαιPhThÄ’nGÄSThAe-PhThÄGGÄSThAI-(für) sich erschallen (zu) lassen
214575350sϕθεγγομαιphtheggomai-PhThÄGGOMAI-führenreden
214585350xφθεγγόμενοιPhThÄnGO’MÄNOI-PhThÄGGOMÄNOI-(für) sich Erschallenlassende
214595350xφθεγξάμενονPhThÄnXA’MÄNON -PhThÄGXAMÄNON-(für) sich erschallenlassendes
214605351xφθείρειPhThiI’RiI-PhThÄIRÄI-er verdirbt
214615351xφθειρόμενονPhThiIRO’MÄNON-PhThÄIROMÄNON-verderbtseienden
214625351xφθείρονταιPhThiI’RONTAe-PhThÄIRONTAI-sind sie verderbt
214635351xφθείρουσινPhThiI’RuUSIN-PhThÄIROYSIN-sie verderben
214645351sϕθειρωphtheirō-PhThÄIRO°-verderbenhaben
214475348sϕθανωphthanō-PhThANO°-hinkommenkommen
214655351xφθερεῖPhThÄRiI’-PhThÄRÄI-er wird verderben
214485351xφθαρῆPhThARE’ -PhThARE-~sie verderbt würden
214495351xφθαρήσονταιPhThARE’SONTAe-PhThARESONTAI-werden sie verderbt worden sein
214505349xφθαρτῆςPhThARTE’S-PhThARTES-(des) verderblichen
214515349xφθαρτοιςPhThARTOI´S-PhThARTOIS-(\in/ den) verderblichen
214525349xφθαρτὸνPhThARTO’N-PhThARTON-(eine) verderbliche | Verderbliche
214535349sϕθαρτοςphthartos-PhThARTOS-Verweslicheverweslichen
214545349xφθαρτοῦPhThARTuU’-PhThARTOY-(\seitens/ des) verderblichen | (des) verderblichen
214555348xφθάσωμενPhThA’SOoMÄN -PhThASO°MÄN-(soll) ten wir zuvorkommen*
214665351xφθινοπωρικὰPhThINOPOoRIKA’-PhThINOPO°RIKA-saftlose
214675352xφθινοπωριναPhThINOPOoRINA´-PhThINOPO°RINA-saftlose
214685352sϕθινοπωρινοςphthinopōrinos-PhThINOPO°RINOS-spätherbstliche
214695353xφθόγγοιςPhThO’nGOIS-PhThOGGOIS-Schall(gebung) en
214705353sφθόγγοςPhThO’nGOS-PhThOGGOS-SchallTönen
214715354sϕθονεωphthoneō-PhThONÄO°-beneiden
214725355xφθόνοιPhThO’NOI-PhThONOI-Neid(erei) en
214735355xφθόνονPhThO’NON-PhThONON-(den) Neid | Neid
214745355sφθόνοςPhThO’NOS-PhThONOS-Neid
214755355xφθόνουPhThO’NuU-PhThONOY-(des) Neides
214765354xφθονοῦντεςPhThONuU’NTÄS-PhThONOYNTÄS-Beneidende
214775355xφθόνουςPhThO’NuUS-PhThONOYS-Neid(erei) en
214785355xφθόνωPhThO’NOo-PhThONO°-Neid
214795356sφθορὰPhThORA’-PhThORA-(dem) Verderben | VerderbenVerwesung
214809999xφθορᾷ-PhThORAI-
214815356xφθορὰνPhThORA’N-PhThORAN-Verderben
214825356xφθορᾶςPhThORA’S-PhThORAS-(\dem/ des) Verderbens | (des) Verderbens | Verderbens
217255343xφύγηPhY’GE -PhY'GE-er (soll) te fliehen
217275453xφυὲνPhYÄ’N -PhYÄN-(als) Sprossen-Ge(mach) t(sei) endes
217215343xφυγεῖνPhYGiI’N -PhYGÄIN-(zu) fliehen
217225436sϕυγελλοωPhugellos-PhYGÄLLOO°-Phygelus
217239999xφύγελος-PhYGÄLOS-
217245437sφυγὴPhYGE’-PhYGE-Flucht
217265343xφύγητεPhY’GETÄ -PhYGETÄ-(soll) et ihr fliehen
217285443xφυλαὶPhYLAe’-PhYLAI-Stämme*
217295443xφυλαῖςPhYLAe’S-PhYLAIS-Stämmen*
217305438xφυλακαῖςPhYLAKAe’S-PhYLAKAIS-Gewahrsamen
217315438xφυλακὰςPhYLAKA’S-PhYLAKAS-(die) Wahr(z) e(i) ten | Gewahrsame
217325441xφύλακέςPhY’LAKÄ’S-PhYLAKÄS-(die) Verwahrer
217335438sφυλακηPhYLAKE’-PhYLAKE-(dem) Gewahrsam | (ein) Gewahrsam | Gewahrsam | Wahr(z) e(i) t | Wahr(zei) tWache
217345438xφυλακὴνPhYLAKE’N-PhYLAKEN-(das) Gewahrsam | (ein) Gewahrsam | Gewahrsam | Wahr(z) e(i) t
217355438xφυλακῆςPhYLAKE’S-PhYLAKES-(des) Gewahrsams | Gewahrsams
217365439sϕυλακιζωphulakizō-PhYLAKIZO°-zz??
217375439xφυλακίζωνPhYLAKI’ŞOoN-PhYLAKIZO°N-(ein in) Verwahr(ung) (Nehm) ender
217385440xφυλακτήριαPhYLAKTE’RIA-PhYLAKTERIA-verwahrend Gehüteten*
217395440sϕυλακτηριονphulaktērion-PhYLAKTERION-Denkzettel
217485443xφυλὰςPhYLA’S-PhYLAS-Stämme*
217495442xφυλάσσεινPhYLA’SSiIN-PhYLASSÄIN-(zu) bewahren
217515442xφυλάσσεσθεPhYLA’SSÄSThÄ-PhYLASSÄSThÄ-bewahret euch
217505442xφυλάσσεσθαιPhYLA’SSÄSThAe-PhYLASSÄSThAI-bewahrt (zu) sein | sich (zu) bewahren
217525442xφυλάσσηPhYLA’SSE-PhYLASSE-er bewahren (soll) te | sie bewahren (soll) te
217535442xφυλασσόμενοςPhYLASSO’MÄNOS-PhYLASSOMÄNOS-(als) Bewahrtseiender
217545442xφυλάσσοντεςPhYLA’SSONTÄS-PhYLASSONTÄS-Bewahrenden | bewahrende
217555442xφυλάσσοντιPhYLA’SSONTI-PhYLASSONTI-bewahrenden
217565442xφυλάσσουPhYLA’SSuU-PhYLASSOY-bewahre dich
217575442xφυλάσσουσινPhYLA’SSuUSIN-PhYLASSOYSIN-bewahren sie
217585442sϕυλασσωphulassō-PhYLASSO°-bewahrenbeobachten
217595442xφυλάσσωνPhYLA’SSOoN-PhYLASSO°N-Bewahrender | bewahrend
217405441sϕυλαξphulax-PhYLAX-WächterWachen
217415442xφυλάξαιPhYLA’XAe -PhYLAXAI-(zu) bewahren
217435442xφυλάξειPhYLA´XiI | PhYLA’XiI-PhYLAXÄI-er bewahren wird | wird er bewahren
217425442xφυλάξατεPhYLA’XATÄ -PhYLAXATÄ-bewahret
217445442xφυλάξηPhYLA´XE -PhYLAXE-er bewahren (soll) te
217455442xφυλάξηςPhYLA’XES -PhYLAXES-du bewahren (soll) test
217465442xφύλαξονPhY’LAXON -PhYLAXON-bewahre
217475442xφυλάξωμενPhYLA’XOoMÄN -PhYLAXO°MÄN-wir bewahren (soll) ten
217605443sϕυληphulē-PhYLE-Stamm
217615443xφυλὴνPhYLE’N-PhYLEN-Stamm | Stamm*
217625443xφυλῆςPhYLE’S-PhYLES-(\dem/ des) Stammes | (\dem/ des) Stammes* | (des) Stammes* | (eines) Stammes* | Stammes*
217635444xφύλλαPhY’LLA-PhYLLA-Blätter | Blätter*
217645444sϕυλλονphullon-PhYLLON-Blatt
217655443xφυλῶνPhYLOo’N-PhYLO°N-(\denen/ der) Stämme | Stämme*
217665453xφύουσαPhY’uUSA-PhYOYSA-sprossende
217905453sϕυωphuō-PhYO°-aufaufgehen
217675445sφύραμαPhY’RAMA-PhYRAMA-TeigTeig
217685445xφυράματοςPhYRA’MATOS-PhYRAMATOS-Teiges
217695449xφύσειPhY’SiI-PhYSÄI-(\in/ der) Natur* | Natur
217705449xφύσεωςPhY’SÄOoS-PhYSÄO°S-(\dem/ der) Natur* | Natur*
217715446xφυσικὰPYSIKA’-PhYSIKA-natürliche
217725446xφυσικὴνPhYSIKE’N-PhYSIKEN-natürlichen
217735446sϕυσικοςphusikos-PhYSIKOS-natürlich
217745447sφυσικῶςPhYSIKOo’S-PhYSIKO°S-natürlich(erweise)
217755449xφύσινPhY’SIN-PhYSIN-(die) Natur | Natur | Natur*
217765448xφυσιοῖPhYSIOI’-PhYSIOI-es bläht*
217815448sϕυσιοωphusioō-PhYSIOO°-aufblasenauf
217775448xφυσιούμενοςPhYSIuU’MÄNOS-PhYSIOYMÄNOS-Geblähtseiender*
217795448xφυσιοῦσθεPhYSIuU’SThÄ-PhYSIOYSThÄ-ihr gebläht* seid
217785448xφυσιουσθαιPhYSIuU´SThAe-PhYSIOYSThAI-gebläht* (zu) sein
217805448xφυσιοῦταιPhYSIuU’TAe-PhYSIOYTAI-ist sie gebläht*
217835450xφυσιώσειςPhYSIOo’SiIS-PhYSIO°SÄIS-Blähereien
217845450sϕυσιωσιςphusiōsis-PhYSIO°SIS-Aufgeblasenheit
217825449sφύσιςPhY’SIS-PhYSIS-Natur*
217855451sφυτείαPhYTiI’A-PhYTÄIA-Pflanze
217865452xφυτεύειPhYTÄW’iI-PhYTÄYÄI-er pflanzt
217885452sϕυτευωphuteuō-PhYTÄYO°-pflanzensein
217895452xφυτεύωνPhYTÄW’OoN-PhYTÄYO°N-Pflanzende
217875452xφυτεύθητιPhYTÄW’ThETI -PhYTÄYThETI-werde gepflanzt
168434095xπίεPI’Ä -PIÄ-trink
168454095xπιεῖνPIiI’N -PIÄIN-(zu) trinken
168404084xπιάσαιPIA´SAe  | PIA’SAe -PIASAI-fest(zu) nehmen*
168464095xπίεσαιPI’ÄSAe-PIÄSAI-wirst du (für) dich trinken
168414084xπιάσαςPIA’SAS -PIASAS-festnehmend*
168424084xπιάσωσινPIA´SOoSIN -PIASO°SIN-sie festnehmen (könn) ten* | sie festnehmen (soll) ten
168474095xπίεσθεPI’ÄSThÄ-PIÄSThÄ-werdet ihr (für) euch trinken
168494095xπίετεPI’ÄTÄ -PIÄTÄ-trinket
168484095xπίεταιPI’ÄTAe-PIÄTAI-er wird (für) sich trinken
168394084sπιαζωpiazō-PIAZO°-greifenergreifen
168444085sπιεζωpiezō-PIÄZO°-gedrückt
168504095xπίηPI´E  | PI’E -PIE-(soll) te er trinken | er trinken (soll) te
168514095xπίητεPI´ETÄ  | PI’ETÄ -PIETÄ-ihr trinken (soll) tet
168534087xπικραίνεσθεPIKRAe’NÄSThÄ-PIKRAINÄSThÄ-seid bitter ge(mach) t
168544087sπικραινωpikrainō-PIKRAINO°-machenwerden
168554087xπικρανεῖPIKRANiI’-PIKRANÄI-es wird bitter (mach) en
168564088sπικρίαPIKRI’A-PIKRIA-Bitterkeit
168574088xπικρίαςPIKRI’AS-PIKRIAS-(der) Bitterkeit | Bitterkeit
168584089xπικρὸνPIKRO’N-PIKRON-Bittere | bitteren
168594089sπικροςpikros-PIKROS-bitter
168604090sπικρῶςPIKROo’S-PIKRO°S-bitterlich
168619999xπιλᾶτον-PILATON-
168624091sπιλατοςPilatos-PILATOS-Pilatus
168639999xπιλάτου-PILATOY-
168649999xπιλάτῳ-PILATO°-
168654092xπιμπρασθαιÄMPI’PRASThAe-PIMPRASThAI-(Fieber) brand angesteckt (zu) sein
168664092sπιμπρημιpimprēmi-PIMPREMI-aufschwellen
168714095xπίνειPI’NiI-PINÄI-trinkt er
168724095xπίνεινPI’NiIN-PINÄIN-(zu) trinken
168674094xπίνακιPI’NAKI-PINAKI-(einer) Platte
168684093sπινακίδιονPINAKI’DION-PINAKIDION-(ein) Plättchen
168694094xπίνακοςPI’NAKOS-PINAKOS-Platte
168734095xπίνετεPI’NÄTÄ-PINÄTÄ-ihr trinket | trinkt ihr
168744095xπινέτωPINÄ´TOo | PINÄ’TOo-PINÄTO°-er trinke | trinke er
168704094sπιναξpinax-PINAX-Schüssel
168754095xπίνηPI’NE-PINE-er trinken (soll) te
168774095xπίνητεPI’NETÄ-PINETÄ-ihr trinken (soll) tet
168764095xπινηταιPINETAe-PINETAI-er (für) sich trinken (soll) te
168784095xπίνοντεςPI’NONTÄS-PINONTÄS-Trinkende
168794095xπίνουσινPI’NuUSIN-PINOYSIN-sie trinken
168804095sπίνωPI’NOo-PINO°-ich trinken (soll) te | ich trinkehaben
168814095xπίνωνPI´NOoN | PI’NOoN-PINO°N-(ein) Trinkender | Trinkender | Trinkende | trinkend
168824096sπιοτηςpiotēs-PIOTES-Fettigkeit
168834096xπιότητοςPIO’TETOS-PIOTETOS-Fettigkeit
168844095xπιοῦσαPIuU’SA -PIOYSA-getrunken(hab) ende
169574095xπίωPI´Oo  | PI’Oo -PIO°-(soll) te ich trinken | ich trinken (soll) te | ich trinken würde
169584095xπίωμενPI’OoMÄN -PIO°MÄN-(soll) ten wir trinken | trinken (soll) ten wir
169594095xπιὼνPIOo’N -PIO°N-getrunken(hab) end
169609999xπίωσιν-PIO°SIN-
168854097xπιπρασκομένωνPIPRASKOMÄ’NOoN-PIPRASKOMÄNO°N-sich veräußernden (Dinge)
168864097sπιπρασκωpipraskō praō-PIPRASKO°-verkaufensein
168874098xπίπτειPI’PTi | PI’PTiI-PIPTÄI-fällt er | fällt sie | sie fällt
168884098xπίπτοντεςPI’PTONTÄS-PIPTONTÄS-Fallende
168894098xπιπτόντωνPIPTO’NTOoN-PIPTONTO°N-Fallenden | fallenden
168904098sπιπτωpiptō petō-PIPTO°-fallenfällen
168923986xπιρασμου~PiIRASMuU´-PIRASMOY-(\dem/ der) Versuchung
168933986xπιρασμων~PiIRASMOo´N-PIRASMO°N-~(\denen/ der) Versuchungen
168913985xπιρασθιςPiIRASThiI´S -PIRASThIS-(als) Versucht(sei) ender
168944099sπισιδιαPisidia-PISIDIA-Pisidien
168959999xπισιδίαν-PISIDIAN-
168964103xπιστάPISTA’-PISTA-treunden* | treunde*
168984103xπιστέPISTÄ’-PISTÄ-(du) treunder*
168994102xπίστειPI´STiI | PI’STiI-PISTÄI-(\in/ dem) Treun* | (dem) Treun* | Treun | Treun*
169404102xπίστεωςPI’STÄOoS | PI’STÄOo’S-PISTÄO°S-(\das/ des) Treuns | (\das/ des) Treuns* | (\dem/ des) Treuns | (\dem/ des) Treuns* | (\dem/des) Treuns* | (des) Treuns | (des) Treuns*
168974103xπιστὰςPISTA’S-PISTAS-(die) Treunden*
169004100xπίστευέPI’STÄWÄ | PISTÄWÄ´-PISTÄYÄ-treue*
169014100xπιστεύειPISTÄW´iI | PISTÄW’iI-PISTÄYÄI-er treut* | treut er | treut* sie
169024100xπιστεύεινPISTÄW´iIN | PISTÄW’iIN-PISTÄYÄIN-(zu) treun* | Treun*
169034100xπιστεύειςPISTÄW´iIS | PISTÄW’iIS-PISTÄYÄIS-du treust* | treust* du
169054100xπιστεύετέPISTÄW´ÄTÄ | PISTÄW’ÄTÄ | PISTÄWÄTÄ´-PISTÄYÄTÄ-ihr treut* | treuet | treuet* | treut ihr | treut* ihr
169044100xπιστεύεταιPISTÄW´ÄTAe | PISTÄW’ÄTAe-PISTÄYÄTAI-er//sie//es ist treun* ge(mach) t | er//sie//es treun* ge(mach) t ist | ist er//sie//es treun* ge(mach) t | ist es angetreut*
169064100xπιστεύηPISTÄW´E | PISTÄW’E-PISTÄYE-er treun (soll) te*
169074100xπιστεύητεPISTÄW´ETÄ-PISTÄYETÄ-ihr treun (könn) tet | ihr treun (soll) tet | ihr treun (soll) tet*
169094100xπιστεύομενPISTÄW´OMÄN | PISTÄW’OMÄN-PISTÄYOMÄN-treun* wir | wir treuen* | wir treun
169104100xπιστεύονταPISTÄW’ONTA-PISTÄYONTA-Treuenden*
169114100xπιστεύονταςPISTÄW’ONTAS-PISTÄYONTAS-Treuenden*
169124100xπιστεύοντεςPISTÄW´ONTÄS | PISTÄW’ONTÄS-PISTÄYONTÄS-(als) Treuende* | Treuenden | Treuenden* | Treuende*
169134100xπιστεύοντιPISTÄW’ONTI-PISTÄYONTI-Treuenden*
169144100xπιστευόντωνPISTÄWO´NTOoN | PISTÄWO’NTOoN-PISTÄYONTO°N-Treuenden | Treuenden* | treuenden*
169154100xπιστεύουσινPISTÄW´uUSIN | PISTÄW´uUSIN  | PISTÄW’uUSIN-PISTÄYOYSIN-Treuenden | Treuenden* | sie treun | sie treun* | treun* sie
169374100sπιστευωPISTÄW’Oo-PISTÄYO°-ich treue* | treue* ichglaubend
169384100xπιστεύωμενPISTÄW’OoMÄN-PISTÄYO°MÄN-wir treun (soll) ten*
169394100xπιστεύωνPISTÄW´OoN | PISTÄW’OoN-PISTÄYO°N-Treuende | Treuende* | treuend*
169164100xπιστεῦσαιPISTÄW´SAe  | PISTÄW’SAe -PISTÄYSAI-(zu) treuen* | (zu) treun | (zu) treun*
169244100xπιστεύσειPISTÄW’SiI-PISTÄYSÄI-wird er antreun
169174100xπιστεύσανταςPISTÄW’SANTAS -PISTÄYSANTAS-Treuenden*
169184100xπιστεύσαντεςPISTÄW´SANTÄS  | PISTÄW’SANTÄS -PISTÄYSANTÄS-(als) Treuende* | Treuenden*
169194100xπιστευσάντωνPISTÄWSA’NTOoN -PISTÄYSANTO°N-Treuenden
169204100xπιστεύσαςPISTÄW’SAS -PISTÄYSAS-treunde*
169214100xπιστεύσασαPISTÄW’SASA -PISTÄYSASA-Treuende*
169224100xπιστεύσασινPISTÄW’SASIN -PISTÄYSASIN-(den) Treuenden* | Treuenden*
169234100xπιστεύσατεPISTÄW’SATÄ -PISTÄYSATÄ-treuet*
169264100xπιστεύσετεPISTÄW´SÄTÄ-PISTÄYSÄTÄ-werdet ihr treun*
169254100xπιστευσεταιPISTÄW´SÄTAe-PISTÄYSÄTAI-wird er//sie//es (für) sich treun | wird er//sie//es treun ge(mach) t werden
169274100xπιστευσηPISTÄW´SE -PISTÄYSE-er treun (soll) te*
169284100xπιστεύσηςPISTÄW´SES  | PISTÄW’SES -PISTÄYSES-du treuen (soll) test* | du treun (soll) test*
169304100xπιστεύσητεPISTÄW´SETÄ  | PISTÄW’SETÄ  | PISTÄWSETÄ´ -PISTÄYSETÄ-(soll) tet ihr treun* | ihr treun (könn) tet | ihr treun (soll) tet | ihr treun (soll) tet* | ihr treun würdet | würdet ihr treuen* | würdet ihr treun*
169294100xπιστευσηταιPISTÄWSETAe -PISTÄYSETAI-(soll) te er (für) sich treun | er (für) sich treun (soll) te
169314100xπιστεύσομενPISTÄW’SOMÄN-PISTÄYSOMÄN-werden wir treun*
169324100xπίστευσονPI’STÄWSON -PISTÄYSON-treue*
169334100xπιστευσουσινPISTÄW´SuUSIN-PISTÄYSOYSIN-werden sie treun*
169344100xπιστεύσωPISTÄW´SOo-PISTÄYSO°-ich treun (soll) te* | würde ich treun
169354100xπιστεύσωμένPISTÄW’SOoMÄN  | PISTÄWSOoMÄ´N -PISTÄYSO°MÄN-wir (könn) ten treun* | wir treu (soll) ten* | wir treun (könn) ten
169364100xπιστεύσωσινPISTÄW´SOoSIN  | PISTÄW’SOoSIN -PISTÄYSO°SIN-(soll) ten sie treun | sie treun (könn) ten* | sie treun (soll) ten* | sie treun* (soll) ten
169084100xπιστευθῆναιPISTÄWThE’NAe -PISTÄYThENAI-angetreut* (zu) werden
169414103xπιστὴPISTE’-PISTE-treundes* (Weib)
169424103xπιστὴνPISTE’N-PISTEN-treund*
169434103xπιστῆςPISTE’S-PISTES-(einer) treunden*
169444101xπιστικῆςPISTIKE´S | PISTIKE’S-PISTIKES-(der) echten | (der) treulichen
169454101sπιστικοςpistikos-PISTIKOS-echt
169464102xπίστινPI’STIN-PISTIN-(der ) Glaube | (die) Treue | (das) Treun
169474102sπίστιςPI’STIS-PISTIS-Glaube / TreueTreue, Treun
169484103xπιστοὶPISTOI’-PISTOI-(die) Treuenden* | Treunde | Treunde* | treunde*
169494103xπιστοῖςPISTOI’S-PISTOIS-Treunden* | treunden* | treund
169504103xπιστὸνPISTO’N-PISTON-(als einen) treunden* | (als) treund* | (das) treunde* | (den) treund | treund*
169544104sπιστοωpistoō-PISTOO°-überzeugen
169514103sπιστόςPISTO´S | PISTO’S-PISTOS-Glaubender | (ein) Treunder* | (ein) treunder* | Treunder* | Treunde* |gläubig
169524103xπιστοῦPISTuU’-PISTOY-(des) treunden* | treunden*
169534103xπιστοὺςPISTuU’S-PISTOYS-(die) treunden*
169559999xπιστῷ-PISTO°-
169564103xπιστῶνPISTOo’N-PISTO°N-(der) Treunden* | Treunden*
168524086sπιθανολογίαPIThANOLOGI’A-PIThANOLOGIA-fügig(mach) endem Hinaufworten
170074117sπλεγμαplegma-PLÄGMA-Haarflechten
170084117xπλέγμασινPLÄ’GMASIN-PLÄGMASIN-(den) Flechtereien
170094126xπλεῖνPLiI’N-PLÄIN-schiff(zu) fahren
170104183xπλεῖονPLiI’ON | PLiI’ON -PLÄION-mehr (als) | mehr(ere) | mehr
170114183xπλείοναPLiI´ONA | PLiI’ONA-PLÄIONA-(die) mehreren | (noch) mehr | mehr(seiend) es | mehr(seiend) e | mehr
170124183xπλείοναςPLiI´ONAS | PLiI’ONAS-PLÄIONAS-(die) Mehr(zahl) en | Mehr(zahl) en | mehrere
170134183xπλείονεςPLiI’ONÄS | PLiI’ONÄ’S-PLÄIONÄS-Mehr(zahl) en | mehrere
170144183xπλείονοςPLiI’ONOS-PLÄIONOS-mehr(seiend) er
170154183xπλειόνωνPLiIO’NOoN-PLÄIONO°N-(\der) / mehreren | Mehr(zahl) en | mehr (als) | mehrerer
170164183xπλείοσινPLiI’OSIN-PLÄIOSIN-Mehr(zahl) en | mehreren
170174183xπλείουςPLiI´uUS | PLiI’uUS-PLÄIOYS-Mehr(zahl) en | mehr (als) | mehrere (als) | mehrere
170214183xπλείωPLiI´Oo | PLiI’Oo-PLÄIO°-mehrere (als) | mehr
170224119sπλειωνpleiōn pleion pleon-PLÄIO°N-mehrals
170184183xπλεῖσταιPLiI’STAe-PLÄISTAI-meisten
170194183xπλεῖστονPLiI’STON-PLÄISTON-meiste
170204118sπλεῖστοςPLiI’STOS-PLÄISTOS-(eine) meist(zähl) ige | meist(zähl) igehöchstens
169614109xπλάκεςPLA’KÄS-PLAKÄS-Tafeln
170234120sπλεκωplekō-PLÄKO°-flechten
169624105xπλανᾶPLANA´ | PLANA’-PLANA-er beirrt | es beirrt | sie beirrt
169639999xπλανᾷ-PLANAI-
169674105sπλαναωplanaō-PLANAO°-verführenirren
169654105xπλανᾶσθεPLANA’SThÄ | PLANA’SThÄ -PLANASThÄ-ihr seid beirrt | seid beirrt | seid ihr beirrt
169644105xπλανασθαιPLANASThAe | PLANA´SThAe | PLANA’SThAe-PLANASThAI-beirrt (zu) sein
169664105xπλανάτωPLANA’TOo-PLANATO°-er beirre
169684106sπλάνηPLA’NE-PLANE-(dem) Irrtum | IrrtumVerirrung
169724106xπλάνηςPLA’NES-PLANES-Irrtum
169734105xπλανῆσαιPLANE’SAe -PLANESAI-(zu) beirren
169744105xπλανήσειPLANE’SiI-PLANESÄI-er beirren wird
169754105xπλανήσηPLANE’SE -PLANESE-er beirren (soll) te
169764105xπλανήσουσιPLANE’SuUSI-PLANESOYSI-werden sie beirren
169774105xπλανήσουσινPLANE’SuUSIN-PLANESOYSIN-werden sie beirren
169784107xπλανῆταιPLANE’TAe-PLANETAI-Irrende
169794107sπλανητηςplanētēs-PLANETES-Irrende
169694105xπλανηθῆPLANEThE’ -PLANEThE-er beirrt würde | es beirrt würde
169704105xπλανηθῆναιPLANEThE’NAe -PLANEThENAI-beirrt (zu) werden
169714105xπλανηθῆτεPLANEThE’TÄ -PLANEThETÄ-(soll) tet ihr beirrt werden
169804108xπλάνοιPLA’NOI-PLANOI-Beirrende
169814108xπλάνοιςPLA’NOIS-PLANOIS-(den) beirrenden
169824108sπλάνοςPLA’NOS-PLANOS-Beirrendebetrügerisch
169834105xπλανῶμενPLANOo’MÄN-PLANO°MÄN-beirren wir
169844105xπλανώμενοιPLANOo’MÄNOI-PLANO°MÄNOI-Beirrtseiende
169854105xπλανωμένοιςPLANOoMÄ’NOIS-PLANO°MÄNOIS-Beirrtseienden
169864105xπλανώμενονPLANOo’MÄNON-PLANO°MÄNON-beirrtseiende
169874105xπλανῶνPLANOo´N | PLANOo’N-PLANO°N-Beirrende | beirrende
169884105xπλανῶνταιPLANOo’NTAe-PLANO°NTAI-sind sie beirrt
169894105xπλανῶντεςPLANOo’NTÄS-PLANO°NTÄS-(als) Beirrende
169904105xπλανώντωνPLANOo’NTOoN-PLANO°NTO°N-Beirrenden
170254183xπλέονPLÄ´ON | PLÄ’ON-PLÄON-(ein) schifffahrendes | mehr (als) | mehr
170324123xπλεονέκταιPLÄONÄ’KTAe-PLÄONÄKTAI-Habgierige
170344122xπλεονεκτεῖνPLÄONÄKTiI’N-PLÄONÄKTÄIN-(zu) behabgieren*
170334123xπλεονέκταιςPLÄONÄ’KTAeS-PLÄONÄKTAIS-Habgierigen
170354122sπλεονεκτεωpleonekteō-PLÄONÄKTÄO°-übervorteilenhaben
170374123sπλεονέκτηςPLÄONÄ’KTES-PLÄONÄKTES-(ein) Habgieriger | Habgierige
170364122xπλεονεκτηθῶμενPLÄONÄKTEThOo’MÄN -PLÄONÄKTEThO°MÄN-wir behabgiert* würden
170294121xπλεονάσαιPLÄONA’SAe -PLÄONASAI-er möge mehren
170304121xπλεονάσασαPLÄONA’SASA -PLÄONASASA-(sich) mehrend
170314121xπλεονάσηPLÄONA’SE -PLÄONASE-er (sich) mehren (soll) te | sie (sich) mehren (soll) te
170384124sπλεονεξίαPLÄONÄXI’A-PLÄONÄXIA-Habgier*Gier
170394124xπλεονεξίαιPLÄONÄXI’Ae-PLÄONÄXIAI-Habgier(igkeit) en*
170404124xπλεονεξίανPLÄONÄXI’AN-PLÄONÄXIAN-Habgier*
170414124xπλεονεξίαςPLÄONÄXI’AS-PLÄONÄXIAS-(der) Habgier* | Habgier*
170264121xπλεονάζειPLÄONA’ŞiI-PLÄONAZÄI-sie mehrt
170274121xπλεονάζονταPLÄONA’ŞONTA-PLÄONAZONTA-(sich) Mehrende | (sich) mehrende
170284121sπλεοναζωpleonazō-PLÄONAZO°-überströmenhaben
170424126xπλέονταςPLÄ’ONTAS-PLÄONTAS-Schifffahrenden
170434126xπλεόντωνPLÄO’NTOoN-PLÄONTO°N-(\anlässlich/ der) Schifffahrenden
170464126sπλεωpleō pleuō-PLÄO°-fahrensegeln
170474126xπλέωνPLÄ’OoN-PLÄO°N-Schifffahrende
169934111xπλάσαντιPLA’SANTI -PLASANTI-Formenden
169944110sπλάσμαPLA’SMA-PLASMA-Geformte
169954111sπλασσωplassō-PLASSO°-bildenFormer
169964112xπλαστοῖςPLASTOI’S-PLASTOIS-(\in/ den) geformten
169974112sπλαστοςplastos-PLASTOS-erkünstelten
169984113sπλατεῖαPLATiI’A-PLATÄIA-breite (Straße) | breit
169994113xπλατείαιςPLATiI’AeS-PLATÄIAIS-breiten (Straßen)
170004113xπλατείαςPLATiI’AS-PLATÄIAS-breiten (Straße) | breiten (Straßen)
170014113xπλατειῶνPLATiIOo’N-PLATÄIO°N-Breiten (Straßen)
170024114sπλάτοςPLA’TOS-PLATOS-Breite
170044115xπλατύνουσιPLATY’NuUSI-PLATYNOYSI-sie breitern
170054115sπλατυνωplatunō-PLATYNO°-weitbreit
170034115xπλατύνθητεPLATY’NThETÄ -PLATYNThETÄ-werdet gebreitert
170064116sπλατυςplatus-PLATYS-weit
169914109sπλαξplax-PLAX-Tafel
170244120xπλέξαντεςPLÄ´XANTÄS  | PLÄ’XANTÄS -PLÄXANTÄS-(als) Flechtende
169924109xπλαξὶνPLAXI’N-PLAXIN-Tafeln
170444125sπλευραpleura-PLÄYRA-Seite
170454125xπλευρὰνPLÄWRA´N | PLÄWRA’N-PLÄYRAN-Seite
170484127xπληγαὶPLEGAe’-PLEGAI-Plagen
170494127xπληγαῖςPLEGAe’S-PLEGAIS-Plagen
170504127xπληγὰςPLEGA’S-PLEGAS-Plagen
170514127sπληγὴPLEGE’-PLEGE-PlageSchlag
170529999xπληγὴν-PLEGEN-
170534127xπληγῆςPLEGE’S-PLEGES-(\das) / (der) Plage | Plage
170544127xπληγῶνPLEGOo’N-PLEGO°N-(der) Plagen | Plagen | plagen(den) (Wunden)
170674131xπλήκτηνPLE’KTEN-PLEKTEN-(einen) Plager
170684131sπληκτηςplēktēs-PLEKTES-Schläger
170694132sπλημμυραplēmmura-PLEMMYRA-Flut
170704132xπλημμύρηςPLEMMY’RES-PLEMMYRES-(\das/ der) Traufenfülle
170714133sπλὴνPLE’N-PLEN-(ausgenommen) indes* | indes | indes*außer
170724133xπλήρειςPLE’RiIS-PLERÄIS-(\hinein in/ die) vollen | volle
170734133xπλήρηPLE’RE-PLERE-vollen | volles
170744134sπλήρηςPLE´RES | PLE’RES-PLERES-(du) voller | (eine) volle | vollwider
170754133xπληροῖςPLEROI’S-PLEROIS-du vervollständigen (soll) test*
170894137sπληροωplēroō-PLEROO°-erfüllenwerden
170814133xπληροφορείσθωPLEROPhORiI’SThOo-PLEROPhORÄISThO°-sei er völlig getragen*
170824135sπληροϕορεωplērophoreō-PLEROPhORÄO°-Gewißheitsein
170854135xπληροφόρησονPLEROPhO’RESON -PLEROPhORESON-trage völlig*
170834135xπληροφορηθεὶςPLEROPhOREThiI’S -PLEROPhOREThÄIS-völlig getragen(werd) end
170844135xπληροφορηθῆPLEROPhOREThE’ -PLEROPhOREThE-es völlig getragen* würde
170864136sπληροφορίαPLEROPhORI’A-PLEROPhORIA-(dem) Völligtragen* | (in) Völligtragen*
170874136xπληροφορίανPLEROPhORI’AN-PLEROPhORIAN-Völligtragen*
170884136xπληροφορίαςPLEROPhORI’AS-PLEROPhORIAS-Völligtragens*
170764133xπληρούμενονPLERuU’MÄNON-PLEROYMÄNON-vollständig (erfüll) tseiend
170774133xπληρουμένουPLERuUMÄ’NuU-PLEROYMÄNOY-(für) sich Vervollständigenden
170784133xπληροῦνPLERuU’N-PLEROYN-(zu) vervollständigen*
170804133xπληροῦσθεPLERuU’SThÄ-PLEROYSThÄ-seid vervollständigt
170794133xπληρουσθαιPLERuU´SThAe-PLEROYSThAI-vervollständigt (zu) sein
170994138sπλήρωμαPLE’ROoMA-PLERO°MA-(die) Vervollständigung* | Vervollständigung | Vervollständigung*Vollzahl
171004138xπληρώματαPLEROo’MATA-PLERO°MATA-(die) Füllungen | (die) vollständigen (Füll) ungen*
171014138xπληρώματιPLEROo’MATI-PLERO°MATI-(der) Vervollständigung
171024138xπληρώματοςPLEROo´MATOS | PLEROo’MATOS-PLERO°MATOS-Vervollständigung*
171034133xπληρῶσαιPLEROo’SAe -PLERO°SAI-er möge vervollständigen* | (zu) vervollständigen* | vollständig (zu) (erfüll) en | vollständig (zu) (erfüll) en*
171064133xπληρώσειPLEROo’SiI-PLERO°SÄI-er wird vervollständigen
171074133xπληρώσειςPLEROo’SiIS-PLERO°SÄIS-du wirst vervollständigen*
171044133xπληρώσαντεςPLEROo’SANTÄS -PLERO°SANTÄS-(als) Vervollständigende*
171054133xπληρώσατέPLEROo’SATÄ  | PLEROo’SATÄ’ -PLERO°SATÄ-vervollständiget*
171084133xπληρώσηPLEROo’SE -PLERO°SE-er vervollständigen (soll) te* | er vervollständigen* würde
171094133xπληρώσωσινPLEROo’SOoSIN -PLERO°SO°SIN-sie vervollständigen (soll) ten
170904137xπληρωθείσηςPLEROoThiI’SES -PLERO°ThÄISES-(\anlässlich/ des) Vervollständigt(werd) ens
170914137xπληρωθέντωνPLEROoThÄ’NTOoN -PLERO°ThÄNTO°N-(\angesichts/ der) Vervollständigt(werd) enden
170924137xπληρωθῆPLEROoThE’ -PLERO°ThE-es vervollständigt würde | es vervollständigt* würde | es vollständig (erfüll) t würde | es vollständig (erfüll) t* würde | sie vervollständigt* würde | sie vollständig (erfüll) t würde | vollständig (erfüll) t würde es
170934137xπληρωθῆναιPLEROoThE’NAe -PLERO°ThENAI-vervollständigt* (zu) werden | vollständig (erfüll) t (zu) werden
170944137xπληρωθήσεταιPLEROoThE’SÄTAe-PLERO°ThESÄTAI-sie wird vollständig ge(füll) t werden
170954137xπληρωθήσονταιPLEROoThE’SONTAe-PLERO°ThESONTAI-sie vollständig (erfüll) t werden
170964137xπληρωθῆτεPLEROoThE’TÄ -PLERO°ThETÄ-ihr vervollständigt würdet | ihr vervollständigt* würdet
170974137xπληρωθῶPLEROoThOo’ -PLERO°ThO°-ich vervollständigt* würde
170984137xπληρωθῶσινPLEROoThOo’SIN  | PLEROoThOo’SI -PLERO°ThO°SIN-(soll) ten sie vollständig (erfüll) t werden | sie vervollständigt würden | sie vollständig (erfüll) t werden (soll) ten | sie vollständig (erfüll) t würden
171109999xπλήσαςPLE’SAS -PLESAS-füllend
171154139sπλησιονPLESI’ON-PLESION-(die) nächste* | Nächsten | Nächsten* | Nächster*Mitbürger
171164140sπλησμονηplēsmonē-PLESMONE-Befriedigung
171174140xπλησμονὴνPLESMONE’N-PLESMONEN-(das) Fülligbleiben
171184141sπλησσωplēssō-PLESSO°-schlagen
171119999xπλησθεὶςPLESThiI’S -PLESThÄIS-erfüllt(werd) end
171129999xπλησθῆναιPLESThE’NAe -PLESThENAI-erfüllt (zu) werden
171139999xπλησθῆςPLESThE’S -PLESThES-du erfüllt würdest
171149999xπλησθήσεταιPLESThE’SÄTAe-PLESThESÄTAI-wird er erfüllt werden
170554128xπλήθειPLE’ThiI-PLEThÄI-Fülle
170564128xπλήθηPLE’ThE-PLEThE-(die) Fülle
170574128sπλῆθοςPLE´ThOS | PLE’ThOS-PLEThOS-(\für/ die) Fülle | (eine) Fülle | FülleScharen
170584128xπλήθουςPLE´ThuUS | PLE’ThuUS-PLEThOYS-Fülle
170664130sπληθωplēthō-PLEThO°-erfüllenwerden
170594129xπληθυναιPLEThY´NAe -PLEThYNAI-er möge (zur) Fülle (anwachsen) (lass) en
170604129xπληθυνεῖPLEThYNiI’-PLEThYNÄI-er wird (zur) Fülle (anwachsen) (lass) en
170634129xπληθυνόντωνPLEThYNO’NTOoN-PLEThYNONTO°N-(\angesichts/ der zur) Fülle (anwachsen) (lass) enden
170644129sπληθυνῶPLEThYNOo’-PLEThYNO°-ich (zur) Fülle (anwachsen) (lass) en werdesich
170654129xπληθύνωνPLEThY’NOoN-PLEThYNO°N-(zur) Fülle (anwachsenlass) end
170614129xπληθυνθείηPLEThYNThiI’E -PLEThYNThÄIE-er möge (zur) Fülle (anwachse) n ge(mach) t sein | er möge (zur) Fülle (anwachse) n ge(mach) t werden | sie möge Fülle be(komm) en
170624129xπληθυνθῆναιPLEThYNThE’NAe -PLEThYNThENAI-(zur) Fülle (anwachsen) ge(mach) t werden
171194141xπλιοναPLIONA-PLIONA-~mehrere
171204143xπλοῖαPLOI’A-PLOIA-Schiffe
171214142xπλοιαριαPLOIA´RIA-PLOIARIA-Boote
171224142sπλοιάριονPLOIA´RION | PLOIA’RION-PLOIARION-(ein) BootSchiff
171234142xπλοιαρίωPLOIARI´Oo-PLOIARIO°-Boot
171244143sπλοιονPLOI’ON-PLOION-(das) Schiff | (ein) Schiff | Schiffsegeln
171254143xπλοίουPLOI´uU | PLOI’uU-PLOIOY-Schiffes
171264143xπλοίωPLOI’Oo-PLOIO°-(dem) Schiff | (einem) Schiff | Schiff
171274143xπλοίωνPLOI´OoN | PLOI’OoN-PLOIO°N-Schiffe
171284144sπλοὸςPLOO’S-PLOOS-Schifffahrt
171294144xπλοῦνPLuU’N-PLOYN-Schifffahrt
171304145xπλούσιοιPLuU’SIOI-PLOYSIOI-Reichen | Reiche
171314145xπλουσίοιςPLuUSI’OIS-PLOYSIOIS-Reichen
171324145xπλούσιονPLuU’SION-PLOYSION-(\für/ einen) Reichen | (einen) Reichen | (einen//den) Reichen
171334145sπλούσιοςPLuU’SIOS | PLuU’SIO’S-PLOYSIOS-(ein) Reicher | (ein) reicher | Reiche | reichReichen
171344145xπλουσίουPLuUSI’uU-PLOYSIOY-(eines) reichen | Reichen
171354145xπλουσίουςPLuUSI’uUS-PLOYSIOYS-(als) Reiche | (die) Reichen | (die) reichen | Reichen
171364146sπλουσίωςPLuUSI’OoS-PLOYSIO°S-reichlich
171374147xπλουτεῖνPLuUTiI’N-PLOYTÄIN-reich (zu) sein
171384147sπλουτεωplouteō-PLOYTÄO°-werdenreichen
171394147xπλουτήσαντεςPLuUTE’SANTÄS -PLOYTESANTÄS-Reichge(word) enen
171404147xπλουτήσηςPLuUTE’SES -PLOYTESES-du reich würdest
171414147xπλουτήσητεPLuUTE’SETÄ -PLOYTESETÄ-ihr reich würdet
171424148xπλουτιζόμενοιPLuUTIŞO’MÄNOI-PLOYTIZOMÄNOI-Bereichertseiende
171434148xπλουτίζοντεςPLuUTI’ŞONTÄS-PLOYTIZONTÄS-Bereichernde
171444148sπλουτιζωploutizō-PLOYTIZO°-machenwerden
171454149xπλοῦτονPLuU’TON-PLOYTON-Reichtum
171464149sπλουτοςPLuU’TOS-PLOYTOS-Reichtum
171474149xπλούτουPLuU’TuU-PLOYTOY-(\dem/ des) Reichtums | (des) Reichtums | Reichtums
171484147xπλουτοῦνταςPLuUTuU’NTAS-PLOYTOYNTAS-Reichseiende
171494147xπλουτῶνPLuUTOo’N-PLOYTO°N-Reichseiende | reichseiend
171524408xπλώρηςPLOo’RES-PLO°RES-(\dem/ des) Vorderschiffs
171504150xπλύνοντεςPLY’NONTÄS-PLYNONTÄS-Spülenden
171514150sπλυνωplunō-PLYNO°-habenwaschen
171539999xπνέῃ-PNÄE-
171544154xπνεῖPNiI´-PNÄI-weht er
171554154xπνέονταPNÄ’ONTA-PNÄONTA-(den) wehenden
171564154xπνέοντοςPNÄ´ONTOS-PNÄONTOS-(des) wehenden
171574154xπνεούσηPNÄuU’SE-PNÄOYSE-Wehenden
171774154sπνεωpneō-PNÄO°-wehenWind
171584151sπνεῦμαPNÄW’MA-PNÄYMA-(\in Bezug auf/ einen) Geist* | (den) Geist | (den) Geist* | (der) Geist | (der) Geist* | (ein) Geist | (ein) Geist*Geistern
171594151xπνεύμασιPNÄW’MASI-PNÄYMASI-(den) Geistern | Geistern
171604151xπνεύμασινPNÄW’MASIN-PNÄYMASIN-(den) Geistern | Geistern
171614151xπνεύματαPNÄW’MATA-PNÄYMATA-(als) Geister | (die) Geister* | Geister | Geister*
171624151xπνεύματίPNÄW’MATI-PNÄYMATI-(\in/ dem) Geist | (\in/ dem) Geist* | (\mittels) / Geist | (dem) Geist | (dem) Geist* | (einem) Geist | Geist
171634152xπνευματικὰPNÄWMATIKA’-PNÄYMATIKA-(die) gegeisteten | Begeisteten | Gegeisteten*
171644152xπνευματικαῖςPNÄWMATIKAe’S-PNÄYMATIKAIS-(den) gegeisteten | gegeisteten*
171659999xπνευματικὰς-PNÄYMATIKAS-
171664152xπνευματικῆPNÄWMATIKE’-PNÄYMATIKE-gegeistetem | gegeisteter
171674152xπνευματικῆςPNÄWMATIKE’S-PNÄYMATIKES-(\dem/ des) gegeisteten
171684152xπνευματικοὶPNÄWMATIKOI’-PNÄYMATIKOI-Begeisteten
171694152xπνευματικοῖςPNÄWMATIKOI’S-PNÄYMATIKOIS-(\samt/ den) Begeisteten* | (den) Begeisteten* | gegeisteten*
171704152xπνευματικὸνPNÄWMATIKO’N-PNÄYMATIKON-(die) gegeistete* | (ein) gegeisteter | (ein) gegeisteter* | (ein) gegeistetes | gegeistete
171714152sπνευματικόςPNÄWMATIKO’S-PNÄYMATIKOS-(ein) Begeisteter | Begeistete | gegeistet*geistig
171724152xπνευματικῶνPNÄWMATIKOo’N-PNÄYMATIKO°N-Gegeisteten*
171734153sπνευματικῶςPNÄWMATIKOo’S-PNÄYMATIKO°S-geistlichgeistlicherw
171744151xπνεύματοςPNÄW’MATOS | PNÄW’MATO’S-PNÄYMATOS-(\das/ des) Geistes | (\das/ des) Geistes* | (\dem/ des) Geistes | (des) Geistes | (des) Geistes* | Geistes | Geistes*
171754151xπνευμάτωνPNÄWMA’TOoN-PNÄYMATO°N-(\denen/ der) Geister | (\denen/ der) Geister* | (\gebiets/ der) Geister | (der) Geister* | Geister | Geister*
171764154xπνεύσηPNÄW’SE -PNÄYSE-er wehen (soll) te
171784155sπνιγωpnigō-PNIGO°-ersticktenertrinken
171794156xπνικτὸνPNIKTO’N-PNIKTON-(das) Erstickte
171804156sπνικτοςpniktos-PNIKTOS-ErsticktemErstickten
171814156xπνικτοῦPNIKTuU’-PNIKTOY-Erstickten
171824156xπνικτουνPNIKTuU´-PNIKTOYN-(des) Erstickten
171834156xπνικτῶνPNIKTOo’N-PNIKTO°N-(der) Erstickten
171844157sπνοηpnoē-PNOE-OdemWinde
171854157xπνοὴνPNOE’N-PNOEN-Geisten*
171864157xπνοῆςPNOE’S-PNOES-(eines) Geistens
174914219sπότεPOTÄ | POTÄ’ | PO´TÄ | PO’TÄ-PO'TÄ-(irgend) wann | (irgend) wann | einst | einst | wann
171874228xπόδαPO’DA-PODA-Fuß
171884228xπόδαςPO´DAS | PO’DAS-PODAS-Füße
171894228xπόδεςPO’DÄS-PODÄS-Füße
171904158xποδήρηPODE’RE-PODERE-(\in Bezug auf/ das) fußgehobene (Gewand)
171914158sποδηρηςpodērēs-PODERES-reichend
171924228xποδόςPODO’S-PODOS-(des) Fußes
171934228xποδῶνPODOo’N-PODO°N-Füße
171954169xποῖαPOI’A-POIA-(\in) / was für einem | (\in) / was für einer | was für einem | was für einer | was für eines | was für eine | was für ein
171984160xποιεῖPOIiI’-POIÄI-er macht | er macht* | er tut | es macht | es tut | macht er | macht es
171994160xποιεῖνPOIiI’N-POIÄIN-(zu) machen | (zu) tun | (zu) tun* | (zu) tätigen | tun
172004160xποιεῖςPOIiI´S | POIiI’S-POIÄIS-du machst | du tust | machst du | tust du
172024160xποιεῖσθεPOIiI’SThÄ-POIÄISThÄ-seid ihr tun ge(mach) t
172014160xποιεῖσθαιPOIiI’SThAe-POIÄISThAI-(für) sich (zu) machen | (für) sich (zu) tun
172044160xποιεῖτεPOIiI’TÄ-POIÄITÄ-ihr macht | ihr tut | ihr tut* | machet | macht ihr | tuet | tuet*
172034160xποιεῖταιPOIiI´TAe | POIiI’TAe-POIÄITAI-er ist tun ge(mach) t | er tun ge(mach) ist | er tut (für) sich | ist er tun ge(mach) t | ist er tun ge(mach) | tut er (für) sich
172054160xποιείτωPOIiI’TOo-POIÄITO°-tue er
171969999xποίαν-POIAN-
172064160sποιεωpoieō-POIÄO°-tunmachen
171974169xποίαςPOI’AS-POIAS-was für einer (Seite)  | was für einer | welche
172074160xποιῆPOIE´ | POIE’-POIE-er tun (soll) te | es machen (soll) te
172084161sποίημαPOI’EMA-POIEMA-GemachtesWerk
172094161xποιήμασινPOIE’MASIN-POIEMASIN-Gemachten
172104160xποιῆςPOIE’S-POIES-du machen (soll) test | du tun (soll) test | du tun (soll) test*
172114160xποιῆσαιPOIE’SAe -POIESAI-(zu) machen | (zu) tun | (zu) tun* | (zu) tätigen | (zu) tätigen* | Tun | tun
172224160xποιήσειPOIE´SiI | POIE’SiI-POIESÄI-Tun | er tun wird | er wird machen | er wird tun | er wird veranlassen | es wird machen | es wird tätigen
172129999xποιήσαιεν-POIESAIÄN-
172234160xποιήσειενPOIE’SiIÄN -POIESÄIÄN-sie tun mögen
172244160xποιήσειςPOIE’SiIS-POIESÄIS-du tun wirst | du wirst machen
172134160xποιησάμενοιPOIESA’MÄNOI -POIESAMÄNOI-(für) sich Machende | sich Machenden
172144160xποιησάμενοςPOIESA’MÄNOS -POIESAMÄNOS-(für) sich Getätigt(hab) ender
172154160xποιήσαντεςPOIE´SANTÄS  | POIE’SANTÄS -POIESANTÄS-(als) Machende | (als) Tätigende | Getan(hab) enden | Getan(hab) ende | Machende | tuende
172164160xποιήσαντιPOIE’SANTI -POIESANTI-Machenden | getan(hab) enden
172174160xποιήσαςPOIE´SAS  | POIE’SAS -POIESAS-Gemacht(hab) ende | Getan(hab) ende | Machende | Tuender | Tuende | getan(hab) ende | getan(hab) end
172184160xποιήσασανPOIE’SASAN -POIESASAN-Getan(hab) ende
172194160xποιήσασθαιPOIE’SASThAe -POIESASThAI-(für) sich (zu) tun
172204160xποιήσατεPOIE’SATÄ -POIESATÄ-machet | machet* | tuet | tuet*
172254160xποιήσετεPOIE’SÄTÄ-POIESÄTÄ-ihr tun werdet | werdet ihr tun
172214160xποιησάτωPOIESA’TOo -POIESATO°-er tue | tue er
172264160xποιήσηPOIE’SE -POIESE-(soll) te er veranlassen | er machen (soll) te | er machen würde | er tun (könn) te | er tun (soll) te | er tun (soll) te*
172274160xποιήσηςPOIE’SES -POIESES-du machen (soll) test
172294160xποιήσητεPOIE’SETÄ -POIESETÄ-ihr getan (hät) tet
172284160xποιησηταιPOIE´SETAe -POIESETAI-er (für) sich getan (hät) te
172304162sποιησιςPOI´ESIS | POI´ESIS-POIESIS-Tun
172324160xποιήσομενPOIE’SOMÄN-POIESOMÄN-werden wir tun | wir werden machen
172314160xποιησόμεθαPOIESO´MÄThA-POIESOMÄThA-werden wir uns machen
172334160xποίησόνPOI´ESON  | POI’ESON  | POI’ESO’N -POIESON-mache | tue
172344160xποιήσουσινPOIE´SuUSIN | POIE’SuUSIN | POIESuUSI´N-POIESOYSIN-sie werden tun | werden sie machen | werden sie tun
172354160xποιήσωPOIE’SOo-POIESO°-(soll) te ich machen | (soll) te ich tun | ich tun (soll) te | ich tun werde | ich werde machen | ich werde tun | werde ich machen
172364160xποιήσωμενPOIE’SOoMÄN -POIESO°MÄN-(soll) ten wir tun | (sollen) wir tun | wir (soll) ten machen | wir (soll) ten tun* | wir (soll) ten tätig (werd) en | würden wir machen
172374160xποιήσωνPOIE’SOoN-POIESO°N-(zukünftig) tätigend
172384160xποιήσωσινPOIE´SOoSIN  | POIE’SOoSIN -POIESO°SIN-(soll) ten sie machen | sie machen (soll) ten | sie tun (soll) ten | würden sie tun
172404160xποιῆτεPOIE´TÄ | POIE’TÄ-POIETÄ-ihr tun (soll) tet
172394163xποιηταὶPOIETAe’-POIETAI-(die) Täter | Täter
172414163sποιητήςPOIETE’S-POIETES-(ein) TäterDichter
172424163xποιητῶνPOIETOo’N -POIETO°N-Tat(kräftig) en
172434164xποικίλαιςPOIKI’LAeS-POIKILAIS-(\in/ den) bunten | (\infolge von) / bunten | (den) bunten | bunten
172444164xποικίληςPOIKI’LES-POIKILES-(der) bunten
172454164xποικίλοιςPOIKI’LOIS-POIKILOIS-(\in/ den) bunten | bunten
172464164sποικιλοςpoikilos-POIKILOS-mancherlei
172474165xποίμαινεPOI´MAeNÄ-POIMAINÄ-(be) hirte
172484165xποιμαίνειPOIMAe’NiI-POIMAINÄI-er hirtet
172494165xποιμαίνεινPOIMAe’NiIN-POIMAINÄIN-(zu) hirten
172504165xποιμαίνονταPOIMAe’NONTA-POIMAINONTA-hirtenden
172514165xποιμαίνοντεςPOIMAe’NONTÄS-POIMAINONTÄS-Hirtende
172524165sποιμαινωpoimainō-POIMAINO°-weidenwerden
172564166xποιμέναPOIMÄ’NA-POIMÄNA-(einen) Hirten | Hirten
172554165xποιμανεῖPOIMANiI’-POIMANÄI-er hirten wird | er wird hirten | es hirten wird
172574166xποιμέναςPOIMÄ’NAS-POIMÄNAS-(als) Hirten
172584166xποιμένεςPOIMÄ’NÄS-POIMÄNÄS-Hirten
172544165xποιμάνατεPOIMA’NATÄ -POIMANATÄ-hirtet
172534165xποιμαναταιPOIMA´NATAe-POIMANATAI-er hirtet sich
172594166xποιμένωνPOIMÄ’NOoN-POIMÄNO°N-Hirten
172604166sποιμήνPOIME´N | POIME’N-POIMEN-(der) Hirte | HirteHirt
172614167sποίμνηPOI´MNE-POIMNE-Herde*
172624167xποίμνηνPOI’MNEN-POIMNEN-(eine) Herde* | Herde*
172634167xποίμνηςPOI’MNES-POIMNES-Herde | Herde*
172644168sποιμνιονPOI’MNION-POIMNION-Herdlein
172654168xποιμνίουPOIMNI’uU-POIMNIOY-Herdleins
172664168xποιμνίωPOIMNI’Oo-POIMNIO°-Herdlein
172674169xποῖονPOI´ON | POI’ON-POION-was für eine | was für ein | ~welches // welche Art
172684169sποιοςpoios-POIOS-welchwer
172694169xποίουPOI’uU-POIOY-was für eines
172704160xποιοῦμαιPOIuU’MAe-POIOYMAI-ich (für) mich tue | mache ich mir
172714160xποιοῦμενPOIuU´MÄN | POIuU’MÄN-POIOYMÄN-machen wir | tun wir | wir tun
172724160xποιούμενοιPOIuU’MÄNOI-POIOYMÄNOI-(für) sich Tuende
172734160xποιούμενοςPOIuU’MÄNOS-POIOYMÄNOS-(für) (m) ich tuend | (für) mich tuend | (für) sich tuend | (für) sich tätigend
172744160xποιοῦνPOIuU’N-POIOYN-Machendes* | machend | machend*
172754160xποιοῦνταPOIuU´NTA | POIuU’NTA-POIOYNTA-(als) tuenden | Machenden | Tuende | tuend
172764160xποιοῦνταιPOIuU’NTAe-POIOYNTAI-tun sie (für) sich
172774160xποιοῦνταςPOIuU’NTAS-POIOYNTAS-(die) Tuenden | Machenden | Tuenden
172784160xποιοῦντεςPOIuU’NTÄS-POIOYNTÄS-Machende | Tuenden | Tuende
172794160xποιοῦντιPOIuU’NTI-POIOYNTI-(einer) Machenden | Tuenden
172804160xποιοῦντοςPOIuU’NTOS-POIOYNTOS-(\während/ des) Tuns
172814160xποιοῦσινPOIuU’SIN-POIOYSIN-Machenden | sie tun | sie tun* | tun sie
172844169xποίωPOI´Oo | POI’Oo-POIO°-(\in) / was für einem | was für einem
172854160xποιῶμενPOIOo´MÄN-POIO°MÄN-(soll) ten wir tun
172864160xποιῶνPOIOo´N | POIOo’N-POIO°N-(der) Tätigende | Machende | Tuender | Tuende | Tätigende | machend | tuend
172874160xποιῶσινPOIOo’SIN-POIO°SIN-sie tun (könn) ten | sie tun (soll) ten | sie tun (soll) ten*
172824160xποιςPOIE’S-POIS-du tun (soll) test*
172834160xποῖσαιPOI’SAe -POISAI-(zu) tun
172884172xπόλειPO’LiI-POLÄI-(der) Stadt | (der) Stadt* | Stadt | Stadt*
172894172xπόλειςPO’LiIS-POLÄIS-(die) Städte | (die) Städte* | Städte | Städte*
172904170xπολεμεῖPOLÄMiI’-POLÄMÄI-streitet er
172914170xπολεμεῖτεPOLÄMiI’TÄ-POLÄMÄITÄ-ihr streitet
172924170sπολεμεωpolemeō-POLÄMÄO°-kämpfenführen
172934170xπολεμῆσαιPOLÄME’SAe -POLÄMESAI-(zu) streiten
172944170xπολεμήσουσινPOLÄME’SuUSIN-POLÄMESOYSIN-werden sie streiten
172954170xπολεμήσωPOLÄME’SOo-POLÄMESO°-ich werde streiten
172964171xπόλεμοιPO’LÄMOI-POLÄMOI-Streite
172974171xπόλεμονPO’LÄMON-POLÄMON-(den) Streit | (einen) Streit | Streit
172984171sπόλεμοςPO’LÄMOS-POLÄMOS-(ein) StreitKampf
172994171xπολέμουςPOLÄ’MuUS-POLÄMOYS-Streite
173004171xπολέμωPOLÄ’MOo-POLÄMO°-(dem) Streit
173014171xπολέμωνPOLÄ’MOoN-POLÄMO°N-(der) Streite
173034172xπόλεωνPO’LÄOoN-POLÄO°N-(der) Städte | (der) Städte* | Städte | Städte*
173044172xπόλεωςPO´LÄOoS | PO’LÄOoS-POLÄO°S-(\dem/ der) Stadt | (\dem/ der) Stadt* | (der) Stadt | (der) Stadt* | Stadt | Stadt*
173024172xπόλεσινPO’LÄSIN-POLÄSIN-Städten
173054172xπόλινPO’LIN-POLIN-(die) Stadt | (die) Stadt* | (eine) Stadt | (eine) Stadt* | Stadt | Stadt*
173064172sπολιςPO´LIS | PO’LIS-POLIS-(die) Stadt | (die) Stadt* | (eine) Stadt | (eine) Stadt* | Stadt | Stadt | Stadt*
173074177xπολῖταιPOLI’TAe-POLITAI-Bürger
173104174sπολιτειαpoliteia-POLITÄIA-Bürgerrecht
173114174xπολιτείανPOLITiI’AN-POLITÄIAN-Bürger(rech) t
173124174xπολιτείαςPOLITiI’AS-POLITÄIAS-Bürger(rech) ts
173084173xπολιτάρχαςPOLITA’RChAS-POLITARChAS-Stadtanfänglichen
173094173sπολιταρχηςpolitarchēs-POLITARChES-Stadt
173144176xπολιτεύεσθεPOLITÄW’ÄSThÄ-POLITÄYÄSThÄ-(wandel) t (für) euch (als) Bürger
173134176xπολιτευεσθαιPOLITÄW´ÄSThAe-POLITÄYÄSThAI-(als) Bürger (wandel) n ge(mach) t (zu) sein
173154175sπολίτευμαPOLI’TÄWMA-POLITÄYMA-Bürgertum
173164176sπολιτευομαιpoliteuomai-POLITÄYOMAI-wandelnhaben
173174177xπολίτηνPOLI’TEN-POLITEN-(Mit) bürger
173184177sπολίτηςPOLI’TES-POLITES-Bürger
173194177xπολιτῶνPOLITOo’N-POLITO°N-Bürger
173204183xπολλάPOLLA | POLLA´ | POLLA’-POLLA-(\in Bezug auf) / viele | viel(wort) ig | viele (Male) | vielen (Male) | vielen | viele
173214183xπολλαὶPOLLAe´ | POLLAe’-POLLAI-viel(zähl) igen | viele
173224183xπολλαῖςPOLLAe’S-POLLAIS-(\in) / vielen | (den) vielen | vielen
173234178sπολλάκιςPOLLA´KIS | POLLA’KIS-POLLAKIS-vielmalsoftmals
173244179xπολλαπλασίοναPOLLAPLASI’ONA-POLLAPLASIONA-Vielfältige
173254179sπολλαπλασιωνpollaplasiōn-POLLAPLASIO°N-vielfältig
173264183xπολλὰςPOLLA´S | POLLA’S-POLLAS-(\in Bezug auf) / viele | viele | viel
173274183xπολλὴPOLLE’-POLLE-vielem | vieler | viel
173284183xπολλὴνPOLLE’N-POLLEN-(\in Bezug auf) / viel | (den) vielen | viele | viel
173294183xπολλῆςPOLLE’S-POLLES-(\anlässlich/ der) vielen | (\dem/ der) vielen | (\dem/ des) vielen | (der//des) vielen | (des) vielen | vieler | viel
173304183xπολλοίPOLLOI’-POLLOI-viel(zähl) ige | vielen | viele
173314183xπολλοῖςPOLLOI’S-POLLOIS-(\in/ den) vielen | (den) vielen | vielen
173324183xπολλοῦPOLLuU’-POLLOY-(\anlässlich/ der) viel(zähl) igen | (\anstatt/ des) vielen | (der) viel(zähl) igen | (des) vielen | (des) vielen | (einer) viel(zähl) igen
173334183xπολλούςPOLLuU´S | POLLuU’S-POLLOYS-(\in Richtung auf) / viele | vielen | viele
173349999xπολλῷ-POLLO°-
173354183xπολλῶνPOLLOo’N-POLLO°N-(\anstelle) / vieler | (\das) / vieler | (\dem) / vieler | (\dem/ der) vielen | (\denen) / vieler | (\denen/ der) vielen | (\die) / vieler
173364183xπολύPOLY’-POLY-(\in Bezug auf) / viel (Zeit) | (\in Bezug auf) / vieles | (eine) viel(zähl) ige | Viele | viel(fach) | vieles | viele
173374180sπολυλογίαPOLYLOGI’A-POLYLOGIA-Vielworten
173384181sπολυμερῶςPOLYMÄROo’S-POLYMÄRO°S-vielteilig
173394183xπολὺνPOLY´N | POLY’N-POLYN-(\in Bezug auf) / viel | (eine) viel(zähl) ige | viel
173404182sπολυποίκιλοςPOLYPOI’KILOS-POLYPOIKILOS-vielbuntige
173414183sπολύςPOLY’S-POLYS-(die) viel(zähl) ige | (eine) viel(zähl) ige | vieles | vielgroß
173424184sπολύσπλαγχνόςPOLY’SPLAnChNO’S-POLYSPLAGChNOS-vielinnig
173434185xπολυτελεῖPOLYTÄLiI’-POLYTÄLÄI-(der) vielvollendigten*
173444185xπολυτελέςPOLYTÄLÄ’S-POLYTÄLÄS-vielvollendigt*
173454185sπολυτεληςpolutelēs-POLYTÄLES-kostbarköstlich
173464185xπολυτελοῦςPOLYTÄLuU’S-POLYTÄLOYS-(der) vielvollendigten*
173474186xπολύτιμονPOLY’TIMON-POLYTIMON-vielwerte
173484186sπολυτιμοςpolutimos-POLYTIMOS-kostbar
173494186xπολυτιμότερονPOLYTIMO’TÄRON-POLYTIMOTÄRON-(die) vielwertere
173504186xπολυτίμουPOLYTI´MuU | POLYTI’MuU-POLYTIMOY-(der) vielwerten | (des) vielwerten
173514187sπολυτρόπωςPOLYTRO’POoS-POLYTROPO°S-vielweisig
173524188sπόμαPO’MA-POMA-Getränktrinken
173534188xπόμασινPO’MASIN-POMASIN-Getränken
173544190xπονηράPONERA´ | PONERA’-PONERA-(\in Bezug auf/ die) Bösen | (\in Bezug auf/ die) bösen | (ein) böses | (eine) böse | Bösen | Böse | bösen
173574190xπονηρὲPONERÄ’-PONERÄ-(du) böser
173554190xπονηραίPONERAe’-PONERAI-böse
173564190xπονηρᾶςPONERA’S-PONERAS-(dem) bösen
173584189sπονηρίαPONERI’A-PONERIA-Bosheit*Schlechtigke
173594189xπονηρίαιPONERI’Ae-PONERIAI-Bosheiten*
173604189xπονηρίανPONERI’AN-PONERIAN-Bosheit*
173614189xπονηρίαςPONERI’AS-PONERIAS-(der) Bosheit* | Bosheit*
173624189xπονηριῶνPONERIOo’N-PONERIO°N-Bosheiten*
173634190xπονηροίPONEROI’-PONEROI-(als) Böse | (die) bösen | Böse | böse
173644190xπονηροῖςPONEROI’S-PONEROIS-bösen
173654190xπονηρὸνPONERO’N-PONERON-(eine) böse | (einen) bösen | Bösen | Böses | Böse | böses | böse
173664190sπονηροςPONERO’S-PONEROS-Böse | böses | böseBöse
173674190xπονηρότεραPONERO’TÄRA-PONEROTÄRA-bösere
173684191sπονηροτεροςponēroteros-PONEROTÄROS-böse
173694190xπονηροῦPONERuU’-PONEROY-(des) Bösen | (des) bösen | Bösen | bösen
173704190xπονηροὺςPONERuU’S-PONEROYS-Bösen | Böse | böse
173719999xπονηρῷ-PONERO°-
173724190xπονηρῶνPONEROo’N-PONERO°N-(der) bösen | bösen
173734192xπόνονPO’NON-PONON-Pein
173744192sπονοςponos-PONOS-PeinSchmerz
173754192xπόνουPO’NuU-PONOY-Pein
173834192xπόνωνPO’NOoN-PONO°N-Pein(igung) en
173769999xποντικὸν-PONTIKON-
173774193sποντικοςPontikos-PONTIKOS-Pontus
173784194sποντιοςPontios-PONTIOS-Pontius
173799999xποντίου-PONTIOY-
173809999xπόντον-PONTON-
173814195sποντοςPontos-PONTOS-Pontus
173829999xπόντου-PONTOY-
173844196sποπλιοςPoplios-POPLIOS-Publius
173859999xποπλίου-POPLIOY-
173869999xποπλίῳ-POPLIO°-
173874197sπορειαporeia-PORÄIA-wegen
173884197xπορείαιςPORiI’AeS-PORÄIAIS-Gängen
173894197xπορείανPORiI’AN-PORÄIAN-(den) Gang
173914198xπορεύεσθεPORÄW’ÄSThÄ-PORÄYÄSThÄ-gehet (für) euch | seid gehen ge(mach) t
173904198xπορεύεσθαιPORÄW´ÄSThAe | PORÄW’ÄSThAe-PORÄYÄSThAI-(für) (eu) ch//sich (hin) gehen | (für) sich (zu) gehen | (für) sich Gehen | gehen ge(mach) t (zu) sein
173934198xπορευετεPORÄWÄTÄ-PORÄYÄTÄ-gehet
173924198xπορεύεταιPORÄW´ÄTAe | PORÄW’ÄTAe-PORÄYÄTAI-er geht (für) sich | er ist gehen ge(mach) t | geht er (für) sich | geht er
174054198sπορεύομαιPORÄW´OMAe | PORÄW’OMAe-PORÄYOMAI-gehe ich (für) mich | ich (für) mich gehe | ich gehe (für) michreisen
174064198xπορευομαινοι~PORÄWO´MÄNOI-PORÄYOMAINOI-~(für) sich Gehenden
174074198xπορευομένηPORÄWOMÄ’NE-PORÄYOMÄNE-(für) sich gehende
174084198xπορευόμενοιPORÄWO’MÄNOI-PORÄYOMÄNOI-(als) (für) sich Gehende | (für) sich Gehende | (für) sich gehende | Gehenge(mach) tseiende
174099999xπορευομένοις-PORÄYOMÄNOIS-
174104198xπορευόμενονPORÄWO’MÄNON-PORÄYOMÄNON-(als) (für) sich Gehenden | (ein) (für) sich gehendes
174114198xπορευόμενοςPORÄWO’MÄNOS-PORÄYOMÄNOS-(als) (für) sich Gehender | (als) Gehenge(mach) tseiender
174124198xπορευομένουPORÄWOMÄ’NuU-PORÄYOMÄNOY-(während des) (für) sich Gehens | ~(\während) / (des für sich) Gehens
174134198xπορευομένουςPORÄWOMÄ’NuUS-PORÄYOMÄNOYS-(als) (für) sich Gehende | (für) sich Gehenden
174144198xπορευομένωPORÄWOMÄ’NOo-PORÄYOMÄNO°-(dem) (für) sich Gehenden
174154198xπορευομένωνPORÄWOMÄ’NOoN-PORÄYOMÄNO°N-(\anlässlich/ der) Gehen-Ge(mach) tseienden | (\anlässlich/ der) Gehenge(mach) tseienden | (\während/ der) (für) sich Gehenden | (der) (für) sich (Weg) gehenden
174164198xπορεύουPORÄW’uU-PORÄYOY-geh (für) dich | gehe (für) dich
174224198xπορεύωμαιPORÄW’OoMAe-PORÄYO°MAI-ich (für) mich (hin) gehen (soll) te | ich (für) mich gehen (soll) te
174174198xπορεύσεταιPORÄW’SÄTAe-PORÄYSÄTAI-er wird (für) sich gehen
174184198xπορεύσηPORÄW’SE-PORÄYSE-wirst du (für) dich gehen
174194198xπορεύσομαιPORÄW’SOMAe-PORÄYSOMAI-werde ich (für) mich gehen
174204198xπορευσόμεθαPORÄWSO’MÄThA-PORÄYSOMÄThA-werden wir (für) uns gehen
174214198xπορεύσονταιPORÄW’SONTAe-PORÄYSONTAI-werden sie (für) sich gehen
173944198xπορευθεὶςPORÄWThiI’S -PORÄYThÄIS-(als) (Hin) gehen-Ge(mach) t(sei) ender | (als) Gegangen(sei) ender | (als) Gehen-Ge(mach) t(werd) ender | (als) Hingehen-Ge(mach) t(werd) ender | gehen-ge(mach) t(sei) end | gehen-ge(mach) t(werd) end | gehen-gemacht(sei) end
173959999xπορευθεῖσα-PORÄYThÄISA-
173964198xπορευθεῖσαιPORÄWThiI’SAe -PORÄYThÄISAI-(als) Gehen-Ge(mach) t(werd) ende
173974198xπορευθέντεςPORÄWThÄ’NTÄS -PORÄYThÄNTÄS-(als für) sich Gehende | (als) (für) euch gegangen(sei) ende | (als) (für) sich (Weg) gehende | (als) (für) sich Gehende
173984198xπορευθέντιPORÄWThÄ’NTI -PORÄYThÄNTI-(dem) Gehen-Ge(mach) t(sei) enden
173999999xπορευθῇ-PORÄYThE-
174004198xπορευθῆναιPORÄWThE’NAe -PORÄYThENAI-gehen ge(mach) t (zu) sein
174014198xπορευθῆτεPORÄWThE’TÄ -PORÄYThETÄ-ihr (könn) tet gehen ge(mach) t sein
174024198xπορεύθητιPORÄW’ThETI -PORÄYThETI-sei gehen ge(mach) t
174034198xπορευθῶPORÄWThOo´ -PORÄYThO°-ich (für) mich gehen (soll) te
174044198xπορευθῶσινPORÄWThOo’SIN -PORÄYThO°SIN-sie gehen (soll) ten
174254200xπορισμὸνPORISMO’N-PORISMON-(\hinein in/ ein) Kapital*
174264200sπορισμὸςPORISMO’S-PORISMOS-(ein) Kapital*
174279999xπόρκιον-PORKION-
174284201sπορκιοςPorkios-PORKIOS-Porcius
174294204xπόρναιPO’RNAe-PORNAI-Huren
174304202sπορνείαPORNiI’A-PORNÄIA-Hurerei
174314202xπορνείαιPORNiI’Ae-PORNÄIAI-Hurereien
174324202xπορνείανPORNiI’AN-PORNÄIAN-(die) Hurerei | Hurerei
174334202xπορνείαςPORNiI’AS-PORNÄIAS-(\dem/ der) Hurerei | (der) Hurerei | Hurereien | Hurerei
174364203sπορνευωporneuō-PORNÄYO°-treibenHurerei
174374203xπορνεύωμενPORNÄW’OoMÄN-PORNÄYO°MÄN-(soll) ten wir huren
174384203xπορνεύωνPORNÄW’OoN-PORNÄYO°N-Hurende
174344203xπορνεῦσαιPORNÄW’SAe -PORNÄYSAI-(zu) huren
174354203xπορνεύσαντεςPORNÄW’SANTÄS -PORNÄYSANTÄS-hurenden
174394204sπόρνηPO’RNE-PORNE-(die) Hure | HureHuren
174404204xπόρνηνPO’RNEN-PORNEN-Hure
174414204xπόρνηςPO’RNES-PORNES-(der) Hure | Hure
174424202xπορνίαιPORNI’Ae-PORNIAI-Hurereien
174434202xπορνιας~PORNiI´AS-PORNIAS-~Hurerei
174444205xπόρνοιPO’RNOI-PORNOI-Hurer
174454205xπόρνοιςPO’RNOIS-PORNOIS-(\samt/ den) Hurern | (den) Hurern | Hurern
174464205sπόρνοςPO’RNOS-PORNOS-(ein) Hurer | HurerHurern
174474205xπόρνουςPO’RNuUS-PORNOYS-(die) Hurer
174484204xπορνῶνPORNOo’N-PORNO°N-(\denen/ der) Huren | Huren
174534209sπορϕυραporphura-PORPhYRA-Purpur
174544209xπορφύρανPORPhY’RAN-PORPhYRAN-(\hinein in/ den) Purpur | Purpur
174554209xπορφύραςPORPhY’RAS-PORPhYRAS-(des) Purpurs
174564211sπορφυρόπωλιςPORPhYRO’POoLIS-PORPhYROPO°LIS-(eine) Purpurverkäuferin
174574210xπορφυροῦνPORPhYRuU´N | PORPhYRuU’N-PORPhYROYN-(\hinein in/ das) Purpurne | (das) Purpurne | (ein) purpurnes
174584210sπορϕυρουςporphurous-PORPhYROYS-Purpur
174494206sπόρρωPO’RROo-PORRO°-weitfern
174519999xπορρώτερον-PORRO°TÄRON-
174524208sπορρωτερωPORROoTÄ’ROo-PORRO°TÄRO°-weiter
174504207sπορρωθενPO’RROoThÄN-PORRO°ThÄN-weit(ab) gesetzt
174234199sπορθεωportheō-PORThÄO°-zerstören
174244199xπορθήσαςPORThE’SAS -PORThESAS-verheerende
174594214xπόσαPO’SA-POSA-wie viele
174604214xπόσαιPO’SAe-POSAI-wie viele
174634213xπόσειPO’SiI-POSÄI-(einem) Trank
174614212sποσάκιςPOSA’KIS-POSAKIS-wie oft
174624214xπόσαςPO’SAS-POSAS-wie viele
174644214xπόσηνPO’SEN-POSEN-wie viel
174654228xποσὶνPOSI´N | POSI’N-POSIN-Füßen
174664213sποσιςPO´SIS | PO’SIS-POSIS-TrankTrinken
174674214xπόσοιPO’SOI-POSOI-wie viele
174684214xπόσονPO’SON-POSON-wie viel
174694214sπόσοςPO’SOS-POSOS-wie vielviel
174704214xπόσουςPO’SuUS-POSOYS-wie viele
174714214xπόσωPO’SOo-POSO°-(\in) / wie vielem
174724214xπόσωνPO’SOoN-POSO°N-wie vieler
174734218xποτPOT’-POT-einst
174904218sποτέ-POTÄ-wannetwa
174754215xποταμοὶPOTAMOI´ | POTAMOI’-POTAMOI-Ströme | Ströme*
174764215xποταμὸνPOTAMO’N-POTAMON-(\in Bezug auf/ den) Strom* | (einen) Strom* | Strom
174804216xποταμοφόρητονPOTAMOPhO’RETON-POTAMOPhORETON-(eine) fortgeschwemmte*
174814216sποταμοϕορητοςpotamophorētos-POTAMOPhORETOS-zz??
174774215sποταμοςPOTAMO’S-POTAMOS-Strom*Fluß
174784215xποταμοῦPOTAMuU´ | POTAMuU’-POTAMOY-(des) Stromes* | Stromes
174794215xποταμοὺςPOTAMuU’S-POTAMOYS-Ströme
174829999xποταμῷ-POTAMO°-
174834215xποταμῶνPOTAMOo’N-POTAMO°N-(der) Ströme* | Ströme*
174844217xποταπαὶPOTAPAe’-POTAPAI-von welchen (Arten) 
174854217xποταπὴPOTAPE’-POTAPE-von welcher (Art) 
174864217xποταπὴνPOTAPE’N-POTAPEN-(\in Richtung auf) / welche (Art) 
174874217xποταποὶPOTAPOI’-POTAPOI-von welchen (Arten) 
174884217sποταπόςPOTAPO’S-POTAPOS-von welcher (Art) welch
174894217xποταποὺςPOTAPuU’S-POTAPOYS-nach welchen (Arten) 
174924220sπότερονPO´TÄRON-POTÄRON-was mehr (zutrifft)
174934221sποτήριονPOTE´RION | POTE’RION | POTE’RIO’N-POTERION-(den) Kelch | (den) Kelch* | (einen) Kelch* | Kelch | Kelch*Becher
174944221xποτηρίουPOTERI’uU-POTERIOY-Kelches | Kelchs*
174954221xποτηρίωPOTERI’Oo-POTERIO°-Kelch*
174964221xποτηρίωνPOTERI’OoN-POTERIO°N-(der) Kelche*
171944159sποθενPO´ThÄN | PO’ThÄN-POThÄN-woher | woher*wo
175014223sποτιολοιPotioloi-POTIOLOI-Puteoli
175029999xποτιόλους-POTIOLOYS-
175034222xποτίσηPOTI’SE -POTISE-er tränken (soll) te
174974222xπότιζεPO’TIŞÄ-POTIZÄ-tränke
174984222xποτίζειPOTI’ŞiI-POTIZÄI-tränkt er
174994222sποτιζωpotizō-POTIZO°-begießentrinken
175004222xποτίζωνPOTI’ŞOoN-POTIZO°N-Tränkende
175044224xπότοιςPO’TOIS-POTOIS-Trinkereien
175054224xποτόνPOTO´N-POTON-Trinken
175064224sποτοςpotos-POTOS-Trinkgelage
174744218xποτ’POT’-POT’-einst
175074225sπού-POY'-wofast
175084226sποῦPuU | PuU´ | PuU’-POY-(irgend) wo | wo | wo(hin) | wohin
175094227sπουδηςPoudēs-POYDES-Pudens
175104228sπούςPuU’S-POYS-Fuß
183584452sπω-PO°-zz??
183594453xπωλεῖPOoLiI’-PO°LÄI-er verkauft
183614453xπωλεῖτεPOoLiI’TÄ-PO°LÄITÄ-verkauft ihr
183609999xπωλεῖται-PO°LÄITAI-
183624453sπωλεωpōleō-PO°LÄO°-verkaufenwerden
183634453xπωλῆσαιPOoLE’SAe -PO°LESAI-(zu) verkaufen
183644453xπωλήσαςPOoLE’SAS -PO°LESAS-verkaufend
183654453xπωλήσατεPOoLE’SATÄ -PO°LESATÄ-verkaufet
183664453xπωλησάτωPOoLESA’TOo -PO°LESATO°-er verkaufe
183674453xπώλησόνPOo’LESON  | POo’LESO’N -PO°LESON-verkaufe
183684454xπῶλονPOo´LON | POo’LON-PO°LON-(Esels) füllen | (ein Esels) füllen | (ein) (Esels) füllen
183694454sπωλοςpōlos-PO°LOS-Füllen
183704453xπωλούμενονPOoLuU’MÄNON-PO°LOYMÄNON-Verkauftseiende
183714453xπωλοῦνταιPOoLuU’NTAe-PO°LOYNTAI-sie werden verkauft
183724453xπωλοῦνταςPOoLuU´NTAS | POoLuU’NTAS-PO°LOYNTAS-Verkaufenden
183734453xπωλοῦντεςPOoLuU’NTÄS-PO°LOYNTÄS-(als) Verkaufende
183744453xπωλούντωνPOoLuU’NTOoN-PO°LOYNTO°N-Verkaufenden
183754453xπωλοῦσινPOoLuU´SIN-PO°LOYSIN-Verkaufenden
183764455sπώποτεPOo´POTÄ | POo’POTÄ-PO°POTÄ-jemalsje
183774456sπωροωpōroō-PO°ROO°-verstocktverhärten
183784457xπωρώσειPOoROo’SiI-PO°RO°SÄI-Verstockung
183794457xπώρωσινPOo’ROoSIN-PO°RO°SIN-Verstockung
183804457sπώρωσιςPOo’ROoSIS-PO°RO°SIS-Verstockung
183814458sπωςPOoS | POo’S-PO°S-(irgend) wie | wie | wie(so) | wie
175214239xπραεῖςPRAiI’S-PRAÄIS-Sanftmütigen
175224239xπραέωςPRAÄ’OoS-PRAÄO°S-sanftmütigen
175114229sπρᾶγμαPRA’GMA-PRAGMA-(eine) Sache | SacheDing
175124230sπραγματειαpragmateia-PRAGMATÄIA-Beschäftigung
175139999xπραγματείαις-PRAGMATÄIAIS-
175144231sπραγματευομαιpragmateuomai-PRAGMATÄYOMAI-handeln
175164231xπραγματεύσασθεPRAGMATÄW’SASThÄ -PRAGMATÄYSASThÄ-seid (für) euch geschäftig
175154231xπραγματευσασθαιPRAGMATÄW´SASThAe -PRAGMATÄYSASThAI-(für) sich geschäftig (zu) sein
175174229xπράγματιPRA’GMATI-PRAGMATI-(der) Sache | Sache
175184231xπραγματίαιςPRAGMATI’AeS-PRAGMATIAIS-Geschäften
175194229xπράγματοςPRA’GMATOS-PRAGMATOS-Sache
175204229xπραγμάτωνPRAGMA’TOoN-PRAGMATO°N-(Tat) sachen | (der) (Tat) sachen | Sachen
175254232sπραιτώριονPRAeTOo´RION-PRAITO°RION-Prätorium
175269999xπραιτωρίῳ-PRAITO°RIO°-
175274233xπράκτοριPRA’KTORI-PRAKTORI-Vollstrecker
175284233sπράκτωρPRA’KTOoR-PRAKTO°R-Vollstrecker
175404235sπραοςpraos-PRAOS-sanftmütig
175414236sπραοτηςpraotēs-PRAOTES-Sanftmutmild
175424240xπραοτηταPRAO´TETA-PRAOTETA-Sanftmut
175434236xπραότητοςPRAO’TETOS-PRAOTETOS-(der) Sanftmut
175724241xπρέπειPRÄ’PiI-PRÄPÄI-es geziemt | ~sie geziemen
175734241xπρέπονPRÄ’PON-PRÄPON-geziemendes | geziemend
175744241sπρεπωprepō-PRÄPO°-geziemenanständig
175754242sπρεσβειαpresbeia-PRÄSBÄIA-Gesandtschaft
175764242xπρεσβείανPRÄSBiI’AN-PRÄSBÄIAN-(eine) Vorrang(igenabordn) ung
175774243xπρεσβεύομενPRÄSBÄW’OMÄN-PRÄSBÄYOMÄN-sind wir vorrangig*
175784243sπρεσβεύωPRÄSBÄW’Oo-PRÄSBÄYO°-ich vorrangig* binGesandte
175804245xπρεσβυτέραςPRÄSBYTÄ’RAS-PRÄSBYTÄRAS-(die) (\weiblichen) / Vorrangigeren
175814244sπρεσβυτέριονPRÄSBYTÄ’RION-PRÄSBYTÄRION-Vorrangschaft
175824244xπρεσβυτεριουPRÄSBYTÄRI´uU-PRÄSBYTÄRIOY-Vorrangschaft
175834245xπρεσβύτεροιPRÄSBY’TÄROI-PRÄSBYTÄROI-Vorrangigen | Vorrangigen* | Vorrangige* | vorrangigen
175844245xπρεσβυτέροιςPRÄSBYTÄ’ROIS-PRÄSBYTÄROIS-Vorrangigen | Vorrangigen*
175854245sπρεσβύτεροςPRÄSBY’TÄROS-PRÄSBYTÄROS-Vorrangige | Vorrangige* | vorrangigerealt
175864245xπρεσβυτέρουPRÄSBYTÄ’RuU-PRÄSBYTÄROY-(\das/ des) Vorrangigen | Vorrangigen*
175874245xπρεσβυτέρουςPRÄSBYTÄ’RuUS-PRÄSBYTÄROYS-(die) Vorrangigen* | Vorrangigen | Vorrangigen* | Vorrangige | Vorrangige*
175884245xπρεσβυτέρωPRÄSBYTÄ’ROo-PRÄSBYTÄRO°-(\in/ dem) Vorrangigen
175894245xπρεσβυτέρωνPRÄSBYTÄ’ROoN-PRÄSBYTÄRO°N-(\denen/ der) Vorrangigen | Vorrangigen | Vorrangigen*
175794246xπρεσβύταςPRÄSBY’TAS-PRÄSBYTAS-(\in Bezug auf/ die) Bejahrten*
175904246sπρεσβύτηςPRÄSBY’TES-PRÄSBYTES-(der) Bejahrte* | (ein) Bejahrter*Alte
175914247xπρεσβύτιδαςPRÄSBY’TIDAS-PRÄSBYTIDAS-(\in Bezug auf/ die) (\weiblichen) / Bejahrten*
175924247sπρεσβυτιςpresbutis-PRÄSBYTIS-Frau
175444237sπρασιαprasia-PRASIA-Abteilung
175454237xπρασιαὶPRASIAe’-PRASIAI-(die) Beete
175464238xπράσσειPRA’SSiI-PRASSÄI-praktiziert* er
175474238xπράσσεινPRA’SSiIN-PRASSÄIN-(zu) praktizieren | (zu) praktizieren*
175484238xπράσσειςPRA’SSiIS-PRASSÄIS-praktizierst* du
175494238xπράσσετεPRA’SSÄTÄ-PRASSÄTÄ-praktizieret*
175504238xπράσσηςPRA’SSES-PRASSES-du praktizieren (soll) est*
175514238xπράσσονταςPRA’SSONTAS-PRASSONTAS-Praktizierenden | Praktizierenden* | Praktizierende*
175524238xπράσσοντεςPRA’SSONTÄS-PRASSONTÄS-Praktizierenden* | praktizierenden*
175534238xπράσσοντιPRA’SSONTI-PRASSONTI-Praktizierenden*
175544238xπράσσουσιPRA’SSuUSI-PRASSOYSI-praktizieren sie*
175554238xπράσσουσινPRA´SSuUSIN | PRA’SSuUSIN-PRASSOYSIN-Praktizierenden | praktizieren sie*
175564238sπράσσωPRA’SSOo-PRASSO°-ich praktiziere* | praktiziere ich | praktiziere* ichhandeln
175574238xπράσσωνPRA´SSOoN-PRASSO°N-Praktizierende*
175234097xπραθὲνPRAThÄ’N -PRAThÄN-(als) veräußert(word) ener
175244097xπραθῆναιPRAThE’NAe -PRAThENAI-veräußert (zu) werden | veräußert (zu) werden | veräußert zu werden
175584238xπράττεινPRA’TTiIN-PRATTÄIN-(zu) praktizieren*
175294238xπρᾶξαιPRA’XAe -PRAXAI-(zu) praktizieren*
175334234xπράξειPRA’XiI-PRAXÄI-Praxis*
175344234xπράξειςPRA’XiIS-PRAXÄIS-Praktiken | Praktiken*
175304238xπράξαντεςPRA´XANTÄS -PRAXANTÄS-Praktiziert(hab) enden
175314238xπραξάντωνPRAXA’NTOoN -PRAXANTO°N-(\betreffs/ der) Praktiziert(hab) enden* | Praktiziert(hab) enden
175324238xπράξαςPRA’XAS -PRAXAS-Praktiziert(hab) ende*
175354234xπράξεσινPRA’XÄSIN-PRAXÄSIN-Praktiken*
175364238xπράξετεPRA’XÄTÄ-PRAXÄTÄ-ihr praktizieren* werdet
175374238xπράξηςPRA’XES -PRAXES-(soll) test du tun
175384234xπρᾶξινPRA´XIN | PRA’XIN-PRAXIN-Praxis | Praxis*
175394234sπραξιςPRA´XIS-PRAXIS-Praktik*Tat
175594238xπραυπαθιανPRAYPAThI’AN-PRAYPAThIAN-Leidenssanftmut
175604239sπραυςpraus-PRAYS-sanftmütigsanft
175644240sπραυτηςprautēs-PRAYTES-Sanftmut
175664240xπραυτηταPRAY´TETA | PRAY’TETA-PRAYTETA-Sanftmut | Sanftmütigkeit
175689999xπραΰτητι-PRAYTETI-
175704240xπραυτητοςPRAY’TETOS-PRAYTETOS-(\dem/ der) Sanftmütigkeit | (der) Sanftmütigkeit | Sanftmütigkeit
175614239xπραϋπαθίανPRAYPAThI’AN-PRAϋPAThIAN-Leidenssanftmut
175634239xπραῢςPRAY’S-PRAῢS-sanftmütig
175624239xπραΰςPRAY’S-PRAΰS-sanftmütig
175654240xπραΰτηςPRAY’TES-PRAΰTES-Sanftmütigkeit
175674240xπραΰτηταPRAY´TETA | PRAY’TETA-PRAΰTETA-Sanftmut | Sanftmütigkeit
175694240xπραΰτητιPRAY’TETI-PRAΰTETI-Sanftmut | Sanftmütigkeit
175714240xπραΰτητοςPRAY’TETOS-PRAΰTETOS-(\dem/ der) Sanftmütigkeit | (der) Sanftmütigkeit | Sanftmütigkeit
175934248sπρηνηςPRINE’S-PRENES-(als) vornüber
175954250sπρινPRI’ | PRI’N-PRIN-ehe | ehersein
175964248xπρινὴςPRINE’S-PRINES-(als) vornüber
175974251sπρισκαPriska-PRISKA-Priska
175989999xπρίσκαν-PRISKAN-
175994252sπρισκιλλαPriscilla-PRISKILLA-PriscillaPriska
176009999xπρίσκιλλαν-PRISKILLAN-
175944249sπριζωprizō-PRIZO°-zersägen
176014253sπροPRO | PRO’-PRO-(be) vor | vor | vor(an) | vor(aus) | vor*ehe
177064400xπροεχειρησατοPROÄChiIRESATO´ -PROÄChÄIRESATO-er hat (für) sich Vor-Griff
177079999xπροεχειρίσατό-PROÄChÄIRISATO-
177084284sπροεχομαιproechomai-PROÄChOMAI-Vorzug
177094284xπροεχόμεθαPROÄChO’MÄThA-PROÄChOMÄThA-haben wir uns voraus
176194254xπροαχθῆναιPROAChThE’NAe -PROAChThENAI-vorgeführt (zu) werden
176644272xπροέδωκενPROÄ’DOoKÄN -PROÄDO°KÄN-er gab (zu) vor
176634390xπροέδραμενPROÄ´DRAMÄN -PROÄDRAMÄN-er lief voran
176024254xπροαγαγεῖνPROAGAGiI’N -PROAGAGÄIN-vor(aus) (zu) führen | vor(ausgehend) (zu) führen
176034254xπροαγαγωνPROAGAGOo´N -PROAGAGO°N-(als) vor(ausgehend) Führender
176044254xπροάγειPROA’GiI-PROAGÄI-er führt voraus | er voraus-führt
176054254xπροάγεινPROA’GiIN-PROAGÄIN-vor(auszu) fahren
176584267xπροέγνωPROÄ’GNOo -PROÄGNO°-er (zu) vor kannte
176594267xπροεγνωσμενουPROÄGNOoSMÄ´NuU-PROÄGNO°SMÄNOY-(des) vorher-kennen-ge(mach) twordenen
176064254xπροάγοντεςPROA’GONTÄS-PROAGONTÄS-vor(aus) Führenden | vor(ausgehend) Führenden | vor(ausgehend) führenden
176074254xπροάγουσαιPROA’GuUSAe-PROAGOYSAI-vor(ausgehend) führende
176084254xπροαγούσαςPROAGuU’SAS-PROAGOYSAS-vor(ausgehend) führenden
176094254xπροαγούσηςPROAGuU’SES-PROAGOYSES-(des) vor(ausgehend) führenden
176104254xπροάγουσινPROA’GuUSIN-PROAGOYSIN-sie begeben (sich) vor(ausgehend) *
176114254sπροαγωproagō-PROAGO°-vorhingehen
176124254xπροάγωνPROA’GOoN-PROAGO°N-(als) vor(ausgehend) Führender | vor(ausgehend) Führende | vorausführend
176604269xπροεγράφηPROÄGRA’PhE -PROÄGRAPhE-er vorher geschrieben wurde | ~sie vorher geschrieben wurden | ~wurden sie vorher geschrieben
176614269xπροέγραψαPROÄ’GRAPsA -PROÄGRAPsA-ich vorher schrieb
176624269xπροεγραψενPROÄ´GRAPsÄN -PROÄGRAPsÄN-er vorher schrieb
176674275sπροειδωproeidō-PROÄIDO°-voraussehen
176699999xπροεῖπε-PROÄIPÄ-
176684275xπροείπαμενPROiI’PAMÄN -PROÄIPAMÄN-wir vorher gesagt
176709999xπροεῖπενPROiI’PÄN -PROÄIPÄN-er vorher gesagt
176714302xπροειπονPROiI´PON -PROÄIPON-ich vor(her) sagte
176134255sπροαιρεομαιproaireomai-PROAIRÄOMAI-sichvorsetzen
176724280xπροείρηκαPROiI’REKA-PROÄIREKA-ich (zu) vor geredet habe | ich habe vorher geredet | ich habe zuvor geredet
176734280xπροειρηκαμενPROiIRE´KAMÄN-PROÄIREKAMÄN-wir (zu) vor geredet haben
176744280xπροείρηκενPROiI’REKÄN-PROÄIREKÄN-er vorher geredet hat
176754280xπροειρημένωνPROiIREMÄ’NOoN-PROÄIREMÄNO°N-vorher geredetwordenen
176764280xπροείρηταιPROiI’RETAe-PROÄIRETAI-es vorher geredet worden ist
176144256sπροαιτιαομαιproaitiaomai-PROAITIAOMAI-beschuldigenhaben
176794298xπροέκοψενPROÄ’KOPsÄN -PROÄKOPsÄN-sie stieß vor
176774298xπροέκοπτενPROÄ’KOPTÄN-PROÄKOPTÄN-er stieß vor
176784298xπροέκοπτονPROÄ’KOPTON-PROÄKOPTON-ich stieß vor
176154257sπροακουωproakouō-PROAKOYO°-gehören
176804301xπροέλαβενPROÄ’LABÄN -PROÄLABÄN-sie nahm vor(weg)
176814302xπροελέγομενPROÄLÄ’GOMÄN-PROÄLÄGOMÄN-sagten wir vorher
176824281xπροελεύσεταιPROÄLÄW’SÄTAe-PROÄLÄYSÄTAI-er wird (für) sich (zu) vor kommen
176864255xπροελόντεςPROÄLO’NTÄS -PROÄLONTÄS-vorher (zur) Seite Ge(tanhab) ende
176874276sπροελπιζωproelpizō-PROÄLPIZO°-hoffenzuvor
176834281xπροελθόντεςPROÄLThO’NTÄS -PROÄLThONTÄS-(als) (zu) vor-Gekommen(sei) ende
176844281xπροελθὼνPROÄLThOo’N -PROÄLThO°N-vor(aus) kommend
176854281xπροέλθωσινPROÄ’LThOoSIN -PROÄLThO°SIN-sie (zu) vor kommen (soll) ten
176164258sπροαμαρτανωproamartanō-PROAMARTANO°-sündigen
176884278sπροεναρχομαιproenarchomai-PROÄNARChOMAI-anfangen
176894278xπροενήρξασθεPROÄNE’RXASThÄ -PROÄNERXASThÄ-ihr (für) euch vorher in(nen) anfinget
176904278xπροενήρξατοPROÄNE’RXATO -PROÄNERXATO-er (für) sich vorher in(nen) anfing
177104308xπροεωρακότεςPROÄOoRAKO’TÄS-PROÄO°RAKOTÄS-Vorher-Gesehen-Habende
176914279sπροεπαγγελλομαιproepaggellomai-PROÄPAGGÄLLOMAI-haben
176924311xπροέπεμπονPROÄ’PÄMPON-PROÄPÄMPON-sie sandten vor
176934279xπροεπηγγείλατοPROÄPEnGiI’LATO -PROÄPEGGÄILATO-er sich vorher verheißen*
176944279xπροεπηγγελμένηνPROÄPEnGÄLMÄ’NEN-PROÄPEGGÄLMÄNEN-vorher verheißenwordene
177049999xπροεφήτευσεν-PROÄPhETÄYSÄN-
177054399xπροέφθασενPROÄ’PhThASÄN -PROÄPhThASÄN-vor-überraschte er
176964277sπροεπωproepō-PROÄPO°-vorhersagensagen
176954313xπροεπροφήτευσενPROÄPROPhE’TÄWSÄN -PROÄPROPhETÄYSÄN-er vorher prophezeite*
176974280sπροερεωproereō-PROÄRÄO°-sagenvorhersagen
176984281sπροερχομαιproerchomai-PROÄRChOMAI-gehenvoraus
176994291xπροεστῶτεςPROÄSTOo’TÄS-PROÄSTO°TÄS-vorgestandenhabenden
177004385xπροέτεινανPROÄ’TiINAN -PROÄTÄINAN-sie vor-streckten
176654388xπροεθέμηνPROÄThÄ’MEN -PROÄThÄMEN-ich mir vorsetzte
176664388xπροέθετοPROÄ’ThÄTO -PROÄThÄTO-er sich vorsetzte
177014282sπροετοιμαζωproetoimazō-PROÄTOIMAZO°-bereitenzuvorbereite
176174254xπροάξωPROA’XOo-PROAXO°-werde ich vor(ausgehend) führen | werde ich vor(ausgehend) führen*
177024283sπροευαγγελιζομαιproeuaggelizomai-PROÄYAGGÄLIZOMAI-Botschaftverkündigen
177034283xπροευηγγελίσατοPROÄWEnGÄLI’SATO -PROÄYEGGÄLISATO-vorher wohlkündete er (für) sich
176184259sπροαύλιονPROAW’LION-PROAYLION-Vorhof
176314260xπροβεβηκότεςPROBÄBEKO’TÄS-PROBÄBEKOTÄS-Vorgeschrittenseiende
176324260xπροβεβηκυῖαPROBÄBEKYI’A-PROBÄBEKYIA-(eine) Vorgeschrittenseiende | vorgeschrittenseiend
176204260sπροβαινωprobainō-PROBAINO°-vorrückenweitergehen
176214261sπροβαλλωproballō-PROBALLO°-ausschlagenhervorstoßen
176224261xπροβαλόντωνPROBALO’NTOoN -PROBALONTO°N-(\angesichts/ der nach) vorne Treibenden
176234261xπροβάλωσινPROBA’LOoSIN -PROBALO°SIN-sie hervortreiben (soll) ten
176244260xπροβὰςPROBA’S -PROBAS-vorangeschritten(sei) end
176254263xπρόβαταPRO´BATA | PRO’BATA | PROBATA´-PROBATA-(die) Schafe | Schafen | Schafe
176264262xπροβατικὴPROBATIKE´-PROBATIKE-(dem) Schaf(tor)
176274262sπροβατικοςprobatikos-PROBATIKOS-Schaftor
176284263sπρόβατονPRO’BATON | PRO’BATO’N-PROBATON-(ein) Schaf | SchafSchaf|
176294263xπροβάτουPROBA’TuU-PROBATOY-(\anstelle//betreffs/ des) Schafes
176304263xπροβάτωνPROBA´TOoN | PROBA’TOoN-PROBATO°N-(der) Schafe | Schafe
176344264xπροβιβασθεῖσαPROBIBASThiI’SA -PROBIBASThÄISA-(als) Vorgeschoben(word) ene
176334264sπροβιβαζωprobibazō-PROBIBAZO°-anweisenhervor
176354265sπροβλεπωproblepō-PROBLÄPO°-vorsehen
176364265xπροβλεψαμένουPROBLÄPsAMÄ’NuU -PROBLÄPsAMÄNOY-(für) sich Vor(aus) erblickens
182104400xπροχειρίσασθαίPROChiIRI’SASThAe’ -PROChÄIRISASThAI-(für) sich vorhand (zu) haben
182094400sπροχειριζομαιprocheirizomai-PROChÄIRIZOMAI-verordnenhaben
182114401sπροχειροτονεωprocheirotoneō-PROChÄIROTONÄO°-erwählen
182129999xπρόχορον-PROChORON-
182134402sπροχοροςProchoros-PROChOROS-Prochorus
176494271xπρόδηλαPRO’DELA-PRODELA-vorher offenkundige
176504271xπρόδηλοίPRO’DELOI’-PRODELOI-vorher offenkundige
176514271xπρόδηλονPRO’DELON-PRODELON-vorher offenkundig
176524271sπροδηλοςprodēlos-PRODELOS-offenbar
176534272sπροδιδωμιprodidōmi-PRODIDO°MI-habenzuvorgegeben
176544273xπροδόταιPRODO’TAe-PRODOTAI-(die) Verräter* | Verräter*
176554273sπροδότηςPRODO’TES-PRODOTES-(ein) Verräter*
176564390xπροδραμὼνPRODRAMOo’N -PRODRAMO°N-voranlaufend
176574274sπρόδρομοςPRO’DROMOS-PRODROMOS-(der) Vorläufer
177114254xπροήγαγονPROE’GAGON -PROEGAGON-führte ich vor(ausgehend)
177124254xπροῆγενPROE’GÄN-PROEGÄN-er führte vor(aus)
177134285sπροηγεομαιproēgeomai-PROEGÄOMAI-vorangehen
177144254xπροηγονPROEGON-PROEGON-sie führten vor(aus)
177154285xπροηγούμενοιPROEGuU’MÄNOI-PROEGOYMÄNOI-sich Voreinstufende
177239999xπροῄρηται-PROEIRETAI-
177164257xπροηκούσατεPROEKuU’SATÄ -PROEKOYSATÄ-ihr (zu) vor gehört
177194276xπροηλπικόταςPROELPIKO’TAS-PROELPIKOTAS-vorher Erwarten Ge(nomm) enhabenden
177174281xπροῆλθεPROE’LThÄ -PROELThÄ-kam sie hervor
177184281xπροῆλθονPROE’LThON -PROELThON-kamen sie vor | sie kamen (zu) vor
177204258xπροημαρτηκόσινPROEMARTEKO’SIN-PROEMARTEKOSIN-vor(mals) Verfehlthabenden
177214258xπροημαρτηκότωνPROEMARTEKO’TOoN-PROEMARTEKOTO°N-vor(mals) Verfehlthabenden
177244281xπροήρχετοPROE’RChÄTO-PROERChÄTO-er kam (für) sich vor(aus)
177224255xπροήρηταιPROE’RETAe-PROERETAI-er sich vor(her zur) Seite ge(ta) n hat
177254256xπροητιασάμεθαPROETIASA’MÄThA -PROETIASAMÄThA-wir be(schuld) ursächlichten* (für) uns (zu) vor
177264282xπροητοίμασενPROETOI’MASÄN -PROETOIMASÄN-er vorbereitete
176374266xπρογεγονότωνPROGÄGONO’TOoN-PROGÄGONOTO°N-vorher gewordenen
176384270xπρογεγραμμένοιPROGÄGRAMMÄ’NOI-PROGÄGRAMMÄNOI-vorher Geschriebenwordenen
176394266sπρογινομαιproginomai-PROGINOMAI-geschehen
176404267sπρογινοωσκωproginōskō-PROGINOO°SKO°-zuvorerkanntkennen
176414267xπρογινώσκοντέςPROGINOo’SKONTÄS | PROGINOo’SKONTÄ’S-PROGINO°SKONTÄS-(als) (zu) vor Kennende | (als) (zu) vor Kennende*
176424268xπρογνώσειPROGNOo’SiI-PROGNO°SÄI-Vorherwissen
176434268xπρόγνωσινPRO’GNOoSIN-PROGNO°SIN-(das) Vorherwissen
176444268sπρογνωσιςprognōsis-PROGNO°SIS-Vorkenntnis
176454269xπρογόνοιςPROGO’NOIS-PROGONOIS-Vorhergewordenen
176464269sπρογονοςprogonos-PROGONOS-ElternVoreltern
176474269xπρογόνωνPROGO’NOoN-PROGONO°N-(\denen/ der) Vorhergewordenen
176484270sπρογραϕωprographō-PROGRAPhO°-schreibenzuvor
177399999xπροϊδοῦσα-PROIDOYSA-
177419999xπροϊδὼν-PROIDO°N-
177439999xπρόϊμον-PROIMON-
177459999xπροϊστάμενοι-PROISTAMÄNOI-
177479999xπροϊστάμενον-PROISTAMÄNON-
177489999xπροϊστάμενος-PROISTAMÄNOS-
177499999xπροϊσταμένους-PROISTAMÄNOYS-
177534291xπροΐστασθαιPROI’STASThAe-PROISTASThAI-(für) sich vor(zu) stehen
177544291sπροιστημιproistēmi-PROISTEMI-vorstehenbetreiben
177684400xπροκεχειρισμένονPROKÄChiIRISMÄ’NON-PROKÄChÄIRISMÄNON-(zum) Vorhandhaben Ge(mach) twordenen
177694401xπροκεχειροτονημένοιςPROKÄChiIROTONEMÄ’NOIS-PROKÄChÄIROTONEMÄNOIS-(zu) vor gewähltwordenen
177624295sπροκειμαιprokeimai-PROKÄIMAI-liegendvor
177634295xπροκειμένηςPROKiIMÄ’NES-PROKÄIMÄNES-(für) sich vorliegenden | vor-gelegt-seienden
177644295xπροκείμενονPROKiI’MÄNON-PROKÄIMÄNON-vor-gelegtseiende
177654295xπρόκεινταιPRO’KiINTAe-PROKÄINTAI-liegen sie (für) sich vor
177664295xπρόκειταιPRO’KiITAe-PROKÄITAI-es (für) sich vorliegt
177674300xπροκεκυρωμένηνPROKÄKYROoMÄ’NEN-PROKÄKYRO°MÄNEN-(den zu) vor gültig-ge(mach) twordenen
177554292sπροκαλεομαιprokaleomai-PROKALÄOMAI-herausfordern
177564292xπροκαλούμενοιPROKALuU’MÄNOI-PROKALOYMÄNOI-Sich-Herausfordernde*
177574293xπροκαταγγείλανταςPROKATAnGiI’LANTAS -PROKATAGGÄILANTAS-vorher Herabkündenden*
177584293sπροκαταγγελλωprokataggellō-PROKATAGGÄLLO°-verkündigenhaben
177604294xπροκαταρτίσωσιPROKATARTI’SOoSI -PROKATARTISO°SI-sie vor(aus) gemäß anpassen (soll) ten*
177594294sπροκαταρτιζωprokatartizō-PROKATARTIZO°-angekündigt
177614293xπροκατήγγειλενPROKATE’nGiILÄN -PROKATEGGÄILÄN-er vorher herabgekündet
177714296sπροκηρυσσωprokērussō-PROKERYSSO°-verkündigenzuvorverordn
177704296xπροκηρύξαντοςPROKERY’XANTOS -PROKERYXANTOS-(\anlässlich/ des) Vorher-Heroldens*
177724297sπροκοπὴPROKOPE’-PROKOPE-VorstoßFortschritt
177734297xπροκοπὴνPROKOPE’N-PROKOPEN-Vorstoß
177754298xπροκόψουσινPROKO’PsuUSIN-PROKOPsOYSIN-sie werden vorstoßen | werden sie vorstoßen
177744298sπροκοπτωprokoptō-PROKOPTO°-fortschreitenwerden
177764299sπροκριμαprokrima-PROKRIMA-Vorurteil
177774299xπροκρίματοςPROKRI’MATOS-PROKRIMATOS-(\das/ des) Vorurteils
177784300sπροκυροωprokuroō-PROKYROO°-bestätigenvorher
177814302sπρολέγωPROLÄ’GOo-PROLÄGO°-ich sage vorher | ich vorher sagevorher
177794301xπρολαμβάνειPROLAMBA’NiI-PROLAMBANÄI-nimmt er vor(weg)
177804301sπρολαμβανωprolambanō-PROLAMBANO°-nehmenvoraus
177824301xπρολημφθῆPROLEMPhThE’ -PROLEMPhThE-er vor(weg) genommen würde
177854304xπρομελετᾶνPROMÄLÄTA’N-PROMÄLÄTAN-(sich) vorher (zu) kümmern
177864304sπρομελεταωpromeletaō-PROMÄLÄTAO°-sinnen
177894305sπρομεριμναωpromerimnaō-PROMÄRIMNAO°-sorgenzuvor
177884305xπρομεριμνᾶτεPROMÄRIMNA’TÄ-PROMÄRIMNATÄ-sorget vorher
177874305xπρομεριμναταιPROMÄRIMNATAe-PROMÄRIMNATAI-~ist er vorher-sorgen-ge(mach) t
177834303sπρομαρτυρομαιpromarturomai-PROMARTYROMAI-zeugen
177844303xπρομαρτυρόμενονPROMARTYRO’MÄNON-PROMARTYROMÄNON-(für) sich vorher Zeugnis (geb) end
177904306xπρονοειPRONOiI´-PRONOÄI-er vorher-bedenkt
177914306xπρονοεῖταιPRONOiI’TAe-PRONOÄITAI-er vorherbedacht ist
177924306sπρονοεωpronoeō-PRONOÄO°-vorsorglichsorgen
177934307sπρονοιαpronoia-PRONOIA-FürsorgeVorsorge
177944307xπρόνοιανPRO’NOIAN-PRONOIAN-Vor(aus) denken
177954307xπρονοίαςPRONOI’AS-PRONOIAS-Vor(aus) denkens
177964306xπρονοοῦμενPRONOuU’MÄN-PRONOOYMÄN-wir vorherbedenken
177974306xπρονοούμενοιPRONOuU’MÄNOI-PRONOOYMÄNOI-(für) sich Vorherbedenkende
177984308sπροοραωprooraō-PROORAO°-sehenvorher
178004309xπροορίσαςPROORI’SAS -PROORISAS-vorersehend
178014309xπροορισθέντεςPROORISThÄ’NTÄS -PROORISThÄNTÄS-(als) Vorersehen(word) ene
177994309sπροοριζωproorizō-PROORIZO°-zuvorbestimmter
178024308xπροορώμηνPROOROo’MEN-PROORO°MEN-ich ersah mir vorher
182144309xπροώρισενPROOo’RISÄN -PROO°RISÄN-er vorersehen | vorersah er
182154414sπροωτοστατηςprōtostatēs-PROO°TOSTATES-Anführer
178084311xπροπεμφθέντεςPROPÄMPhThÄ’NTÄS -PROPÄMPhThÄNTÄS-Vorgesandt(word) enen
178094311xπροπεμφθῆναιPROPÄMPhThE’NAe -PROPÄMPhThENAI-vorgesandt (zu) werden
178064311xπροπεμπόντωνPROPÄMPO’NTOoN-PROPÄMPONTO°N-~(\angesichts/ der) Vorsendenden
178074311sπροπεμπωpropempō-PROPÄMPO°-geleitenerhalten
178104311xπροπέμψαςPROPÄ’MPsAS -PROPÄMPsAS-vor(aus) sendend
178114311xπροπέμψατεPROPÄ’MPsATÄ -PROPÄMPsATÄ-vor-sendet
178124311xπροπέμψητεPROPÄ’MPsETÄ -PROPÄMPsETÄ-ihr vorsenden (könn) tet
178134311xπρόπεμψονPRO’PÄMPsON -PROPÄMPsON-sende vor
178044310sπροπασχωpropaschō-PROPASChO°-leiden
178144312xπροπετεῖςPROPÄTiI’S-PROPÄTÄIS-Voreilige
178154312xπροπετὲςPROPÄTÄ’S-PROPÄTÄS-Voreiliges
178164312sπροπετηςpropetēs-PROPÄTES-verwegenÜbereiltes
178034310xπροπαθόντεςPROPAThO’NTÄS -PROPAThONTÄS-(zu) vor Gelitten(hab) ende
178054310xπροπάτοραPROPA’TORA-PROPATORA-Vorvater
181774393xπροφέρειPROPhÄ’RiI-PROPhÄRÄI-bringt er hervor
181784393sπροϕερωpropherō-PROPhÄRO°-bringenhervor
181744392xπροφάσειPROPhA’SiI-PROPhASÄI-(\in/ dem) Vorwand* | (einem) Vorwand*
181754392xπρόφασινPRO´PhASIN-PROPhASIN-(einen) Vorwand
181764392sπροϕασιςprophasis-PROPhASIS-VorwandSchein
181794396xπροφῆταιPROPhE´TAe | PROPhE’TAe-PROPhETAI-(die) Propheten | Propheten
181824394sπροφητείαPROPhETiI’A-PROPhETÄIA-Prophetie | Prophetie*Prophezeiung
181834394xπροφητεῖαιPROPhETiI’Ae-PROPhETÄIAI-Prophetien
181844394xπροφητείανPROPhETiI’AN-PROPhETÄIAN-(\hinein in/ die) Prophetie* | Prophetie*
181854394xπροφητείαςPROPhETiI’AS-PROPhETÄIAS-(die) Prophetien* | Prophetien* | Prophetie | Prophetie*
181804396xπροφήταιςPROPhE´TAeS | PROPhE’TAeS-PROPhETAIS-(den) Propheten | Propheten
181814396xπροφήταςPROPhE’TAS-PROPhETAS-(als) Propheten | (die) Propheten | Propheten
181864395xπροφητεύεινPROPhETÄW’iIN-PROPhETÄYÄIN-(zu) prophezeien* | Prophezeien
181874395xπροφητεύητεPROPhETÄW’ETÄ-PROPhETÄYETÄ-ihr prophezeien (könn) tet* | ihr prophezeien (soll) tet
181884395xπροφητεύομενPROPhETÄW’OMÄN-PROPhETÄYOMÄN-prophezeien wir
181894395xπροφητεύουσαPROPhETÄW’uUSA-PROPhETÄYOYSA-prophezeiende*
181904395xπροφητεύουσαιPROPhETÄW’uUSAe-PROPhETÄYOYSAI-prophezeiende*
181954395sπροϕητευωprophēteuō-PROPhETÄYO°-weissagengeweissagt
181964395xπροφητεύωνPROPhETÄW’OoN-PROPhETÄYO°N-Prophezeiende | Prophezeiende* | prophezeiend*
181974395xπροφητεύωσινPROPhETÄW’OoSIN-PROPhETÄYO°SIN-sie prophezeien (soll) ten
181914395xπροφητεῦσαιPROPhETÄW’SAe -PROPhETÄYSAI-(zu) prophezeien*
181924395xπροφητεύσαντεςPROPhETÄW’SANTÄS -PROPhETÄYSANTÄS-Prophezeienden*
181934395xπροφήτευσονPROPhE’TÄWSON -PROPhETÄYSON-prophezeie | prophezeie*
181944395xπροφητεύσουσινPROPhETÄW’SuUSIN-PROPhETÄYSOYSIN-sie werden prophezeien*
181984396xπροφήτηPROPhE’TE-PROPhETE-Propheten
181994396xπροφήτηνPROPhE’TEN-PROPhETEN-(als einen) Propheten | (einen) Propheten | Propheten
182004396sπροφήτηςPROPhE´TES | PROPhE’TES-PROPhETES-(als ein) Prophet | (der) Prophet | (ein) Prophet | ProphetAus ‭G4253‭ ‭πρό‭ pró ‭‭vor‭‭ (repräsentativ) +‭ G5346‭ ‭φημί‭ phemí ‭‭erklären‭‭; (w. der für [Gott]–Erklärende; ‭daher:‭ der, durch den Gott redet bzw. sich offenbart);‭ ‭‭‭Gräz.:‭ Der Ausleger und Erklärer der Orakel und Geheimnisse, der Wahrsager.‭
182014397xπροφητικὸνPROPhETIKO’N-PROPhETIKON-prophetische
182024397sπροϕητικοςprophētikos-PROPhETIKOS-prophetisch
182034397xπροφητικῶνPROPhETIKOo’N-PROPhETIKO°N-(der) prophetischen
182044398xπροφητινPROPhE´TIN-PROPhETIN-(\hinein in/ eine) Prophetin*
182054398sπροφῆτιςPROPhE’TIS-PROPhETIS-(eine) Prophetin
182064396xπροφήτουPROPhE’TuU-PROPhETOY-(\dem/ des) Propheten | (eines) Propheten | Propheten
182074396xπροφητῶνPROPhETOo’N-PROPhETO°N-(der) Propheten | Propheten
182084399sπροϕθανωprophthanō-PROPhThANO°-kommen
178174313sπροπορευομαιproporeuomai-PROPORÄYOMAI-hergehenherziehen
178184313xπροπορεύσηPROPORÄW’SE-PROPORÄYSE-du wirst (für) dich vor(aus) gehen
178194313xπροπορεύσονταιPROPORÄW’SONTAe-PROPORÄYSONTAI-sie (für) sich vor(an) (einher) gehen werden
178204314sπροςPROS | PRO’S | PRO’S -PROS-Zu (auf) | Zu(orts) | zu | zu (auf) | zu(gunsten) | zu(orts)* | zu*bei
178754330sπροσεαωproseaō-PROSÄAO°-heranließ
178214315sπροσάββατονPROSA’BBATON-PROSABBATON-(der) Vorsabbat
179754337xπρόσεχεPRO’SÄChÄ-PROSÄChÄ-merke auf*
179764337xπροσέχεινPROSÄ’ChiIN-PROSÄChÄIN-auf(zu) merken | auf(zu) merken*
179774377xπροσεχειρήσατόPROSÄChiIRE’SATO’ -PROSÄChÄIRESATO-er hat (für) sich Zugriff
179794337xπροσέχετεPROSÄ’ChÄTÄ-PROSÄChÄTÄ-merket auf | merket auf*
179784337xπροσέχεταιPROSÄChÄTAe | PROSÄ’ChÄTAe-PROSÄChÄTAI-er ist aufmerken ge(mach) t | merkt* er (für) sich auf
179804337xπροσέχονταςPROSÄ’ChONTAS-PROSÄChONTAS-(die) Aufmerkenden*
179814337xπροσέχοντεςPROSÄ’ChONTÄS-PROSÄChONTÄS-(als) Aufmerkende* | (als) Hinzu-Merkende | Aufmerkende*
179824337sπροσεχωprosechō-PROSÄChO°-hütenachten
178784327xπροσεδέχετοPROSÄDÄ’ChÄTO-PROSÄDÄChÄTO-er (hin) zu empfang(sbereit) ge(mach) t war
178774327xπροσεδέξασθεPROSÄDÄ’XASThÄ -PROSÄDÄXASThÄ-seid ihr (für) euch empfang(sbereit)
178794328xπροσεδόκωνPROSÄDO’KOoN-PROSÄDOKO°N-sie erhofften*
178804370xπροσεδραμενPROSÄ´DRAMÄN -PROSÄDRAMÄN-sie lief herzu
178814332xπροσεδρευοντεςPROSÄDRÄW´ONTÄS-PROSÄDRÄYONTÄS-hinzu-Festsitzenden
178824332sπροσεδρευωprosedreuō-PROSÄDRÄYO°-warten
178224317xπροσάγαγεPROSA’GAGÄ -PROSAGAGÄ-führe herzu
178234317xπροσαγάγηPROSAGA’GE -PROSAGAGE-er herzuführen (könn) te
178244317xπροσαγαγόντεςPROSAGAGO’NTÄS -PROSAGAGONTÄS-(als) Herzuführende
178254317xπροσάγεινPROSA´GiIN | PROSA’GiIN-PROSAGÄIN-(hin) zu (zu) führen | herzu (zu) führen
178764331sπροσεγγιζωproseggizō-PROSÄGGIZO°-nahe
178274316sπροσαγορευωprosagoreuō-PROSAGORÄYO°-begrüßen
178264316xπροσαγορευθεὶςPROSAGORÄWThiI’S -PROSAGORÄYThÄIS-(der) zum Kauf Be(red) et(sei) ende
178284317sπροσαγωprosagō-PROSAGO°-führenbringen
178294318sπροσαγωγηprosagōgē-PROSAGO°GE-Zugang
178304318xπροσαγωγὴνPROSAGOoGE’N-PROSAGO°GEN-(die) Herzuführung | Herzuführung
178864337xπροσεῖχανPROSiI’ChAN-PROSÄIChAN-sie auf merkten
178874337xπροσεῖχονPROSiI’ChON-PROSÄIChON-sie merkten auf | sie merkten auf*
178854333xπροσειργασατοPROSiIRGA´SATO -PROSÄIRGASATO-hinzuerwirkte sie sich
178314319sπροσαιτεωprosaiteō-PROSAITÄO°-betteln
178324319xπροσαίτηςPROSAe´TES | PROSAe’TES-PROSAITES-(ein) Bettler | Bettler
178334319xπροσαιτῶνPROSAeTOo´N-PROSAITO°N-Bettelnde
178884341xπροσεκαλέσατοPROSÄKALÄ’SATO -PROSÄKALÄSATO-er rief (für) sich herzu
178894345xπροσεκληρώθησανPROSÄKLEROo’ThESAN -PROSÄKLERO°ThESAN-sie wurden zugelost
178904345xπροσεκλίθηPROSÄKLI’ThE -PROSÄKLIThE-sie zugeneigt wurde
178914350xπροσέκοψανPROSÄ’KOPsAN -PROSÄKOPsAN-sie stießen an
178924350xπροσέκοψενPROSÄ’KOPsÄN -PROSÄKOPsÄN-es stieß an
178934351xπροσεκύλισενPROSÄKY’LISÄN -PROSÄKYLISÄN-er wälzte herzu
178944352xπροσεκύνειPROSÄKY’NiI-PROSÄKYNÄI-kroch er (anbetend) hin* | kroch er hin | kroch sie (anbetend) hin*
178964352xπροσεκύνησενPROSÄKY´NESÄN  | PROSÄKY’NESÄN -PROSÄKYNESÄN-er kroch (anbetend) hin* | kroch er (anbetend) hin* | kroch sie (anbetend) hin*
178954352xπροσεκύνησανPROSÄKY’NESAN -PROSÄKYNESAN-krochen sie (anbetend) hin | krochen sie (anbetend) hin* | krochen* sie (anbetend) hin | sie (anbetend) hinkrochen* | sie krochen (anbetend) hin | sie krochen (anbetend) hin* | sie krochen* (anbetend) hin
178974352xπροσεκύνουνPROSÄKY’NuUN-PROSÄKYNOYN-krochen sie (anbetend) hin*
178984355xπροσελάβετοPROSÄLA’BÄTO -PROSÄLABÄTO-er zu sich nahm | nahm er zu sich
178994355xπροσελάβοντοPROSÄLA´BONTO  | PROSÄLA’BONTO -PROSÄLABONTO-nahmen sie zu sich
179004334xπροσεληλύθατεPROSÄLELY’ThATÄ-PROSÄLELYThATÄ-ihr seid herzugekommen | seid ihr herzugekommen
179074356xπροσελογίζοντοPROSÄLOGI’ŞONTO-PROSÄLOGIZONTO-sie (hin) zu-erwogen (für) sich
179014334xπρόσελθεPRO’SÄLThÄ -PROSÄLThÄ-komm (für) dich herzu
179024334xπροσελθόντεςPROSE’LThONTÄS  | PROSÄLThO’NTÄS -PROSÄLThONTÄS-(als) Herzugekommen(sei) ende | (als) Herzugekommene | (als) Herzukommende | (als) Hinzugekommen(sei) ende | (die) Herzugekommen(sei) enden | (die) Herzukommenden | herzukommende
179034334xπροσελθόντωνPROSÄLThO’NTOoN -PROSÄLThONTO°N-Herzukommenden
179044334xπροσελθοῦσαPROSÄLThuU’SA -PROSÄLThOYSA-(als) Herzugekommen(sei) ende
179054334xπροσελθοῦσαιPROSÄLThuU’SAe -PROSÄLThOYSAI-(als) Herzugekommen(sei) ende
179064334xπροσελθὼνPROSÄLThOo’N -PROSÄLThO°N-(als) Herzugekommen(sei) ender | (her) zugekommen(sei) end | herzugekommen(sei) end | herzukommend
178344320sπροσαναβαινωprosanabainō-PROSANABAINO°-hinaufrücken
178354320xπροσανάβηθιPROSANA’BEThI -PROSANABEThI-steige (her) zu herauf
179134374xπροσενεχθεὶςPROSÄNÄChThiI’S -PROSÄNÄChThÄIS-er wurde dargebracht
179104374xπροσένεγκεPROSÄ’NÄnKÄ -PROSÄNÄGKÄ-bringe dar
179084374xπροσενέγκαιPROSÄNÄ´nKAe  | PROSÄNÄ’nKAe -PROSÄNÄGKAI-(hin) zu (zu) bringen
179094374xπροσενέγκαςPROSÄNÄ’nKAS -PROSÄNÄGKAS-(ein) Dargebracht(hab) ender | dargebracht(hab) end | herzugebracht(hab) end
179114374xπροσενέγκηPROSÄNÄ’nKE -PROSÄNÄGKE-er darbringen (könn) te
179129999xπροσένεγκον-PROSÄNÄGKON-
178434320xπροσανελάμβανονPROSANÄLA’MBANON-PROSANÄLAMBANON-nahmen sie zu (sich) hinauf
178364321sπροσαναλισκωprosanaliskō-PROSANALISKO°-verwenden
178374321xπροσαναλώσασαPROSANALOo’SASA -PROSANALO°SASA-(eine) Hinzu-Aufzehrende
178394322sπροσαναπληροωprosanaplēroō-PROSANAPLEROO°-Erfüllungerstatten
178384322xπροσαναπληροῦσαPROSANAPLERuU’SA-PROSANAPLEROYSA-herzu(bringend) randvoll (ausgleich) end*
178444322xπροσανεπλήρωσανPROSANÄPLE’ROoSAN -PROSANÄPLERO°SAN-(glich) en sie herzu(bringend) randvoll (aus) *
178414323xπροσανεθέμηνPROSANÄThÄ’MEN -PROSANÄThÄMEN-hinzu-hinauf-setzte ich mir
178424323xπροσανέθεντοPROSANÄ’ThÄNTO -PROSANÄThÄNTO-hinzu-hinauf-setzten sie (für) sich
178404323sπροσανατιθημιprosanatithēmi-PROSANATIThEMI-gehenhaben
179144374xπροσενήνοχενPROSÄNE’NOChÄN-PROSÄNENOChÄN-hat er dargebracht
179834330xπροσεῶντοςPROSÄOo’NTOS-PROSÄO°NTOS-(des) (her) zu(kommen) lassens
178454324sπροσαπειλεωprosapeileō-PROSAPÄILÄO°-bedrohen
178464324xπροσαπειλησάμενοιPROSAPiILESA’MÄNOI -PROSAPÄILESAMÄNOI-(als) (für) sich Bedrohende
179154363xπροσέπεσανPROSÄ’PÄSAN -PROSÄPÄSAN-sie fielen hinzu
179164363xπροσέπεσενPROSÄ’PÄSÄN -PROSÄPÄSÄN-er fiel hinzu | (hin) zu fiel sie | fiel er hinzu | sie fiel hinzu
179714374xπροσέφερενPROSÄ’PhÄRÄN-PROSÄPhÄRÄN-brachte er dar
179724374xπροσέφερονPROSÄ’PhÄRON-PROSÄPhÄRON-sie brachten (her) zu | sie brachten herzu
179734377xπροσεφώνειPROSÄPhOo’NiI-PROSÄPhO°NÄI-er (die) Stimme hinzu (erhob)
179744377xπροσεφώνησενPROSÄPhOo’NESÄN -PROSÄPhO°NESÄN-(her) zu (gab) er Stimme | (hin) zu (erhob) er (die) Stimme | er (gab) Stimme (hin) zu | hinzu (erhob) er Stimme
179174363xπροσέπιπτονPROSÄ’PIPTON-PROSÄPIPTON-hinzu fielen sie
179184364xπροσεποιήσατοPROSÄPOIE’SATO -PROSÄPOIESATO-er tat sich hinzu
179224334xπροσέρχεσθαιPROSÄ’RChÄSThAe-PROSÄRChÄSThAI-(für) sich herzu(zu) kommen
179244334xπροσερχετε~PROSÄ’RChÄTAe-PROSÄRChÄTÄ-~kommt er (für) sich hinzu
179239999xπροσέρχεται-PROSÄRChÄTAI-
179254334sπροσερχομαιproserchomai-PROSÄRChOMAI-tretenkommen
179264334xπροσερχόμενοιPROSÄRChO’MÄNOI-PROSÄRChOMÄNOI-(als) (für) sich Herzukommende
179274334xπροσερχόμενονPROSÄRChO’MÄNON-PROSÄRChOMÄNON-(für) sich Herzukommenden
179284334xπροσερχομένουPROSÄRChOMÄ´NuU | PROSÄRChOMÄ’NuU-PROSÄRChOMÄNOY-(\während/ des) (für) sich Hinzukommens | (des) (für) sich Herzukommens
179294334xπροσερχομένουςPROSÄRChOMÄ’NuUS-PROSÄRChOMÄNOYS-(für) sich Herzukommenden
179304334xπροσέρχονταιPROSÄ’RChONTAe-PROSÄRChONTAI-kommen sie (für) sich herzu
179314334xπροσερχώμεθαPROSÄRChOo’MÄThA | PROSÄRChOo’MÄThA-PROSÄRChO°MÄThA-(soll) ten wir herzukommen ge(mach) t sein | wir (soll) ten (für) uns herzukommen
179204366xπροσέρηξενPROSÄ’REXÄN -PROSÄREXÄN-(hin) zu zerfetzte er
179194333sπροσεργαζομαιprosergazomai-PROSÄRGAZOMAI-hinzugewonnen
179214366xπροσέρρηξενPROSÄ’RREXÄN -PROSÄRREXÄN-er (hin) zu-zerfetzte
179324337xπροσέσχηκενPROSÄ’SChEKÄN-PROSÄSChEKÄN-er aufgemerkt* hat
179344369xπροσετέθηPROSÄTÄ’ThE -PROSÄTÄThE-er wurde hinzugesetzt | sie wurde hinzugesetzt | wurde es hinzugesetzt
179354369xπροσετέθησανPROSÄTÄ’ThESAN -PROSÄTÄThESAN-hinzugesetzt wurden sie
179334367xπροσέταξενPROSÄ’TAXÄN -PROSÄTAXÄN-er ordnete (hin) zu | er zuordnete
178834369xπροσέθετοPROSÄ’ThÄTO -PROSÄThÄTO-er setzte (für) sich hinzu | setzte er (für) sich hinzu
178844369xπροσέθηκενPROSÄ’ThEKÄN -PROSÄThEKÄN-er setzte hinzu
179364369xπροσετίθειPROSÄTI’ThiI-PROSÄTIThÄI-er setzte hinzu
179374369xπροσετίθεντοPROSÄTI’ThÄNTO-PROSÄTIThÄNTO-wurden sie hinzugesetzt
179484334xπροσευχαὶPROSÄWChAe’-PROSÄYChAI-(die) Gebete | Gebete*
179494334xπροσευχαῖςPROSÄWChAe’S-PROSÄYChAIS-Gebeten | Gebeten*
179504334xπροσευχὰςPROSÄWChA’S-PROSÄYChAS-(die) Gebete* | Gebete | Gebete*
179524336xπροσεύχεσθεPROSÄW’ChÄSThÄ-PROSÄYChÄSThÄ-(für) euch betet ihr | betet (für) euch | betet ihr (für) euch | betet* (für) euch | ihr (für) euch betet | seid beten ge(mach) t | seid beten* ge(mach) t
179514336xπροσεύχεσθαιPROSÄW´ChÄSThAe | PROSÄW’ChÄSThAe-PROSÄYChÄSThAI-(für) sich (zu) beten | (für) sich (zu) beten | (für) sich (zu) beten* | (zu) beten* | beten ge(mach) t (zu) sein
179534336xπροσευχέσθωPROSÄWChÄ’SThOo-PROSÄYChÄSThO°-er bete* (für) sich
179544336xπροσεύχεταιPROSÄW’ChÄTAe-PROSÄYChÄTAI-er betet (für) sich | er ist beten* ge(mach) t
179564334xπροσευχὴPROSÄW’ChE-PROSÄYChE'-(\in/ einem) Gebet | (dem) Gebet* | (ein) Gebet* | Gebet | Gebet*
179554335sπροσευχηPROSÄW’ChE-PROSÄYChE-(\in/ dem) Gebet // Hinzu-WohlhabenBeten
179574334xπροσευχὴνPROSÄWChE’N-PROSÄYChEN-(eine) Gebet(sstätte) | Gebet(sstätt) e
179584334xπροσευχῆςPROSÄWChE´S | PROSÄWChE’S-PROSÄYChES-(des) Gebets | (des) Gebets* | Gebets*
179604336xπροσεύχησθεPROSÄW’ChESThÄ | PROSÄW’ChESThÄ | PROSÄW’ChE-PROSÄYChESThÄ-ihr (für) euch beten (soll) tet | ihr beten ge(mach) t sein (soll) tet
179594336xπροσευχησθαιPROSÄW´ChESThAe-PROSÄYChESThAI-(für) sich (zu) beten
179614336sπροσεύχομαιPROSÄW’ChOMAe-PROSÄYChOMAI-bete* ich (für) michGebet
179634336xπροσευχομένηPROSÄWChOMÄ’NE-PROSÄYChOMÄNE-(als) (für) sich betende
179644336xπροσευχόμενοιPROSÄWChO’MÄNOI-PROSÄYChOMÄNOI-(als) (für) sich Betende | (als) (für) sich Betende* | (als) Beten-Ge(mach) tseiende | (als) Beten-Ge(mach) tseiende* | (für) sich Betende* | Beten-Ge(mach) tseienden
179654336xπροσευχόμενονPROSÄWChO’MÄNON-PROSÄYChOMÄNON-(\für/ den) (für) sich Betenden | (\für/ den) (für) sich betenden* | (eine) (für) sich betende*
179664336xπροσευχόμενοςPROSÄWChO’MÄNOS-PROSÄYChOMÄNOS-(als) Beten-Ge(mach) tseiender | (ein) (für) sich Betender* | (für) sich Betender* | (für) sich betend*
179674336xπροσευχομένουPROSÄWChOMÄ’NuU-PROSÄYChOMÄNOY-(\während) / (des) (für) sich Betens* | (\während/ des) (für) sich Betens | (\während/ des) Beten-Ge(mach) tseins
179624336xπροσευχόμεθαPROSÄWChO’MÄThA-PROSÄYChOMÄThA-wir beten* ge(mach) t sind
179684336xπροσεύχονταιPROSÄW’ChONTAe-PROSÄYChONTAI-sind sie beten ge(mach) t*
179694336xπροσεύχωμαιPROSÄW’ChOoMAe-PROSÄYChO°MAI-ich (für) mich beten (soll) te
179704334xπροσευχῶνPROSÄWChOo’N-PROSÄYChO°N-Gebete | Gebete*
179384336xπρόσευξαιPRO’SÄWXAe -PROSÄYXAI-sei beten* ge(mach) t
179394336xπροσευξάμενοιPROSÄWXA’MÄNOI -PROSÄYXAMÄNOI-(als die) (für) sich Betenden* | (als) (für) sich Betende* | (für) sich Betende*
179404336xπροσευξάμενοςPROSÄWXA’MÄNOS -PROSÄYXAMÄNOS-(für) sich betend*
179424336xπροσευξασθεPROSÄW´XASThÄ -PROSÄYXASThÄ-betet* (für) euch
179414336xπροσεύξασθαιPROSÄW’XASThAe -PROSÄYXASThAI-(für) sich (zu) beten | (für) sich (zu) beten*
179434336xπροσευξάσθωσανPROSÄWXA’SThOoSAN -PROSÄYXASThO°SAN-sie sollen (für) sich beten
179444336xπροσεύξηταιPROSÄW’XETAe -PROSÄYXETAI-er (für) sich beten* (soll) te
179454336xπροσεύξομαιPROSÄW’XOMAe-PROSÄYXOMAI-ich werde (für) mich beten
179464336xπροσεύξωμαιPROSÄW’XOoMAe -PROSÄYXO°MAI-ich (für) mich gebetet (hät) te | ich (soll) te (für) mich beten
179474336xπροσευξώμεθαPROSÄWXOo’MÄThA -PROSÄYXO°MÄThA-wir (für) uns beten* (soll) ten
181394378xπρόσχυσινPRO’SChYSIN-PROSChYSIN-Zuguss
181404378sπροσχυσιςproschusis-PROSChYSIS-Besprengung
178559999xπροσδέχεσθε-PROSDÄChÄSThÄ-
178574327xπροσδεχετεPROSDÄChÄTÄ-PROSDÄChÄTÄ-(hin) zu-empfangt ihr
178564327xπροσδέχεταιPROSDÄ’ChÄTAe-PROSDÄChÄTAI-ist er (hin) zu-empfangen ge(mach) t
178584327sπροσδεχομαιprosdechomai-PROSDÄChOMAI-erwartenwarten
178594327xπροσδεχόμενοιPROSDÄChO’MÄNOI-PROSDÄChOMÄNOI-(als) (für) sich Hinzu-Empfang(sbereit) seiende | (als) hinzu Empfang(sbereit) seiende | (als) hinzu-Empfang(sbereit)-Ge(mach) tseiende
178604327xπροσδεχομένοιςPROSDÄChOMÄ’NOIS-PROSDÄChOMÄNOIS-(den) hinzu-Empfang(sbereit) seienden | (für) sich Hinzu-Empfang(sbereit) seienden
178614327xπροσδεχόμενοςPROSDÄChO’MÄNOS-PROSDÄChOMÄNOS-(ein) (für) sich Hinzu-Empfang(sbereit) seiender | (ein) Hinzu-Empfang(sbereit)-Ge(mach) tseiender
178624327xπροσδέχονταιPROSDÄ’ChONTAe-PROSDÄChONTAI-sie (für) sich hinzu empfangen
178534326sπροσδεομαιprosdeomai-PROSDÄOMAI-bedürfe
178544326xπροσδεόμενόςPROSDÄO’MÄNO’S-PROSDÄOMÄNOS-(ein) (für) sich Herzu-Erflehender
178474325sπροσδαπαναωprosdapanaō-PROSDAPANAO°-werden
178484325xπροσδαπανήσηςPROSDAPANE’SES -PROSDAPANESES-du zu(sätzlich) aufwenden (soll) test
178494327xπροσδεξάμενοιPROSDÄXA’MÄNOI -PROSDÄXAMÄNOI-(für) sich Hinzu-Empfang(sbereitsei) ende
178514327xπροσδέξασθεPROSDÄ’XASThÄ -PROSDÄXASThÄ-werdet (hin) zu empfang(sbereit)
178504327xπροσδεξασθαιPROSDÄ´XASThAe -PROSDÄXASThAI-(für) sich (hin) zu (zu) empfangen
178524327xπροσδέξησθεPROSDÄ’XESThÄ -PROSDÄXESThÄ-(ihr für) euch (hin) zu empfangen würdet
178634328xπροσδοκᾶPROSDOKA’-PROSDOKA-er erhofft*
178649999xπροσδοκᾷ-PROSDOKAI-
178654328sπροσδοκαωprosdokaō-PROSDOKAO°-erwartenwarten
178664329sπροσδοκιαprosdokia-PROSDOKIA-Erwartung
178674329xπροσδοκίαςPROSDOKI’AS-PROSDOKIAS-(des) Vermeinens | Vermeinens
178684328xπροσδοκῶμενPROSDOKOo’MÄN-PROSDOKO°MÄN-erhoffen wir | erhoffen wir* | erhoffen* wir
178694328xπροσδοκῶνPROSDOKOo’N-PROSDOKO°N-(ein) Erhoffendes* | erhoffend*
178704328xπροσδοκῶνταςPROSDOKOo’NTAS-PROSDOKO°NTAS-(\in Bezug auf/ die) Erhoffenden*
178714328xπροσδοκῶντεςPROSDOKOo’NTÄS-PROSDOKO°NTÄS-(als) Erhoffende* | Erhoffende | Erhoffende*
178724328xπροσδοκῶντοςPROSDOKOo’NTOS-PROSDOKO°NTOS-(\während/ des) Erhoffens*
178734328xπροσδοκώντωνPROSDOKOo’NTOoN-PROSDOKO°NTO°N-(der) Erhoffenden
178744370xπροσδραμὼνPROSDRAMOo’N -PROSDRAMO°N-herzulaufend
179884338sπροσηλοωprosēloō-PROSELOO°-nageln
179934338xπροσηλώσαςPROSELOo’SAS -PROSELO°SAS-(hin) zu (an) nagelnd
179859999xπροσῆλθε-PROSELThÄ-
179844334xπροσηλθανPROSE’LThAN -PROSELThAN-kamen sie herzu
179864334xπροσῆλθενPROSE’LThÄN -PROSELThÄN-er kam herzu | kam er herzu | kam er hinzu | kam es herzu | kam sie herzu | sie kam herzu
179874334xπροσῆλθονPROSE’LThON -PROSELThON-herzukamen sie | kamen sie herzu | sie kamen herzu
179894339xπροσήλυτοιPROSE’LYTOI-PROSELYTOI-Proselyten*
179904339xπροσήλυτονPROSE’LYTON-PROSELYTON-(einen) Proselyten* | Proselyten*
179914339sπροσηλυτοςprosēlutos-PROSELYTOS-Proselyten
179924339xπροσηλύτωνPROSELY’TOoN-PROSELYTO°N-Proselyten*
179984374xπροσηνέχθηPROSENÄ’ChThE -PROSENÄChThE-sie dargebracht wird | wurde er herzugebracht
179994374xπροσηνέχθησανPROSENÄ’ChThESAN -PROSENÄChThESAN-wurden sie herzu gebracht
179944374xπροσήνεγκαPROSE’NÄnKA -PROSENÄGKA-ich brachte herzu
179954374xπροσήνεγκανPROSE’NÄnKAN -PROSENÄGKAN-brachten sie herzu | sie brachten herzu | sie herzubrachten
179974374xπροσήνεγκενPROSE’NÄnKÄN -PROSENÄGKÄN-brachte er dar | brachte er herzu | er darbrachte | trug er herzu
179964374xπροσηνέγκατέPROSENÄ’nKATÄ’ -PROSENÄGKATÄ-brachtet ihr dar | ihr brachtet (her) zu
180024334xπροσήρχοντοPROSE’RChONTO-PROSERChONTO-sie kamen (für) sich herzu
180004339xπροσηργασαPROSE´RGASA -PROSERGASA-hinzuerwirkte sie sich
180014333xπροσηργάσατοPROSERGA’SATO -PROSERGASATO-hinzuerwirkte sie sich
180054336xπροσηύχετοPROSEW’ChÄTO-PROSEYChÄTO-betete er (für) sich | betete* er (für) sich | er betete (für) sich
180034336xπροσηύξαντοPROSEW’XANTO -PROSEYXANTO-sie (für) sich beteten
180044336xπροσηύξατοPROSEW’XATO -PROSEYXATO-betete er (für) sich | betete* er (für) sich | war er beten ge(mach) t
180094340xπρόσκαιραPRO’SKAeRA-PROSKAIRA-Befristete*
180104340xπρόσκαιροίPRO’SKAeROI’-PROSKAIROI-Befristete*
180114340xπρόσκαιρονPRO’SKAeRON-PROSKAIRON-(ein) befristetes*
180124340sπρόσκαιρόςPRO’SKAeRO’S-PROSKAIROS-befristet*zeitlich
180284341xπροσκέκλημαιPROSKÄ’KLEMAe-PROSKÄKLEMAI-ich mir hinzugerufen habe
180294341xπροσκέκληταιPROSKÄ’KLETAe-PROSKÄKLETAI-er (für) sich herzugerufen hat
180134341xπροσκαλεῖταιPROSKALiI’TAe-PROSKALÄITAI-er ruft (für) sich herzu | er ruft sich herzu
180144341sπροσκαλεομαιproskaleomai-PROSKALÄOMAI-rufenherzu
180154341xπροσκαλεσάμενοιPROSKALÄSA’MÄNOI -PROSKALÄSAMÄNOI-(als für) sich Herzurufende | (als) sich Herzurufende
180164341xπροσκαλεσάμενόςPROSKALÄSA’MÄNOS  | PROSKALÄSA’MÄNO’S -PROSKALÄSAMÄNOS-(als) sich Herzurufender | (für) sich herzurufend | sich herzurufend | sich-herzurufend
180174341xπροσκαλεσάσθωPROSKALÄSA’SThOo -PROSKALÄSASThO°-er rufe sich herzu
180184341xπροσκαλέσηταιPROSKALÄ’SETAe -PROSKALÄSETAI-er sich herzurufen (soll) te
180304344sπροσκεφάλαιονPROSKÄPhA’LAeON-PROSKÄPhALAION-Kopfpolster*
180194342xπροσκαρτερεῖτεPROSKARTÄRiI’TÄ-PROSKARTÄRÄITÄ-haltet (euch) hütend hinzu
180204342sπροσκαρτερεωproskartereō-PROSKARTÄRÄO°-seinverharren
180214342xπροσκαρτερῆPROSKARTÄRE’-PROSKARTÄRE-es (sich) hütend hinzuhalten (soll) te
180224343xπροσκαρτερήσειPROSKARTÄRE’SiI-PROSKARTÄRESÄI-hütenden Sich-Hinzuhalten
180234343sπροσκαρτερησιςproskarterēsis-PROSKARTÄRESIS-Anhalten
180244342xπροσκαρτερήσομενPROSKARTÄRE’SOMÄN-PROSKARTÄRESOMÄN-werden wir (uns) hütend hinzuhalten
180254342xπροσκαρτεροῦντεςPROSKARTÄRuU’NTÄS-PROSKARTÄROYNTÄS-(sich) hütend Hinzuhaltende | hütend Hinzuhaltende
180264342xπροσκαρτερούντωνPROSKARTÄRuU’NTOoN-PROSKARTÄROYNTO°N-(sich) hütend Hinzuhaltenden
180274342xπροσκαρτερῶνPROSKARTÄROo’N-PROSKARTÄRO°N-(ein) hütend Hinzuhaltender
180314345sπροσκληροωprosklēroō-PROSKLEROO°-sich
180324346xπρόσκλισινPRO’SKLISIN-PROSKLISIN-(die) Zuneigung
180334346sπροσκλισιςprosklisis-PROSKLISIS-Gunst
180344347sπροσκολλαωproskollaō-PROSKOLLAO°-anhangenanhängen
180354346xπροσκολληθήσεταιPROSKOLLEThE’SÄTAe-PROSKOLLEThESÄTAI-er wird hinzuhaften ge(mach) t
180364348sπρόσκομμαPRO’SKOMMA-PROSKOMMA-Anstoß*
180374348xπροσκόμματοςPROSKO’MMATOS-PROSKOMMATOS-(\das/ des) Anstoßes* | (des) Anstoßes* | Anstoßes*
180384349sπροσκοπηproskopē-PROSKOPE-Anstoß
180394349xπροσκοπήνPROSKOPE’N-PROSKOPEN-Anstoß
180434350xπροσκόψηςPROSKO’PsES -PROSKOPsES-du anstoßen (könn) test* | du anstoßen (soll) test*
180404350xπροσκόπτειPROSKO´PTiI | PROSKO’PTiI-PROSKOPTÄI-er (sich) anstößt* | stößt er an*
180414350xπροσκόπτουσινPROSKO’PTuUSIN-PROSKOPTOYSIN-sie (sich) anstoßen*
180424350sπροσκοπτωproskoptō-PROSKOPTO°-stoßensich
180454351sπροσκυλιωproskuliō-PROSKYLIO°-wälzen
180444351xπροσκυλίσαςPROSKYLI’SAS -PROSKYLISAS-Herzugewälzt(hab) end
180464352xπροσκυνεῖPROSKYNiI’-PROSKYNÄI-er (anbetend) hinkriecht
180474352xπροσκυνεῖνPROSKYNiI´N | PROSKYNiI’N-PROSKYNÄIN-(anbetend) hin(zu) kriechen | (anbetend) hin(zu) kriechen* | hin(zu) kriechen*
180484352xπροσκυνεῖτεPROSKYNiI´TÄ-PROSKYNÄITÄ-ihr kriecht (anbetend) hin
180494352sπροσκυνεωproskuneō-PROSKYNÄO°-anbetenan
180504352xπροσκυνῆσαιPROSKYNE’SAe -PROSKYNESAI-(anbetend) hin(zu) kriechen*
180544352xπροσκυνήσειPROSKYNE’SiI-PROSKYNESÄI-wird er (anbetend) hinkriechen*
180554352xπροσκυνήσειςPROSKYNE’SiIS-PROSKYNESÄIS-wirst du (anbetend) hinkriechen*
180514352xπροσκυνήσαντεςPROSKYNE’SANTÄS -PROSKYNESANTÄS-(als anbetend) hinkriechende*
180524352xπροσκυνήσατεPROSKYNE’SATÄ -PROSKYNESATÄ-kriechet (anbetend) hin*
180574352xπροσκυνήσετεPROSKYNE´SÄTÄ-PROSKYNESÄTÄ-ihr (anbetend) hinkriechen* werdet
180564352xπροσκυνησεταιPROSKYNESÄTAe-PROSKYNESÄTAI-(er für) sich (anbetend) hinkriechen wird
180534352xπροσκυνησάτωσανPROSKYNESA’TOoSAN -PROSKYNESATO°SAN-sie sollen (anbetend) hinkriechen*
180584352xπροσκυνήσηςPROSKYNE’SES -PROSKYNESES-(soll) test du (anbetend) hinkriechen* | du (anbetend) hinkriechen (soll) test* | du (anbetend) hinkriechen (würd) est*
180594352xπροσκύνησονPROSKY’NESON -PROSKYNESON-krieche (anbetend) hin*
180604352xπροσκυνήσουσινPROSKYNE´SuUSIN | PROSKYNE’SuUSIN-PROSKYNESOYSIN-sie (anbetend) hinkriechen werden | sie (anbetend) hinkriechen* werden | sie hinzukriechen* werden | sie werden (anbetend) hinkriechen | sie werden (anbetend) hinkriechen*
180614352xπροσκυνήσωPROSKYNE’SOo -PROSKYNESO°-ich (anbetend) hinkriechen (soll) te*
180624352xπροσκυνήσωνPROSKYNE’SOoN-PROSKYNESO°N-(zukünftig) (anbetend) hinkriechend | (zukünftig) (anbetend) hinkriechend*
180634352xπροσκυνήσωσινPROSKYNE´SOoSIN -PROSKYNESO°SIN-sie (anbetend) hinkriechen (könn) ten*
180644353xπροσκυνηταὶPROSKYNETAe´-PROSKYNETAI-(anbetend) Hinkriecher*
180654353sπροσκυνητηςproskunētēs-PROSKYNETES-Anbeter
180664353xπροσκυνινPROSKYNIN-PROSKYNIN-~(anbetend) hin(zu) kriechen
180674352xπροσκυνοῦμενPROSKYNuU´MÄN-PROSKYNOYMÄN-wir kriechen (anbetend) hin
180684352xπροσκυνοῦνταςPROSKYNuU´NTAS | PROSKYNuU’NTAS-PROSKYNOYNTAS-(anbetend) Hinkriechenden* | (anbetend) Hinzukriechenden | (anbetend) hinkriechenden
180694352xπροσκυνοῦντεςPROSKYNuU’NTÄS-PROSKYNOYNTÄS-(anbetend) Hinkriechenden*
180704352xπροσκυνοῦσαPROSKYNuU’SA-PROSKYNOYSA-(als) Hinkriechende*
180714355xπροσλαβόμενοιPROSLABO’MÄNOI -PROSLABOMÄNOI-zu sich Genommen(hab) enden | zu sich Genommen(hab) ende
180724355xπροσλαβόμενοςPROSLABO’MÄNOS -PROSLABOMÄNOS-sich (her) zu genommen(hab) end | sich (her) zu-genommen(hab) end
180734355xπροσλαβοῦPROSLABuU´  | PROSLABuU’ -PROSLABOY-nimm dir hinzu
180744354sπροσλαλεωproslaleō-PROSLALÄO°-redensprechen
180754354xπροσλαλῆσαιPROSLALE’SAe -PROSLALESAI-zu(zu) sprechen
180764354xπροσλαλοῦντεςPROSLALuU’NTÄS-PROSLALOYNTÄS-(als) Zusprechende
180784355xπροσλαμβάνεσθεPROSLAMBA’NÄSThÄ-PROSLAMBANÄSThÄ-nehmet zu euch
180774355xπροσλαμβανεσθαιPROSLAMBA´NÄSThAe-PROSLAMBANÄSThAI-(für) sich hinzu (zu) nehmen
180794355sπροσλαμβανωproslambanō-PROSLAMBANO°-nehmensich
180804355xπρόσλημψιςPRO’SLEMPsIS-PROSLEMPsIS-Hinzunahme
180814356sπροσληψιςproslēpsis-PROSLEPsIS-Annahme
180824357xπροσμεῖναιPROSMiI’NAe -PROSMÄINAI-zu(zu) harren
180834357xπροσμείναςPROSMiI’NAS -PROSMÄINAS-zuharrend
180844357xπροσμένειPROSMÄ’NiI-PROSMÄNÄI-sie harrt hinzu
180854357xπροσμένεινPROSMÄ’NiIN-PROSMÄNÄIN-hinzu (zu) harren | zu(zu) harren
180864357xπροσμένουσίPROSMÄ’NuUSI’-PROSMÄNOYSI-sie zuharren
180879999xπροσμένουσίν-PROSMÄNOYSIN-
180884357sπροσμενωprosmenō-PROSMÄNO°-verharrenweilen
180924360sπροσοχθιζωprosochthizō̄-PROSOChThIZO°-zürnen
180904359xπροσοφείλειςPROSOPhiI’LiIS-PROSOPhÄILÄIS-du zuschuldest
180914359sπροσοϕειλωprosopheilō-PROSOPhÄILO°-schuldig
180894358sπροσορμιζωprosormizō-PROSORMIZO°-legen
181574360xπροσώχθισαPROSOo’ChThISA -PROSO°ChThISA-ekelte ich (mich)
181584360xπροσώχθισενPROSOo’ChThISÄN -PROSO°ChThISÄN-ekelte er (sich)
181434383xπρόσωπαPRO’SOoPA-PROSO°PA-(die) Zuaugenden* | Zuaugenden | Zuaugenden* | Zuaugende
181464379xπροσωπολημψίαPROSOoPOLEMPsI’A-PROSO°POLEMPsIA-Zuaugnahme*
181474379xπροσωπολημψίαιςPROSOoPOLEMPsI’AeS-PROSO°POLEMPsIAIS-Zuaugnahmen
181444379xπροσωπολημπτεῖτεPROSOoPOLEMPTiI’TÄ-PROSO°POLEMPTÄITÄ-ihr zuaugnehmt*
181454379xπροσωπολήμπτηςPROSOoPOLE’MPTES-PROSO°POLEMPTES-(ein) Zuaugnehmender*
181504382sπροσωποληψιαprosōpolēpsia-PROSO°POLEPsIA-Person
181484380sπροσωποληπτεωprosōpolēpteō-PROSO°POLEPTÄO°-ansehen
181494381sπροσωποληπτηςprosōpolēptēs-PROSO°POLEPTES-Person
181514383sπροσωπονPRO’SOoPON | PRO’SOoPO’N-PROSO°PON-(das) Zuaugende | (das) Zuaugende* | Zuaugendes* | Zuaugende | Zuaugende*Person
181524383xπροσώπουPROSOo’PuU-PROSO°POY-(\dem/ des) Zuaugenden* | Zuaugenden*
181534383xπροσώπωPROSOo’POo-PROSO°PO°-(\in/ dem) Zuaugenden* | (dem) Zuaugenden* | Zuaugenden*
181544383xπροσώπωνPROSOo’POoN-PROSO°PO°N-Zuaugender*
181554357xπροσωρμήθησανPROSOoRME’ThESAN -PROSO°RMEThESAN-sie wurden herzuhasten ge(mach) t
181564357xπροσωρμισθησανPROSOoRMI´SThESAN -PROSO°RMISThESAN-~sie wurden herzuhasten ge(mach) t
180934361sπρόσπεινοςPRO’SPiINOS-PROSPÄINOS-heißhungrig
180944363xπροσπεσοῦσαPROSPÄSuU’SA -PROSPÄSOYSA-(als) Hinzufallende
180954362sπροσπηγνυμιprospēgnumi-PROSPEGNYMI-habenheften
180964362xπροσπήξαντεςPROSPE’XANTÄS -PROSPEXANTÄS-(als) Hinzuheftende
181134371sπροσφάγιονPROSPhA´GION-PROSPhAGION-Zukostlein
181174374xπρόσφερεPRO’SPhÄRÄ-PROSPhÄRÄ-bringe herzu
181184374xπροσφέρειPROSPhÄ’RiI-PROSPhÄRÄI-er darbringt
181194374xπροσφέρεινPROSPhÄ´RiIN | PROSPhÄ’RiIN-PROSPhÄRÄIN-dar(zu) bringen
181204374xπροσφέρεταιPROSPhÄ’RÄTAe-PROSPhÄRÄTAI-ist er dargebracht
181214374xπροσφέρηPROSPhÄ’RE-PROSPhÄRE-er darbringen (soll) te
181224374xπροσφέρηςPROSPhÄ’RES-PROSPhÄRES-du darbringen (soll) test
181234374xπροσφερόμεναιPROSPhÄRO’MÄNAe-PROSPhÄROMÄNAI-(die) Dargebrachseienden
181244374xπροσφέρονταιPROSPhÄ’RONTAe-PROSPhÄRONTAI-sie dargebracht sind
181254374xπροσφέροντεςPROSPhÄ’RONTÄS-PROSPhÄRONTÄS-herzubringende
181264374xπροσφερόντωνPROSPhÄRO’NTOoN-PROSPhÄRONTO°N-Darbringenden
181274374xπροσφέρουσινPROSPhÄ’RuUSIN-PROSPhÄROYSIN-sie darbringen
181284374sπροσϕερωprospherō-PROSPhÄRO°-bringendarbringen
181294374xπροσφέρωνPROSPhÄ’ROoN-PROSPhÄRO°N-darbringend
181144372xπρόσφατονPRO’SPhATON-PROSPhATON-(einen) vor(her) geschlachteten
181154372sπροσϕατοςprosphatos-PROSPhATOS-neu
181164373sπροσφάτωςPROSPhA’TOoS -PROSPhATO°S-kurz (zu) vor
181304375xπροσφιλῆPROSPhILE’-PROSPhILE-Freundliche
181314375sπροσϕιληςprosphilēs-PROSPhILES-lieblich
181324376sπροσφοράPROSPhORA’-PROSPhORA-Darbringung | Darbringung*Speisopfer
181339999xπροσφορᾷ-PROSPhORAI-
181344376xπροσφορὰνPROSPhORA’N-PROSPhORAN-(eine) Darbringung* | Darbringung*
181354376xπροσφοράςPROSPhORA’S-PROSPhORAS-(\in Bezug auf/ die) Darbringungen | (dar) Darbringungen* | (die) Darbringungen* | Darbringungen | Darbringung*
181364377sπροσϕωνεωprosphōneō-PROSPhO°NÄO°-rufenzurufen
181374377xπροσφωνοῦνταPROSPhOoNuU’NTA-PROSPhO°NOYNTA-(die) herzu Stimme-(Erhebe) nde
181384377xπροσφωνοῦσινPROSPhOoNuU’SIN-PROSPhO°NOYSIN-(den) hinzu Stimme (Erhebe) nden
180974363sπροσπιπτωprospiptō-PROSPIPTO°-fallennieder
180984364sπροσποιεομαιprospoieomai-PROSPOIÄOMAI-stellen
180994365sπροσπορευομαιprosporeuomai-PROSPORÄYOMAI-treten
181004365xπροσπορευονταιPROSPORÄW´ONTAe-PROSPORÄYONTAI-sie gehen (für) sich (hin) zu
181414379xπροσψαύετεPROSPsAW’ÄTÄ-PROSPsAYÄTÄ-hinzu zupft ihr
181424379sπροσψαυωprospsauo-PROSPsAYO°-anrühren
181014366sπροσρηγνυμιprosrēgnumi-PROSREGNYMI-schlagenan
181024367sπροστασσωprostassō-PROSTASSO°-befehlenanordnen
181074367xπροστεταγμέναPROSTÄTAGMÄ’NA-PROSTÄTAGMÄNA-Zugeordnetwordenen
181084367xπροστεταγμένουςPROSTÄTAGMÄ’NuUS-PROSTÄTAGMÄNOYS-zugeordnetwordene
181044369xπροστεθῆναιPROSTÄThE’NAe -PROSTÄThENAI-hinzugesetzt (zu) werden
181064369xπροστεθησετεPROSTÄThESÄTÄ-PROSTÄThESÄTÄ-ihr werdet hinzusetzen
181054369xπροστεθήσεταιPROSTÄThE’SÄTAe-PROSTÄThESÄTAI-es wird hinzugesetzt werden | ~sie werden hinzugesetzt werden
181034368sπροστάτιςPROSTA’TIS-PROSTATIS-(eine) Vorstehende
181094291xπροστῆναιPROSTE’NAe -PROSTENAI-vor(zu) stehen
180064369xπροσθεῖναιPROSThiI’NAe -PROSThÄINAI-hinzu(zu) setzen
180074369xπροσθεὶςPROSThiI’S -PROSThÄIS-hinzusetzend
180084369xπρόσθεςPRO’SThÄS -PROSThÄS-setze hinzu
181104369sπροστιθημιprostithēmi-PROSTIThEMI-werdenfort
181114936xπροστρέχοντεςPROSTRÄ’ChONTÄS-PROSTRÄChONTÄS-(als) herzulaufende
181124370sπροστρεχωprostrechō-PROSTRÄChO°-laufenherzu
181604385sπροτεινωproteinō-PROTÄINO°-ausspannen
181614386xπροτέρανPROTÄ’RAN-PROTÄRAN-vor (ja) vorherige
181624386sπροτερονPRO´TÄRON | PRO’TÄRON-PROTÄRON-(das) vor (ja) vorherige (Mal) | (das) vor (ja) vorherige | vor (ja) vorherige (Mal) | vor (ja) vorherigeren | vor (ja) vorherige | vor (ja) vorherig | vor-, (ja) vorherigzuerst
181634387sπροτεροςproteros-PROTÄROS-früh
181594384sπροτασσωprotassō-PROTASSO°-verordnen
177274286xπροθέσειPROThÄ’SiI-PROThÄSÄI-Vorsatz
177284286xπροθέσεωςPROThÄ’SÄOoS-PROThÄSÄO°S-Vorsatzes
177294286xπρόθεσινPRO’ThÄSIN-PROThÄSIN-(den) Vorsatz | Vorsatz
177304286sπρόθεσιςPRO’ThÄSIS-PROThÄSIS-VorsatzDarstellung
177314286xπροθεσμίαςPROThÄSMI’AS-PROThÄSMIAS-vorsatzge(mäß) en (Zeit)
177324287sπροθεσμιοςprothesmios-PROThÄSMIOS-Frist
177334288sπροθυμίαPROThYMI’A-PROThYMIA-Vor(aus) verlangenBereitwillig
177344288xπροθυμίανPROThYMI’AN-PROThYMIAN-(das) Vor(aus) verlangen | Vor(aus) verlangen
177354288xπροθυμίαςPROThYMI’AS-PROThYMIAS-Vor(aus) verlangens
177364289xπρόθυμονPRO’ThYMON-PROThYMON-Vor(aus) verlangende | vor(aus) verlangend
177374289sπροθυμοςprothumos-PROThYMOS-willigenbereitwillig
177384290sπροθύμωςPROThY’MOoS-PROThYMO°S-vor(aus) verlangend
181644388sπροτιθεμαιprotithemai-PROTIThÄMAI-vorsetzendarstellen
181664390sπροτρεχωprotrechō-PROTRÄChO°-laufen
181654389sπροτρεπομαιprotrepomai-PROTRÄPOMAI-ermahnen
181674389xπροτρεψάμενοιPROTRÄPsA’MÄNOI -PROTRÄPsAMÄNOI-(als) sich Ermunternde
181684391sπρουπαρχωprouparchō-PROYPARChO°-vorher
181699999xπροϋπῆρχεν-PROYPERChÄN-
181714391xπρουπηρχονPROYPE´RChON-PROYPERChON-vorher fingen sie unten an*
181724391xπρουπηρχοντοPROYPE’RChONTO-PROYPERChONTO-vorher fingen sie (für) sich unten an*
182194404sπρωιPROoI´ | PROoI’-PRO°I-morgens | morgens*früh
182214405sπρωιαprōia-PRO°IA-morgenfrühmorgens
182224405xπρωΐαςPROoI´AS | PROoI’AS | PROoJ´AS-PRO°IAS-(des) Morgens | (des) morgens
182234406sπρωιμοςprōimos-PRO°IMOS-früh|-
182264407sπρωινοςprōinos-PRO°INOS-zz??
182329999xπρῴρης-PRO°IRES-
182249999xπρωϊνόν-PRO°NON-
182279999xπρωϊνός-PRO°NOS-
182294408sπρῶραPROo’RA-PRO°RA-Vorderschiff
182304408xπρωραςPROo’RAS-PRO°RAS-~(\dem/ des) Vorderschiffs
182314408xπρωρηςPROo´RES-PRO°RES-~(\dem/ des) Vorderschiffs
182334413xπρῶταPROo´TA | PROo’TA-PRO°TA-vorherigen
182344409sπρωτευωprōteuō-PRO°TÄYO°-Vorrang
182354409xπρωτεύωνPROoTÄW’OoN-PRO°TÄYO°N-(der) Vorherseiende
182364413xπρώτηPROo’TE-PRO°TE-(das) vordere | (das) vordere* | (die) vordere | vorderen* | vorderen* | vordere | vordere*
182374413xπρώτηνPROo’TEN-PRO°TEN-(\in Bezug auf/ das) vordere | (den) vorderen | vordere | vorherigen | vorherige | vorherige*
182384413xπρώτηςPROo’TES-PRO°TES-(\dem/ des) vorderen* | vorderen
182394413xπρῶτοιPROo’TOI-PRO°TOI-Vorderen | Vorderen* | Vordere | Vordere*
182404413xπρώτοιςPROo’TOIS-PRO°TOIS-Vorderen* | vorderen*
182414410sπρωτοκαθεδριαprōtokathedria-PRO°TOKAThÄDRIA-Sitz
182424410xπρωτοκαθεδρίανPROoTOKAThÄDRI’AN-PRO°TOKAThÄDRIAN-vorderen Stuhl*
182434410xπρωτοκαθεδρίαςPROoTOKAThÄDRI’AS-PRO°TOKAThÄDRIAS-(die) vorderen Stühle* | vordere Stühle* | vorderen Stühle*
182444411sπρωτοκλισιαprōtoklisia-PRO°TOKLISIA-Platz
182454411xπρωτοκλισίανPROoTOKLISI’AN-PRO°TOKLISIAN-vordere* Lagerstatt
182464411xπρωτοκλισίαςPROoTOKLISI’AS-PRO°TOKLISIAS-(die) vorderen Lagerstätten | vordere Lagerstätten | vorderen Lagerstätten | vorderen* Lagerstätten
182474412sπρωτονPROo’TO | PROo’TON-PRO°TON-(Zeit) vorher | (\für/ den) Vorderen | (das) vorher(ige) | Vorherige | voraus | vorderen* | vordere*zuvor
182484413sπρωτοςPROo´TOS | PROo’TON | PROo’TOS | PROo’TO’S | -PRO°TOS-(als der) Vordere* | (als) Vorderer | (als) Vorderer* | (als) vorderer | (der) Vordere* | (ein) Vorderer* | Vorderer*zuerst
182494413xπρωτοστάτηνPROoTOSTA’TEN-PRO°TOSTATEN-(als einen) Vorsteher
182504416xπρωτότοκαPROoTO’TOKA-PRO°TOTOKA-Vorhergeborenen
182514415sπρωτοτόκιαPROoTOTO’KIA-PRO°TOTOKIA-Vorgeburt(srecht) e
182524416xπρωτότοκονPROoTO’TOKON-PRO°TOTOKON-(den) Vorhergeborenen | Vorhergeborenen | vorhergeborenen
182534416sπρωτότοκοςPROoTO’TOKOS-PRO°TOTOKOS-(der) Vorhergeborene | Vorhergeboreneerstgeboren
182544416xπρωτοτόκωνPROoTOTO’KOoN-PRO°TOTOKO°N-(der) Vorhergeborenen
182554413xπρώτουPROo´TuU | PROo’TuU-PRO°TOY-Vorderen | vorherigen
182564413xπρώτουςPROo’TuUS-PRO°TOYS-(als) Vordere | (die) Vorderen* | Vorderen*
182574413xπρώτωPROo’TOo-PRO°TO°-(dem) Vorderen* | Vorderen* | vorderen*
182584413xπρώτωνPROo’TOoN-PRO°TO°N-Vorderen* | vorderen | vorderen* | vorherigen
182594416xπρώτωςPROo’TOoS-PRO°TO°S-vorherig
182204404xπρωῒPROoI´ | PROoI’-PRO°ῒ-morgens | morgens*
182254407xπρωϊνόνPROoINO’N-PRO°ϊNON-morgendlichen
182289999xπρωϊνόςPROoINO’S-PRO°ϊNOS-morgendliche
177404275xπροϊδοῦσαPROIDuU’SA -PROϊDOYSA-vorher-gewahrt(hab) end
177424275xπροϊδὼνPROIDOo’N -PROϊDO°N-vorhergewahrt(hab) end
177449999xπρόϊμονPRO’IMON-PROϊMON-morgendliche
177464291xπροϊστάμενοιPROISTA’MÄNOI-PROϊSTAMÄNOI-(für) sich Vorstehende
177504291xπροϊστανόμενονPROISTANO’MÄNON-PROϊSTANOMÄNON-(für) sich Vorstehenden
177514291xπροϊστανόμενοςPROISTANO’MÄNOS-PROϊSTANOMÄNOS-Vorstehende
177524291xπροϊστανομένουςPROISTANOMÄ’NuUS-PROϊSTANOMÄNOYS-(die) (für) sich Vorstehenden
181704391xπροϋπῆρχενPROYPE’RChÄN-PROϋPERChÄN-er fing vorher unten an*
181734391xπροϋπήρχοντοPROYPE’RChONTO-PROϋPERChONTO-vorher fingen sie (für) sich unten an*
182164403sπρύμναPRY’MNA-PRYMNA-HinterdeckSchiff
182174403xπρύμνηPRY’MNE-PRYMNE-Hinterdeck
182184403xπρύμνηςPRY’MNES-PRYMNES-(\dem/ des) Hinterdecks
221935567xψαλλέτωPsALLÄ’TOo-PsALLÄTO°-er psalme
221945567xψάλλοντεςPsA’LLONTÄS-PsALLONTÄS-Psalmende
221955567sψαλλωpsallō-PsALLO°-lobsingenPsalm
221965568xψαλμοὶPsALMOI’-PsALMOI-(die) Psalmen
221975568xψαλμοῖςPsALMOI’S-PsALMOIS-(\in/ den) Psalmen | (den) Psalmen
221985568xψαλμὸνPsALMO’N-PsALMON-(einen) Psalm
221995568sψαλμοςpsalmos-PsALMOS-Psalm
222009999xψαλμῷ-PsALMO°-
222015568xψαλμῶνPsALMOo’N-PsALMO°N-(der) Psalmen
222025567xψαλῶPsALOo’-PsALO°-ich werde psalmen | werde ich psalmen
222039999xψαμμονPsA´MMON-PsAMMON-?
222045581sψεοδωνυμοςpseudōnumos-PsÄODO°NYMOS-sogenannt
222055569xψευδαδέλφοιςPsÄWDADÄ’LPhOIS-PsÄYDADÄLPhOIS-falschen Brüdern
222065569sψευδαδελϕοςpseudadelphos-PsÄYDADÄLPhOS-Bruder
222075569xψευδαδέλφουςPsÄWDADÄ’LPhuUS-PsÄYDADÄLPhOYS-falschen Brüder
222105579xψεύδειPsÄW’DiI-PsÄYDÄI-Fälschung
222115571xψευδεῖςPsÄWDiI’S-PsÄYDÄIS-(als) Falsche | falsche
222085570xψευδαπόστολοιPsÄWDAPO’STOLOI-PsÄYDAPOSTOLOI-falsche Apostel
222095570sψευδαποστολοςpseudapostolos-PsÄYDAPOSTOLOS-Apostel
222145571xψευδέσινPsÄWDÄ’SIN-PsÄYDÄSIN-Falschen
222135574xψεύδεσθεPsÄW’DÄSThÄ-PsÄYDÄSThÄ-fälschet* (für) euch
222125574xψευδεσθαιPsÄ´WDÄSThAe-PsÄYDÄSThAI-sich (zu) fälschen*
222155571sψευδηςpseudēs-PsÄYDES-FALSELügner
222415580xψευδόχριστοιPsÄWDO’ChRISTOI-PsÄYDOChRISTOI-falsche ChRISTO´I
222425580sψευδοχριστοςpseudochristos-PsÄYDOChRISTOS-Christus
222165572xψευδοδιδάσκαλοιPsÄWDODIDA’SKALOI-PsÄYDODIDASKALOI-falsche Lehrer
222175572sψευδοδιδασκαλοςpseudodidaskalos-PsÄYDODIDASKALOS-Lehrer
222185573sψευδολογοςpseudologos-PsÄYDOLOGOS-reden
222195573xψευδολόγωνPsÄWDOLO’GOoN-PsÄYDOLOGO°N-(der) Falschworter
222205574sψεύδομαιPsÄW’DOMAe-PsÄYDOMAI-bin ich fälschen* ge(mach) t | fälsche* ich (für) mich | fälsche* ich mich | ich (für) mich fälschebelügen
222315574xψευδόμενοιPsÄWDO’MÄNOI-PsÄYDOMÄNOI-(als) Fälschen-Ge(mach) tseiende
222215575sψευδομαρτυρpseudomartur-PsÄYDOMARTYR-Zeugen
222235576sψευδομαρτυρεωpseudomartureō-PsÄYDOMARTYRÄO°-Zeugnissollen
222225577xψευδομάρτυρεςPsÄWDOMA’RTYRÄS-PsÄYDOMARTYRÄS-(als) falsche Zeugen
222245576xψευδομαρτυρήσειςPsÄWDOMARTYRE’SiIS-PsÄYDOMARTYRESÄIS-wirst du Falsches bezeugen
222255576xψευδομαρτυρήσηςPsÄWDOMARTYRE’SES -PsÄYDOMARTYRESES-(soll) test du Falsches bezeugen
222265577sψευδομαρτυριαpseudomarturia-PsÄYDOMARTYRIA-FALSEZeugnis
222275577xψευδομαρτυρίαιPsÄWDOMARTYRI’Ae-PsÄYDOMARTYRIAI-falsche Zeugnisse
222285577xψευδομαρτυρίανPsÄWDOMARTYRI’AN-PsÄYDOMARTYRIAN-falsches Zeugnis
222295577xψευδομαρτύρωνPsÄWDOMARTY’ROoN-PsÄYDOMARTYRO°N-falschen Zeugen
222305574xψευδόμεθαPsÄWDO’MÄThA-PsÄYDOMÄThA-fälschen wir (für) uns
222325574xψεύδονταιPsÄW’DONTAe-PsÄYDONTAI-sie fälschen sich
222335578xψευδοπροφῆταιPsÄWDOPROPhE’TAe-PsÄYDOPROPhETAI-falsche Propheten
222345578xψευδοπροφήταιςPsÄWDOPROPhE’TAeS-PsÄYDOPROPhETAIS-falschen Propheten
222355578xψευδοπροφήτηνPsÄWDOPROPhE’TEN-PsÄYDOPROPhETEN-(einen) falschen Propheten
222365578sψευδοπροφήτηςPsÄWDOPROPhE’TES-PsÄYDOPROPhETES-falsche Prophet
222375578xψευδοπροφήτουPsÄWDOPROPhE’TuU-PsÄYDOPROPhETOY-falschen Propheten
222385578xψευδοπροφητῶνPsÄWDOPROPhETOo’N-PsÄYDOPROPhETO°N-falschen Propheten
222395579sψεῦδοςPsÄW´DOS | PsÄW’DOS-PsÄYDOS-(die) Fälschung | Fälschung
222405579xψεύδουςPsÄW’DuUS-PsÄYDOYS-(der) Fälschung
222435580xψευδωνύμουPsÄWDOoNY’MuU-PsÄYDO°NYMOY-fälschlich Benannten
222445574xψεύσασθαίPsÄW’SASThAe  | PsÄW’SASThAe’ -PsÄYSASThAI-(für) sich (zu) fälschen | (für) sich (zu) fälschen*
222455582sψευσμαpseusma-PsÄYSMA-Lüge
222465582xψεύσματιPsÄW’SMATI-PsÄYSMATI-Fälschen
222475583xψεῦσταιPsÄW’STAe-PsÄYSTAI-Fälscher
222485583xψεύσταιςPsÄW’STAeS-PsÄYSTAIS-Fälschern*
222495583xψεύστηνPsÄW’STEN-PsÄYSTEN-(\in Bezug auf/ einen) Fälscher | (zum) Fälscher
222505583sψεύστηςPsÄW´STES | PsÄW’STES-PsÄYSTES-(ein) Fälscher | Fälscher
222515584sψηλαϕαωpsēlaphaō-PsELAPhAO°-betastetfühlen
222539999xψηλαφήσειαν-PsELAPhESÄIAN-
222545584xψηλαφήσειενPsELAPhE’SiIÄN -PsELAPhESÄIÄN-er berührend zupfen möge
222525584xψηλαφήσατέPsELAPhE’SATÄ’ -PsELAPhESATÄ-zupfet berührend
222555584xψηλαφωμένωPsELAPhOoMÄ’NOo-PsELAPhO°MÄNO°-(dem) berührend gezupftseienden
222595585xψηφισάτωPsEPhISA’TOo -PsEPhISATO°-er erkiesle*
222565585xψηφίζειPsEPhI’ŞiI-PsEPhIZÄI-erkieselt* er
222585585sψηϕιζωpsēphizō-PsEPhIZO°-berechnen
222575586xψῆφονPsE’PhON-PsEPhON-(einen) Kiesel | Kiesel
222605586sψηϕοςpsēphos-PsEPhOS-SteinStimme
222655589sψιχιονpsichion-PsIChION-Brosamen
222665589xψιχίωνPsIChI´OoN | PsIChI’OoN-PsIChIO°N-Brosamchen | Brosamchen
222615587xψιθυρισμοίPsIThYRISMOI’-PsIThYRISMOI-Flüstereien
222625587sψιθυρισμοςpsithurismos-PsIThYRISMOS-Ohrenbläsereien
222635588xψιθυριστάςPsIThYRISTA’S-PsIThYRISTAS-(als die) Flüsterer
222645588sψιθυριστηςpsithuristēs-PsIThYRISTES-Ohrenbläser
222895597xψώχοντεςPsOo’ChONTÄS-PsO°ChONTÄS-(als) Zerzupfende
222905597sψωχωpsōchō-PsO°ChO°-zerreiben
222875596sψωμίονPsOoMI´ON-PsO°MION-(kleinen) Bissen
222885595xψωμίσωPsOoMI’SOo -PsO°MISO°-ich (als) Bissen (geb) en (soll) te
222855595xψώμιζεPsOo’MIŞÄ-PsO°MIZÄ-(gib) Bissen
222865595sψωμιζωpsōmizō-PsO°MIZO°-austeilenspeisen
222695590xψυχαὶPsYChAe’-PsYChAI-Seelen | Seelen*
222725592xψύχειPsY’ChiI-PsYChÄI-Kälte
222705590xψυχαῖςPsYChAe’S-PsYChAIS-(den) Seelen | Seelen*
222715590xψυχὰςPsYChA’S-PsYChAS-(die) Seelen | (die) Seelen* | Seelen | Seelen*
222735590sψυχήPsYChE’-PsYChE-Seele | Seele* | Seele | Seele*Leben
222745590xψυχήνPsYChE’N-PsYChEN-(die) Seele | (eine) Seele | (eine) Seele* | Seele | Seele*
222755590xψυχῆςPsYChE’S-PsYChES-(\dem/ der) Seele | (\dem/ der) Seele* | (der) Seele | (der) Seele* | Seele | Seele*
222765591xψυχικήPsYChIKE’-PsYChIKE-seelische
222775591xψυχικοίPsYChIKOI’-PsYChIKOI-Seelische
222785591xψυχικόνPsYChIKO’N-PsYChIKON-(ein) seelischer | seelische
222795591sψυχικὸςPsYChIKO’S-PsYChIKOS-(ein) seelischersinnlich
222805594sψυχομαιpsuchō-PsYChOMAI-erkalten
222815592sψῦχοςPsY´ChOS | PsY’ChOS-PsYChOS-Kälte | Kältekalt
222845590xψυχῶνPsYChOo’N-PsYChO°N-(der) Seelen* | Seelen | Seelen*
222825593sψυχροςPsYChRO’S-PsYChROS-kühl
222835593xψυχροῦPsYChRuU’-PsYChROY-(des) kühlen (Wassers)
222685593xψυγησετεPsYGESÄTÄ-PsYGESÄTÄ-wirst du erkalten ge(mach) t haben
222675593xψυγήσεταιPsYGE’SÄTAe-PsYGESÄTAI-wird sie erkalten ge(mach) t worden sein
182604417xπταίειPTAe’iI-PTAIÄI-er strauchelt
182614417xπταίομενPTAe’OMÄN-PTAIOMÄN-straucheln wir
182644417sπταιωptaiō-PTAIO°-strauchelnwerden
182624417xπταίσηPTAe’SE -PTAISE-er straucheln (soll) te
182634417xπταίσητέPTAe’SETÄ’ -PTAISETÄ-(soll) tet ihr straucheln
182654418sπτερναpterna-PTÄRNA-Ferse
182664418xπτέρνανPTÄ´RNAN-PTÄRNAN-Ferse
182674420xπτέρυγαςPTÄ’RYGAS-PTÄRYGAS-Flügel
182684420xπτέρυγεςPTÄ’RYGÄS-PTÄRYGÄS-Flügel
182694419sπτερύγιονPTÄRY’GION-PTÄRYGION-~Flügel
182704420xπτερύγωνPTÄRY’GOoN-PTÄRYGO°N-Flügel
182714420sπτερυξpterux-PTÄRYX-Flügel
182724421sπτηνονptēnon-PTENON-Vogel
182734421xπτηνῶνPTENOo’N-PTENO°N-(der) Beflügelten
182744422sπτοεωptoeō-PTOÄO°-erschrecken
182774423xπτόησινPTO’ESIN-PTOESIN-Schrecken
182784423sπτοησιςptoēsis-PTOESIS-Schrecken
182759999xπτοηθέντες-PTOEThÄNTÄS-
182764422xπτοηθῆτεPTOEThE’TÄ -PTOEThETÄ-(soll) tet ihr erschreckt werden
182799999xπτολεμαΐδα-PTOLÄMAIDA-
182804424sπτολεμαιςPtolemais-PTOLÄMAIS-Ptolemais
182954434xπτωχὰPTOoChA’-PTO°ChA-armen
182964432sπτωχείαPTOoChiI’A-PTO°ChÄIA-(die) Armut | Armut
182974432xπτωχείανPTOoChiI’AN-PTO°ChÄIAN-Armut
182984433sπτωχευωptōcheuō-PTO°ChÄYO°-werden
182994434xπτωχὴPTOoChE’-PTO°ChE-(eine) arme | arme
183004434xπτωχοὶPTOoChOI’-PTO°ChOI-Armen | Arme
183014434xπτωχοῖςPTOoChOI´S | PTOoChOI’S-PTO°ChOIS-(den) Armen | Armen
183024434xπτωχὸνPTOoChO’N-PTO°ChON-Armen
183034434sπτωχὸςPTOoChO’S-PTO°ChOS-(ein) Armer | (ein) armer | armarm
183044434xπτωχοὺςPTOoChuU´S | PTOoChuU’S-PTO°ChOYS-Armen | Arme
183059999xπτωχῷ-PTO°ChO°-
183064434xπτωχῶνPTOoChOo´N | PTOoChOo’N-PTO°ChO°N-Armen
182904430sπτωμαPTOo´MA | PTOo’MA-PTO°MA-gefallene (Leib) | gefallenen (Leib)Aas
182914430xπτώματαPTOo’MATA-PTO°MATA-gefallenen (Leiber)
182924431xπτώσεωςPTOo’SÄOoS-PTO°SÄO°S-Falls
182934431xπτῶσινPTOo’SIN-PTO°SIN-Fall
182944431sπτῶσιςPTOo’SIS-PTO°SIS-Fall
182824425sπτύονPTY’ON-PTYON-Worfler
182894429sπτυωptuō-PTYO°-ergespützt
182834426xπτυρόμενοιPTYRO’MÄNOI-PTYROMÄNOI-Stutzig-Ge(mach) tseiende
182844426sπτυρωpturō-PTYRO°-lassen
182854429xπτύσαςPTY’SAS -PTYSAS-(be) spuckend | spuckend
182864427sπτυσμαptusma-PTYSMA-Speichel
182874427xπτύσματοςPTY´SMATOS-PTYSMATOS-Speichels
182884428sπτυσσωptussō-PTYSSO°-haben
182814428xπτύξαςPTY’XAS -PTYXAS-(zusammen) wickelnd
183074435sπυγμηpugmē-PYGME-sorgfältig
183124437xπυκνὰPYKNA´ | PYKNA’-PYKNA-häufige (Male)
183134437xπυκνάςPYKNA’S-PYKNAS-häufigen
183144437sπυκνοςpuknos-PYKNOS-häufigoft
183154437xπυκνότερονPYKNO’TÄRON-PYKNOTÄRON-häufiger
183164438sπυκτεύωPYKTÄW’Oo-PYKTÄYO°-befauste* ich
183174439xπύλαιPY’LAe-PYLAI-(die) Tore
183184439xπύλαςPY’LAS-PYLAS-Tore
183194439sπυληPY’LE-PYLE-TorTor
183204439xπύληνPY’LEN-PYLEN-Tor
183214439xπύληςPY’LES-PYLES-Tores
183224440sπυλωνpulōn-PYLO°N-Tor
183234440xπυλῶναPYLOo’NA-PYLO°NA-Getor
183244440xπυλῶναςPYLOo’NAS-PYLO°NAS-Getore
183254440xπυλῶνεςPYLOo’NÄS-PYLO°NÄS-Getore
183264440xπυλῶνοςPYLOo’NOS-PYLO°NOS-Getors
183274440xπυλώνωνPYLOo’NOoN-PYLO°NO°N-Getore
183284440xπυλῶσινPYLOo’SIN-PYLO°SIN-Getoren
183294441xπυνθάνεσθαιPYNThA’NÄSThAe-PYNThANÄSThAI-(für) sich (zu) erkunden
183304441sπυνθάνομαιPYNThA’NOMAe-PYNThANOMAI-ich bin erkunden ge(mach) terkundigen
183314442sπυρPY’R-PYR-(ein) Feuer | FeuerFeuer|
183324443sπυραpura-PYRA-Feuer
183334443xπυρὰνPYRA’N-PYRAN-(eine) Feuerung | Feuerung
183364445xπυρέσσουσαPYRÄ’SSuUSA-PYRÄSSOYSA-(als) Fiebernde
183374445xπυρέσσουσανPYRÄ’SSuUSAN-PYRÄSSOYSAN-Fiebernde
183384445sπυρεσσωpuressō-PYRÄSSO°-fieberkrank
183394446xπυρετοῖςPYRÄTOI’S-PYRÄTOIS-(\in/ den) Fiebern
183404446sπυρετόςPYRÄTO´S | PYRÄTO’S-PYRÄTOS-Fieber
183419999xπυρετῷ-PYRÄTO°-
183344444xπύργονPY’RGON-PYRGON-(einen) Turm
183354444sπύργοςPY’RGOS-PYRGOS-Turm
183424442xπυρὶPYRI’-PYRI-(\in) / Feuer | (\in/ dem) Feuer | (dem) Feuer | Feuer
183434447sπυρινοςpurinos-PYRINOS-feurig
183444447xπυρίνουςPYRI’NuUS-PYRINOYS-feurige
183504448sπυροωpuroō-PYROO°-brennenFeuer
183454442xπυρὸςPYRO’S-PYROS-(\das/ des) Feuers | (\dem/ des) Feuers | (des) Feuers | Feuers
183464448xπυροῦμαιPYRuU’MAe-PYROYMAI-ich bin feurig ge(mach) t
183474448xπυρούμενοιPYRuU’MÄNOI-PYROYMÄNOI-(als) feurig-ge(mach) tseiende
183494448xπυρουσθεPYRuU´SThÄ-PYROYSThÄ-seid feurig ge(mach) t
183484448xπυροῦσθαιPYRuU’SThAe-PYROYSThAI-feurig ge(mach) t (zu) sein
183554451xπυρώσειPYROo’SiI-PYRO°SÄI-Feuer(sbr) unst
183564451xπυρώσεωςPYROo’SÄOoS-PYRO°SÄO°S-Feuer(sbr) unst
183574451sπυρωσιςpurōsis-PYRO°SIS-BrandFeuer
183519999xπυρράζει-PYRRAZÄI-
183524449sπυρραζωpurrhazō-PYRRAZO°-feuerrot
183534450sπυρρόςPYRRO’S-PYRROS-(ein) feuerner | (ein) feuernesfeuerrotes
183549999xπύρρου-PYRROY-
183084441xπυθέσθαιPYThÄ´SThAe -PYThÄSThAI-(für) sich (zu) erkunden
183094441xπυθόμενοςPYThO’MÄNOS -PYThOMÄNOS-(als) (für) sich Erkundet(hab) ender
183104436sπυθωνPuthōn-PYThO°N-zz??
183114436xπύθωναPY’ThOoNA-PYThO°NA-(einen) PY´ThOoN
183824458xρ̅hÄKATO’N-R-100 | -100
183834460sρααβRhaab-RAAB-Rahab
184244479sρεβεκκαRhebekka-RÄBÄKKA-Rebekka
183854461sραββι, ραββειrhabbi-RABBI, RABBÄI-Rabbi
183849999xῥαββί-RABBI-
183864462sραββονιrhabboni rhabbouni-RABBONI-Rabbuni
183879999xραββουνι-RABBOYNI-
183884463xῥαβδίζεινRABDI’ŞiIN-RABDIZÄIN-(zu) verstaben
183894463sραβδιζωrhabdizō-RABDIZO°-schlagen
183904464xῥάβδονRA’BDON-RABDON-(einen) Stab | Stab
183914464sραβδοςRA’BDOS-RABDOS-(der) Stab | StabRute
183924464xῥάβδουRA’BDuU-RABDOY-Stabes
183934465xῥαβδοῦχοιRABDuU’ChOI-RABDOYChOI-Stabhaber
183944465sραβδουχοςrhabdouchos-RABDOYChOS-Rutenträger
183954465xῥαβδούχουςRABDuU’ChuUS-RABDOYChOYS-Stabhaber
183964464xῥάβδωRA’BDOo-RABDO°-(dem) Stab | (einem) Stab
184224477sραχαβRhachab-RAChAB-Rahab
184234478sραχηλRhachēl-RAChEL-Rahel
184254480sρεδηrheda-RÄDE-Wagen
183984467sῥαδιούργημαRADIuU’RGEMA-RADIOYRGEMA-Tückebewirktes
184004468sραδιουργιαrhadiourgia-RADIOYRGIA-Bosheit
184014468xῥαδιουργίαςRADIuURGI’AS-RADIOYRGIAS-tückischen Wirkens
184264480xῥεδῶνRÄDOo’N-RÄDO°N-(der) Karossen
183974466sραγαυRhagau-RAGAY-Rhagau
183999999xῥᾳδιούργημα-RAIDIOYRGEMA-
184029999xῥᾳδιουργίας-RAIDIOYRGIAS-
184039999xῥαιφάν-RAIPhAN-
184044469sρακαrhaka-RAKA-Raka
184054470sρακοςrhakos-RAKOS-Tuch
184064470xῥάκουςRA’KuUS-RAKOYS-(eines) Fetzens
184074471sραμαRhama-RAMA-Rama
184274481sρεμϕανRhemphan-RÄMPhAN-Remphan
184104473xῥαντισμὸνRANTISMO’N-RANTISMON-Besprengung
184114473sραντισμοςrhantismos-RANTISMOS-Besprengung
184124473xῥαντισμοῦRANTISMuU’-RANTISMOY-(der) Besprengung
184134472xῥαντίσωνταιRANTI’SOoNTAe -RANTISO°NTAI-sie sich besprengt (hät) ten
184084472xῥαντίζουσαRANTI’ŞuUSA-RANTIZOYSA-(die) Besprengende
184094472sραντιζωrhantizō-RANTIZO°-besprengtebesprengt
184304482sρεω-RÄO°-reden
184204476xῥαφίδοςRAPhI’DOS-RAPhIDOS-(einer) Nadel
184214476sραϕιςrhaphis-RAPhIS-Nadel
184164475sῥάπισμαRA´PISMA-RAPISMA-(einen) BackenstreichBackenstreic
184174475xῥαπίσμασινRAPI’SMASIN-RAPISMASIN-(\in/ den) Backenstreichen
184184475xῥαπίσματαRAPI´SMATA-RAPISMATA-Backenstreiche
184144474xῥαπίζειRAPI’ŞiI-RAPIZÄI-er Backenstreich (gib) t
184154474sραπιζωrhapizō-RAPIZO°-Backenstreichegeben
184284472xῥεραντισμένοιRÄRANTISMÄ’NOI-RÄRANTISMÄNOI-(als) Besprengtwordene
184194488xῥάσσειRA’SSiI-RASSÄI-er reißt
184294482xῥεύσουσινRÄW´SuUSIN-RÄYSOYSIN-werden sie fließen
184314484sρηγιονRhēgion-REGION-Rhegium
184324485sῥῆγμαRE’GMA-REGMA-Zerfetzung
184334486sρηγνυμι, ρησσωrhēgnumi rhēssō-REGNYMI, RESSO°-zerreißenreißen
184344485xῥήγνυνταιRE’GNYNTAe-REGNYNTAI-sind sie zerfetzt
184374487sῥῆμαRE’MA | RE’MA’-REMA-(eine) Rede* | Rede | Rede*Reden
184384487xῥήμασινRE´MASIN-REMASIN-Reden*
184394487xῥήματάRE´MATA | RE’MATA | RE’MATA’ | REMATA´-REMATA-Reden | Reden*
184404487xῥήματιRE’MATI-REMATI-(\in/ der) Rede* | Rede*
184414487xῥήματοςRE’MATOS-REMATOS-(\das/ der) Rede* | Rede | Rede*
184424487xῥημάτωνREMA´TOoN | REMA’TOoN-REMATO°N-(der) Reden* | Reden*
184464488sρησαRhēsa-RESA-Resa
184474488xῥήσσειRE’SSiI-RESSÄI-reißt er
184354482xῥηθεὶςREThiI’S -REThÄIS-Geredet(word) ene
184364482xῥηθὲνREThÄ’N -REThÄN-Geredet(word) en(sei) ende | Geredet(word) ene | geredet(word) enen
184484489xῥήτοροςRE’TOROS-RETOROS-(\dem/ des) Redners
184494489sρητωρrhētōr-RETO°R-Redner
184504490sῥητῶςRETOo’S-RETO°S-befließend
184434485xῥήξειRE’Xi | RE’XiI-REXÄI-wird er zerfetzen
184444485xῥῆξονRE’XON -REXON-zerfetze
184454485xῥήξωσινRE’XOoSIN -REXO°SIN-sie zerfetzen (könn) ten
184564492xῥιπαρὰRIPARA’-RIPARA-Feist(gefüllt) en
184574493sῥιπῆRIPE’-RIPE-(dem) Schleudern
184584494xῥιπιζομένωRIPIŞOMÄ’NOo-RIPIZOMÄNO°-zerschleudertseienden
184594494sριπιζωrhipizō-RIPIZO°-treiben
184634496xῥῖψανRI’PsAN -RIPsAN-schleudernd
184644496xῥίψαντεςRI’PsANTÄS -RIPsANTÄS-Schleudernde
184654496xῥίψαςRI’PsAS -RIPsAS-schleudernd
184604495sριπτεωrhipteō-RIPTÄO°-wegschleuderten
184614495xῥιπτούντωνRIPTuU’NTOoN-RIPTOYNTO°N-(Weg) schleudernden
184624496sριπτωrhiptō̄-RIPTO°-werfenfort
184514491sῥίζαRI’ŞA-RIZA-WurzelWurzeln
184524491xῥίζανRI’ŞAN-RIZAN-Wurzel
184534491xῥίζηςRI’ŞES-RIZES-Wurzel
184544492sριζοωrhizoō-RIZOO°-wurzeln
184554491xῥιζῶνRIŞOo’N-RIZO°N-(\denen/ der) Wurzeln
184664497sροβοαμRhoboam-ROBOAM-Roboam
184674498sροδηRhodē-RODE-Rhode
184689999xῥόδον-RODON-
184694499sροδοςRhodos-RODOS-Rhodus
184704500sροιζηδονrhoizēdon-ROIZEDON-Geräusch
184714501sῥομφαίαROMPhAe’A | ROMPhAe’A -ROMPhAIA-(der) Klinge | (eine) Klinge | Klinge
184724501xῥομφαίανROMPhAe’AN-ROMPhAIAN-Klinge
184734502sρουβηνRhoubēn-ROYBEN-Ruben
184759999xῥοῦφον-ROYPhON-
184764504sρουϕοςRhouphos-ROYPhOS-Rufus
184779999xῥούφου-ROYPhOY-
184744503sρουθRhouth-ROYTh-Ruth
185084513sρωμαικοςRhōmaikos-RO°MAIKOS-lateinisch
185099999xῥωμαῖοι-RO°MAIOI-
185109999xῥωμαίοις-RO°MAIOIS-
185119999xῥωμαῖον-RO°MAION-
185124514sρωμαιοςRhōmaios-RO°MAIOS-Römer
185139999xῥωμαίους-RO°MAIOYS-
185159999xῥωμαίων-RO°MAIO°N-
185144515sρωμαιστιRhōmaisti-RO°MAISTI-lateinisch
185164516sρωμηRhōmē-RO°ME-Rom
185179999xῥώμην-RO°MEN-
185189999xῥώμης-RO°MES-
185194517sρωννυμιrhōnnumi-RO°NNYMI-wohl
184784506xῥύεσθαιRY’ÄSThAe-RYÄSThAI-(für) sich (zu) bergen*
184804505xῥύμαιςRY’MAeS-RYMAIS-Gassen
184814505xῥύμαςRY’MAS-RYMAS-Gassen
184824505sρυμηrhumē-RYME-StraßeGasse
184834505xῥύμηνRY’MEN-RYMEN-(\in Richtung auf/ die) Gasse | Gasse
184844506sρυομαιrhuomai-RYOMAI-rettenerrettet
184854506xῥυόμενονRYO’MÄNON-RYOMÄNON-(für) sich Bergenden*
184864506xῥυόμενοςRYO’MÄNOS-RYOMÄNOS-(für) sich Bergende
184874506xῥυπανθήτωRYPANThE’TOo -RYPANThETO°-er werde unsauber ge(mach) t
184884508xῥυπαρᾶRYPARA’-RYPARA-unsauberem
184899999xῥυπαρᾷ-RYPARAI-
184909999xῥυπαρευθήτω-RYPARÄYThETO°-
184914507sρυπαριαrhuparia-RYPARIA-Unsauberkeit
184924507xῥυπαρίανRYPARI’AN-RYPARIAN-Unsauberkeit
184934508sῥυπαρὸςRYPARO’S-RYPAROS-Unsaubere
184964510sρυποωrhupoō-RYPOO°-sichunrein
184944509sρυποςrhupos-RYPOS-Unreinigkeit
184954509xῥύπουRY’PuU-RYPOY-(des) Unsauberen
184974506xῥῦσαιRY’SAe -RYSAI-berge (für) dich | berge dir* | birg*
184994511xῥύσειRY’SiI-RYSÄI-(dem) Fluss
184984506xῥυσάσθωRYSA’SThOo -RYSASThO°-er berge (für) sich*
185014506xρυσετεRYSÄTÄ´-RYSÄTÄ-ihr werdet bergen*
185004506xῥύσεταίRY’SÄTAe | RY’SÄTAe’-RYSÄTAI-er (für) sich bergen wird | er (für) sich bergen* wird | er wird (für) sich bergen* | wird er (für) sich bergen*
185054511sῥύσιςRY’SIS-RYSIS-Fluss
185024506xῥυσθένταςRYSThÄ’NTAS -RYSThÄNTAS-(\in Bezug auf/ die) Geborgen(word) enen*
185034506xῥυσθῶRYSThOo’ -RYSThO°-ich geborgen würde
185044506xῥυσθῶμενRYSThOo’MÄN -RYSThO°MÄN-wir geborgen würden
185064512xῥυτίδαRYTI’DA-RYTIDA-(eine) Runzel
185074512sρυτιςrhutis-RYTIS-runzeln
184799999xῥυζηδὸνRYŞEDO’N-RYZEDON-lebenzerfließend*
185204517xς̅hÄ´KTOS-S-6
185214674xσὰSA’-SA-Dein(ig) en | Dein(ig) e
186594571sσεS | SÄ | SÄ´ | SÄ’-SÄ-(\für) / dich | (\hinein in) / dich | (\in Bezug auf) / dich | (\in Richtung auf) / dich | dichdir
186604572xσεαυτόνSÄAWTO’N-SÄAYTON-dich selber | dich selbst
186614572sσεαυτοῦSÄAWTuU´ | SÄAWTuU’-SÄAYTOY-deiner selbst | dir selber | ~dir selbstdich
186629999xσεαυτῷ-SÄAYTO°-
185234518xσαβαχθανειSABAChThA´NiI-SABAChThANÄI-SABAChThA´NiI
185244518sσαβαχθανιsabachthani-SABAChThANI-sabachthani
185224517xσαβακτάνειSABAKTA’NiI-SABAKTANÄI-SABAKTA´NiI
185254519sσαβαωθsabaōth-SABAO°Th-Zebaoth
186644574sσέβασμαSÄ’BASMA-SÄBASMA-GeehrtesVerehrung
186659999xσεβάσματα-SÄBASMATA-
186664575xσεβαστὰSÄBASTA’-SÄBASTA-Ehr(würd) igkeiten
186679999xσεβαστῆςSÄBASTE’S-SÄBASTES-(des) Ehr(würd) igen
186714575xσέβεσθαιSÄ’BÄSThAe-SÄBÄSThAI-(für) sich (zu) ehren
186684575xσεβαστὸνSÄBASTO’N-SÄBASTON-Ehr(würd) igen
186694575sσεβαστοςsebastos-SÄBASTOS-Augustus
186704575xσεβαστοῦSÄBASTuU’-SÄBASTOY-Ehr(würd) igen
186724575xσέβεταιSÄ’BÄTAe-SÄBÄTAI-es (für) sich ehrt
186634573sσεβαζομαιsebazomai-SÄBAZOMAI-Verehrung
185264521xσάββασιSA’BBASI-SABBASI-Sabbat(frist) en*
185274521xσάββασινSA’BBASIN-SABBASIN-Sabbat(frist) en | Sabbat(frist) en* | Sabbaten*
185284521xσάββαταSA’BBATA-SABBATA-Sabbaten*
185294520sσαββατισμὸςSABBATISMO’S-SABBATISMOS-(eine) Sabbat(ruhe)
185304521sσάββατονSA´BBATON | SA’BBATON | SABBATO´N-SABBATON-(den) Sabbat* | (der) Sabbat* | Sabbat | Sabbat*Sabbaths
185314521xσαββάτουSABBA´TuU | SABBA’TuU-SABBATOY-(des) Sabbats* | (eines) Sabbats | Sabbats | Sabbats*
185324521xσαββάτωSABBA´TOo | SABBA’TOo-SABBATO°-(\in/ dem) Sabbat* | (dem) Sabbat | (dem) Sabbat* | Sabbat | Sabbat*
185334521xσαββάτωνSABBA´TOoN | SABBA’TOoN-SABBATO°N-(der) Sabbat(frist) en | (der) Sabbat(frist) en* | Sabbat(frist) en*
186734575xσεβομέναςSÄBOMÄ’NAS-SÄBOMÄNAS-(Gott) ehrenden
186744575xσεβομένηSÄBOMÄ’NE-SÄBOMÄNE-(ein) (für) sich ehrendes
186754575xσεβομένοιςSÄBOMÄ’NOIS-SÄBOMÄNOIS-(für) sich (Gott) Ehrenden
186764575xσεβομένουSÄBOMÄ’NuU-SÄBOMÄNOY-(eines) (für) sich Ehrenden
186774575xσεβομένωνSÄBOMÄ’NOoN-SÄBOMÄNO°N-(für) sich (Gott) ehrenden | (für) sich (Gott) ehrenden
186784575xσέβονταίSÄ’BONTAe’-SÄBONTAI-ehren sie (für) sich
186794576sσεβω, σεβομαιsebomai-SÄBO°, SÄBOMAI-anbetenanbetend
185359999xσαδδουκαῖοι-SADDOYKAIOI-
185364523sσαδδουκαιοςSaddoukaios-SADDOYKAIOS-SadducäerSadducäern
185379999xσαδδουκαίους-SADDOYKAIOYS-
185389999xσαδδουκαίων-SADDOYKAIO°N-
185394524sσαδωκSadōk-SADO°K-Zadok
185344522sσαγήνηSAGE’NE-SAGENE-(einem) Schleppnetz
185404525xσαίνεσθαιSAe’NÄSThAe-SAINÄSThAI-schwanken ge(mach) t (zu) sein
185414525sσαινωsainō-SAINO°-wanken
186804579xσειομένηSiIOMÄ’NE-SÄIOMÄNE-(für) sich bebend
186884579sσειωseiō-SÄIO°-bebenbewegen
186814577sσειραseira-SÄIRA-Ketten
186829999xσειραῖς-SÄIRAIS-
186834578xσεισμοὶSiISMOI’-SÄISMOI-Beben
186844578xσεισμὸνSiISMO’N-SÄISMON-Beben
186854578sσεισμόςSiISMO’S-SÄISMOS-(das) Beben | (ein) BebenUngestüm
186869999xσεισμῷ-SÄISMO°-
186874579xσείσωSiI’SOo-SÄISO°-ich werde beben (mach) en
185424526sσάκκοςSA’KKOS-SAKKOS-(ein) SackSacktuch
185434526xσάκκουςSA’KKuUS-SAKKOYS-(\hinein in/ die) Säcke
185444526xσάκκωSA’KKOo-SAKKO°-Sack
186894580sσεκουνδοςSekoundos-SÄKOYNDOS-Sekundus
185454527sσαλαSala-SALA-Sala
185494530sσαλειμSaleim-SALÄIM-Salim
185479999xσαλαμῖνι-SALAMINI-
185484529sσαλαμιςSalamis-SALAMIS-Salamis
185464528sσαλαθιηλSalathiēl-SALAThIEL-Salathiel
186904581sσελευκειαSeleukeia-SÄLÄYKÄIA-Seleucia
186919999xσελεύκειαν-SÄLÄYKÄIAN-
185534531xσαλευόμεναSALÄWO’MÄNA-SALÄYOMÄNA-Gerütteltseienden
185544531xσαλευόμενονSALÄWO’MÄNON-SALÄYOMÄNON-(ein) gerütteltseiendes | gerütteltseiendes
185554531xσαλευομένωνSALÄWOMÄ’NOoN-SALÄYOMÄNO°N-Gerütteltseienden
185564531xσαλεύοντεςSALÄW’ONTÄS-SALÄYONTÄS-(als) Rüttelnde
185584531sσαλευωsaleuō-SALÄYO°-erschütternbewegen
185574531xσαλεῦσαιSALÄW’SAe -SALÄYSAI-(zu) rütteln
185504531xσαλευθῆναιSALÄWThE’NAe -SALÄYThENAI-gerüttelt (zu) werden
185514531xσαλευθήσονταιSALÄWThE’SONTAe-SALÄYThESONTAI-sie werden gerüttelt werden
185524531xσαλευθῶSALÄWThOo’ -SALÄYThO°-ich gerüttelt würde
185594532sσαλημSalēm-SALEM-Salem
186924582sσεληνηSÄLE’NE-SÄLENE-Mond
186934582xσελήνηνSÄLE’NEN-SÄLENEN-Mond
186944582xσελήνηςSÄLE’NES-SÄLENES-(des) Mondes | Mondes
186954583xσεληνιάζεταιSÄLENIA’ŞÄTAe-SÄLENIAZÄTAI-er mondsüchtig ge(mach) t ist
186964583sσεληνιαζομαιselēniazomai-SÄLENIAZOMAI-mondsüchtig
186974583xσεληνιαζομένουςSÄLENIAŞOMÄ’NuUS-SÄLENIAZOMÄNOYS-Mondsüchtig-Ge(mach) tseiende
185604533sσαλμωνSalmōn-SALMO°N-Salmon
185614534sσαλμωνηSalmōnē-SALMO°NE-Salmone
185629999xσαλμώνην-SALMO°NEN-
185634535sσαλοςsalos-SALOS-Wasserwogen
185644535xσάλουSA’LuU-SALOY-(der) Rüttelung
185794539sσαλωμηSalōmē-SALO°ME-Salome
185654536xσάλπιγγαSA’LPInGA-SALPIGGA-Posaune
185664536xσάλπιγγαςSA’LPInGAS-SALPIGGAS-Posaunen
185674536xσάλπιγγεςSA’LPInGÄS-SALPIGGÄS-Posaunen
185684536xσάλπιγγιSA’LPInGI-SALPIGGI-(der) Posaune | Posaune
185694536xσάλπιγγοςSA’LPInGOS-SALPIGGOS-(\dem/ der) Posaune | (der) Posaune | (einer) Posaune | Posaune
185704536xσαλπίγγωνSALPI’nGOoN-SALPIGGO°N-(der) Posaunen
185714536sσάλπιγξSA’LPInX-SALPIGX-(die) PosaunePosaunen
185744538sσαλπικτηςsalpistēs-SALPIKTES-Trompeter
185754537xσαλπίσειSALPI’SiI-SALPISÄI-sie wird posaunen
185764537xσαλπίσηςSALPI’SES -SALPISES-(soll) test du posaunen
185784537xσαλπίσωσινSALPI’SOoSIN -SALPISO°SIN-sie posaunen (soll) ten
185779999xσαλπιστῶν-SALPISTO°N-
185724537xσαλπίζεινSALPI’ŞiIN-SALPIZÄIN-(zu) posaunen
185734537sσαλπιζωsalpizō-SALPIZO°-posaunensollen
186984584sσεμειSemi-SÄMÄI-Semei
186999999xσεμεῒν-SÄMÄIN-
185804540sσαμαρειαSamareia-SAMARÄIA-SamariaSamarias
185819999xσαμάρειαν-SAMARÄIAN-
185829999xσαμαρείας-SAMARÄIAS-
185834541sσαμαρειτηςSamareitēs-SAMARÄITES-Samariter
185844542sσαμαρειτιςSamareitis-SAMARÄITIS-samaritischesamaritische
185859999xσαμαρῖται-SAMARITAI-
185869999xσαμαρίταις-SAMARITAIS-
185879999xσαμαρίτης-SAMARITES-
185889999xσαμαρίτιδος-SAMARITIDOS-
185899999xσαμαρῖτις-SAMARITIS-
185909999xσαμαριτῶν-SAMARITO°N-
187004585xσεμίδαλινSÄMI’DALIN-SÄMIDALIN-(das) Feinmehl
187014585sσεμιδαλιςsemidalis-SÄMIDALIS-Feinmehl
187024586xσεμνάSÄMNA’-SÄMNA-Preisbare*
187034586xσεμνάςSÄMNA’S-SÄMNAS-(die) Preisbaren
187044586sσεμνοςsemnos-SÄMNOS-würdigen
187054587sσεμνοτηςsemnotēs-SÄMNOTES-Ernst
187064587xσεμνότηταSÄMNO’TETA-SÄMNOTETA-(die) Preisbarkeit
187074587xσεμνότητιSÄMNO’TETI-SÄMNOTETI-(\in/ der) Preisbarkeit*
187084587xσεμνότητοςSÄMNO’TETOS-SÄMNOTETOS-Preisbarkeit*
187094586xσεμνούςSÄMNuU´S | SÄMNuU’S-SÄMNOYS-(\in Richtung auf/ die) Preisbaren* | (die) Preisbaren
185939999xσάμον-SAMON-
185944544sσαμοςSamos-SAMOS-Samos
185929999xσαμοθρᾴκην-SAMOThRAIKEN-
185914543sσαμοθρακηSamothrakē-SAMOThRAKE-Samothrace
185954545sσαμουηλSamouēl-SAMOYEL-Samuel
185964546sσαμψωνSampsōn-SAMPsO°N-Simson
185974547xσανδάλιάSANDA’LIA | SANDA’LIA’-SANDALIA-Sohlen
185984547sσανδαλιονsandalion-SANDALION-Sandale
185994548sσανιςsanis-SANIS-Brett
186004548xσανίσινSANI’SIN-SANISIN-Planken
186014549sσαουλSaoul-SAOYL-Saul
186054551sσαπϕειρηSappheirē-SAPPhÄIRE-Sapphira
186064552sσαπϕειροςsappheiros-SAPPhÄIROS-Saphir
186079999xσαπφίρῃ-SAPPhIRE-
186089999xσάπφιρος-SAPPhIROS-
186024550xσαπρὰSAPRA’-SAPRA-Fauligen
186034550xσαπρὸνSAPRO’N-SAPRON-(ein) fauliger | faulige | faulig
186044550sσαπρὸςSAPRO’S-SAPROS-(ein) fauligesfaul
186174558sσαρεπταSarepta-SARÄPTA-Sarepta
186104554sσαρδειςSardeis-SARDÄIS-Sardes
186119999xσάρδεσιν-SARDÄSIN-
186124555sσαρδινοςsardinos-SARDINOS-Sardis
186139999xσάρδιον-SARDION-
186144556sσαρδιοςsardios-SARDIOS-Sardis
186159999xσαρδίῳ-SARDIO°-
186164557sσαρδονυξsardonux-SARDONYX-Sardonix
186094553sσαργάνηSARGA’NE-SARGANE-(einem) Weide(nkorb)
187104588sσεργιοςSergios-SÄRGIOS-Sergius
187119999xσεργίῳ-SÄRGIO°-
186184561xσάρκαSA´RKA | SA’RKA-SARKA-(das) Fleisch | (das) Fleisch* | Fleisch | Fleisch*
186194561xσάρκαςSA’RKAS-SARKAS-(die) Fleische | (die) Fleische* | Fleisch(leib) er | Fleische
186204561xσαρκίSARKI’-SARKI-(\in/ dem) Fleisch | (\in/ dem) Fleisch* | (dem) Fleisch | (dem) Fleisch* | Fleisch | Fleisch*
186214558xσαρκικὰSARKIKA’-SARKIKA-fleischlichen | fleischliche
186224558xσαρκικῆSARKIKE’-SARKIKE-(\in) / fleischlicher
186234558xσαρκικοίSARKIKOI’-SARKIKOI-fleischliche
186244558xσαρκικοῖςSARKIKOI’S-SARKIKOIS-fleischlichen
186254559sσαρκικοςSARKIKO’S-SARKIKOS-fleischlichfleischliche
186264558xσαρκικῶνSARKIKOo’N-SARKIKO°N-fleischlichen
186274560xσαρκίναιςSARKI’NAeS-SARKINAIS-(den) fleischernen
186284560xσαρκίνηςSARKI’NES-SARKINES-(des) fleischernen
186294560xσαρκίνοιςSARKI’NOIS-SARKINOIS-Fleischernen
186304560sσαρκινοςSA’RKINO’S-SARKINOS-fleischern
186314561xσαρκόςSARKO´S | SARKO’S-SARKOS-(\dem/ des) Fleisches | (\dem/ des) Fleisches* | (des) Fleisches | (des) Fleisches* | Fleisches | Fleisches*
186324561xσαρκῶνSARKOo’N-SARKO°N-Fleische
186344563xσαροῖSAROI’-SAROI-sie fegt
186364563sσαροωsaroō-SAROO°-kehren
187129999xσεροὺχ-SÄROYCh-
186354562sσαρουχSarouch-SAROYCh-Seruch
186394565sσαρωνSarōn-SARO°N-Saron
186409999xσαρῶνα-SARO°NA-
186374564sσαρραSarrha-SARRA-Sara
186389999xσάρρας-SARRAS-
186334561sσάρξSA´RX | SA’RX-SARX-(das) Fleisch | Fleisch | Fleisch*fleischliche
187134531xσεσαλευμένονSÄSALÄWMÄ’NON-SÄSALÄYMÄNON-gerütteltwordenes
187144563xσεσαρωμένονSÄSAROoMÄ’NON-SÄSARO°MÄNON-(eine) gefegtwordene | gefegtwordene
187154595xσέσηπενSÄ’SEPÄN-SÄSEPÄN-er ist verfault
187164601xσεσιγημένουSÄSIGEMÄ’NuU-SÄSIGEMÄNOY-(des ver) schwiegenwordenen
187174679xσεσοφισμένοιςSÄSOPhISMÄ’NOIS-SÄSOPhISMÄNOIS-(\in/ den) weise-ge(mach) twordenen
187184982xσέσωκένSÄ’SOoKÄ’N-SÄSO°KÄN-es hat gerettet | es hat gerettet*
187194987xσεσωρευμέναSÄSOoRÄWMÄ’NA-SÄSO°RÄYMÄNA-(die) überhäuftwordenen
187204982xσεσωσμένοιSÄSOoSMÄ’NOI-SÄSO°SMÄNOI-Gerettetwordene
187214982xσεσωσταιSÄ’SOoTAe-SÄSO°STAI-er gerettet worden ist
187224982xσέσωταιSÄ’SOoTAe-SÄSO°TAI-er gerettet worden ist
186419999xσάτα-SATA-
186424566sσατανSatan-SATAN-Satans
186439999xσατανᾶ-SATANA-
186449999xσατανᾷ-SATANAI-
186459999xσατανᾶν-SATANAN-
186464567sσαταναςSatanas-SATANAS-SatanSatans
186474568sσατονsaton-SATON-Maß
186489999xσαῦλον-SAYLON-
186494569sσαυλοςSaulos-SAYLOS-SaulusEr
186509999xσαύλου-SAYLOY-
186519999xσαύλῳ-SAYLO°-
186524570xσαυτὸνSAWTO’N-SAYTON-dich selber
186534570sσβεννυμιsbennumi-SBÄNNYMI-erlöschenauslöschen
186544570xσβέννυνταιSBÄ’NNYNTAe-SBÄNNYNTAI-sie sind gelöscht
186564570xσβέννυτεSBÄ’NNYTÄ-SBÄNNYTÄ-löschet
186554570xσβέννυταιSBÄ’NNYTAe-SBÄNNYTAI-es gelöscht ist
186574570xσβέσαιSBÄ’SAe -SBÄSAI-(zu) löschen
186584570xσβέσειSBÄ’SiI-SBÄSÄI-wird er löschen
200834975sσχεδὸνSChÄDO’N-SChÄDON-beinahebeinahe
200844976sσχῆμαSChE’MA-SChEMA-Schema*
200854976xσχήματιSChE’MATI-SChEMATI-(\in/ dem) Schema*
200862187xσχῆτεSChE’TÄ -SChETÄ-ihr haben (soll) tet
200894979sσχιονιονschoinion-SChIONION-Stricktauen
200914977xσχίσειSChI’SiI-SChISÄI-wird er zerreißen
200904977xσχίσαςSChI’SAS -SChISAS-reißend
200924978sσχίσμαSChI´SMA | SChI’SMA-SChISMA-(der) Riss | (ein) RissRiß
200934978xσχίσματαSChI’SMATA-SChISMATA-Risse
200944977xσχίσωμενSChI´SOoMÄN -SChISO°MÄN-(soll) ten wir zerreißen
200874977xσχιζομένουςSChIŞOMÄ’NuUS-SChIZOMÄNOYS-(als) Zerrissenseiende
200884977sσχιζωschizō-SChIZO°-zerreißenentzweit
200954978xσχοινίαSChOINI’A-SChOINIA-Seile
200964978xσχοινίωνSChOINI´OoN-SChOINIO°N-(\denen/ der) Seile
200994980xσχολάσητεSChOLA’SETÄ -SChOLASETÄ-ihr Gemach* (hab) et
200974980xσχολάζονταSChOLA’ŞONTA-SChOLAZONTA-(eine) gemach(hab) ende*
200984980sσχολαζωscholazō-SChOLAZO°-habenleer
201004981sσχολῆSChOLE’-SChOLE-Schule
201012187xσχῶSChOo’ -SChO°-ich haben (soll) te
201022187xσχῶμενSChOo´MÄN  | SChOo’MÄN -SChO°MÄN-wir (soll) ten haben | wir haben (soll) ten
187244674xσῆSE’-SE-deinem | deiner
187264590sσημSēm-SEM-Sem
187304592xσημεῖαSEMiI´A | SEMiI’A-SEMÄIA-(die) Zeichen | Zeichen
187274591sσημαινωsēmainō-SEMAINO°-andeutenzeigen
187284591xσημαίνωνSEMAe´NOoN-SEMAINO°N-Hinweis (geb) end
187314592xσημείοιςSEMiI’OIS-SEMÄIOIS-(\in/ den) Zeichen | Zeichen
187324592sσημεῖονSEMiI´ON | SEMiI’ON | SEMiI’O’N-SEMÄION-(als) Zeichen | (das) Zeichen | (ein) Zeichen | (für) (ein) Zeichen | Zeichen
187344593sσημειοωsēmeioō-SEMÄIOO°-bezeichnen
187334593xσημειοῦσθεSEMiIuU’SThÄ-SEMÄIOYSThÄ-bezeichnet euch
187354592xσημείωνSEMiI´OoN | SEMiI’OoN-SEMÄIO°N-(der) Zeichen | Zeichen
187294591xσημᾶναιSEMA’NAe -SEMANAI-Hinweis (zu) (geb) en
187364594sσήμερονSE’MÄRON-SEMÄRON-Heute | heute | heutigenTag
187374594xσημιαSEMIA-SEMIA-~Zeichen
187384592xσημιονSEMION-SEMION-~(als) Zeichen | ~(ein) Zeichen
187394674xσὴνSE´N-SEN-dein
187404595sσηπωsēpō-SEPO°-verfaulen
187414596sσηρικονsērikos-SERIKON-Seide
187424597sσὴςSE’S-SES-(die) Motte | Motte | deines
187254589sσηθSēth-SETh-Seth
187434598xσητόβρωταSETO’BROoTA-SETOBRO°TA-Motten-Speisen
187444598sσητοβρωτοςsētobrōtos-SETOBRO°TOS-mottenfräßig
187474600xσιαγόναSIAGO’NA-SIAGONA-Wange
187484600sσιαγωνsiagōn-SIAGO°N-Backen
187574604xσιδηρᾶSIDERA’-SIDERA-(dem) eisernen
187589999xσιδηρᾷ-SIDERAI-
187594604xσιδηρᾶνSIDERA’N-SIDERAN-eiserne
187604603sσιδηρεοςsidēreos-SIDERÄOS-eisern
187614604sσιδηροςsidēros-SIDEROS-Eisenhintreiben
187624604xσιδήρουSIDE’RuU-SIDEROY-(des) Eisens
187634604xσιδηροῦςSIDERuU’S-SIDEROYS-eiserne
187644605sσιδωνSidōn-SIDO°N-SidonSidonia
187659999xσιδῶνα-SIDO°NA-
187669999xσιδῶνι-SIDO°NI-
187679999xσιδωνίας-SIDO°NIAS-
187689999xσιδωνίοις-SIDO°NIOIS-
187694606sσιδωνιοςSidōnios-SIDO°NIOS-Sidonier
187709999xσιδῶνος-SIDO°NOS-
187494601xσιγᾶνSIGA’N-SIGAN-(zu) schweigen
187524601sσιγαωsigaō-SIGAO°-schweigenausreden
187504601xσιγάτωSIGA’TOo-SIGATO°-er schweige | schweige er
187514601xσιγάτωσανSIGA’TOoSAN-SIGATO°SAN-sie sollen schweigen
187534602sσιγὴSIGE’-SIGE-SchweigenStille
187544602xσιγῆςSIGE’S-SIGES-(des) Schweigens
187554601xσιγῆσαιSIGE’SAe -SIGESAI-Schweigen
187569999xσιγήσῃ-SIGESE-
187734608sσίκεραSI’KÄRA-SIKÄRA-Stimulans
187714607sσικαριοςsikarios-SIKARIOS-Meuchelmörder
187724607xσικαρίωνSIKARI’OoN-SIKARIO°N-Erdolcher
187749999xσιλᾷ-SILAI-
187759999xσιλᾶν-SILAN-
187764609sσιλαςSilas-SILAS-Silas
187774610sσιλουανοςSilouanos-SILOYANOS-Silvanus
187789999xσιλουανοῦ-SILOYANOY-
187794611sσιλωαμSilōam-SILO°AM-Siloam
187804612xσιμικίνθιαSIMIKI’NThIA-SIMIKINThIA-Schurzen
187814612sσιμικινθιονsimikinthion-SIMIKINThION-Schürze
187824613sσιμωνSimōn-SIMO°N-Simon
187839999xσίμωνα-SIMO°NA-
187849999xσίμωνι-SIMO°NI-
187859999xσίμωνος-SIMO°NOS-
187864614sσιναSina-SINA-Sinai
187874615xσινάπεωςSINA’PÄOoS-SINAPÄO°S-(des) Senfs
187884615sσιναπιsinapi-SINAPI-zz??
187899999xσινδόνα-SINDONA-
187909999xσινδόνι-SINDONI-
187914616sσινδωνsindōn-SINDO°N-Leinwand
187934617xσινιάσαιSINIA’SAe -SINIASAI-(zu) sieben
187924617sσινιαζωsiniazō-SINIAZO°-sichtenten
188054622sσιωνSiōn-SIO°N-Zion
188064623xσιώπαSIOo’PA-SIO°PA-verstumme
188074623sσιωπαωsiōpaō-SIO°PAO°-schweigensein
188084623xσιωπήσηSIOoPE’SE -SIO°PESE-er verstummen (soll) te
188094623xσιωπήσηςSIOoPE’SES -SIO°PESES-(soll) est du verstummen
188104623xσιωπήσουσινSIOoPE’SuUSIN-SIO°PESOYSIN-sie verstummen werden
188114623xσιωπήσωσινSIOoPE’SOoSIN -SIO°PESO°SIN-sie verstummen (soll) ten
188124623xσιωπῶνSIOoPOo’N-SIO°PO°N-verstummend
187944617xσιρικοῦSIRIKuU’-SIRIKOY-(des) Seidenen
187954618xσιτευτὸνSITÄWTO’N-SITÄYTON-getreide(gemäste) te
187964618sσιτευτοςsiteutos-SITÄYTOS-gemästet
187974618xσιτίαSITI’A-SITIA-Getreide(kör) ner
187984619xσιτιστὰSITISTA’-SITISTA-Getreide(gemäste) ten
187994619sσιτιστοςsitistos-SITISTOS-Mastvieh
188004619xσιτομέτριονSITOMÄ’TRION-SITOMÄTRION-Getreidemaß
188014620sσιτομετρονsitometron-SITOMÄTRON-Speise
188024620xσῖτονSI’TON-SITON-(das) Getreide | Getreide
188034621sσιτος, σιταsitos-SITOS, SITA-WeizenGetreide
188044620xσίτουSI´TuU | SI’TuU-SITOY-(des) Getreides | Getreides
188374628xσκέληSKÄ´LE-SKÄLE-Beine
188384628sσκελοςskelos-SKÄLOS-Bein
188134625xσκάνδαλαSKA’NDALA-SKANDALA-Verstrickungen
188204624xσκανδαλίσηSKANDALI’SE -SKANDALISE-er verstricken (soll) te | sie verstricken (soll) te
188264624xσκανδαλίσωSKANDALI’SOo -SKANDALISO°-ich verstricken (soll) te
188279999xσκανδαλίσωμεν-SKANDALISO°MÄN-
188214624xσκανδαλισθῆSKANDALISThE’ -SKANDALISThE-er verstrickt werden (soll) te
188224624xσκανδαλισθήσεσθεSKANDALISThE’SÄSThÄ-SKANDALISThESÄSThÄ-ihr werdet verstrickt werden | werdet ihr verstrickt werden
188234624xσκανδαλισθήσομαιSKANDALISThE’SOMAe-SKANDALISThESOMAI-werde ich verstrickt werden
188244624xσκανδαλισθήσονταιSKANDALISThE’SONTAe-SKANDALISThESONTAI-sie verstrickt sein werden | sie werden verstrickt werden | werden sie verstrickt werden
188254624xσκανδαλισθῆτεSKANDALISThE´TÄ  -SKANDALISThETÄ-ihr verstrickt werden (könn) tet
188144624xσκανδαλίζειSKANDALI’ŞiI-SKANDALIZÄI-er verstrickt | es verstrickt | sie verstrickt | verstrickt es
188154624xσκανδαλίζεταιSKANDALI´ŞÄTAe | SKANDALI’ŞÄTAe-SKANDALIZÄTAI-er ist verstrickt | er verstrickt ist | ist er verstrickt
188164624xσκανδαλίζηSKANDALI’ŞE-SKANDALIZE-es verstricken (soll) te
188174624xσκανδαλίζονταιSKANDALI’ŞONTAe-SKANDALIZONTAI-sind sie verstrickt
188184624sσκανδαλιζωskandalizō-SKANDALIZO°-ärgerngeben
188194624xσκανδαλίζωμενSKANDALI’ŞOoMÄN-SKANDALIZO°MÄN-wir verstricken (soll) ten
188284625sσκάνδαλονSKA’NDALON-SKANDALON-VerstrickungAnstoß
188294625xσκανδάλουSKANDA’LuU-SKANDALOY-(der) Verstrickung
188304625xσκανδάλωνSKANDA’LOoN-SKANDALO°N-Verstrickungen
188394629sσκεπασμαskepasma-SKÄPASMA-Bedeckung
188404629xσκεπάσματαSKÄPA’SMATA-SKÄPASMATA-Schützende
188364627sσκαϕηskaphē-SKAPhE-Boot
188334627xσκάφηνSKA’PhEN-SKAPhEN-(Rettungs) kahn
188344627xσκάφηςSKA’PhES-SKAPhES-(Rettungs) kahns
188354626xσκάψωSKA’PsOo -SKAPsO°-ich schaufeln (soll) te
188314626xσκάπτεινSKA’PTiIN-SKAPTÄIN-(zu) schaufeln
188324626sσκαπτωskaptō-SKAPTO°-graben
188419999xσκευᾶ-SKÄYA-
188434632xσκεύειSKÄW’iI-SKÄYÄI-(\mittels/ dem) Gerät | Gerät
188424630sσκευαςSkeuas-SKÄYAS-Skeva
188444632xσκεύεσινSKÄW’ÄSIN-SKÄYÄSIN-Geräten*
188454631sσκεύηSKÄW’E-SKÄYE-(die) Geräte | Geräte
188464630xσκευὴνSKÄWE’N-SKÄYEN-Gerätschaft
188474632sσκευοςSKÄW´OS | SKÄW’OS | SKÄW’O’S-SKÄYOS-(das) Gerät | (ein) (Schlauch) gerät | (ein) Gerät | GerätGerät
188504636xσκήνειSKE’NiI-SKENÄI-Zeltung
188484633xσκηναῖςSKENAe’S-SKENAIS-Zelten
188494633xσκηνὰςSKENA’S-SKENAS-Zelte
188514633sσκηνὴSKENE’-SKENE-(das) Zelt | ZeltZelten
188524633xσκηνὴνSKENE’N-SKENEN-Zelt
188534633xσκηνῆςSKENE’S-SKENES-Zeltes
188614637sσκηνοωskēnoō-SKENOO°-wohnenwerden
188544634sσκηνοπηγίαSKENOPEGI´A-SKENOPEGIA-Laubhütte(nfest)
188554635xσκηνοποιοὶSKENOPOIOI’-SKENOPOIOI-Zeltmacher
188564635sσκηνοποιοςskēnopoios-SKENOPOIOS-Zeltmacher
188574636sσκηνοςskēnos-SKENOS-Hütte
188589999xσκηνοῦντας-SKENOYNTAS-
188594637xσκηνοῦντεςSKENuU’NTÄS-SKENOYNTÄS-Zelt (Hab) enden
188604636xσκήνουςSKE’NuUS-SKENOYS-Zeltung
188624638sσκήνωμαSKE’NOoMA-SKENO°MA-(ein) ZeltigesWohnstätte
188634638xσκηνωματιSKENOo´MATI-SKENO°MATI-Zelt
188644638xσκηνώματόςSKENOo’MATO’S-SKENO°MATOS-Zeltigen
188654637xσκηνωσειSKENOo´SiI-SKENO°SÄI-er wird Zelt (hab) en
188664639sσκιὰSKIA’-SKIA-(\in/ dem) Schatten | (dem) Schatten | (ein) Schatten | Schatten
188679999xσκιᾷ-SKIAI-
188684639xσκιὰνSKIA’N-SKIAN-(den) Schatten | Schatten
188694640sσκιρταωskirtaō-SKIRTAO°-hüpfen
188704640xσκιρτήσατεSKIRTE’SATÄ -SKIRTESATÄ-hüpfet
188714641sσκληροκαρδιαsklērokardia-SKLEROKARDIA-Herzenshärtigkeit
188724641xσκληροκαρδίανSKLEROKARDI’AN-SKLEROKARDIAN-Hartherzigkeit
188734642xσκληρόνSKLERO’N-SKLERON-hart
188744642sσκληρόςSKLERO´S-SKLEROS-hartheftig
188754643sσκληροτηςsklērotēs-SKLEROTES-Störrigkeit
188764643xσκληρότητάSKLERO’TETA’-SKLEROTETA-Härte
188774644xσκληροτράχηλοιSKLEROTRA’ChELOI-SKLEROTRAChELOI-ihr Harthalsigen
188784644sσκληροτραχηλοςsklērotrachēlos-SKLEROTRAChELOS-halsstarrig
188844642xσκληρῶνSKLEROo’N-SKLERO°N-(der) harten | harten
188794645xσκληρύνειSKLERY’NiI-SKLERYNÄI-verhärtet er
188814645xσκληρύνητεSKLERY’NETÄ-SKLERYNETÄ-(soll) tet ihr verhärten
188804645xσκληρυνηταιSKLERY´NETAe-SKLERYNETAI-(soll) te er (für) sich verhärten
188834645sσκληρυνωsklērunō-SKLERYNO°-verhärten
188824645xσκληρυνθῆSKLERYNThE’ -SKLERYNThE-er verhärtet würde
188854646xσκολιὰSKOLIA’-SKOLIA-Krummen
188864646xσκολιᾶςSKOLIA’S-SKOLIAS-(einer) krummen | krummen
188874646xσκολιοῖςSKOLIOI’S-SKOLIOIS-krummen
188884646sσκολιοςskolios-SKOLIOS-verkehrenKrumme
188894647sσκόλοψSKO’LOPs-SKOLOPs-(ein) Splitter
188904648xσκόπειSKO’PiI-SKOPÄI-(be) achte
188914648xσκοπεῖνSKOPiI’N-SKOPÄIN-(darauf zu) achten
188924648xσκοπεῖτεSKOPiI’TÄ-SKOPÄITÄ-achtet
188934648sσκοπεωskopeō-SKOPÄO°-sehenachthabet
188944649xσκοπὸνSKOPO’N-SKOPON-(das) Beachtliche
188954649sσκοποςskopos-SKOPOS-anschauen
188964648xσκοποῦντεςSKOPuU’NTÄS-SKOPOYNTÄS-Acht(hab) ende
188974648xσκοπούντωνSKOPuU’NTOoN-SKOPOYNTO°N-(\betreffs/ der) Achtenden
188984648xσκοπῶνSKOPOo’N-SKOPO°N-achtend (auf)
189014651xσκορπίοιSKORPI’OI-SKORPIOI-Skorpione
189024651xσκορπίοιςSKORPI’OIS-SKORPIOIS-(den) Skorpionen
189034651xσκορπίονSKORPI’ON-SKORPION-(einen) Skorpion*
189044651sσκορπιοςskorpios-SKORPIOS-Skorpion
189054651xσκορπίουSKORPI’uU-SKORPIOY-(des) Skorpions
189074651xσκορπίωνSKORPI’OoN-SKORPIO°N-(der) Skorpione*
189064650xσκορπισθῆτεSKORPISThE´TÄ -SKORPISThETÄ-ihr verstreut würdet
188994650xσκορπίζειSKORPI´ŞiI | SKORPI’ŞiI-SKORPIZÄI-er verstreut
189004650sσκορπιζωskorpizō-SKORPIZO°-zerstreuenausstreuen
189084655xσκότειSKO’TiI-SKOTÄI-(der) Finsternis | Finsternis
189094652xσκοτεινὸνSKOTiINO’N-SKOTÄINON-(ein) finsteres | finster
189104652sσκοτεινοςskoteinos-SKOTÄINOS-finster
189114653sσκοτιαSKOTI’A-SKOTIA-(dem) Finsteren | Finsteren | Finsteres | Finsterefinster
189124653xσκοτίαςSKOTI´AS-SKOTIAS-(des) Finsteren
189144654xσκοτισθῆSKOTISThE’ -SKOTISThE-es verfinstert würde
189154654xσκοτισθήσεταιSKOTISThE’SÄTAe-SKOTISThESÄTAI-sie wird verfinstert werden
189164654xσκοτισθήτωσανSKOTISThE’TOoSAN -SKOTISThETO°SAN-sie (sollen) verfinstert werden
189134654sσκοτιζωskotizō-SKOTIZO°-verfinstertVerfinstert
189194656sσκοτοωskotoō-SKOTOO°-verfinstert
189174655sσκότοςSKO’TOS-SKOTOS-(die) Finsternis | (eine) Finsternis | Finsternis
189184655xσκότουςSKO’TuUS-SKOTOYS-(\dem/ der) Finsternis | (der) Finsternis | Finsternis
189204655xσκοτωSKO´TOo-SKOTO°-(der) Finsternis
189324662sσκωληκόβρωτοςSKOoLEKO’BROoTOS-SKO°LEKOBRO°TOS-Wurmspeise
189334663sσκώληξSKOo’LEX-SKO°LEX-Wurm
189214657xσκύβαλαSKY’BALA-SKYBALA-(als) Köterzuwürfe
189224657sσκυβαλονskubalon-SKYBALON-Dreck
189264661xσκῦλαSKY’LA-SKYLA-Erschundenen (Güter)
189274660xσκύλλεSKY’LLÄ-SKYLLÄ-schinde
189284660xσκύλλειςSKY’LLiIS-SKYLLÄIS-schindest du
189294660xσκύλλουSKY’LLuU-SKYLLOY-sei geschunden
189304660sσκυλλωskullō-SKYLLO°-bemühendich
189314661sσκυλονskulon-SKYLON-Beute
189234658sσκυθηςSkuthēs-SKYThES-Scythe
189244659xσκυθρωποίSKYThROoPOI’-SKYThRO°POI-(als) Dumpfaugige | Dumpfaugige
189254659sσκυθρωποςskuthrōpos-SKYThRO°POS-düsterniederschlag
189344664sσμαραγδινοςsmaragdinos-SMARAGDINOS-Smaragd
189354664xσμαραγδινωSMARAGDI´NOo-SMARAGDINO°-Smaragd(art) igem
189364665sσμαραγδοςsmaragdos-SMARAGDOS-Smaragd
189374666sσμυρνα-SMYRNA-Smyrna
189384668sσμυρναιοςSmurnaios-SMYRNAIOS-Smyrna
189394666xσμύρνανSMY’RNAN-SMYRNAN-Myrrhe
189409999xσμύρνῃ-SMYRNE-
189419999xσμύρνης-SMYRNES-
189424669sσμυρνιζωsmurnizō-SMYRNIZO°-Myrrhen
189434670sσοδομαSodoma-SODOMA-SodomSodomer
189449999xσοδόμοις-SODOMOIS-
189459999xσοδόμων-SODOMO°N-
189464671sσοιSOI | SOI’-SOI-(\bei) / dir | (\in) / dir | (\infolge von) / dir | (\samt) / dir | dir | (\auf) / dir | (\bei) / dirdich
189474672sσολομωνSolomōn Solomōn-SOLOMO°N-SalomonSalomons
189489999xσολομῶνα-SOLOMO°NA-
189499999xσολομῶνος-SOLOMO°NOS-
189509999xσολομῶντος-SOLOMO°NTOS-
189514674xσὸνSO´N | SO’N-SON-deiner | deine
189524986sσοπατροςSōpatros-SOPATROS-Sopater
189624678sσοφιαSOPhI´A | SOPhI’A-SOPhIA-(\in/ der) Weisheit | Weisheit | Weisheit*
189634678xσοφίανSOPhI’AN-SOPhIAN-Weisheit | Weisheit*
189644678xσοφίαςSOPhI’AS-SOPhIAS-(\betreffs/ der) Weisheit* | (der) Weisheit | (der) Weisheit* | Weisheit | Weisheit*
189664679xσοφίσαιSOPhI’SAe -SOPhISAI-weise (zu) (mach) en
189654679sσοϕιζωsophizō-SOPhIZO°-erdichtetenmachen
189674680xσοφοὶSOPhOI’-SOPhOI-Weise
189684680xσοφοῖςSOPhOI’S-SOPhOIS-(den) Weisen
189694680sσοφόςSOPhO’S-SOPhOS-(der) Weise | weiser | weiseWeise
189704680xσοφοὺςSOPhuU’S-SOPhOYS-(die) Weisen | Weisen | Weise
189714680xσοφῶSOPhOo’-SOPhO°-weisen
189734680xσοφῶνSOPhOo’N-SOPhO°N-(\denen/ der) Weisen | Weisen
189744680xσοφώτερονSOPhOo’TÄRON-SOPhO°TÄRON-weiser
189729999xσοφῷ-SOPhῷ-
189534673sσοροςsoros-SOROS-Bahre
189544673xσοροῦSORuU’-SOROY-Bahre
189554674sσοςSO´S-SOS-deinedeiner
189564675sσουSuU | SuU´ | SuU’-SOY-(\betreffs) / deiner | (\in Bezug auf) / deine | deinem | deinen | deiner(seits) | deiner | deinesdeiner
189574676xσουδάριαSuUDA’RIA-SOYDARIA-Schweißtücher
189584676sσουδάριονSuUDA´RION-SOYDARION-Schweißtuchmein
189594676xσουδαρίωSuUDARI´Oo | SuUDARI’Oo-SOYDARIO°-(\mittels/ dem) Schweißtuch | (einem) Schweißtuch
189604674xσοὺςSuU’S-SOYS-Deinen
189614677sσουσανναSousanna-SOYSANNA-Susanna
201034674xσῶSOo’-SO°-deinem | deiner
201059999xσῴζει-SO°IZÄI-
201079999xσῴζειν-SO°IZÄIN-
201119999xσῴζεσθε-SO°IZÄSThÄ-
201099999xσῴζεσθαι-SO°IZÄSThAI-
201159999xσῴζετε-SO°IZÄTÄ-
201139999xσῴζεται-SO°IZÄTAI-
201304983sσωμαSOo’MA | SOo’MA’-SO°MA-(den) Leib | (ein) Leib | (einen) Leib* | Leib | Leib*Leichnam
201314983xσώμασινSOo’MASIN-SO°MASIN-Leibern
201324983xσώματαSOo´MATA | SOo’MATA-SO°MATA-Leiber | Leiber*
201334983xσώματιSOo’MATI-SO°MATI-(dem) Leib | (einem) Leib | Leib | Leib*
201344984xσωματικὴSOoMATIKE’-SO°MATIKE-leibliche
201354984sσωματικοςsōmatikos-SO°MATIKOS-leiblich
201369999xσωματικῷ-SO°MATIKO°-
201374985sσωματικῶςSOoMATIKOo’S-SO°MATIKO°S-leiblich
201384983xσώματόςSOo’MATO’S-SO°MATOS-(des) Leibes | Leibes | Leibes*
201394983xσωμάτωνSOoMA’TOoN-SO°MATO°N-(der) Leiber
201409999xσώπατρος-SO°PATROS-
201764998xσώφροναSOo’PhRONA-SO°PhRONA-(den) vernünftigen* | (einen) Vernünftigen*
201774993xσωφρονεῖνSOoPhRONiI’N-SO°PhRONÄIN-Vernünftigsein* | vernünftig* (zu) sein
201784993sσωϕρονεωsōphroneō-SO°PhRONÄO°-besinnenvernünftig
201794998xσώφροναςSOo’PhRONAS-SO°PhRONAS-(die) Vernünftigen*
201804993xσωφρονήσατεSOoPhRONE’SATÄ -SO°PhRONESATÄ-werdet vernünftig*
201814995sσωϕρονισμοςsōphronismos-SO°PhRONISMOS-Besonnenheit
201824995xσωφρονισμοῦSOoPhRONISMuU’-SO°PhRONISMOY-(der) Vernunft*
201674994xσωφρονίζουσιSOoPhRONI’ŞuUSI-SO°PhRONIZOYSI-sie vernünftig (anleit) en werden
201684994sσωϕρονιζωsōphronizō-SO°PhRONIZO°-unterweisen
201694994xσωφρονιζωσιSOoPhRONI´ŞOoSI-SO°PhRONIZO°SI-sie vernünftig (anleit) en (soll) ten
201704993xσωφρονοῦμενSOoPhRONuU’MÄN-SO°PhRONOYMÄN-wir sind vernünftig*
201714993xσωφρονοῦνταSOoPhRONuU’NTA-SO°PhRONOYNTA-Vernünftig(sei) enden* | Vernünftigseienden*
201724996sσωφρόνωςSOoPhRO’NOoS-SO°PhRONO°S-vernünftig*
201734997sσωϕροσυνηsōphrosunē-SO°PhROSYNE-SittsamkeitBesonnenheit
201744997xσωφροσύνηςSOoPhROSY’NES-SO°PhROSYNES-(\dem/ der) Vernünftigkeit* | (der) Vernünftigkeit*
201754998sσωϕρωνsōphrōn-SO°PhRO°N-besinnen
201424987sσωρευωsōreuō-SO°RÄYO°-beladensammeln
201414987xσωρεύσειςSOoRÄW’SiIS-SO°RÄYSÄIS-wirst du anhäufen
201434982xσῶσαιSOo’SAe -SO°SAI-(zu) retten | (zu) retten*
201474982xσώσειSOo’SiI-SO°SÄI-er retten wird | er wird retten | er wird retten* | es wird retten
201484982xσώσειςSOo’SiIS-SO°SÄIS-du retten wirst | du retten* wirst | wirst du retten
201444982xσώσαντοςSOo’SANTOS -SO°SANTOS-rettenden
201454982xσώσαςSOo’SAS -SO°SAS-gerettet(hab) end
201464982xσωσάτωSOoSA’TOo -SO°SATO°-er rette
201514982xσωσιSOoSI-SO°SI-er wird retten
201524989sσωσιπατροςSōsipatros-SO°SIPATROS-Sosipater
201534982xσῶσόνSOo’SON  | SOo’SO’N  | SOoSO´N -SO°SON-rette | rette*
201544982xσώσωSOo´SOo | SOo’SOo-SO°SO°-ich retten (könn) te | ich retten (könn) te* | ich retten (soll) te
201554982xσωσωνSOo´SOoN-SO°SO°N-(der) (zukünftig) Rettende
201499999xσωσθένην-SO°SThÄNEN-
201504988sσωσθενηςSōsthenēs-SO°SThÄNES-Sosthenes
201564990sσωτὴρSOoTE´R-SO°TER-Retthüter*Heilandes
201574990xσωτῆραSOoTE’RA-SO°TERA-(\in Richtung auf/ den) Retthüter | (den) Retthüter* | Retthüter*
201584990xσωτῆρίSOoTE’RI | SOoTE’RI’-SO°TERI-(dem) Retthüter | Retthüter*
201594991sσωτηρίαSOoTERI´A | SOoTERI’A-SO°TERIA-Retthütung | Retthütung*Seligkeit
201604991xσωτηρίανSOoTERI’AN-SO°TERIAN-(als) Retthütung* | (die) Retthütung | (die) Retthütung* | Retthütung | Retthütung*
201614991xσωτηρίαςSOoTERI’AS-SO°TERIAS-(der) Retthütung | (der) Retthütung* | Retthütung | Retthütung*
201634992sσωτηριον, σωτηριοςsōtērion-SO°TERION, SO°TERIOS-Heilheilbringend
201624991xσωτήριόνSOoTE’RION | SOoTE’RIO’N-SO°TERION-Retthütende | Retthütende*
201644992xσωτηριοςSOoTE´RIOS-SO°TERIOS-(die) retthütende
201654991xσωτηρίουSOoTERI’uU-SO°TERIOY-Retthütenden*
201664990xσωτῆροςSOoTE’ROS-SO°TEROS-(des) Retthüters* | Retthüters*
201204982xσωθῆSOoThE´  | SOoThE’ -SO°ThE-er gerettet würde | es gerettet würde
201214982xσωθῆναιSOoThE’NAe -SO°ThENAI-gerettet (zu) werden | gerettet(zu) werden
201224982xσωθήσεταιSOoThE´SÄTAe | SOoThE’SÄTAe-SO°ThESÄTAI-er wird gerettet werden | es gerettet werden wird | sie wird gerettet* werden | wird er gerettet* werden
201234982xσωθήσηSOoThE´SE | SOoThE’SE-SO°ThESE-du gerettet werden wirst | du wirst gerettet werden
201244982xσωθήσομαιSOoThE’SOMAe-SO°ThESOMAI-werde ich gerettet werden | werde ich gerettet* werden
201254982xσωθησόμεθαSOoThESO’MÄThA-SO°ThESOMÄThA-werden wir gerettet werden
201274982xσώθητεSOoThE´TÄ  | SOo’ThETÄ -SO°ThETÄ-ihr gerettet würdet | werdet gerettet
201264982xσωθηταιSOo’ThETAe-SO°ThETAI-er rettet sich
201284982xσωθῶSOoThOo’ -SO°ThO°-ich gerettet würde
201294982xσωθῶσινSOoThOo’SIN -SO°ThO°SIN-sie gerettet würden
201044982xσώζειSOo’ŞiI-SO°ZÄI-rettet* sie
201064982xσώζεινSOo’ŞiIN-SO°ZÄIN-(zu) retten
201104982xσώζεσθεSOo’ŞÄSThÄ-SO°ZÄSThÄ-ihr gerettet seid
201084982xσώζεσθαιSOo’ŞÄSThAe-SO°ZÄSThAI-gerettet (zu) sein
201144982xσώζετεSOo’ŞÄTÄ-SO°ZÄTÄ-rettet*
201124982xσώζεταιSOo’ŞÄTAe-SO°ZÄTAI-er gerettet ist
201164982xσωζόμενοιSOoŞO’MÄNOI-SO°ZOMÄNOI-Gerettetseienden
201174982xσωζομένοιςSOoŞOMÄ’NOIS-SO°ZOMÄNOIS-Gerettetseienden
201184982xσωζομένουςSOoŞOMÄ’NuUS-SO°ZOMÄNOYS-Gerettetseienden
201194982sσωζωsōzō-SO°ZO°-errettetretten
189894686sσπεῖραSPiI´RA-SPÄIRA-Truppe
189904687xσπεῖραιSPiI’RAe -SPÄIRAI-(zu) säen
189959999xσπείρει-SPÄIRÄI-
189964687xσπείρεινSPiI’RiIN-SPÄIRÄIN-Säen
189974687xσπείρειςSPiI’RiIS-SPÄIRÄIS-du säst | säst du
189914686xσπεῖρανSPiI´RAN | SPiI’RAN-SPÄIRAN-Truppe
189924687xσπείραντιSPiI’RANTI -SPÄIRANTI-(einem) Säenden
189934687xσπείραντοςSPiI’RANTOS -SPÄIRANTOS-Säenden
189944687xσπείραςSPiI’RAS -SPÄIRAS-Säende
189984687xσπείρεταιSPiI’RÄTAe-SPÄIRÄTAI-es gesät ist | es ist gesät | ist sie gesät
189994687xσπείρηSPiI’RE-SPÄIRE-er säen (soll) te
190004686xσπείρηςSPiI’RES-SPÄIRES-(\dem/ der) Truppe | (der) Truppe | Truppe
190014687xσπειρόμενοιSPiIRO’MÄNOI-SPÄIROMÄNOI-Gesätseienden
190024687xσπείροντιSPiI’RONTI-SPÄIRONTI-Säenden
190034687xσπείρουσινSPiI’RuUSIN-SPÄIROYSIN-sie säen | säen sie
190044687sσπειρωspeirō-SPÄIRO°-säenSämann
190054687xσπείρωνSPiI´ROoN | SPiI’ROoN-SPÄIRO°N-Säende
190064688xσπεκουλάτοραSPÄKuULA’TORA-SPÄKOYLATORA-(einen) Aufseher
190074688sσπεκουλατωρspekoulatōr-SPÄKOYLATO°R-Leibwächter
190084689xσπένδομαιSPÄ’NDOMAe-SPÄNDOMAI-bin ich gespendet | ich gespendet bin
190094689sσπενδωspendō-SPÄNDO°-sprengenwerden
189754681sσπανιαSpania-SPANIA-Spanien
189769999xσπανίαν-SPANIAN-
189884685sσπαωspaō-SPAO°-ziehen
190104687xσπερεῖSPÄRiI’-SPÄRÄI-wird er säen
189824687xσπαρείςSPARiI’S -SPARÄIS-Gesät(sei) ende | gesät(sei) ende
189834687xσπαρέντεςSPARÄ’NTÄS -SPARÄNTÄS-Gesät(word) en(sei) enden
189794682xσπαράσσειSPARA’SSiI-SPARASSÄI-er verkrampft
189804682sσπαρασσωsparassō-SPARASSO°-zerren
189774682xσπαράξανSPARA’XAN -SPARAXAN-verkrampfend
189784682xσπαράξαςSPARA’XAS -SPARAXAS-verkrampfend
189844687xσπαρῆSPARE’ -SPARE-er gesät würde | es gesät würde
189814683sσπαργανοωsparganoō-SPARGANOO°-wickelnWindel
190114690sσπέρμαSPÄ´RMA | SPÄ’RMA-SPÄRMA-(der) Same | (einen) Samen | Samen | Samesamen
190124690xσπέρμασινSPÄ’RMASIN-SPÄRMASIN-Samen
190134690xσπέρματίSPÄ’RMAT | SPÄ’RMATI | SPÄ’RMATI’-SPÄRMATI-Samen
190144690xσπέρματοςSPÄ´RMATOS | SPÄ’RMATOS-SPÄRMATOS-(\dem/ des) Samens | (des) Samens | Samens
190154690xσπερμάτωνSPÄRMA’TOoN-SPÄRMATO°N-Samen
190164691sσπερμολόγοςSPÄRMOLO’GOS-SPÄRMOLOGOS-Samenrechner*
189854685xσπασάμενοςSPASA’MÄNOS -SPASAMÄNOS-(als) (für) sich Zerrender | (ein) (für) sich Zerrender
189864684sσπαταλαωspatalaō-SPATALAO°-lebenschwelgen
189874684xσπαταλῶσαSPATALOo’SA-SPATALO°SA-Verschwendende
190174692xσπευδονταςSPÄ´WDONTAS-SPÄYDONTAS-Eilenden
190184692sσπευδωspeudō-SPÄYDO°-eilendsbeschleunige
190194692xσπεύσαντεςSPÄW’SANTÄS -SPÄYSANTÄS-(als) Eilende
190204692xσπεύσαςSPÄW’SAS -SPÄYSAS-eilend
190214692xσπεῦσονSPÄW’SON -SPÄYSON-eile
190224693xσπήλαιαSPE’LAeA-SPELAIA-Höhlen
190234693xσπηλαίοιςSPELAe’OIS-SPELAIOIS-Höhlen
190244693sσπήλαιονSPE´LAeON | SPE’LAeON-SPELAION-(eine) HöhleHöhlen
200544967sσϕαγηsphagē-SPhAGE-Schlachtung
200554967xσφαγὴνSPhAGE’N-SPhAGEN-(die) Schlachtung (zu)
200564967xσφαγῆςSPhAGE’S-SPhAGES-(der) Schlachtung
200574968xσφάγιαSPhA’GIA-SPhAGIA-Geschlachtete
200584968xσφαγῖδαSPhAGI’DA-SPhAGIDA-(das) Schlacht(mess) er
200594968sσϕαγιονsphagion-SPhAGION-Opfertiere
200619999xσφάξουσιν-SPhAXOYSIN-
200624969xσφάξωσινSPhA’XOoSIN -SPhAXO°SIN-sie schlachten (soll) ten
200604969sσϕαζωsphazō-SPhAZO°-schlachtenermorden
200634970sσφόδραSPhO’DRA-SPhODRA-heftig
200644971sσφοδρῶςSPhODROo’S-SPhODRO°S-heftigsehr
200654973xσφραγῖδαSPhRAGI´DA | SPhRAGI’DA-SPhRAGIDA-(als) Siegel | (das) Siegel | Siegel
200664973xσφραγῖδανSPhRAGI’DAN-SPhRAGIDAN-Siegel
200674973xσφραγῖδαςSPhRAGI’DAS-SPhRAGIDAS-Siegel
200684973xσφραγιδωνSPhRAGI´DOoN-SPhRAGIDO°N-Siegel
200704973sσφραγίςSPhRAGI’S-SPhRAGIS-SiegelSiegeln
200714972xσφραγισάμενοιςSPhRAGISA’MÄNOIS -SPhRAGISAMÄNOIS-(\in/ den) (für) sich Versiegelnden
200724972xσφραγισάμενοςSPhRAGISA’MÄNOS -SPhRAGISAMÄNOS-(der für) sich Versiegelt(hab) ende
200734972xσφραγίσαντεςSPhRAGI’SANTÄS -SPhRAGISANTÄS-(als) Versiegelnde
200744972xσφραγίσηςSPhRAGI’SES -SPhRAGISES-(soll) test du versiegeln
200754973xσφραγῖσινSPhRAGI’SIN-SPhRAGISIN-(\mittels/ den) Siegeln
200764972xσφράγισονSPhRA’GISON -SPhRAGISON-versiegle
200774972xσφραγίσωμενSPhRAGI’SOoMÄN -SPhRAGISO°MÄN-wir versiegeln (soll) ten
200694972sσϕραγιζωsphragizō-SPhRAGIZO°-versiegelnbesiegeln
200784973xσφυδράSPhYDRA’-SPhYDRA-Knöchel
200794974xσφυραSPhYRA´-SPhYRA-Knöchel
200804711xσφυρίδαςSPhYRI’DAS-SPhYRIDAS-Körbe
200814711xσφυρίδιSPhYRI’DI-SPhYRIDI-(einem) Korb
200824974sσϕυρονsphuron-SPhYRON-Knöchel
190254694xσπιλάδεςSPILA’DÄS-SPILADÄS-(als) Befleckungen
190264694sσπιλαςspilas-SPILAS-Flecken
190274696xσπίλοιSPI’LOI-SPILOI-fleckige
190284696xσπίλονSPI’LON-SPILON-(einen) Flecken
190314695sσπιλοωspiloō-SPILOO°-beflecken
190294696sσπιλοςspilos-SPILOS-Flecken
190304695xσπιλοῦσαSPILuU’SA-SPILOYSA-(eine) befleckende
190324687xσπιροντοςSPIRONTOS-SPIRONTOS-~Säenden
190334698xσπλάγχναSPLA’nChNA-SPLAGChNA-(\hinein in) / Innerste* | (die) Innersten | Innersten* | Innerste*
190354697xσπλαγχνισθεὶςSPLAnChNISThiI’S -SPLAGChNISThÄIS-(als) (Im)-Innersten-(Beweg) t(werd) ender | (als) (Im)-Innersten-(Bewegtwerd) ender
190344697sσπλαγχνίζομαιSPLAnChNI’ŞOMAe-SPLAGChNIZOMAI-ich (lass) e es mir innerlich (nahe) (geh) en | ich (lass) e es mir innerlich (nahegeh) enerbarmen
190364698xσπλάγχνοιςSPLA’nChNOIS-SPLAGChNOIS-Innersten*
190374698sσπλαγχνονsplagchnon-SPLAGChNON-HerzGefühl
190404700sσποδὸςSPODO’S-SPODOS-(die) Asche
190419999xσποδῷ-SPODO°-
190384699xσπόγγονSPO´nGON | SPO’nGON-SPOGGON-(einen) Schwamm
190394699sσπογγοςspoggos-SPOGGOS-Schwamm
190424701sσποραspora-SPORA-Samen
190439999xσπορᾶς-SPORAS-
190444702sσποριμοςsporimos-SPORIMOS-Saat
190454702xσπορίμωνSPORI’MOoN-SPORIMO°N-(\die/ der) Besaateten | Besaateten
190464703xσπόρονSPO’RON-SPORON-Saat
190474703sσπόροςSPO’ROS-SPOROS-Saatsamen
190504707xσπουδαῖονSPuUDAe’ON-SPOYDAION-(als) Fleißig-
190514705sσπουδαιοςspoudaios-SPOYDAIOS-eifrig
190524706sσπουδαιότερονSPuUDAeO’TÄRON-SPOYDAIOTÄRON-fleißigeren
190534707sσπουδαιότεροςSPuUDAeO’TÄROS-SPOYDAIOTÄROS-fleißiger
190544708sσπουδαιοτέρωςSPuUDAeOTÄ’ROoS-SPOYDAIOTÄRO°S-eiliger
190554709sσπουδαίωςSPuUDAe’OoS-SPOYDAIO°S-eilig | fleißigSorgfalt
190564704xσπουδάσατεSPuUDA’SATÄ -SPOYDASATÄ-befleißiget (euch)
190574704xσπούδασονSPuU’DASON -SPOYDASON-befleißige (dich) | befleißige
190589999xσπουδάσω-SPOYDASO°-
190594704xσπουδάσωμενSPuUDA’SOoMÄN -SPOYDASO°MÄN-wir (soll) ten (uns) befleißigen
190484704xσπουδάζοντεςSPuUDA’ŞONTÄS-SPOYDAZONTÄS-(als) Befleißigende
190494704sσπουδάζωSPuUDA’ŞOo-SPOYDAZO°-ich befleißige (mich)befleißiget
190604710sσπουδῆSPuUDE’-SPOYDE-FleißEile
190614710xσπουδήνSPuUDE’N-SPOYDEN-(den) Fleiß | Fleiß
190624710xσπουδῆςSPuUDE’S-SPOYDES-(\dem/ der) Eile | Fleißes
190634711xσπυρίδαςSPYRI’DAS-SPYRIDAS-Körbe
190649999xσπυρίδι-SPYRIDI-
190654711xσπυρίδωνSPYRI’DOoN-SPYRIDO°N-Körbe
190664711sσπυριςspuris-SPYRIS-Korb
191614735sστέφανος-STÄ'PhANOS-Stephanus
191184719xστάχυαςSTA’ChYAS-STAChYAS-Ähren
191199999xστάχυϊ-STAChYI-
191214719xσταχυνSTA’ChYN-STAChYN-(die) Ähre
191224719sσταχυς-STAChYS-Stachys
191204719xστάχυϊSTA’ChYI-STAChYϊ-Ähre
190674711xσταδιαSTA´DIA-STADIA-Stadien
190684712sσταδιος, σταδιονstadion-STADIOS, STADION-StadiumRennbahn
190694711xσταδιουSTADI´uU-STADIOY-(der) Stadie*
190704711xσταδίουςSTADI´uUS | STADI’uUS-STADIOYS-(die) Stadien | Stadien
190714711xσταδίωSTADI’Oo-STADIO°-(dem) Stadion
190724711xσταδίωνSTADI´OoN | STADI’OoN-STADIO°N-(\denen/ der) Stadien | (der) Stadien*
191234722xστέγειSTÄ’GiI-STÄGÄI-bedacht* sie
191244721sστεγηstegē-STÄGE-Dach
191254721xστέγηνSTÄ’GEN-STÄGEN-Dach
191264722xστέγομενSTÄ’GOMÄN-STÄGOMÄN-bedachen* wir
191274722xστέγοντεςSTÄ’GONTÄS-STÄGONTÄS-Bedachende*
191284722sστεγωstegō-STÄGO°-aushaltenertragen
191294722xστέγωνSTÄ’GOoN-STÄGO°N-bedachend*
191304722xστεῖραSTiI’RA-STÄIRA-(du) Sterile | (eine) Sterile* | Sterile*
191314722xστεῖραιSTiI’RAe-STÄIRAI-(die) Sterilen*
191324723sστειροςsteiros-STÄIROS-unfruchtbar
191334724xστέλλεσθαιSTÄ’LLÄSThAe-STÄLLÄSThAI-sich (zu) stellen
191344724xστελλόμενοιSTÄLLO’MÄNOI-STÄLLOMÄNOI-(als) sich Stellende
191354724sστελλωstellō-STÄLLO°-verhütenzurückziehen
191364725sστεμμαstemma-STÄMMA-Kranz
191374725xστέμματαSTÄ’MMATA-STÄMMATA-Kränze
190834713sστάμνοςSTA’MNOS-STAMNOS-(eine) Urne
191384726xστεναγμοῖςSTÄNAGMOI’S-STÄNAGMOIS-(\in/ den) Seufzern
191394726sστεναγμοςstenagmos-STÄNAGMOS-SeufzenSeufzern
191404726xστεναγμοῦSTÄNAGMuU’-STÄNAGMOY-Seufzens
191414727xστενάζετεSTÄNA’ŞÄTÄ-STÄNAZÄTÄ-seufzet
191424727xστενάζομενSTÄNA’ŞOMÄN-STÄNAZOMÄN-seufzen wir | wir seufzen
191434727xστενάζοντεςSTÄNA’ŞONTÄS-STÄNAZONTÄS-(als) Seufzende
191444727sστεναζωstenazō-STÄNAZO°-seufzenSeufzen
191454728xστενὴSTÄNE’-STÄNE-eng
191464728xστενῆςSTÄNE’S-STÄNES-engen
191484729xστενοχωρεῖσθεSTÄNOChOoRiI’SThÄ-STÄNOChO°RÄISThÄ-ihr seid engberaumt | seid ihr engberaumt
191494729sστενοχωρεομαιstenochōreō-STÄNOChO°RÄOMAI-verengeneinengen
191504730sστενοχωρίαSTÄNOChOoRI’A-STÄNOChO°RIA-Raumenge
191514730xστενοχωρίαιςSTÄNOChOoRI’AeS-STÄNOChO°RIAIS-Raumengen
191524729xστενοχωρούμενοιSTÄNOChOoRuU’MÄNOI-STÄNOChO°ROYMÄNOI-Engberaumtseiende
191474728sστενοςstenos-STÄNOS-engeneng
190842476xστάντεςSTA’NTÄ -STANTÄS-Standge(nomm) en(hab) ende
190852476xστάντοςSTA’NTOS -STANTOS-(\während/ des) Stehens
191599999xστεφανᾶ-STÄPhANA-
191644734sστεϕαναςStephanas-STÄPhANAS-Stephanas
191604735xστέφανοιSTÄ’PhANOI-STÄPhANOI-Kronen*
191624735xστέφανόνSTÄ´PhANON | STÄ’PhANON | STÄ’PhANO’N-STÄPhANON-(eine) Krone | (eine) Krone* | Krone | Krone*
191684737sστεϕανοωstephanoō-STÄPhANOO°-krönenhaben
191634736sΣτέφανοςSTÄ’PhANOS | STÄ’PhANO’S-STÄPhANOS-(eine) Krone* | Krone*
191659999xστεφάνου-STÄPhANOY-
191664735xστεφάνουςSTÄPhA’NuUS-STÄPhANOYS-Kronen | Kronen*
191674737xστεφανοῦταιSTÄPhANuU’TAe-STÄPhANOYTAI-ist er gekrönt
191699999xστεφάνῳ-STÄPhANO°-
191144718xσταφυλαὶSTAPhYLAe’-STAPhYLAI-Beeren
191154718xσταφυλὰςSTAPhYLA’S-STAPhYLAS-Beeren
191164718sσταϕυληstaphulē-STAPhYLE-TraubeBeere
191174718xσταφυλὴνSTAPhYLE’N-STAPhYLEN-(eine) Beere
191534731xστερεὰSTÄRÄA’-STÄRÄA-feste
191544731xστερεᾶςSTÄRÄA’S-STÄRÄAS-(der) festen
191554731xστερεοὶSTÄRÄOI’-STÄRÄOI-(als) Fest(seiend) e
191574732sστερεοωstereoō-STÄRÄOO°-starkwerden
191564731sστερεὸςSTÄRÄO’S-STÄRÄOS-festestandhaft
191584733sστερέωμαSTÄRÄ’OoMA-STÄRÄO°MA-Gefestigtsein
190862476xστὰςSTA’S -STAS-(als) Standge(nomm) en(hab) ender | Standge(nomm) en(hab) end
190872476xστᾶσαSTA’SA -STASA-(als) standnehmende
190884714xστάσειSTA’SiI-STASÄI-(Auf) stand
190894714xστάσειςSTA’SiIS-STASÄIS-(Auf) stände
190904714xστάσεωςSTA’SÄOoS-STASÄO°S-(des Auf) stands | (des) (Auf) stands
190914713xστασιαστῶνSTASIASTOo’N-STASIASTO°N-(Auf) ständischen
190924714xστάσινSTA’SIN-STASIN-(Auf) stand | (den) (Auf) stand | Bestand
190934714sστασιςSTA’SIS-STASIS-(ein) (Auf) standZwiespalt
190944715sστατηρstatēr-STATER-Stater
190959999xστατῆρα-STATERA-
190732476xσταθεὶςSTAThiI’S -STAThÄIS-(als) Beständigt(word) en(sei) ender | (als) Beständigt(word) ener
190742476xσταθένταSTAThÄ’NTA -STAThÄNTA-(als einen) beständigt(word) enen
190752476xσταθέντεςSTAThÄ’NTÄS -STAThÄNTÄS-(als) Beständigt(word) ene
190762476xσταθῆSTAThE’ -STAThE-sie beständigt würde
190772476xσταθῆναιSTAThE’NAe -STAThENAI-beständigt (zu) werden
190792476xσταθήσεσθεSTAThE’SÄSThÄ-STAThESÄSThÄ-werdet ihr beständigt werden
190782476xσταθησεσθαιSTAThESÄSThAe-STAThESÄSThAI-beständigt (zu) werden
190812476xσταθησετεSTAThESÄTÄ-STAThESÄTÄ-werdet ihr beständigen
190802476xσταθήσεταιSTAThE’SÄTAe-STAThESÄTAI-er wird beständigt werden | sie beständigt werden wird | wird es beständigt werden | wird sie beständigt werden
190822476xσταθῆτεSTAThE’TÄ -STAThETÄ-ihr beständigt würdet
190964716xσταυρὸνSTAWRO´N | STAWRO’N-STAYRON-(\in Bezug auf/ den) Pfahl* | Pfahl | Pfahl*
191014717sσταυροωstauroō-STAYROO°-kreuzigenwerden
190974716sσταυρὸςSTAWRO’S-STAYROS-Pfahl*
190984716xσταύρουSTAW’RuU-STAYROY-pfahle an | pfahle an*
190994717xσταυροῦνταιSTAWRuU’NTAe-STAYROYNTAI-sind sie angepfahlt
191004717xσταυροῦσινSTAWRuU’SIN-STAYROYSIN-pfahlen sie an*
191029999xσταυρῷ-STAYRO°-
191094717xσταυρωσεSTAWROoSÄ -STAYRO°SÄ-er pfahlte an
191064717xσταυρῶσαίSTAWROo’SAe  | STAWROoSAe´ -STAYRO°SAI-Angepfahltwerden | an(zu) pfahlen*
191074717xσταυρώσαντεςSTAWROo´SANTÄS  | STAWROo’SANTÄS -STAYRO°SANTÄS-(die) Anpfahlenden | Anpfahlenden
191084717xσταυρώσατεSTAWROo´SATÄ -STAYRO°SATÄ-pfahlet an
191104717xσταυρώσετεSTAWROo’SÄTÄ-STAYRO°SÄTÄ-ihr werdet anpfahlen*
191114717xσταύρωσονSTAW´ROoSON  | STAW’ROoSON -STAYRO°SON-pfahle an*
191124717xσταυρώσωSTAWROo´SOo-STAYRO°SO°-werde ich anpfahlen
191134717xσταυρώσωσινSTAWROo’SOoSIN -STAYRO°SO°SIN-sie anpfahlen (könn) ten*
191034717xσταυρωθῆSTAWROoThE´  | STAWROoThE’ -STAYRO°ThE-er angepfahlt würde | er angepfahlt* würde
191044717xσταυρωθῆναιSTAWROoThE’NAe -STAYRO°ThENAI-Angepfahltwerden* | angepfahlt (zu) werden
191054717xσταυρωθήτωSTAWROoThE’TOo -STAYRO°ThETO°-er werde angepfahlt | er werde angepfahlt*
191734739xστήκειSTE’KiI-STEKÄI-steht er fest
191744739xστήκετεSTE’KÄTÄ-STEKÄTÄ-ihr feststehen (soll) tet | ihr feststeht | stehet fest
191754739xστήκητεSTE’KETÄ-STEKETÄ-ihr feststehen (soll) tet
191769999xστήκοντες-STEKONTÄS-
191774739sστηκωstēkō-STEKO°-feststehen
191782476xστῆναιSTE’NAe -STENAI-(zu) stehen
191884741xστηριχθῆναιSTERIChThE’NAe -STERIChThENAI-Gefestigtwerden
191794740sστηριγμοςstērigmos-STERIGMOS-Festigkeit
191804740xστηριγμοῦSTERIGMuU’-STERIGMOY-Festigkeit
191874741xστήρισονSTE’RISON -STERISON-festige
191834741xστηρίξαιSTERI’XAe -STERIXAI-(zu) festigen | er möge festigen
191854741xστηρίξειSTERI’XiI-STERIXÄI-er festigen wird | er wird festigen
191844741xστηρίξατεSTERI’XATÄ -STERIXATÄ-festiget
191864741xστήριξονSTE’RIXON -STERIXON-festige
191814741sστηριζωstērizō-STERIZO°-befestigenstärken
191824741xστηρίζωνSTERI’ŞOoN-STERIZO°N-festigend
191892476xστῆσαιSTE’SAe -STESAI-(zu) beständigen
191912476xστήσειSTE’SiI-STESÄI-er wird beständigen
191902476xστήσαντεςSTE’SANTÄS -STESANTÄS-(als) Stand(geb) ende
191922476xστήσηSTE’SE -STESE-er beständigen (könn) te
191932476xστήσηςSTE’SES -STESES-(mög) est du beständigen
191942476xστήσονταιSTE’SONTAe-STESONTAI-werden sie (für) sich stehen
191954741xστῆτεSTE’TÄ -STETÄ-ihr Stand ge(nomm) en (hätt) et | ihr stand(nehm) en (soll) tet | stehet
191704738xστήθηSTE’ThE-STEThE-Brüste
191712476xστῆθιSTE’ThI -STEThI-stehe | steh
191724738sστῆθοςSTE´ThOS | STE’ThOS-STEThOS-Brust
187454599sσθενοωsthenoō-SThÄNOO°-kräftigen
187464599xσθενώσειSThÄNOo’SiI-SThÄNO°SÄI-er wird stählen
191964741xστιβάδαςSTIBA’DAS-STIBADAS-Äste
191974742sστιγμαstigma-STIGMA-Malzeichen
191984742xστίγματαSTI’GMATA-STIGMATA-Mal(zeich) en
191994743sστιγμῆSTIGME’-STIGME-(dem) (Anzeige)-Mal
192004744xστίλβονταSTI’LBONTA-STILBONTA-glitzernde
192014744sστιλβωstilbō-STILBO°-glänzen
192024745sστοᾶSTOA´ | STOA’-STOA-Halle*Säulenhallen
192039999xστοᾷ-STOAI-
192044745xστοὰςSTOA´S-STOAS-Hallen*
192054746sστοιβαςstoibas-STOIBAS-Zweig
192074747xστοιχεῖαSTOIChiI’A-STOIChÄIA-(die) Elementaren* | Elementaren*
192084748xστοιχεῖνSTOIChiI’N-STOIChÄIN-(zu) elementen*
192094747sστοιχειονstoicheion-STOIChÄION-Element
192114747xστοιχείωνSTOIChiI’OoN-STOIChÄIO°N-Elementaren*
192104748xστοιχεῖςSTOIChiI’S-STOIChÄIS-du elementest*
192124748sστοιχεωstoicheō-STOIChÄO°-wandelnlassen
192134748xστοιχήσουσινSTOIChE’SuUSIN-STOIChESOYSIN-sie elementen* werden
192144748xστοιχοῦσινSTOIChuU’SIN-STOIChOYSIN-Elementenden*
192154748xστοιχῶμενSTOIChOo’MÄN-STOIChO°MÄN-(soll) ten wir elementen*
192069999xστοϊκῶν-STOIKO°N-
192164749xστολαῖςSTOLAe’S-STOLAIS-Roben*
192174749xστολὰςSTOLA’S-STOLAS-(\in Bezug auf) / Roben* | Roben*
192184749sστολὴSTOLE’-STOLE-(eine) Robe*Kleid
192194749xστολὴνSTOLE’N-STOLEN-(\hinein in/ eine) Robe* | (die) Robe*
192204750sστομαSTO’MA-STOMA-(den) Mund | (der) Mund | (ein) Mund | MundMaul
192254751xστόμαχονSTO’MAChON-STOMAChON-Magen
192264751sστομαχοςstomachos-STOMAChOS-Magen
192214750xστόματαSTO’MATA-STOMATA-(\in Bezug auf/ die) Münder | (die) Münder | Münder
192224750xστόματιSTO´MATI | STO’MATI | STO’MATI’-STOMATI-(\in/ dem) Mund | (\mittels/ dem) Mund | Mund
192234750xστόματοςSTO’MATOS-STOMATOS-(\das/ des) Mundes | (\dem/ des) Mundes | (des) Mundes | Mundes
192244750xστομάτωνSTOMA’TOoN-STOMATO°N-Münder
192944770sστωικοςStōikos-STO°IKOS-stoischen
192714761sστρεβλοωstrebloō-STRÄBLOO°-verdrehen
192704761xστρεβλοῦσινSTRÄBLuU’SIN-STRÄBLOYSIN-sie entstellen*
192724762xστρέφεινSTRÄ’PhiIN-STRÄPhÄIN-(zu) wenden
192654762xστραφεὶςSTRAPhiI´S  | STRAPhiI’S -STRAPhÄIS-(als) Gewendet(word) en(sei) ender | gewendet(werd) end | gewendet(word) en(sei) end | gewendet(word) en
192664762xστραφεῖσαSTRAPhiI´SA -STRAPhÄISA-(als) Gewendet(word) ene
192674762xστραφέντεςSTRAPhÄ’NTÄS -STRAPhÄNTÄS-(als) Gewendet(word) ene
192684762xστραφῆτεSTRAPhE’TÄ -STRAPhETÄ-ihr gewendet werden (soll) tet
192734762xστρεφόμεθαSTRÄPhO’MÄThA-STRÄPhOMÄThA-wir wenden uns
192754762sστρεϕωstrephō-STRÄPhO°-umwenden
192694762xστραφῶσινSTRAPhOo´SIN -STRAPhO°SIN-sie gewendet würden
192744762xστρέψονSTRÄ’PsON -STRÄPsON-wende (zu)
192274752sστρατειαstrateia-STRATÄIA-Kampf
192284752xστρατείανSTRATiI’AN-STRATÄIAN-Krieg(sdienst)
192299999xστρατείας-STRATÄIAS-
192304754xστρατεύεταιSTRATÄW’ÄTAe-STRATÄYÄTAI-er krieg(sdienste) t (für) sich
192314754xστρατευηSTRATÄW´E-STRATÄYE-du (für) dich krieg(sdienst) en (soll) test
192324753sστράτευμαSTRA’TÄWMA-STRATÄYMA-Heer(abteil) ungKriegsheere
192334753xστρατεύμασινSTRATÄW’MASIN-STRATÄYMASIN-Heer(abteil) ungen
192344753xστρατεύματαSTRATÄW’MATA-STRATÄYMATA-Heer(abteil) ungen
192354753xστρατεύματιSTRATÄW’MATI-STRATÄYMATI-Heer(abteil) ung
192364753xστρατεύματοςSTRATÄW’MATOS-STRATÄYMATOS-Heer(abteil) ung
192374753xστρατευμάτωνSTRATÄWMA’TOoN-STRATÄYMATO°N-Heer(abteil) ungen
192384754sστρατευομαιstrateuomai-STRATÄYOMAI-kämpfenstreiten
192404754xστρατευόμενοιSTRATÄWO’MÄNOI-STRATÄYOMÄNOI-(für) sich Krieg(sdienst) ende
192414754xστρατευόμενοςSTRATÄWO’MÄNOS-STRATÄYOMÄNOS-(für) sich Krieg(sdienst) ender
192424754xστρατευομένωνSTRATÄWOMÄ’NOoN-STRATÄYOMÄNO°N-(für) sich krieg(sdienst) enden
192394754xστρατευόμεθαSTRATÄWO’MÄThA-STRATÄYOMÄThA-krieg(sdienst) en wir (für) uns
192434754xστρατεύονταιSTRATÄW’ONTAe-STRATÄYONTAI-sie (für) sich krieg(sdienst) en
192444754xστρατεύσηSTRATÄW’SE -STRATÄYSE-du krieg(sdienst) en (soll) test
192454755xστρατηγοὶSTRATEGOI’-STRATEGOI-Heerführer
192464755xστρατηγοῖςSTRATEGOI’S-STRATEGOIS-Heerführern
192474755sστρατηγὸςSTRATEGO’S-STRATEGOS-HeerführerHauptleute
192484755xστρατηγοὺςSTRATEGuU’S-STRATEGOYS-Heerführer
192494756sστρατιᾶSTRATIA’-STRATIA-HeerHeerscharen
192509999xστρατιᾷ-STRATIAI-
192514756xστρατιᾶςSTRATIA’S-STRATIAS-(des) Heeres | Heeres
192524757xστρατιῶταιSTRATIOo´TAe | STRATIOo’TAe-STRATIO°TAI-Krieger
192534757xστρατιώταιςSTRATIOo’TAeS-STRATIO°TAIS-Kriegern
192544757xστρατιώταςSTRATIOo’TAS-STRATIO°TAS-Krieger
192554757xστρατιώτηSTRATIOo´TE | STRATIOo’TE-STRATIO°TE-Krieger
192564757xστρατιώτηνSTRATIOo’TEN-STRATIO°TEN-(\in Bezug auf/ einen) Krieger
192574757sστρατιώτηςSTRATIOo’TES-STRATIO°TES-KriegerKriegsknecht
192584757xστρατιωτῶνSTRATIOoTOo´N | STRATIOoTOo’N-STRATIO°TO°N-(der) Krieger | Krieger
192594758sστρατολογεωstratologeō-STRATOLOGÄO°-anwerben
192604758xστρατολογήσαντιSTRATOLOGE’SANTI -STRATOLOGESANTI-(zum) Krieg(sdienst) Wortenden
192624759sστρατοπεδαρχηςstratopedarchēs-STRATOPÄDARChES-Oberbefehlshaber
192634760sστρατοπεδονstratopedon-STRATOPÄDON-Heerscharen
192644760xστρατοπέδωνSTRATOPÄ’DOoN-STRATOPÄDO°N-(\denen/ der) Fußheere
192614758xστρατοπαιδωνSTRATOPAe´DOoN-STRATOPAIDO°N-(\denen/ der) Knappenheere
192774763sστρηνιαωstrēniaō-STRENIAO°-treibenÜppigkeit
192764763xστρηνιασαντεςSTRENIA´SANTÄS -STRENIASANTÄS-üppig-geworden(sei) enden
192784764sστρηνοςstrēnos-STRENOS-Üppigkeit
192794764xστρήνουςSTRE’NuUS-STRENOYS-Üppigkeit*
192804765xστρουθίαSTRuUThI’A-STROYThIA-Spätzlein
192814765sστρουθιονstrouthion-STROYThION-Sperling
192824765xστρουθίωνSTRuUThI’OoN-STROYThIO°N-(der) Spätzlein | Spätzlein
192834766sστρωρρυμι, στρωννοω, στροstrōnnumi-STRO°RRYMI, STRO°NNOO°, belegenbreiten
192844765xστρῶσονSTROo’SON -STRO°SON-bette
192854767xστυγηταίSTYGETAe’-STYGETAI-Abscheuliche {fe}
192864767xστυγητοιSTYGETOI’-STYGETOI-Abscheuliche {ma}
192874767sστυγητοςstugnētos-STYGETOS-verhaßt
192904768xστυγνάσαςSTYGNA’SAS -STYGNASAS-zurückschreckend
192884768sστυγναζωstugnazō-STYGNAZO°-betrübentrüben
192899999xστυγνάζων-STYGNAZO°N-
192914769xστῦλοιSTY’LOI-STYLOI-Säulen
192924769xστῦλονSTY’LON-STYLON-(eine) Säule
192934769sστῦλοςSTY’LOS-STYLOS-(die) SäulePfeiler
192954771sσυSY | SY´ | SY’-SY-duDu
200534966sσυχεμSuchem-SYChÄM-SichemSichems
200524965sσυχαρSuchar-SYChAR-Sichar
193594796xσυγχαίρειSYnChAe’RiI-SYGChAIRÄI-sie zusammenfreut (sich) | zusammenfreuen ~sie
193604796xσυγχαίρετέSYnChAe’RÄTÄ’-SYGChAIRÄTÄ-zusammenfreuet (euch)
193614796sσυγχαιρωsugchairō-SYGChAIRO°-miteuch
193634797sσυγχεω, συγχυνωsugcheō-SYGChÄO°, SYGChYNO°-Aufregungbringen
193629999xσυγχάρητέ-SYGChARETÄ-
193644798sσυγχραομαιsugchraomai-SYGChRAOMAI-verkehren
193659999xσυγχρῶνται-SYGChRO°NTAI-
193669999xσυγχύννεται-SYGChYNNÄTAI-
193674799xσυγχύσεωςSYnChY’SÄOoS-SYGChYSÄO°S-Verwirrung
193684799sσυγχυσιςsugchusis-SYGChYSIS-Verwirrung
192964772sσυγγενειαsuggeneia-SYGGÄNÄIA-Verwandtschaft
192974772xσυγγένειανSYnGÄ’NiIAN-SYGGÄNÄIAN-Verwandtschaft*
192984772xσυγγενείαςSYnGÄNiI’AS-SYGGÄNÄIAS-Verwandtschaft*
192994773xσυγγενεῖςSYnGÄNiI’S-SYGGÄNÄIS-Verwandten*
193004773xσυγγενέσινSYnGÄNÄ’SIN-SYGGÄNÄSIN-Verwandten*
193019999xσυγγενεῦσιν-SYGGÄNÄYSIN-
193024773xσυγγενῆSYnGÄNE’-SYGGÄNE-Verwandten*
193034773sσυγγενηςsuggenēs-SYGGÄNES-Verwandteverwandt
193044773xσυγγενίςSYnGÄNI’S-SYGGÄNIS-Verwandte*
193054773xσυγγενῶνSYnGÄNOo’N-SYGGÄNO°N-(\denen/ der) Verwandten* | Verwandten*
193064774sσυγγνωμηsuggnōmē-SYGGNO°ME-Nachsicht
193074774xσυγγνώμηνSYnGNOo’MEN-SYGGNO°MEN-(die) Gesamtkenntnis
193369999xσυγκεχυμένη-SYGKÄChYMÄNE-
193339999xσυγκεκαλυμμένον-SYGKÄKALYMMÄNON-
193349999xσυγκεκερασμένους-SYGKÄKÄRASMÄNOYS-
193134777sσυγκακοπαθεωsugkakopatheō-SYGKAKOPAThÄO°-Trübsal
193144777xσυγκακοπάθησονSYnKAKOPA’ThESON -SYGKAKOPAThESON-zusammenleide Übles
193159999xσυγκακουχεῖσθαι-SYGKAKOYChÄISThAI-
193164778sσυγκακουχεωsugkakoucheō-SYGKAKOYChÄO°-leiden
193179999xσυγκαλεῖ-SYGKALÄI-
193204779sσυγκαλεωsugkaleō-SYGKALÄO°-zusammenhaben
193189999xσυγκαλεσάμενος-SYGKALÄSAMÄNOS-
193199999xσυγκαλέσασθαι-SYGKALÄSASThAI-
193219999xσυγκαλοῦσιν-SYGKALOYSIN-
193224780sσυγκαλυπτωsugkaluptō-SYGKALYPTO°-verdecken
193249999xσύγκαμψον-SYGKAMPsON-
193234781sσυγκαμπτωsugkamptō-SYGKAMPTO°-beugen
193354786sσυγκεραννυμιsugkerannumi-SYGKÄRANNYMI-habenmit
193254782sσυγκαταβαινωsugkatabainō-SYGKATABAINO°-hinabreisen
193269999xσυγκαταβάντες-SYGKATABANTÄS-
193329999xσυγκατεψηφίσθη-SYGKATÄPsEPhISThE-
193314785sσυγκαταψηϕιζωsugkatapsēphizō-SYGKATAPsEPhIZO°-werden
193299999xσυγκατατεθειμένος-SYGKATATÄThÄIMÄNOS-
193274783xσυγκαταθεσειςSYnKATAThÄ´SiIS-SYGKATAThÄSÄIS-(\in Bezug auf/ die) gemeinsamen Herab-Thesen
193284783sσυγκατάθεσιςSYnKATA’ThÄSIS-SYGKATAThÄSIS-gemeinsame Herab-These
193304784sσυγκατατιθημιsugkatatithemai-SYGKATATIThEMI-haben
193084775sσυγκαθημαιsugkathēmai-SYGKAThEMAI-mitsitzen
193099999xσυγκαθήμενοι-SYGKAThEMÄNOI-
193109999xσυγκαθήμενος-SYGKAThEMÄNOS-
193129999xσυγκαθισάντων-SYGKAThISANTO°N-
193114776sσυγκαθιζωsugkathizō-SYGKAThIZO°-habenmitsitzen
193374787sσυγκινεωsugkineō-SYGKINÄO°-erregen
193389999xσυγκλειόμενοι-SYGKLÄIOMÄNOI-
193394788sσυγκλειωsugkleiō-SYGKLÄIO°-einschließenhaben
193409999xσυγκληρονόμα-SYGKLERONOMA-
193419999xσυγκληρονόμοι-SYGKLERONOMOI-
193429999xσυγκληρονόμοις-SYGKLERONOMOIS-
193434789sσυγκληρονομοςsugklēronomos-SYGKLERONOMOS-Miterbe
193449999xσυγκληρονόμων-SYGKLERONOMO°N-
193459999xσυγκοινωνεῖτε-SYGKOINO°NÄITÄ-
193464790sσυγκοινωνεωsugkoinōneō-SYGKOINO°NÄO°-Gemeinschafthaben
193474790xσυγκοινωνήσαντέςSYnKOINOoNE’SANTÄ’S -SYGKOINO°NESANTÄS-(als) Zusammen-Gemeinschaft(hab) ende
193489999xσυγκοινωνήσητε-SYGKOINO°NESETÄ-
193494791sσυγκοινωνὸςSYnKOINOoNO’S-SYGKOINO°NOS-(der) Zusammengemeinschaftermitteilhafti
193509999xσυγκοινωνούς-SYGKOINO°NOYS-
193514792sσυγκομιζωsugkomizō-SYGKOMIZO°-bestatten
193524793xσυγκρῖναιSYnKRI’NAe -SYGKRINAI-(als) Gesamtricht(maßstab) (anzuleg) en
193534793xσυγκρίνοντεςSYnKRI’NONTÄS-SYGKRINONTÄS-(als) Gesamtricht(maßstab) (Anleg) ende
193544793sσυγκρινωsugkrinō-SYGKRINO°-vergleichenmit
193559999xσυγκύπτουσα-SYGKYPTOYSA-
193564794sσυγκυπτωsugkuptō-SYGKYPTO°-zusammengekrümmt
193574795sσυγκυριαsugkuria-SYGKYRIA-ungefähr
193584795xσυγκυρίανSYnKYRI’AN-SYGKYRIAN-(eine) zusammengeltende (Ordnung)
193844810xσῦκαSY’KA-SYKA-Feigen
193854807sσυκαμινοςsukaminos-SYKAMINOS-Maulbeerfeigenbaum
193864807xσυκαμίνωSYKAMI’NOo-SYKAMINO°-Schwarzmaulbeerfeiger
193874808sσυκῆSYKE’-SYKE-(ein) Feigender* | Feigenden* | Feigende | Feigende*
193884808xσυκῆνSYKE´N | SYKE’N-SYKEN-(einen) Feigenden* | Feigenden*
193894808xσυκῆςSYKE´S | SYKE’S-SYKES-Feigenden | Feigenden*
193904809xσυκομορέανSYKOMORÄ’AN-SYKOMORÄAN-(einen) Maulbeerfeiger*
193914809sσυκομωραιαsukomōraia-SYKOMO°RAIA-Maulbeerfeigenbaum
193924810sσυκονsukon-SYKON-Feige
193934811sσυκοϕαντεωsukophanteō-SYKOPhANTÄO°-anAnklage
193944811xσυκοφαντήσητεSYKOPhANTE’SETÄ  -SYKOPhANTESETÄ-(soll) tet ihr erpressen
193954810xσύκωνSY’KOoN-SYKO°N-(der) Feigen
193964812sσυλαγωγεωsulagōgeō-SYLAGO°GÄO°-wegführen
193974812xσυλαγωγῶνSYLAGOoGOo’N-SYLAGO°GO°N-(in) Anspruch (nehm) end (Weg) führende
193984813sσυλαωsulaō-SYLAO°-berauben
193994815xσυλλαβεῖνSYLLABiI’N -SYLLABÄIN-samt (euch) (zu) nehmen | samt (sich zu) nehmen | zusammen(zu) nehmen
194009999xσυλλαβέσθαι-SYLLABÄSThAI-
194019999xσυλλαβόμενοι-SYLLABOMÄNOI-
194024815xσυλλαβόντεςSYLLABO’NTÄS -SYLLABONTÄS-(als) Zusammengenommen(hab) ende
194034815xσυλλαβούμενοιSYLLABuU’MÄNOI -SYLLABOYMÄNOI-(als mit) sich Zusammen-Nehmende
194044815xσυλλαβοῦσαSYLLABuU’SA -SYLLABOYSA-(als) Zusammen-Nehmende
194054815xσυλλαβοῦσινSYLLABuU’SIN -SYLLABOYSIN-samt (sich) genommen(hab) enden
194124816xσυλλεγετεSYLLÄ´GÄTÄ-SYLLÄGÄTÄ-zusammenerwählet
194114816xσυλλέγεταιSYLLÄ’GÄTAe-SYLLÄGÄTAI-~sie erwählt\zs/ sind
194134816xσυλλέγοντεςSYLLÄ’GONTÄS-SYLLÄGONTÄS-(als) Zusammenerwählende
194144816xσυλλέγουσινSYLLÄ’GuUSIN-SYLLÄGOYSIN-erwählen \zs/ sie
194154816sσυλλεγωsullegō-SYLLÄGO°-lesenzusammenlese
194064814sσυλλαλεωsullaleō-SYLLALÄO°-redensich
194079999xσυλλαλήσας-SYLLALESAS-
194089999xσυλλαλοῦντες-SYLLALOYNTÄS-
194099999xσυλλαμβάνου-SYLLAMBANOY-
194104815sσυλλαμβανωsullambanō-SYLLAMBANO°-ergreifenempfangen
194164816xσυλλέξατεSYLLÄ’XATÄ -SYLLÄXATÄ-zusammenerwählet
194174816xσυλλέξουσινSYLLÄ’XuUSIN-SYLLÄXOYSIN-sie werden zusammenerwählen
194184816xσυλλέξωμενSYLLÄ’XOoMÄN -SYLLÄXO°MÄN-(soll) ten wir zusammen-erwählen (soll) ten
194194815xσυλλημφθένταSYLLEMPhThÄ’NTA -SYLLEMPhThÄNTA-(als einen) Zusammen-Genommen(word) enen
194204815xσυλλημφθῆναιSYLLEMPhThE’NAe -SYLLEMPhThENAI-Zusammengenommen-Werdens
194214815xσυλλήμψηSYLLE’MPsE-SYLLEMPsE-du wirst dir (auf) nehmen\zs/
194224817sσυλλογιζομαιsullogizomai-SYLLOGIZOMAI-überlegen
194234818sσυλλυπεομαιsullupeō-SYLLYPÄOMAI-betrüben
194249999xσυλλυπούμενος-SYLLYPOYMÄNOS-
194254862xσὺμSY’M-SYM-samt
194524826sσυμεωνSumeōn-SYMÄO°N-SimeonSimon
194374819xσυμβέβηκενSYMBÄ’BEKÄN-SYMBÄBEKÄN-widerfahren* ist (es)
194384819xσυμβεβηκότιSYMBÄBEKO’TI-SYMBÄBEKOTI-Widerfahrenhabenden*
194394819xσυμβεβηκότωνSYMBÄBEKO’TOoN-SYMBÄBEKOTO°N-Widerfahrenseienden*
194264819xσυμβαίνεινSYMBAe’NiIN-SYMBAINÄIN-(zu) widerfahren*
194274819xσυμβαίνοντοςSYMBAe’NONTOS-SYMBAINONTOS-(des) widerfahrens*
194284819sσυμβαινωsumbainō-SYMBAINO°-widerfahrenbegegnen
194299999xσυμβαλεῖν-SYMBALÄIN-
194304820xσυμβάλλεινSYMBA’LLiIN-SYMBALLÄIN-zusammen(zu) treffen
194314820xσυμβαλλουσαSYMBA´LLuUSA-SYMBALLOYSA-(als) (Überlegungen) Zusammentreibende
194324820sσυμβαλλωsumballō-SYMBALLO°-anbehilflich
194334819xσυμβάντωνSYMBA’NTOoN -SYMBANTO°N-widerfahrenden*
194364821sσυμβασιλευωsumbasileuō-SYMBASILÄYO°-herrschenmit
194349999xσυμβασιλεύσομεν-SYMBASILÄYSOMÄN-
194359999xσυμβασιλεύσωμεν-SYMBASILÄYSO°MÄN-
194444822xσυμβιβάσειSYMBIBA’SiI-SYMBIBASÄI-er zusammenfügen wird
194454822xσυμβιβασθέντεςSYMBIBASThÄ’NTÄS -SYMBIBASThÄNTÄS-(als) zusammen-gefügt(werd) ende*
194464822xσυμβιβασθεντωνSYMBIBASThÄ´NTOoN -SYMBIBASThÄNTO°N-(\anlässlich/ der) zusammen-gefügt(werd) enden*
194404822xσυμβιβαζόμενονSYMBIBAŞO’MÄNON-SYMBIBAZOMÄNON-zusammengefügtseiend*
194414822xσυμβιβάζοντεςSYMBIBA’ŞONTÄS-SYMBIBAZONTÄS-(als) Zusammenfügende*
194424822sσυμβιβαζωsumbibazō-SYMBIBAZO°-beweisenschließen
194434822xσυμβιβάζωνSYMBIBA’ŞOoN-SYMBIBAZO°N-zusammenfügend*
194484823sσυμβουλεύωSYMBuULÄW’Oo-SYMBOYLÄYO°-Zusammen(fassend) rate ichhaben
194474823xσυμβουλεύσαςSYMBuULÄW´SAS -SYMBOYLÄYSAS-zusammen(fassend) Ratende
194494824sσυμβούλιονSYMBuU’LION | SYMBuU’LIO’N-SYMBOYLION-(\hinein in/ einen) Gesamtrat | (einen) Gesamtrat | Gesamtrat
194504824xσυμβουλίουSYMBuULI’uU-SYMBOYLIOY-Gesamtrates
194514825sσύμβουλοςSY’MBuULOS-SYMBOYLOS-(der) Zusammen-Berater
194584829sσυμμεριζομαιsummerizomai-SYMMÄRIZOMAI-teilen
194594829xσυμμερίζονταιSYMMÄRI’ŞONTAe-SYMMÄRIZONTAI-sie (für) sich zusammen-teil(hab) en
194559999xσυμμαρτυρεῖ-SYMMARTYRÄI-
194564828sσυμμαρτυρεωsummartureō-SYMMARTYRÄO°-bezeugengeben
194579999xσυμμαρτυρούσης-SYMMARTYROYSES-
194539999xσυμμαθηταῖς-SYMMAThETAIS-
194544827sσυμμαθητηςsummathētēs-SYMMAThETES-Mitjüngern
194609999xσυμμέτοχα-SYMMÄTOChA-
194619999xσυμμέτοχοι-SYMMÄTOChOI-
194624830sσυμμετοχοςsummetochos-SYMMÄTOChOS-MitgenossenMitteilhaber
194639999xσυμμιμηταί-SYMMIMETAI-
194644831sσυμμιμητηςsummimētēs-SYMMIMETES-Nachahmerzusammen
194659999xσυμμορφιζόμενος-SYMMORPhIZOMÄNOS-
194669999xσύμμορφον-SYMMORPhON-
194694833sσυμμορϕοωsummorphoō-SYMMORPhOO°-gleichgestaltet
194674832sσυμμορϕοςsummorphos-SYMMORPhOS-gleichförmigGleichförmig
194689999xσυμμόρφους-SYMMORPhOYS-
194894842sσυμπεμπωsumpempō-SYMPÄMPO°-habensenden
194749999xσυμπαραγενόμενοι-SYMPARAGÄNOMÄNOI-
194754836sσυμπαραγινομαιsumparaginomai-SYMPARAGINOMAI-beisein
194844840sσυμπαρειμιsumpareimi-SYMPARÄIMI-zugegen
194764837sσυμπαρακαλεωsumparakaleō-SYMPARAKALÄO°-Mittetrösten
194779999xσυμπαρακληθῆναι-SYMPARAKLEThENAI-
194789999xσυμπαραλαβεῖν-SYMPARALABÄIN-
194799999xσυμπαραλαβόντες-SYMPARALABONTÄS-
194809999xσυμπαραλαβὼν-SYMPARALABO°N-
194819999xσυμπαραλαμβάνειν-SYMPARALAMBANÄIN-
194824838sσυμπαραλαμβανωsumparalambanō-SYMPARALAMBANO°-mitmitnehmen
194834839sσυμπαραμενωsumparamenō-SYMPARAMÄNO°-werden
194909999xσυμπεριλαβὼν-SYMPÄRILABO°N-
194914843sσυμπεριλαμβανωsumperilambanō-SYMPÄRILAMBANO°-umfassen
194859999xσυμπαρόντες-SYMPARONTÄS-
194869999xσυμπάσχει-SYMPASChÄI-
194879999xσυμπάσχομεν-SYMPASChOMÄN-
194884841sσυμπασχωsumpaschō-SYMPASChO°-mitmitleiden
194704835xσυμπαθεῖςSYMPAThiI’S-SYMPAThÄIS-Zusammenleidende
194714834sσυμπαθεωsumpatheō-SYMPAThÄO°-beweisenhaben
194724835sσυμπαθηςsumpathēs-SYMPAThES-mitleidig
194739999xσυμπαθῆσαι-SYMPAThESAI-
195064851xσυμφέρειSYMPhÄ’RiI-SYMPhÄRÄI-es ist zusammenträglich* | es zusammenträglich* ist | ist es zusammenträglich* | zusammenträglich* ist es | ~sie tragen zusammen
195074851xσυμφέρονSYMPhÄ´RON | SYMPhÄ’RON-SYMPhÄRON-(ein) zusammenträglich-seiendes | Zusammentragende | Zusammenträglichseiende | Zusammenträglichseiende*
195084851xσυμφερόντωνSYMPhÄRO’NTOoN-SYMPhÄRONTO°N-Zusammentragenden
195094851sσυμϕερωsumpherō-SYMPhÄRO°-nützlichnützen
195104852sσυμϕημιsumphēmi-SYMPhEMI-beistimmen
195114852xσύμφορονSY’MPhORON-SYMPhORON-Zusammentragende | Zusammentragende*
195184856sσυμϕωνεωsumphōneō-SYMPhO°NÄO°-übereinkommensein
195204856xσυμφωνήσειSYMPhOoNE’SiI-SYMPhO°NESÄI-wird er zusammenstimmen
195194856xσυμφωνήσαςSYMPhOoNE’SAS -SYMPhO°NESAS-übereinstimmend*
195214857sσυμφώνησιςSYMPhOo’NESIS-SYMPhO°NESIS-Zusammenstimmen
195224856xσυμφωνήσουσινSYMPhOoNE’SuUSIN-SYMPhO°NESOYSIN-sie zusammenstimmen* werden
195239999xσυμφωνήσωσιν-SYMPhO°NESO°SIN-
195244858sσυμϕωνιαsumphōnia-SYMPhO°NIA-Musik
195254858xσυμφωνίαςSYMPhOoNI’AS-SYMPhO°NIAS-(\das/ der) Symphonie
195264859sσυμϕωνοςsumphōnos-SYMPhO°NOS-Übereinkunft
195274859xσυμφώνουSYMPhOo’NuU-SYMPhO°NOY-(\dem/ der) Übereinstimmung*
195284856xσυμφωνοῦσινSYMPhOoNuU’SIN-SYMPhO°NOYSIN-stimmen sie zusammen
195129999xσυμφυεῖσαι-SYMPhYÄISAI-
195134853sσυμϕυλετηςsumphuletēs-SYMPhYLÄTES-Landsleuten
195144853xσυμφυλετῶνSYMPhYLÄTOo’N -SYMPhYLÄTO°N-Stammesgenossen
195174855sσυμϕυωsumphuō-SYMPhYO°-aufwachsen
195154854xσύμφυτοιSY’MPhYTOI-SYMPhYTOI-Zusammengepflanzte
195164854sσυμϕυτοςsumphutos-SYMPhYTOS-zz??
194924844sσυμπινωsumpinō-SYMPINO°-mittrinken
194944845sσυμπληροωsumplēroō-SYMPLEROO°-erfüllensich
194934845xσυμπληροῦσθαιSYMPLERuU’SThAe-SYMPLEROYSThAI-Gesamtvollsein | gesamtvoll-ge(mach) t (zu) sein
194959999xσυμπνίγει-SYMPNIGÄI-
194969999xσυμπνίγονται-SYMPNIGONTAI-
194979999xσυμπνίγουσιν-SYMPNIGOYSIN-
194984846sσυμπνιγωsumpnigō-SYMPNIGO°-erstickendrängen
194999999xσυμπολῖται-SYMPOLITAI-
195004847sσυμπολιτηςsumpolitēs-SYMPOLITES-Mitbürger
195014848sσυμπορευομαιsumporeuomai-SYMPORÄYOMAI-gehenkommen
195029999xσυμπορεύονται-SYMPORÄYONTAI-
195034849xσυμπόσιαSYMPO’SIA-SYMPOSIA-(\hinein in) / Gruppen*
195044849sσυμποσιονsumposion-SYMPOSION-Gruppe
195054850sσυμπρεσβυτεροςsumpresbuteros-SYMPRÄSBYTÄROS-Mitälteste
195294860sσυμψηϕιζωsumpsēphizō-SYMPsEPhIZO°-berechnen
195304861xσύμψυχοιSY’MPsYChOI-SYMPsYChOI-(als) Zusammengeseelte
195314861sσυμψυχοςsumpsuchos-SYMPsYChOS-einmütig
195324862sσυνSY´N | SY’N-SYN-samt | samt* | zusammenbei
196404819xσυνέβαινενSYNÄ’BAeNÄN-SYNÄBAINÄN-~widerfuhren* sie
196414820xσυνεβάλετοSYNÄBA’LÄTO -SYNÄBALÄTO-er (für) sich zusammentraf
196424820xσυνεβαλλενSYNÄ´BALLÄN-SYNÄBALLÄN-er zusammentraf
196434820xσυνέβαλλονSYNÄ’BALLON-SYNÄBALLON-sie trieben zusammen | sie zusammentrafen | trieben sie zusammen
196444819xσυνέβηSYNÄ’BE -SYNÄBE-widerfuhr es
196454822xσυνεβίβασανSYNÄBI’BASAN -SYNÄBIBASAN-fügten sie zusammen*
196464823xσυνεβουλεύσαντοSYNÄBuULÄW’SANTO -SYNÄBOYLÄYSANTO-sie berieten sich zusammen | zusammen berieten sie sich
197814912xσυνέχειSYNÄ’ChiI-SYNÄChÄI-sie drückt zusammen*
197804796xσυνέχαιρονSYNÄ’ChAeRON-SYNÄChAIRON-sie zusammen-freuten (sich)
197829999xσυνέχεονSYNÄ’ChÄON-SYNÄChÄON-sie verwirrten
197834912xσυνέχομαιSYNÄ’ChOMAe-SYNÄChOMAI-bin ich zusammengedrückt* | ich bin zusammengedrückt*
197844912xσυνεχομένηSYNÄChOMÄ’NE-SYNÄChOMÄNE-(eine) zusammengedrückt-seiende*
197854912xσυνεχόμενονSYNÄChO’MÄNON-SYNÄChOMÄNON-(den) Zusammen-Gedrücktseienden
197864912xσυνεχομένουςSYNÄChOMÄ’NuUS-SYNÄChOMÄNOYS-Zusammengedrücktseiende
197874912xσυνέχοντεςSYNÄ’ChONTÄS-SYNÄChONTÄS-Zusammenhabenden
197884912xσυνέχουσίνSYNÄ’ChuUSI’N-SYNÄChOYSIN-sie drücken zusammen*
197924912sσυνεχωsunechō-SYNÄChO°-drängenbefallen
196144863xσυναχθέντεςSYNAChThÄ’NTÄS -SYNAChThÄNTÄS-(als) Zusammengeführt(word) ene
196154863xσυναχθέντωνSYNAChThÄ’NTOoN -SYNAChThÄNTO°N-(\anlässlich/ der) Zusammengeführt(werd) enden
196164863xσυναχθῆναιSYNAChThE’NAe -SYNAChThENAI-zusammengeführt (zu) werden | zusammengeführt(zu) werden | zusammengeführtwerden
196174863xσυναχθήσονταιSYNAChThE’SONTAe-SYNAChThESONTAI-sie werden zusammengeführt werden | werden sie zusammengeführt werden
196184863xσυνάχθητεSYNA’ChThETÄ -SYNAChThETÄ-werdet zusammengeführt
197909999xσυνέχυννεSYNÄ’ChYNNÄ-SYNÄChYNNÄ-er verwirrte
197919999xσυνέχυννεν-SYNÄChYNNÄN-
197899999xσυνεχύθηSYNÄChY’ThE -SYNÄChYThE-sie wurde verwirrt
196484936xσυνέδραμενSYNÄ’DRAMÄN -SYNÄDRAMÄN-lief es zusammen
196494936xσυνέδραμονSYNÄ’DRAMON -SYNÄDRAMON-liefen sie zusammen
196504892xσυνέδριαSYNÄ’DRIA-SYNÄDRIA-(die) Synedrien | Synedrien
196514892sσυνέδριονSYNÄ´DRION | SYNÄ’DRION-SYNÄDRION-(das) Synedrium | SynedriumSynedrien
196524892xσυνεδρίουSYNÄDRI’uU-SYNÄDRIOY-Synedriums | Synedrium
196534892xσυνεδρίωSYNÄDRI’Oo-SYNÄDRIO°-Synedrium
195334863xσυναγαγεῖνSYNAGAGiI’N -SYNAGAGÄIN-zusammen(zu) führen
195354863xσυναγάγετεSYNAGA´GÄTÄ  | SYNAGA’GÄTÄ -SYNAGAGÄTÄ-führet zusammen | zusammenführet
195344863xσυναγαγεταιSYNAGA´GÄTAe-SYNAGAGÄTAI-er ist zusammengeführt
195364863xσυναγάγηSYNAGA´GE -SYNAGAGE-er zusammenführen (soll) te
195374863xσυναγαγόντεςSYNAGAGO’NTÄS -SYNAGAGONTÄS-(als) Zusammenführende | Zusammengeführt(hab) ende
195384863xσυναγαγούσηSYNAGAGuU’SE -SYNAGAGOYSE-zusammengeführt(hab) endem
195394863xσυναγαγὼνSYNAGAGOo’N -SYNAGAGO°N-zusammen-geführt(hab) end | zusammengeführt(hab) end
195404863xσυνάγειSYNA´GiI-SYNAGÄI-er führt zusammen
196474891sσυνεγειρωsunegeirō-SYNÄGÄIRO°-mitauferwecktauferweckt
195414863xσυνάγεταιSYNA’GÄTAe-SYNAGÄTAI-sie ist zusammengeführt
195424863xσυνάγονταιSYNA’GONTAe-SYNAGONTAI-sie sind zusammengeführt
195434863xσυνάγουσινSYNA’GuUSIN-SYNAGOYSIN-führen sie zusammen | sie führen zusammen
195444863sσυνάγωSYNA’GOo-SYNAGO°-ich zusammenführesammeln
195454864xσυναγωγαῖςSYNAGOoGAe’S-SYNAGO°GAIS-Synagogen | Synagogen*
195464864xσυναγωγὰςSYNAGOoGA’S-SYNAGO°GAS-Synagogen(gemeinden)*//Synagogen | Synagogen | Synagogen*
195474864sσυναγωγὴSYNAGOoGE´ | SYNAGOoGE’-SYNAGO°GE-(der) Synagoge* | (eine) Synagoge* | Synagoge | Synagoge*
195484864xσυναγωγὴνSYNAGOoGE’N-SYNAGO°GEN-(die) Synagoge* | Synagoge | Synagoge*
195494864xσυναγωγῆςSYNAGOoGE’S-SYNAGO°GES-Synagoge(ngemeinde) * | Synagoge(ngemeinde)*//Synagoge | Synagoge | Synagoge*
195504864xσυναγωγῶνSYNAGOoGOo’N-SYNAGO°GO°N-Synagogen*
195514863xσυνάγωνSYNA’GOoN-SYNAGO°N-Zusammenführende | zusammenführend
195534865xσυναγωνίσασθαίSYNAGOoNI’SASThAe’ -SYNAGO°NISASThAI-(für) sich (zu) sammen (zu) ringen
195524865sσυναγωνιζομαιsunagōnizomai-SYNAGO°NIZOMAI-kämpfen
196734912xσυνείχετοSYNiI’ChÄTO-SYNÄIChÄTO-wurde er zusammen-gedrückt*
195614869sσυναιχμάλωτόςSYNAeChMA’LOoTO’S-SYNAIChMALO°TOS-ZusammengefangeneMitgefangene
195624869xσυναιχμαλώτουςSYNAeChMALOo’TuUS-SYNAIChMALO°TOYS-Zusammengefangenen
196744912xσυνείχοντοSYNiI’ChONTO-SYNÄIChONTO-sie zusammengedrückt* wurden
196594893xσυνειδήσειSYNiIDE´SiI | SYNiIDE’SiI-SYNÄIDESÄI-(dem) Gewissen | Gewissen*
196614893xσυνειδήσεωςSYNiIDE’SÄOoS | SYNiIDE’SÄOo’S-SYNÄIDESÄO°S-(\dem/ des) Gewissens | (des) Gewissens | Gewissens | Gewissens*
196604893xσυνειδήσεσινSYNiIDE’SÄSIN-SYNÄIDESÄSIN-Gewissen*
196624893xσυνείδησινSYNiI’DESIN-SYNÄIDESIN-(das) Gewissen | (das) Gewissen* | (ein) Gewissen* | Gewissen(slast) //Gewissen | Gewissen | Gewissen*
196634893sσυνείδησιςSYNiI’DESIS-SYNÄIDESIS-Gewissen*
196664894sσυνειδωsuneidō-SYNÄIDO°-bedenkenbewußt
196644894xσυνειδύηςSYNiIDY’ES-SYNÄIDYES-(des) Zusammen-Gewahrthabens
196659999xσυνειδυίης-SYNÄIDYIES-
196674815xσυνείληφενSYNiI’LEPhÄN-SYNÄILEPhÄN-sie hat (auf) genommen\zs/
196684895sσυνειμι-SYNÄIMI-versammelnauf
196694902xσυνείπετοSYNiI’PÄTO-SYNÄIPÄTO-er sagte sich zusammen
195584868xσυναίρειSYNAe’RiI-SYNAIRÄI-er (mach) t Zusammen(er) heb(ung)
195594868xσυναίρεινSYNAe’RiIN-SYNAIRÄIN-zusammen(zuer) heben
195604868sσυναιρωsunairō-SYNAIRO°-abrechnenhalten
196704897xσυνεισελθεῖνSYNiISÄLThiI’N -SYNÄISÄLThÄIN-zusammen-hineinkommen
196714897sσυνεισερχομαιsuneiserchomai-SYNÄISÄRChOMAI-gehenmit
196724897xσυνεισῆλθενSYNiISE´LThÄN  | SYNiISE´LThÄ -SYNÄISELThÄN-er kam zusammen hinein | er zusammen hineinkam
196764779xσυνεκάλεσανSYNÄKA’LÄSAN -SYNÄKALÄSAN-riefen sie zusammen
196794786xσυνεκέρασενSYNÄKÄ’RASÄN -SYNÄKÄRASÄN-er mengte zusammen
196754921xσυνεκάθισενSYNÄKA’ThISÄN -SYNÄKAThISÄN-er (ließ) zusammen Sitz (nehm) en*
196774898sσυνέκδημοςSYNÄ’KDEMOS-SYNÄKDEMOS-(ein) Zusammenausreisender
196784898xσυνεκδήμουςSYNÄKDE’MuUS-SYNÄKDEMOYS-(die) Zusammenausreisenden
196804787xσυνεκίνησάνSYNÄKI’NESA’N -SYNÄKINESAN-sie zusammenbewegten
196814921xσυνέκλεισανSYNÄ’KLiISAN -SYNÄKLÄISAN-zusammenverschlossen sie
196824921xσυνέκλεισενSYNÄ’KLiISÄN -SYNÄKLÄISÄN-er zusammenverschloss | sie zusammenverschließt
196834899xσυνεκλεκτὴSYNÄKLÄKTE’-SYNÄKLÄKTE-(die) Zusammenauserwählte
196844899sσυνεκλεκτοςsuneklektos-SYNÄKLÄKTOS-Miterwählte
195634870sσυνακολουθεωsunakoloutheō-SYNAKOLOYThÄO°-begleitensein
195644870xσυνακολουθῆσαιSYNAKOLuUThE’SAe -SYNAKOLOYThESAI-zusammen (nach) folgen
195654870xσυνακολουθοῦσαιSYNAKOLuUThuU’SAe-SYNAKOLOYThOYSAI-zusammen-(nach) folgenden
196854792xσυνεκόμισανSYNÄKO’MISAN -SYNÄKOMISAN-sie holten zusammen
196864815xσυνέλαβενSYNÄ’LABÄN -SYNÄLABÄN-zusammen-nahm sie
196874815xσυνέλαβονSYNÄ´LABON  | SYNÄ’LABON -SYNÄLABON-sie nahmen samt (sich) | sie zusammen genommen
196884814xσυνελάλησενSYNÄLA’LESÄN -SYNÄLALESÄN-zusammen-sprach er
196894814xσυνελάλουνSYNÄLA’LuUN-SYNÄLALOYN-sie zusammen-besprachen | sie zusammenbesprachen
196914816xσυνέλεξανSYNÄ’LÄXAN -SYNÄLÄXAN-sie zusammenerwählten
196904900sσυνελαυνωsunelaunō-SYNÄLAYNO°-treiben
196924905xσυνεληλύθειSYNÄLELY´ThiI-SYNÄLELYThÄI-er zusammen-gekommen war
196934905xσυνεληλύθεισανSYNÄLELY’ThiISAN-SYNÄLELYThÄISAN-sie zusammengekommen waren
196944905xσυνεληλυθόταςSYNÄLELYThO’TAS-SYNÄLELYThOTAS-(die) Zusammengekommenen
196954905xσυνεληλυθυῖαιSYNÄLELYThYI’Ae-SYNÄLELYThYIAI-zusammen-Gekommenseiende
195664871sσυναλιζομαιsunalizō-SYNALIZOMAI-mitversammeln
195674871xσυναλιζόμενοςSYNALIŞO’MÄNOS-SYNALIZOMÄNOS-(als) (für) sich zusammen Salz (Nehm) ender
197049999xσυνελογίσαντο-SYNÄLOGISANTO-
197034817xσυνελογίζοντοSYNÄLOGI’ŞONTO-SYNÄLOGIZONTO-sie waren zusammenerwägen ge(mach) t
196964905xσυνελθεῖνSYNÄLThiI’N -SYNÄLThÄIN-zusammen (zu) kommen | zusammen(zu) kommen
196974905xσυνέλθηSYNÄ’LThE -SYNÄLThE-sie zusammenkäme
196984905xσυνελθόνταSYNÄLThO’NTA -SYNÄLThONTA-zusammen-gekommen(sei) enden
196994905xσυνελθόνταςSYNÄLThO´NTAS -SYNÄLThONTAS-zusammen-gekommen(sei) enden
197004905xσυνελθοντεςSYNÄLThO´NTÄS -SYNÄLThONTÄS-Zusammengekommen(sei) enden
197014905xσυνελθόντωνSYNÄLThO’NTOoN -SYNÄLThONTO°N-(\anlässlich/ der) Zusammenkommenden | (der) Zusammenkommenden | (mit) Zusammengekommenen
197024905xσυνελθούσαιςSYNÄLThuU’SAeS -SYNÄLThOYSAIS-zusammenkommenden
195684872sσυναναβαινωsunanabainō-SYNANABAINO°-hinaufgekommenhinaufziehen
195694872xσυναναβᾶσαιSYNANABA’SAe -SYNANABASAI-Zusammen-Hinaufgestiegen(sei) enden
195704872xσυναναβᾶσινSYNANABA’SIN -SYNANABASIN-Zusammen-Hinaufgestiegen(sei) enden
197054851xσυνενέγκαντεςSYNÄNÄ’nKANTÄS -SYNÄNÄGKANTÄS-(als) Zusammengetragen-(Hab) ende
195714873sσυνανακειμαιsunanakeimai-SYNANAKÄIMAI-liegenmit
195724873xσυνανακείμενοιSYNANAKiI’MÄNOI-SYNANAKÄIMÄNOI-(für) sich Zusammen-Hinauf-Liegenden
195734873xσυνανακειμένοιςSYNANAKiIMÄ’NOIS-SYNANAKÄIMÄNOIS-(für) sich zusammen Hinauf-Liegenden
195744873xσυνανακειμένουςSYNANAKiIMÄ’NuUS-SYNANAKÄIMÄNOYS-Zusammen-Hinauf-Liegen-Ge(mach) tseienden | Zusammen-Hinauf-Liegen-Gemachtseienden
195754873xσυνανακειμένωνSYNANAKiIMÄ’NOoN-SYNANAKÄIMÄNO°N-Sich-Zusammen-Hinauf-Legenden
195804873xσυνανέκειντοSYNANÄ’KiINTO-SYNANÄKÄINTO-legten sie sich zusammen hinauf | sie zusammen-hinauflagen (für) sich
195764874sσυναναμιγνυμιsunanamignumi-SYNANAMIGNYMI-habenmit
195774874xσυναναμίγνυσθαιSYNANAMI’GNYSThAe-SYNANAMIGNYSThAI-sich hinauf-zusammen (zu) mischen | sich wieder zusammen (zu) mischen | sich zusammen (hin) auf (zu) mischen
195784875sσυναναπαυομαιsunanapauomai-SYNANAPAYOMAI-erquicke
195794875xσυναναπαύσωμαιSYNANAPAW’SOoMAe -SYNANAPAYSO°MAI-ich (für) mich zusammen-hinaufruhen würde
195814876sσυνανταωsunantaō-SYNANTAO°-begegnenentgegen
195834876xσυναντήσειSYNANTE’SiI-SYNANTESÄI-wird er zusammenbegegnen
195824876xσυναντήσαςSYNANTE’SAS -SYNANTESAS-zusammen-begegnend | zusammenbegegnend
195844877sσυναντησιςsunantēsis-SYNANTESIS-zz??
195854876xσυναντήσονταSYNANTE’SONTA-SYNANTESONTA-(zukünftig) zusammen-begegnenden
195874877xσυναντιλαβητεSYNANTILA’BETAe -SYNANTILABETÄ-ihr zusammen-anstatt-nehmen (soll) tet
195864877xσυναντιλάβηταιSYNANTILA’BETAe -SYNANTILABETAI-sie sich zusammen-anstatt-nehmen (soll) te
195884877xσυναντιλαμβανεταιSYNANTILAMBANÄTAe-SYNANTILAMBANÄTAI-er zusammen anstatt nimmt
195894878sσυναντιλαμβανωsunantilambanomai-SYNANTILAMBANO°-anhelfen
195954879xσυναπαχθέντεςSYNAPAChThÄ’NTÄS -SYNAPAChThÄNTÄS-(als) Zusammen-Weggeführt(werd) ende
195934879sσυναπαγομαιsunapagō-SYNAPAGOMAI-mitfortgerissenhalten
195944879xσυναπαγόμενοιSYNAPAGO’MÄNOI-SYNAPAGOMÄNOI-Zusammen-Weggeführtseiende
197094842xσυνεπέμψαμενSYNÄPÄ’MPsAMÄN -SYNÄPÄMPsAMÄN-wir sandten zusammen | wir senden zusammen
197104844xσυνέπεσενSYNÄ’PÄSÄN -SYNÄPÄSÄN-fiel es zusammen
195974882xσυναπέστειλαSYNAPÄ’STiILA -SYNAPÄSTÄILA-ich zusammen-schickte*
197114910xσυνεπέστηSYNÄPÄ’STE -SYNÄPÄSTE-sie stand zusammen auf
195964880xσυναπεθάνομενSYNAPÄThA’NOMÄN -SYNAPÄThANOMÄN-wir zusammen wegertoteten*
197084901xσυνεπέθεντοSYNÄPÄ’ThÄNTO -SYNÄPÄThÄNTO-sie stellten (für) sich zusammen
197074834xσυνεπαθήσατεSYNÄPAThE’SATÄ -SYNÄPAThESATÄ-zusammenleidet ihr
195984879xσυναπήχθηSYNAPE’ChThE -SYNAPEChThE-er zusammen weggeführt wurde
197754906xσυνέφαγεςSYNÄ’PhAGÄS -SYNÄPhAGÄS-du aßest zusammen
197764906xσυνεφάγομενSYNÄPhA’GOMÄN -SYNÄPhAGOMÄN-wir zusammen aßen
197774911sσυνεϕιστημιsunephistēmi-SYNÄPhISTEMI-zugleich
197794856xσυνεφώνησάςSYNÄPhOo’NESA’S -SYNÄPhO°NESAS-übereinstimmtest* du
197784856xσυνεφωνήθηSYNÄPhOoNE’ThE -SYNÄPhO°NEThE-es übereingestimmt* wurde
197124901sσυνεπιμαρτυρεωsunepimartureō-SYNÄPIMARTYRÄO°-mitzeugte
197134901xσυνεπιμαρτυροῦντοςSYNÄPIMARTYRuU’NTOS-SYNÄPIMARTYROYNTOS-(\angesichts/ des) Zusammen-(dar) auf-Bezeugens
197144844xσυνεπίομενSYNÄPI’OMÄN -SYNÄPIOMÄN-wir zusammen tranken
197154845xσυνεπληροῦντοSYNÄPLERuU’NTO-SYNÄPLEROYNTO-zusammen wurden sie voll ge(mach) t
197164846xσυνέπνιγονSYNÄ’PNIGON-SYNÄPNIGON-sie zusammenerstickten
197174846xσυνέπνιξανSYNÄ’PNIXAN -SYNÄPNIXAN-sie zusammen-erstickten
196014881sσυναπολλυμαιsunapollumi-SYNAPOLLYMAI-kommenum
197184902sσυνεπομαιsunepomai-SYNÄPOMAI-begleiten
197194848xσυνεπορεύετοSYNÄPORÄW’ÄTO-SYNÄPORÄYÄTO-zusammen ging er (für) sich
197204848xσυνεπορεύοντοSYNÄPORÄW’ONTO-SYNÄPORÄYONTO-sie waren zusammen-gehen ge(mach) t | sie zusammen-gingen (für) sich
196024882sσυναποστελλωsunapostellō-SYNAPOSTÄLLO°-senden
195994880xσυναποθανεῖνSYNAPOThANiI’N -SYNAPOThANÄIN-Zusammen-Wegertoten* | zusammen-weg(zu) ertoten*
196004880sσυναποθνησκωsunapothnēskō-SYNAPOThNESKO°-sterbenmitgestorben
196034881xσυναπώλετοSYNAPOo’LÄTO -SYNAPO°LÄTO-löste sie sich zusammen gänzlich weg
197934860xσυνεψήφισανSYNÄPsE’PhISAN -SYNÄPsEPhISAN-sie zusammen-erkieselten*
196044868xσυνᾶραιSYNA’RAe -SYNARAI-Zusammen(zuer) heben
197324905xσυνέρχεσθεSYNÄ’RChÄSThÄ-SYNÄRChÄSThÄ-ihr (für) euch zusammenkommt
197334905xσυνέρχεταιSYNÄ’RChÄTAe-SYNÄRChÄTAI-sie kommt (für) sich zusammen
197344905xσυνέρχησθεSYNÄ’RChESThÄ-SYNÄRChESThÄ-ihr (für) euch zusammenkommen (soll) tet
197354905sσυνερχομαιsunerchomai-SYNÄRChOMAI-zusammenkommenkommen
197364905xσυνερχόμενοιSYNÄRChO’MÄNOI-SYNÄRChOMÄNOI-(als) (für) sich Zusammenkommende
197374905xσυνερχομένωνSYNÄRChOMÄ’NOoN-SYNÄRChOMÄNO°N-(der) (für) sich Zusammenkommenden
197384905xσυνέρχονταιSYNÄ´RChONTAe | SYNÄ’RChONTAe-SYNÄRChONTAI-sie (für) sich zusammenkommen | sie kommen (für) sich zusammen
197214903xσυνεργεῖSYNÄRGiI’-SYNÄRGÄI-er zusammenwirkt | es zusammenwirkt
197224903sσυνεργεωsunergeō-SYNÄRGÄO°-mitwirkenmitarbeiten
197234904xσυνεργοὶSYNÄRGOI’-SYNÄRGOI-Zusammenwirker
197244904xσυνεργὸνSYNÄRGO’N-SYNÄRGON-Zusammenwirker
197254904sσυνεργόςSYNÄRGO’S-SYNÄRGOS-Zusammenwirker
197264903xσυνεργοῦντεςSYNÄRGuU’NTÄS-SYNÄRGOYNTÄS-(als) Zusammenwirkende
197274903xσυνεργοῦντιSYNÄRGuU’NTI-SYNÄRGOYNTI-Zusammenwirkenden
197289999xσυνεργοῦντος-SYNÄRGOYNTOS-
197294904xσυνεργούςSYNÄRGuU’S-SYNÄRGOYS-Zusammenwirker
197309999xσυνεργῷ-SYNÄRGO°-
197314904xσυνεργῶνSYNÄRGOo’N-SYNÄRGO°N-Zusammenwirker
196054883sσυναρμολογεωsunarmologeō-SYNARMOLOGÄO°-zusammenfügen
196064883xσυναρμολογουμένηSYNARMOLOGuUMÄ’NE-SYNARMOLOGOYMÄNE-gelenkig zusammengerechnetseiend
196074883xσυναρμολογούμενονSYNARMOLOGuU’MÄNON-SYNARMOLOGOYMÄNON-(ein) gelenkig zusammen-gerechnetseiender
196094884xσυναρπάσαντεςSYNARPA’SANTÄS -SYNARPASANTÄS-(als) Packende*
196104884xσυναρπασθέντοςSYNARPASThÄ’NTOS -SYNARPASThÄNTOS-(\ausgrund/ des) Gepackt(werd) ens*
196084884sσυναρπαζωsunarpazō-SYNARPAZO°-fortreißenergreifen
197394907xσυνέσειSYNÄ’SiI-SYNÄSÄI-(\in/ dem) Verständnis* | Verständnis*
197404907xσυνέσεωςSYNÄ’SÄOoS-SYNÄSÄO°S-Verständnisses*
197584912xσυνέσχονSYNÄ’SChON -SYNÄSChON-drückten* sie zusammen*
197444907xσύνεσίνSY’NÄSIN | SY’NÄSI’N-SYNÄSIN-Verständnis*
197454907sσυνεσιςsynesis-SYNÄSIS-VerständnisVerstand
197464952xσυνεσπάραξενSYNÄSPA’RAXÄN -SYNÄSPARAXÄN-er krampfte zusammen | krampfte er zusammen
197514958xσυνέστειλανSYNÄ’STiILAN -SYNÄSTÄILAN-sie stellten zusammen
197474958xσυνεσταλμένοςSYNÄSTALMÄ’NOS-SYNÄSTALMÄNOS-(eine) zusammen-gestelltwordene
197494928xσυνεσταύρωμαιSYNÄSTAW’ROoMAe-SYNÄSTAYRO°MAI-bin ich zusammen angepfahlt worden
197504928xσυνεσταυρωμένοιSYNÄSTAWROoMÄ’NOI-SYNÄSTAYRO°MÄNOI-zusammen Angepfahltwordenen
197484928xσυνεσταυρώθηSYNÄSTAWROo’ThE -SYNÄSTAYRO°ThE-er zusammenangepfahlt wurde
197529999xσυνέστηκενSYNÄ’STEKÄN-SYNÄSTEKÄN-hatten sie zusammen Stand ge(nomm) en
197539999xσυνεστήσατεSYNÄSTE’SATÄ -SYNÄSTESATÄ-konstatiertet* ihr
197414906xσυνεσθίειSYNÄSThI’iI-SYNÄSThIÄI-er zusammen-ißt
197424906xσυνεσθίεινSYNÄSThI’iIN-SYNÄSThIÄIN-zusammen (zu) essen
197434906sσυνεσθιωsunesthiō-SYNÄSThIO°-essenhaben
197559999xσυνεστωσαSYNÄSTOo´SA-SYNÄSTO°SA-(ein) zusammen standge(nomm) enhabendes
197569999xσυνεστῶταSYNÄSTOo’TA-SYNÄSTO°TA-zusammen standge(nomm) enhabende
197579999xσυνεστῶταςSYNÄSTOo’TAS-SYNÄSTO°TAS-zusammen Standge(nomm) enhabenden
197544928xσυνεστρεψενSYNÄ´STRÄPsÄN -SYNÄSTRÄPsÄN-er zusammen-wandte
197619999xσύνετε-SYNÄTÄ-
197634931xσυνετελεσθηSYNÄTÄLÄ´SThE -SYNÄTÄLÄSThE-er zusammenvollendigt wurde
197604916xσυνετάφημενSYNÄTA’PhEMÄN -SYNÄTAPhEMÄN-wir wurden zusammen-begraben
197624934xσυνετέθειντοSYNÄTÄ´ThiINTO-SYNÄTÄThÄINTO-hatten sie (für) sich zusammen-(fest) gesetzt
197594929xσυνέταξένSYNÄ’TAXÄN  | SYNÄ’TAXÄ’N -SYNÄTAXÄN-er zusammenordnete | zusammenordnete er
197644933xσυνετήρειSYNÄTE’RiI-SYNÄTERÄI-er zusammenhütete | sie hütete zusammen
196574934xσυνέθεντοSYNÄ’ThÄNTO -SYNÄThÄNTO-sie setzten (für) sich zusammen (fest) | sie setzten (für) sich zusammen (fest)
195544866sσυναθλεωsunathleō-SYNAThLÄO°-kämpfenmit
196584918xσυνέθλιβονSYNÄ’ThLIBON-SYNÄThLIBON-sie pferchten zusammen
195554866xσυναθλοῦντεςSYNAThLuU’NTÄS-SYNAThLOYNTÄS-zusammen-athletende*
195574867xσυναθροίσαςSYNAThROI’SAS -SYNAThROISAS-(als ein) Zusammenscharender
195564867sσυναθροιζωsunathroizō-SYNAThROIZO°-versammeln
197654908sσυνετοςsunetos-SYNÄTOS-Verständigenverständigen
197669999xσυνετῷ-SYNÄTO°-
197674908xσυνετῶνSYNÄTOo’N-SYNÄTO°N-(\denen/ der) Verständigen | Verständigen
195904863xσυναξαιSYNA´XAe -SYNAXAI-zusammen(zu) führen
195914863xσυνάξειSYNA´XiI | SYNA’XiI-SYNAXÄI-er wird zusammenführen
197064912xσυνέξουσινSYNÄ’XuUSIN-SYNÄXOYSIN-sie werden zusammendrücken
195924863xσυνάξωSYNA’XOo-SYNAXO°-ich werde zusammenführen | ich zusammenführen werde
197684909xσυνευδοκεῖSYNÄWDOKiI’-SYNÄYDOKÄI-er zusammen-beipflichtet* | sie zusammen-beipflichtet*
197694909xσυνευδοκεῖτεSYNÄWDOKiI’TÄ-SYNÄYDOKÄITÄ-ihr pflichtet bei*
197704909sσυνευδοκεωsuneudokeō-SYNÄYDOKÄO°-einbei
197714909xσυνευδοκοῦσινSYNÄWDOKuU’SIN-SYNÄYDOKOYSIN-sie pflichten* bei
197724909xσυνευδοκῶνSYNÄWDOKOo’N-SYNÄYDOKO°N-Beipflichtender* | beipflichtend*
197734910sσυνευωχεομαιsuneuōcheō-SYNÄYO°ChÄOMAI-Festessenhalten
197744910xσυνευωχούμενοιSYNÄWOoChuU’MÄNOI-SYNÄYO°ChOYMÄNOI-(als) zusammen Wohlhaben-Ge(mach) tseiende | sich zusammen Wohlseinlassende
196124885xσυναυξανεσθεSYNAWXA´NÄSThÄ-SYNAYXANÄSThÄ-seid zusammenwachsen ge(mach) t
196114885xσυναυξάνεσθαιSYNAWXA’NÄSThAe-SYNAYXANÄSThAI-zusammen wachsen
196134885sσυναυξανομαιsunauxanō-SYNAYXANOMAI-zusammen
196544800xσυνέζευξενSYNÄ’ŞÄWXÄN -SYNÄZÄYXÄN-er zusammen jochte | er zusammenjochte
196554802xσυνεζήτειSYNÄŞE’TiI-SYNÄZETÄI-disputierte* er
196564806xσυνεζωοποίησενSYNÄŞOoOPOI’ESÄN -SYNÄZO°OPOIESÄN-er machte zusammen leben | machte er zusammen leben
196194820xσυνβάλλουσαSYNBA’LLuUSA-SYNBALLOYSA-(als) zusammentreibende
196204821xσυνβασιλεύσομενSYNBASILÄW’SOMÄN-SYNBASILÄYSOMÄN-zusammen werden wir regieren
196214821xσυνβασιλεύσωμενSYNBASILÄW’SOoMÄN -SYNBASILÄYSO°MÄN-wir zusammen regieren (könn) ten
196224822xσυνβιβαζόμενονSYNBIBAŞO’MÄNON-SYNBIBAZOMÄNON-zusammen-gefügtseiender
200024796xσυνχαίρωSYNChAe’ROo-SYNChAIRO°-ich zusammenfreue (mich)
200034796xσυνχάρητέSYNChA’RETÄ’ -SYNChARETÄ-seid zusammen-erfreut
200044798xσυνχρῶνταιSYNChROo´NTAe-SYNChRO°NTAI-zusammen-gebrauchen sie (für) sich
200059999xσυνχύννεταιSYNChY’NNÄTAe-SYNChYNNÄTAI-sie ist verwirrt
196254886xσυνδεδεμένοιSYNDÄDÄMÄ’NOI-SYNDÄDÄMÄNOI-(die) Zusammen-Gebundenwordenen
196264887sσυνδεομαιsundeō-SYNDÄOMAI-Mitgefangene
196274886xσύνδεσμονSY’NDÄSMON-SYNDÄSMON-Zusammenbindendes
196284886sσύνδεσμοςSY’NDÄSMOS-SYNDÄSMOS-ZusammenbindendesBand
196294886xσυνδέσμωSYNDÄ’SMOo-SYNDÄSMO°-Zusammenbindenden
196304886xσυνδέσμωνSYNDÄ’SMOoN-SYNDÄSMO°N-Zusammenbindenden
196324888xσυνδοξασθῶμενSYNDOXASThOo’MÄN -SYNDOXASThO°MÄN-wir zusammen beherrlicht* würden
196314888sσυνδοξαζομαιsundoxazō-SYNDOXAZOMAI-mitverherrlicht
196334889xσύνδουλοιSY’NDuULOI-SYNDOYLOI-(Mit) sklaven\zs/
196344889xσύνδουλόνSY’NDuULO’N-SYNDOYLON-(Mit) sklaven\zs/
196354889sσυνδουλοςSY’NDuULOS | SY’NDuULO’S-SYNDOYLOS-(Mit) sklave\zs/ | (der) Zusammen-Sklave | (der) ZusammensklaveMitknechte
196364889xσυνδούλουSYNDuU’LuU-SYNDOYLOY-Zusammensklaven
196374889xσυνδούλουςSYNDuU’LuUS-SYNDOYLOYS-(Mit) sklaven\zs/
196384889xσυνδούλωνSYNDuU’LOoN-SYNDOYLO°N-(Mit) sklaven\zs/
196394890sσυνδρομὴSYNDROME’-SYNDROME-(ein) Zusammenlauf
198394863xσυνήχθηSYNE´ChThE  | SYNE’ChThE -SYNEChThE-er zusammengeführt wurde | sie wurde zusammengeführt | wurde sie zusammengeführt
198404863xσυνήχθησανSYNE’ChThESAN -SYNEChThESAN-sie wurden zusammengeführt | sie zusammengeführt wurden | wurden sie zusammengeführt
198134913sσυνήδομαιSYNE’DOMAe-SYNEDOMAI-ich zusammen-genieße (für) mich
198049999xσυνήγαγεν-SYNEGAGÄN-
198054863xσυνηγάγετέSYNEGA’GÄTÄ’ -SYNEGAGÄTÄ-führtet ihr zusammen | ihr führtet zusammen
198064863xσυνηγάγομενSYNEGA’GOMÄN -SYNEGAGOMÄN-wir führten zusammen
198074863xσυνήγαγονSYNE´GAGON  | SYNE’GAGON -SYNEGAGON-führten sie zusammen | sie führten zusammen
198084891xσυνήγειρενSYNE’GiIRÄN -SYNEGÄIRÄN-er zusammen-erweckte
198094891xσυνηγέρθητεSYNEGÄ’RThETÄ -SYNEGÄRThETÄ-ihr zusammen erweckt wurdet
198104863xσυνηγμέναSYNEGMÄ’NA-SYNEGMÄNA-(die) Zusammengeführtwordenen
198114863xσυνηγμένοιSYNEGMÄ’NOI-SYNEGMÄNOI-(als) Zusammengeführtwordene | Zusammengeführtwordene
198124863xσυνηγμένωνSYNEGMÄ’NOoN-SYNEGMÄNO°N-(\anlässlich/ der) Zusammengeführtwordenen | (\anlässlich//angesichts/ der) Zusammengeführtwordenen | (\anlässlich//betreffs/ der) Zusammengeführtwordenen
198194920xσυνῆκανSYNE’KAN -SYNEKAN-verstanden sie | verstanden* sie
198204920xσυνήκατεSYNE’KATÄ -SYNEKATÄ-verstehet* ihr
198214870xσυνηκολούθειSYNEKOLuU’ThiI-SYNEKOLOYThÄI-er zusammen-folgte
198264915xσυνηλικιώταςSYNELIKIOo’TAS-SYNELIKIO°TAS-Altersgenossen
198274915sσυνηλικιωτηςsunēlikiōtēs-SYNELIKIO°TES-Altersgenossen
198284871xσυνήλλασσενSYNE’LLASSÄN-SYNELLASSÄN-er schlichtete
198234905xσυνῆλθεSYNE’LThÄ -SYNELThÄ-kam sie zusammen
198224905xσυνῆλθανSYNE’LThAN -SYNELThAN-sie zusammen gekommen
198244905xσυνῆλθενSYNE’LThÄN -SYNELThÄN-zusammen-kam er
198254905xσυνῆλθονSYNE’LThON -SYNELThON-sie kamen zusammen | sie zusammen-kamen
198294876xσυνήντησενSYNE’NTESÄN -SYNENTESÄN-er zusammenbegegnete | zusammenbegegnete sie
198334905xσυνήρχετοSYNE’RChÄTO-SYNERChÄTO-es kam (für) sich zusammen
198344905xσυνήρχοντοSYNE’RChONTO-SYNERChONTO-sie kamen (für) sich zusammen
198304903xσυνηργειSYNE´RGiI-SYNERGÄI-es zusammenwirkte
198314884xσυνηρπάκειSYNERPA’KiI-SYNERPAKÄI-hatte er gepackt*
198324884xσυνήρπασανSYNE’RPASAN -SYNERPASAN-sie packten*
198354895xσυνῆσανSYNE’SAN-SYNESAN-waren sie zusammen
198374920xσυνήσουσινSYNE’SuUSIN-SYNESOYSIN-sie werden verstehen*
198364906xσυνήσθιενSYNE’SThIÄN-SYNESThIÄN-aß er zusammen
198384920xσυνῆτεSYNE’TÄ -SYNETÄ-(soll) tet ihr verstehen | (soll) tet ihr verstehen*
198144914sσυνηθείαSYNEThiI’A | SYNE´ThiIA-SYNEThÄIA-(eine) Zusammengewohnheit | Zusammengewohnheit
198154914xσυνήθειανSYNE’ThiIAN-SYNEThÄIAN-Zusammengewohnheit
198164914xσυνηθια~SYNEThiI´A-SYNEThIA-~Zusammengewohnheit
198174866xσυνήθλησάνSYNE’ThLESA’N -SYNEThLESAN-sie zusammen athleten*
198184867xσυνηθροισμένοιSYNEThROISMÄ’NOI-SYNEThROISMÄNOI-(als) Zusammen-Geschartwordene
196234773xσυνγενέσινSYNGÄNÄ’SIN-SYNGÄNÄSIN-Verwandten*
196244773xσυνγενὴςSYNGÄNE´S-SYNGÄNES-(ein) Verwandter*
198534920xσυνιείςSYNIiI’S-SYNIÄIS-Verstehende*
198544920xσυνιέναιSYNIÄ’NAe-SYNIÄNAI-(zu) verstehen*
198554920xσυνιέντοςSYNIÄ’NTOS-SYNIÄNTOS-Verstehenden*
198494920xσυνιᾶσινSYNIA’SIN-SYNIASIN-verstehen* sie
198564920xσυνίετεSYNI’ÄTÄ-SYNIÄTÄ-verstehet ihr | verstehet* | versteht ihr
198504893xσυνιδησι~SYNiIDE´SiI-SYNIDESI-~Gewissen*
198514894xσυνιδόντεςSYNIDO’NTÄS -SYNIDONTÄS-(als) Zusammen-Gewahrende
198524894xσυνιδώνSYNIDOo’N -SYNIDO°N-zusammengewahrend
198574920sσυνιημισυνίημι-SYNIEMI-verstehenverständig (
198584895xσυνιοντοςSYNIO’NTOS-SYNIONTOS-(\während/ des) Zusammenseins
198594920xσυνίουσινSYNI’uUSIN-SYNIOYSIN-verstehen* sie
198724920xσυνιῶνSYNIOo’N-SYNIO°N-Verstehende*
198734920xσυνιῶσινSYNIOo’SIN-SYNIO°SIN-sie verstehen (soll) ten*
198609999xσυνιστάνεινSYNISTA’NiIN-SYNISTANÄIN-(zu) empfehlen*
198619999xσυνιστάνομενSYNISTA’NOMÄN-SYNISTANOMÄN-empfehlen* wir
198629999xσυνιστάνοντες-SYNISTANONTÄS-
198639999xσυνιστανόντωνSYNISTANO’NTOoN-SYNISTANONTO°N-Konstatierenden*
198659999xσυνιστάνωSYNISTA’NOo-SYNISTANO°-konstatiere* ich
198669999xσυνιστάνωνSYNISTA’NOoN-SYNISTANO°N-Konstatierende*
198649999xσυνιστάντεςSYNISTA’NTÄS-SYNISTANTÄS-Konstatierende*
198679999xσυνίστασθαιSYNI’STASThAe-SYNISTASThAI-empfohlen (zu) sein
198694921sσυνιστημι, συνιστανωsunistaō sunistanō sunistēmi-SYNISTEMI, SYNISTANO°-empfehlenerweisen
198689999xσυνίστημιSYNI’STEMI-SYNISTEMI-ich empfehle*
198709999xσυνίστησινSYNI’STESIN-SYNISTESIN-er konstatiert | er konstatiert* | sie konstatiert*
198719999xσυνιστωντεςSYNISTOo´NTÄS-SYNISTO°NTÄS-Konstatierende*
198879999xσυνκεχυμένηSYNKÄChYMÄ’NE-SYNKÄChYMÄNE-(eine) verwirrtwordene
198889999xσυνκεχυταιSYNKÄ´ChYTAe-SYNKÄChYTAI-sie ist verwirrt worden
198864786xσυνκεκερασμένοςSYNKÄKÄRASMÄ’NOS-SYNKÄKÄRASMÄNOS-zusammen-gemengt-wordenes
198774777xσυνκακοπάθησονSYNKAKOPA’ThESON -SYNKAKOPAThESON-zusammenleide Übles
198789999xσυνκακουχεῖσθαιSYNKAKuUChiI’SThAe-SYNKAKOYChÄISThAI-zusammen Übles haben ge(mach) t (zu) sein
198794779xσυνκαλεῖSYNKALiI’-SYNKALÄI-ruft er zusammen | ruft sie zusammen
198804779xσυνκαλεσάμενοςSYNKALÄSA’MÄNOS -SYNKALÄSAMÄNOS-(als) (für) sich Zusammenrufender | (für) sich zusammenrufend | sich zusammenrufend
198814779xσυνκαλέσασθαιSYNKALÄ’SASThAe -SYNKALÄSASThAI-(für) sich zusammen (zu) rufen
198824779xσυνκαλοῦσινSYNKALuU’SIN-SYNKALOYSIN-sie rufen zusammen
198834781xσύνκαμψονSY’NKAMPsON -SYNKAMPsON-beuge zusammen
198854921xσυνκατεψηφισθηSYNKATÄPsEPhI´SThE -SYNKATÄPsEPhISThE-er wurde zusammen kieselgemäß* ge(rechne) t
198844921xσυνκατατιθέμενοςSYNKATATIThÄ’MÄNOS-SYNKATATIThÄMÄNOS-(ein) (für) sich Zu(stimm) ung Setzender
198744921xσυνκαθήμενοιSYNKAThE’MÄNOI-SYNKAThEMÄNOI-(für) sich zusammen Sitz(hab) enden*
198754921xσυνκαθήμενοςSYNKAThE’MÄNOS-SYNKAThEMÄNOS-(ein) Zusammen-Sitz(hab) en-Ge(mach) tseiender*
198764921xσυνκαθισάντωνSYNKAThISA’NTOoN -SYNKAThISANTO°N-(der) Zusammen-Sitz(nehm) enden
198894921xσυνκλειόμενοιSYNKLiIO’MÄNOI-SYNKLÄIOMÄNOI-(als) Zusammen-Verschlossenseiende
198904789xσυνκληρονόμαSYNKLERONO’MA-SYNKLERONOMA-(die) gesetz(gemäß) Zusammenbelosten
198914789xσυνκληρονόμοιSYNKLERONO’MOI-SYNKLERONOMOI-gesetz(gemäß) Zusammenbeloste
198924789xσυνκληρονομοιςSYNKLERONO´MOIS-SYNKLERONOMOIS-(den) gesetz(gemäß) Zusammenbelosten
198934789xσυνκληρονόμουςSYNKLERONO’MuUS-SYNKLERONOMOYS-(\in Bezug auf/ die) gesetz(gemäß) Zusammenbelosten
198944789xσυνκληρονόμωνSYNKLERONO’MOoN-SYNKLERONOMO°N-gesetz(gemäß) Zusammenbelosten
198954790xσυνκοινωνεῖτεSYNKOINOoNiI’TÄ-SYNKOINO°NÄITÄ-(hab) t Zusammen-Gemeinschaft
198974790xσυνκοινωνήσητεSYNKOINOoNE’SETÄ -SYNKOINO°NESETÄ-ihr Zusammen-Gemeinschaft (hab) en (soll) tet
198964790xσυνκοινωνησηταιSYNKOINOoNESETAe -SYNKOINO°NESETAI-er (für) sich Zusammen-Gemeinschaft (hab) en (soll) te
198984791xσυνκοινωνὸςSYNKOINOoNO’S-SYNKOINO°NOS-Zusammengemeinschafter
198994791xσυνκοινωνούςSYNKOINOoNuU’S-SYNKOINO°NOYS-(\für/ die) Zusammengemeinschafter
199004793xσυνκρίνοντεςSYNKRI’NONTÄS-SYNKRINONTÄS-(als) Gesamtricht(maßstab) (Anleg) ende
199014794xσυνκύπτουσαSYNKY’PTuUS-SYNKYPTOYSA-(eine) Zusammenbückende
199034815xσυνλαβεσθε~SYNLABÄ´SThAe -SYNLABÄSThÄ-~(für) sich zusammen (zu) nehmen
199024815xσυνλαβέσθαιSYNLABÄ’SThAe -SYNLABÄSThAI-(für) sich zusammen (zu) nehmen
199084816xσυνλέγουσινSYNLÄ’GuUSIN-SYNLÄGOYSIN-zusammenerwählen sie
199044814xσυνλαλήσαςSYNLALE’SAS -SYNLALESAS-(sich) zusammen-besprochen-(hab) end
199054814xσυνλαλοῦντεςSYNLALuU’NTÄS-SYNLALOYNTÄS-(als) Zusammen-Besprechende
199064815xσυνλαμβανεσθε~SYNLAMBA´NÄSThAe-SYNLAMBANÄSThÄ-~(für) sich zusammen (zu) nehmen
199074815xσυνλαμβάνουSYNLAMBA’NuU-SYNLAMBANOY-zusammen-nimm dich//dir
199094818xσυνλυπούμενοςSYNLYPuU’MÄNOS-SYNLYPOYMÄNOS-(als) sich Zusammen-Betrübender
199114828xσυνμαρτυρεῖSYNMARTYRiI’-SYNMARTYRÄI-er zusammenbezeugt
199124828xσυνμαρτυρούσηςSYNMARTYRuU’SES-SYNMARTYROYSES-(\angesichts/ des) Zusammenbezeugens | (\betreffs/ des) Zusammenbezeugens
199104827xσυνμαθηταῖςSYNMAThETAe´S-SYNMAThETAIS-(Mit) lernenden\zs/
199134830xσυνμέτοχαSYNMÄ’TOChA-SYNMÄTOChA-Zusammenmithaber
199144830xσυνμέτοχοιSYNMÄ’TOChOI-SYNMÄTOChOI-Zusammen-Mithaber
199154831xσυνμιμηταίSYNMIMETAe’-SYNMIMETAI-Zusammen-Nachahmer
199169999xσυνμορφιζόμενοςSYNMORPhIŞO’MÄNOS-SYNMORPhIZOMÄNOS-(als) Zusammen-Gestaltetseiender | (als) Zusammengestaltetseiender
199174832xσύνμορφονSY’NMORPhON-SYNMORPhON-(als) zusammengestalteten
199184833xσυνμορφουμενοςSYNMORPhuU´MÄNOS-SYNMORPhOYMÄNOS-(als) Zusammen-Gestaltetseiender
199194832xσυνμόρφουςSYNMO’RPhuUS-SYNMORPhOYS-(als die) Zusammengestalteten
199354928sσυνοχὴSYNOChE’-SYNOChE-Bedrücktsein*
199364928xσυνοχῆςSYNOChE’S-SYNOChES-(des) Bedrücktseins*
199204922xσυνοδεύοντεςSYNODÄW’ONTÄS-SYNODÄYONTÄS-Zusammen-(des)-Weges-Seienden
199214922sσυνοδευωsunodeuō-SYNODÄYO°-ziehen
199224923sσυνοδίαSYNODI’A-SYNODIA-Karawane*
199234894xσύνοιδαSY’NOIDA-SYNOIDA-gewahre ich (im) Zusammen(hang)
199244924sσυνοικεωsunoikeō-SYNOIKÄO°-wohnen
199254925xσυνοικοδομεῖσθεSYNOIKODOMiI’SThÄ-SYNOIKODOMÄISThÄ-ihr zusammen wohnerbaut seid
199264925sσυνοικοδομεωsunoikodomeō-SYNOIKODOMÄO°-mitaufgebaut
199274926xσυνοικουντεςSYNOIKuU´NTÄS-SYNOIKOYNTÄS-zusammenwohnende
199284926sσυνομιλεωsunomileō-SYNOMILÄO°-sichunterredend
199294926xσυνομιλοῦντεςSYNOMILuU’NTÄS-SYNOMILOYNTÄS-(sich) zusammen Angleichende
199304926xσυνομιλῶνSYNOMILOo’N-SYNOMILO°N-(sich) zusammen angleichend*
199314927sσυνομορεωsunomoreō-SYNOMORÄO°-zz??
199324927xσυνομοροῦσαSYNOMORuU’SA-SYNOMOROYSA-gleich zusammenreihend
199334895xσυνόντοςSYNO’NTOS-SYNONTOS-(\während/ des) Zusammenseins
199344895xσυνόντωνSYNO’NTOoN-SYNONTO°N-Zusammenseienden
200064944xσυνωδίνειSYNOoDI’NiI-SYNO°DINÄI-es zusammen Wehen (ha) t
200074944sσυνωδινωsunōdinō-SYNO°DINO°-liegen
200084945sσυνωμοσιαsunōmosia-SYNO°MOSIA-Verschwörung
200094945xσυνωμοσίανSYNOoMOSI’AN-SYNO°MOSIAN-Zusammen-Eidung
200104920xσυνῶσινSYNOo´SIN  | SYNOo’SIN -SYNO°SIN-sie verstehen (soll) ten | sie verstehen (soll) ten*
199444836xσυνπαρεγενετοSYNPARÄGÄ´NÄTO -SYNPARÄGÄNÄTO-er (führ) te sich zusammen herbei
199384836xσυνπαραγενόμενοιSYNPARAGÄNO’MÄNOI -SYNPARAGÄNOMÄNOI-sich-zusammen-herbeige(führthab) enden
199394837xσυνπαρακληθῆναιSYNPARAKLEThE’NAe -SYNPARAKLEThENAI-zusammen-bei(seite) gerufen (zu) werden
199404838xσυνπαραλαβεῖνSYNPARALABiI’N -SYNPARALABÄIN-zusammen-neben(zu) nehmen
199414838xσυνπαραλαβόντεςSYNPARALABO’NTÄS -SYNPARALABONTÄS-(als) zusammen neben (sich) Genommen(hab) ende
199424838xσυνπαραλαβὼνSYNPARALABOo’N -SYNPARALABO°N-zusammen-neben-genommen(hab) end
199434838xσυνπαραλαμβάνεινSYNPARALAMBA’NiIN-SYNPARALAMBANÄIN-zusammen-bei(seite)-(zu)-nehmen
199484843xσυνπεριλαβὼνSYNPÄRILABOo’N -SYNPÄRILABO°N-zusammen-umnommen(hab) end
199454840xσυνπαρόντεςSYNPARO’NTÄS-SYNPARONTÄS-zusammen anwesend seienden
199464841xσυνπάσχειSYNPA’SChiI-SYNPASChÄI-zusammenleiden ~sie
199474841xσυνπάσχομενSYNPA’SChOMÄN-SYNPASChOMÄN-wir zusammen leiden
199374834xσυνπαθῆσαιSYNPAThE’SAe -SYNPAThESAI-zusammen (zu) leiden
200004943xσύνφημιSY’NPhEMI-SYNPhEMI-zusammen-erkläre ich
200014943xσυνφυεῖσαιSYNPhYiI’SAe -SYNPhYÄISAI-(als) zusammen Sprossen-Ge(mach) tseiende
199494846xσυνπνίγειSYNPNI’GiI-SYNPNIGÄI-sie zusammen-erstickt
199504846xσυνπνίγονταιSYNPNI’GONTAe-SYNPNIGONTAI-sind sie zusammenerstickt
199514846xσυνπνίγουσινSYNPNI’GuUSIN-SYNPNIGOYSIN-sie zusammen-ersticken
199524847xσυνπολῖταιSYNPOLI’TAe-SYNPOLITAI-Zusammen-Bürger
199534848xσυνπορεύονταιSYNPORÄW’ONTAe-SYNPORÄYONTAI-sie gehen (für) sich zusammen
199544928xσυνπρεσβύτεροςSYNPRÄSBY’TÄROS-SYNPRÄSBYTÄROS-Zusammenvorrangige
199594964xσυνσχηματίζεσθεSYNSChEMATI’ŞÄSThÄ-SYNSChEMATIZÄSThÄ-zusammenschematisiert* euch
199554953xσύνσημονSY’NSEMON-SYNSEMON-(ein) Zusammen-Zeichen
199604928xσύνσωμαSY’NSOoMA-SYNSO°MA-Zusammengeleibten
199564928xσυνσταυρωθέντεςSYNSTAWROoThÄ’NTÄS -SYNSTAYRO°ThÄNTÄS-(die) Zusammen-Angepfahlt(word) enen
199574928xσυνσταυρωθέντοςSYNSTAWROoThÄ´NTOS -SYNSTAYRO°ThÄNTOS-Zusammen-Angepfahlt(word) enen
199584961xσυνστρατιώτηSYNSTRATIOo’TE-SYNSTRATIO°TE-Zusammenkrieger
199634930sσυντελειαSYNTÄLiI’A | SYNTÄ’LiIA-SYNTÄLÄIA-(der) Zusammenvollendigung* | (die) Zusammenvollendigung* | Zusammenvollendigung*
199644930xσυντελείαςSYNTÄLiI’AS-SYNTÄLÄIAS-(der) Zusammenvollendigung* | Zusammenvollendigung*
199654931xσυντελεῖσθαιSYNTÄLiI’SThAe-SYNTÄLÄISThAI-zusammenvollendigt (zu) sein
199704931sσυντελεωsunteleō-SYNTÄLÄO°-vollendenhaben
199664931xσυντελέσαςSYNTÄLÄ’SAS -SYNTÄLÄSAS-zusammenvollendigend
199694931xσυντελέσωSYNTÄLÄ’SOo-SYNTÄLÄSO°-ich werde zusammenvollendigen*
199674931xσυντελεσθεισῶνSYNTÄLÄSThiISOo’N -SYNTÄLÄSThÄISO°N-(\anlässlich/ der) Zusammenvollendigt(sei) enden
199684931xσυντελεσθηSYNTÄLÄSThE’ -SYNTÄLÄSThE-sie zusammen-vollendigt* würde
199714931xσυντελῶνSYNTÄLOo’N-SYNTÄLO°N-zusammenvollendigend
199724932sσυντεμνωsuntemnō-SYNTÄMNO°-ababgekürzt
199734932xσυντέμνωνSYNTÄ’MNOoN-SYNTÄMNO°N-zusammenschneidend
199624916xσυνταφέντεςSYNTAPhÄ’NTÄS -SYNTAPhÄNTÄS-(als) zusammen Begraben(word) ene
199614929sσυντασσωsuntassō-SYNTASSO°-befehlen
199744932xσυντετμημενονSYNTÄTMEMÄ´NON-SYNTÄTMEMÄNON-(ein) zusammengeschnittenwordenes
199754937xσυντετριμμένονSYNTÄTRIMMÄ’NON-SYNTÄTRIMMÄNON-(ein) (zer) trommeltwordenes\zs/
199764937xσυντετρῖφθαιSYNTÄTRI’PhThAe-SYNTÄTRIPhThAI-zusammen(zer) trommelt worden (zu) sein
199774933sσυντηρεωsuntēreō-SYNTERÄO°-erhaltenbewahren
199784933xσυντηροῦνταιSYNTERuU’NTAe-SYNTEROYNTAI-sind sie zusammen gehütet
198414916sσυνθαπτομαιsunthaptō-SYNThAPTOMAI-begrabensein
198424917sσυνθλαομαιsunthlaō-SYNThLAOMAI-werdenzerschmetter
198444917xσυνθλασθησετεSYNThLASThESÄTÄ-SYNThLASThESÄTÄ-ihr werdet zerschellen
198434917xσυνθλασθήσεταιSYNThLASThE’SÄTAe-SYNThLASThESÄTAI-er wird zerschellt werden
198454918xσυνθλίβοντάSYNThLI’BONTA’-SYNThLIBONTA-(die) zusammenpferchende
198464918sσυνθλιβωsunthlibō-SYNThLIBO°-drängen
198474919xσυνθρύπτοντέςSYNThRY’PTONTÄ’S-SYNThRYPTONTÄS-(als) Zermürbende \zs/
198484919sσυνθρυπτωsunthruptō-SYNThRYPTO°-brechen
199794934sσυντιθεμαιsuntithemai-SYNTIThÄMAI-übereinkommenan
199804935sσυντόμωςSYNTO’MOoS-SYNTOMO°S-ganz kurz
199814936xσυντρεχόντωνSYNTRÄChO’NTOoN-SYNTRÄChONTO°N-(der) zusammen Laufenden
199824936sσυντρεχωsuntrechō-SYNTRÄChO°-laufenmitlaufen
199834937xσυντρίβεταιSYNTRI’BÄTAe-SYNTRIBÄTAI-sind sie (zer) trommelt\zs/
199844937xσυντριβήσεταιSYNTRIBE´SÄTAe-SYNTRIBESÄTAI-wird er (zer) trommelt\zs/ worden sein
199854937xσυντρῖβονSYNTRI’BON-SYNTRIBON-zusammentrommelnd
199864937sσυντριβωsuntribō-SYNTRIBO°-werdenaufreiben
199874938sσύντριμμαSY’NTRIMMA-SYNTRIMMA-Trümmer
199894937xσυντρίψειSYNTRI’PsiI-SYNTRIPsÄI-er wird (zer) trommeln\zs/
199884937xσυντρίψασαSYNTRI’PsASA -SYNTRIPsASA-zusammen(zer) trommelnd
199904939sσύντροφοςSY’NTROPhOS-SYNTROPhOS-Zusammengenährtermit
199924940xσυντυχεῖνSYNTYChiI’N -SYNTYChÄIN-zusammen (zu) erlangen
199934941sσυντυχηSuntuchē-SYNTYChE-Syntyche
199949999xσυντύχην-SYNTYChEN-
199914940sσυντυγχανωsuntugchanō-SYNTYGChANO°-gelingen
199954942xσυνυπεκρίθησανSYNYPÄKRI’ThESAN -SYNYPÄKRIThESAN-sie waren zusammen-heucheln* ge(mach) t
199969999xσυνυπηχθηSYNYPE´ChThE -SYNYPEChThE-er zusammen weggehen ge(mach) t wurde
199974942sσυνυποκρινομαιsunupokrinomai-SYNYPOKRINOMAI-heucheln
199984943sσυνυπουργεωsunupourgeō-SYNYPOYRGÄO°-mitwirken
199994943xσυνυπουργούντωνSYNYPuURGuU’NTOoN-SYNYPOYRGOYNTO°N-(\anlässlich/ der) Zusammen-Unten-Wirkenden
197944800xσυνζῆνSYNŞE’N-SYNZEN-(das) Zusammen-Leben
197954800xσυνζήσομενSYNŞE’SOMÄN-SYNZESOMÄN-wir zusammen leben werden | zusammen werden wir leben
197964802xσυνζητεῖνSYNŞETiI’N-SYNZETÄIN-(zu) disputieren* | (zu) disputierten* | Disputieren* | zusammen (zu) disputieren*
197974802xσυνζητεῖτεSYNŞETiI’TÄ-SYNZETÄITÄ-disputiert* ihr
197984803xσυνζήτησιςSYNŞE´TESIS-SYNZETESIS-(ein) Disput
197994804xσυνζητητὴςSYNŞETETE’S-SYNZETETES-(der) Disputierende*
198004802xσυνζητοῦνταςSYNŞETuU’NTAS-SYNZETOYNTAS-(als die) Disputierenden*
198014802xσυνζητοῦντεςSYNŞETuU’NTÄS-SYNZETOYNTÄS-(als) Disputierende* | disputierende*
198024802xσυνζητούντωνSYNŞETuU’NTOoN-SYNZETOYNTO°N-(der) Disputierenden*
198034805xσυνζυγεSY´NŞYGÄ-SYNZYGÄ-Zusammengejochter
200134951xσύρειSY’RiI-SYRÄI-er schleppt
200114946sσυρακουσαιSurakousai-SYRAKOYSAI-Syrakus
200129999xσυρακούσας-SYRAKOYSAS-
200144947sσυριαSuria-SYRIA-Syrien
200159999xσυρίαν-SYRIAN-
200169999xσυρίας-SYRIAS-
200174951xσύροντεςSY´RONTÄS-SYRONTÄS-(als) Schleppende
200199999xσυροφοινίκισσα-SYROPhOINIKISSA-
200204949sσυροϕοινισσαSurophoinissa-SYROPhOINISSA-Syro-Phönicierin
200184948sσυροςSuros-SYROS-Syrer
200234951sσυρωsurō-SYRO°-fortschleppen
200244951xσύρωνSY’ROoN-SYRO°N-(weg) schleppend
200219999xσύρτιν-SYRTIN-
200224950sσυρτιςsurtis-SYRTIS-Syrte
200499999xσυσχηματίζεσθε-SYSChEMATIZÄSThÄ-
200504964sσυσχηματιζομαιsuschēmatizō-SYSChEMATIZOMAI-bildengleichförmig
200514964xσυσχηματιζόμενοιSYSChEMATIŞO’MÄNOI-SYSChEMATIZOMÄNOI-sich Zusammen-Schematisierende*
200254952sσυσπαρασσωsusparassō-SYSPARASSO°-ziehenzusammen
200264953sσυσσημονsussēmon-SYSSEMON-Zeichen
200279999xσύσσωμα-SYSSO°MA-
200284954sσυσσωμοςsussōmos-SYSSO°MOS-Miteinverleibte
200354958sσυστελλωsustellō-SYSTÄLLO°-drängenraffen
200364959xσυστενάζειSYSTÄNA’ŞiI-SYSTÄNAZÄI-es zusammen seufzt
200374959sσυστεναζωsustenazō-SYSTÄNAZO°-seufzen
200294955sσυστασιαστηςsustasiastēs-SYSTASIASTES-Mitaufrührern
200304956sσυστατικοςsustatikos-SYSTATIKOS-Empfehlungsbriefe
200314956xσυστατικῶνSYSTATIKOo’N-SYSTATIKO°N-empfehlender
200324957sσυσταυροωsustauroō-SYSTAYROO°-kreuzigenmitgekreuzig
200339999xσυσταυρωθέντες-SYSTAYRO°ThÄNTÄS-
200349999xσυσταυρωθέντος-SYSTAYRO°ThÄNTOS-
200384960xσυστοιχεῖSYSTOIChiI’-SYSTOIChÄI-er//sie zusammenelementet
200394960sσυστοιχεωsustoicheō-SYSTOIChÄO°-entsprechen
200434962xσυστρεφομένωνSYSTRÄPhOMÄ’NOoN-SYSTRÄPhOMÄNO°N-(\anlässlich/ der) Sich-Zusammenrottenden
200454962sσυστρεϕωsustrephō-SYSTRÄPhO°-zusammenraffen
200444962xσυστρέψαντοςSYSTRÄ’PsANTOS -SYSTRÄPsANTOS-(\während/ des) Zusammenkehrens
200409999xσυστρατιώτῃ-SYSTRATIO°TE-
200414961xσυστρατιώτηνSYSTRATIOo’TEN-SYSTRATIO°TEN-Zusammenkrieger
200424961sσυστρατιωτηςsustratiōtēs-SYSTRATIO°TES-MitkämpferMitstreiter
200464963sσυστροϕηsustrophē-SYSTROPhE-Auflaufrotten
200474963xσυστροφὴνSYSTROPhE’N-SYSTROPhEN-(ein) Komplott*
200484963xσυστροφῆςSYSTROPhE’S-SYSTROPhES-Komplotts*
193694800sσυζαωsuzaō-SYZAO°-lebenmitleben
193704801sσυζευγνυωsuzeugnumi-SYZÄYGNYO°-zusammenfügen
193719999xσυζῆν-SYZEN-
193729999xσυζήσομεν-SYZESOMÄN-
193739999xσυζητεῖν-SYZETÄIN-
193749999xσυζητεῖτε-SYZETÄITÄ-
193754802sσυζητεωsuzēteō-SYZETÄO°-streitenbefragen
193764803sσυζητησιςsuzētēsis-SYZETESIS-WortwechselZwiespalt
193774804sσυζητητηςsuzētētēs-SYZETETES-Schulstreiter
193789999xσυζητοῦντας-SYZETOYNTAS-
193799999xσυζητοῦντες-SYZETOYNTÄS-
193809999xσυζητούντων-SYZETOYNTO°N-
193834806sσυζωοποιεωsuzōopoieō-SYZO°OPOIÄO°-machenhaben
193814805xσύζυγεSY’ŞYGÄ-SYZYGÄ-Zusammengejochter
193824805sσυζυγοςsuzugos-SYZYGOS-Mitknecht
187234666xσζμύρνηςSŞMY´RNES-SZMYRNES-(der) Myrrhe
201835120xτTE-T-dem | der
202795037sτεTÄ | TÄ’-TÄ-außerdemsowohl
201845120xτάTA | TA´ | TA’-TA-(\für) / die | (\hinein in) / die | (\in Bezug auf) / die | (\in Richtung auf) / die | das | diese | die
201854999sταβερναιTabernai-TABÄRNAI-zz??
201869999xταβερνῶν-TABÄRNO°N-
201875000sταβιθαTabitha-TABIThA-Tabitha
202685029sτάχαTA’ChA-TAChA-schleunig
202695034xτάχειTA’ChiI-TAChÄI-Schnelle
202705030sταχέωςTAChÄ´OoS | TAChÄ’OoS-TAChÄO°S-schnell | schnell(frist) igschnellen
202715031xταχινήTAChINE’-TAChINE-schnell
202725031xταχινὴνTAChINE’N-TAChINEN-schnelle
202735031sταχινοςtachinos-TAChINOS-baldschnell
202745032sτάχιονTA´ChION | TA’ChION-TAChION-schnellerschnell
202755033sτάχισταTA’ChISTA-TAChISTA-schnellstens
204875078sτέχνηTÄ’ChNE-TÄChNE-Arbeitsart*Handwerks
204885078xτέχνηςTÄ’ChNES-TÄChNES-(der) Arbeitsart*
204895079xτεχνῖταιTÄChNI’TAe-TÄChNITAI-Techniker
204905079xτεχνίταιςTÄChNI’TAeS-TÄChNITAIS-Technikern*
204915079sτεχνίτηςTÄChNI’TES-TÄChNITES-(der) Techniker* | Techniker*Baumeister
202765034sταχοςtachos-TAChOS-kurzkürzen
204865088xτεχθεὶςTÄChThiI’S -TÄChThÄIS-geboren(word) en(sei) ende
202775035sταχύTAChY’-TAChY-schnell
202785036sταχὺςTAChY’S-TAChYS-schnell
201903591xτάδεTA’DÄ-TADÄ-die aber | diese aber
201885001sταγμαtagma-TAGMA-Ordnung
201895001xτάγματιTA’GMATI-TAGMATI-Einordnung
203105038xτείχηTiI’ChE-TÄIChE-Mauern
203115038sτεῖχοςTiI’ChOS-TÄIChOS-(eine) Mauer | MauerMauern
203125038xτείχουςTiI’ChuUS-TÄIChOYS-Mauer
203095100xτεις~TI´S-TÄIS-~irgend(wer) 
201914113xταῖςTAe’S-TAIS-den
203135088xτεκεῖνTÄKiI’N -TÄKÄIN-(zu) gebären | Gebärens
203145088xτέκηTÄ’KE -TÄKE-sie gebären (soll) te´
203155039xτεκμηρίοιςTÄKMERI’OIS-TÄKMERIOIS-Beweisen
203165039sτεκμηριονtekmērion-TÄKMERION-Kennzeichen
203175043xτέκναTÄ’KNA-TÄKNA-(\in Bezug auf/ die) Kinder | (als) Kinder | (die) Kinder | Kinder | Kinder
203185040xτεκνίαTÄKNI´A | TÄKNI’A-TÄKNIA-Kindlein
203195040sτεκνιονteknion-TÄKNION-KindKindlein
203205041xτεκνογονεῖνTÄKNOGONiI’N-TÄKNOGONÄIN-Kinder auf(zu) ziehen
203215041sτεκνογονεωteknogoneō-TÄKNOGONÄO°-gebären
203225041xτεκνογονίαςTÄKNOGONI’AS-TÄKNOGONIAS-Kindwerdung*
203235043xτέκνοιςTÄ’KNOIS-TÄKNOIS-(den) Kindern | Kindern
203245043sτεκνονTÄ’KNON-TÄKNON-(das) Kind | (ein) Kind | Kind
203255044sτεκνοτροϕεωteknotropheō-TÄKNOTROPhÄO°-auferzogen
203265043xτέκνουTÄ’KNuU-TÄKNOY-(eines) Kindes | Kindes
203275043xτέκνωTÄ’KNOo-TÄKNO°-Kind
203285043xτέκνωνTÄ’KNOoN-TÄKNO°N-(\denen/ der) Kinder | Kinder
201925002xτακτῆTAKTE’-TAKTE-(\in/ dem) angeordneten
203295045xτέκτονοςTÄ’KTONOS-TÄKTONOS-Arbeiters*
201935002sτακτοςtaktos-TAKTOS-festgesetzt
203305045sτέκτωνTÄ’KTOoN-TÄKTO°N-Arbeiter*
203315055xτελεῖTÄLiI’-TÄLÄI-zollt* er
203325046xτελείαTÄLiI’A-TÄLÄIA-vollend(ungsgemä) ße*
203335046xτέλειοιTÄ’LiIOI-TÄLÄIOI-(als) Vollend(ungsgemä) ße* | Vollend(ungsgemä) ße | Vollend(ungsgemä) ße*
203345046xτελείοιςTÄLiI’OIS-TÄLÄIOIS-Vollend(ungsgemä) ßen*
203355046xτέλειονTÄ’LiION-TÄLÄION-(als) vollend(ungsgemä) ßen* | (das) vollend(ungsgemä) ße | (den) vollend(ungsgemä) ßen* | (die) vollend(ungsgemä) ße | Vollend(ungsgemä) ße | vollend(ungsgemä) ßes* | vollend(ungsgemä) ße*
203435048sτελειοωteleioō-TÄLÄIOO°-vollendenvollkommen
203365046sτέλειοςTÄ’LiIO’S-TÄLÄIOS-(ein) vollend(ungsgemä) ßer | vollend(ungsgemä) ß | vollend(ungsgemä) ß*Erwachsene
203375046xτελειοτέραςTÄLiIOTÄ’RAS-TÄLÄIOTÄRAS-vollend(ungs-gemä) ßeren
203385047sτελειοτηςteleiotēs-TÄLÄIOTES-VollkommenheitWuchs
203395047xτελειότηταTÄLiIO’TETA-TÄLÄIOTETA-Vollendung*
203405047xτελειότητοςTÄLiIO’TETOS-TÄLÄIOTETOS-Vollendung*
203415048xτελειοῦμαιTÄLiIuU’MAe-TÄLÄIOYMAI-bin ich vollendet
203425048xτελειουταιTÄLiIuU´TAe-TÄLÄIOYTAI-ist es vollendet*
203495046xτελείωνTÄLiI’OoN-TÄLÄIO°N-(\seitens/ der) Vollend(ungsgemä) ßen* | (der) Vollend(ungsgemä) ßen*
203505049sτελείωςTÄLiI’OoS-TÄLÄIO°S-vollend(ungsgemä) ß
203515048xτελειῶσαιTÄLiIOo’SAe -TÄLÄIO°SAI-(zu) vollenden | (zu) vollenden*
203525048xτελειωσάντωνTÄLiIOoSA’NTOoN -TÄLÄIO°SANTO°N-(\anlässlich/ der) vollendet(hab) enden
203535048xτελειώσαςTÄLiIOo´SAS -TÄLÄIO°SAS-vollendend*
203545050sτελείωσιςTÄLiI’OoSIS-TÄLÄIO°SIS-VollendenVollkommenhe
203555048xτελειώσωTÄLiIOo´SOo  | TÄLiIOo’SOo -TÄLÄIO°SO°-ich vollenden (soll) te | ich vollenden (soll) te* | ich vollenden* (soll) te
203565051xτελειωτὴνTÄLiIOoTE’N-TÄLÄIO°TEN-(den) Vollender
203575051sτελειωτηςteleiōtēs-TÄLÄIO°TES-Vollender
203465048xτελειωθεὶςTÄLiIOoThiI’S -TÄLÄIO°ThÄIS-(als) Vollendet(word) ener
203479999xτελειωθῇ-TÄLÄIO°ThE-
203485048xτελειωθῶσινTÄLiIOoThOo’SIN -TÄLÄIO°ThO°SIN-sie vollendet* würden
201945003sταλαιπωρεωtalaipōreō-TALAIPO°RÄO°-niederbeugen
201955003xταλαιπωρήσατεTALAePOoRE’SATÄ -TALAIPO°RESATÄ-werdet elend
201965004sταλαιπωρίαTALAePOoRI’A-TALAIPO°RIA-Beelendung
201975004xταλαιπωρίαιςTALAePOoRI’AeS-TALAIPO°RIAIS-Beelendungen
201985005sταλαιπωροςTALAe’POoROS-TALAIPO°ROS-elender | elende | elendElend
203455055xτελεῖτεTÄLiI’TÄ-TÄLÄITÄ-ihr vollendigt* | zollet* ihr
203445055xτελεῖταιTÄLiI’TAe-TÄLÄITAI-ist es vollendigt*
201999999xτάλαντα-TALANTA-
202009999xταλαντιαία-TALANTIAIA-
202015006sταλαντιαιοςtalantiaios-TALANTIAIOS-schwer
202025007sταλαντονtalanton-TALANTON-Talent
202039999xταλάντων-TALANTO°N-
203765055sτελεωteleō-TÄLÄO°-vollendenwerden
203585055xτελέσητεTÄLÄ’SETÄ -TÄLÄSETÄ-(könn) tet ihr vollendigen* | würdet ihr vollendigen*
203665055xτελέσωσινTÄLÄ’SOoSIN -TÄLÄSO°SIN-sie vollendigen (soll) ten*
203645052sτελεσϕορεωtelesphoreō-TÄLÄSPhORÄO°-bringenReif
203655052xτελεσφοροῦσινTÄLÄSPhORuU’SIN-TÄLÄSPhOROYSIN-bringen sie (zur) Vollendigung*
203595055xτελεσθῆTÄLÄSThE’ -TÄLÄSThE-sie vollendigt* würde | ~sie vollendigt werden (soll) ten | ~sie vollendigt würden
203605055xτελεσθῆναιTÄLÄSThE’NAe -TÄLÄSThENAI-vollendigt* (zu) werden
203615055xτελεσθήσεταιTÄLÄSThE’SÄTAe-TÄLÄSThESÄTAI-~sie werden vollendigt werden
203625055xτελεσθήσονταιTÄLÄSThE’SONTAe-TÄLÄSThESONTAI-sie vollendigt werden
203635055xτελεσθῶσινTÄLÄSThOo’SIN -TÄLÄSThO°SIN-sie vollendigt werden (soll) ten
203675053xτελευτᾶTÄLÄWTA’-TÄLÄYTA-er zu Ende (komm) t*
203689999xτελευτᾷ-TÄLÄYTAI-
203695053xτελευτᾶνTÄLÄWTA’N-TÄLÄYTAN-zu Ende (zu) (komme) n*
203715053sτελευταωteleutaō-TÄLÄYTAO°-sterbenSterben
203705053xτελευτάτωTÄLÄWTA’TOo-TÄLÄYTATO°-(komm) e er zu Ende*
203725054sτελευτηteleutē-TÄLÄYTE-Tod
203735054xτελευτῆςTÄLÄWTE’S-TÄLÄYTES-Zuende(komme) ns*
203745053xτελευτήσαντοςTÄLÄWTE’SANTOS -TÄLÄYTESANTOS-(\während/ des) Zuende(komme) ns*
203755053xτελευτῶνTÄLÄWTOo’N-TÄLÄYTO°N-(als) Zuende(komme) nder*
203775056xτέληTÄ’LE-TÄLE-Vollendigungen* | Zölle*
203785055xτελιωνTÄLIOoN-TÄLIO°N-~(der) Vollend(ungsgemä) ßen*
202045008sταλιθαtalitha-TALIThA-Talitha
203795042sτελνογονιαteknogonia-TÄLNOGONIA-Kindesnöten
203805056sτελοςTÄ´LOS | TÄ’LOS-TÄLOS-(die) Vollendigung* | Vollendigung | Vollendigung* | ZollZoll
203815056xτέλουςTÄ’LuUS-TÄLOYS-(\dem/ der) Vollendigung*
203825055xτελοῦσαTÄLuU’SA-TÄLOYSA-(die) Vollendigende*
203835057xτελῶναιTÄLOo’NAe-TÄLO°NAI-Zöllner
203845057xτελώνηνTÄLOo’NEN-TÄLO°NEN-(einen) Zöllner
203855057sτελώνηςTÄLOo’NES-TÄLO°NES-(ein) Zöllner | ZöllnerNation
203865058sτελώνιονTÄLOo’NION-TÄLO°NION-Zollamt
203875057xτελωνῶνTÄLOoNOo’N-TÄLO°NO°N-(der) Zöllner | Zöllnern | Zöllner
202055009xταμείοιςTAMiI’OIS-TAMÄIOIS-Kammern
202065009sταμεῖονTAMiI’O’N-TAMÄION-(eine) Kammer | KammerGemächern
202073569sτανυνtanun ta nun-TANYN-jetztnun
202125011xταπεινοῖςTAPiINOI’S-TAPÄINOIS-(den) Niedrigen | Niedrigen
202205013sταπεινοωtapeinoō-TAPÄINOO°-erniedrigendemütigen
202165012xταπεινόφρονεςTAPiINO’PhRONÄS-TAPÄINOPhRONÄS-Demütige*
202175012sταπεινοφροσύνηTAPiINOPhROSY’NE-TAPÄINOPhROSYNE-Demut | Demut*
202185012xταπεινοφροσύνηνTAPiINOPhROSY’NEN-TAPÄINOPhROSYNEN-Demut*
202195012xταπεινοφροσύνηςTAPiINOPhROSY’NES-TAPÄINOPhROSYNES-(der) Demut* | Demut*
202135011sταπεινὸςTAPiINO’S-TAPÄINOS-niedrige | niedrigdemütigen
202145011xταπεινοὺςTAPiINuU’S-TAPÄINOYS-Niedrigen | Niedrige
202155013xταπεινοῦσθαιTAPiINuU’SThAe-TAPÄINOYSThAI-erniedrigt (zu) sein
202235013xταπεινῶνTAPiINOo’N-TAPÄINO°N-Erniedrigende | erniedrigend
202245013xταπεινώσειTAPiINOo’SiI-TAPÄINO°SÄI-Erniedrigung | er erniedrigen wird
202255014xταπεινώσεωςTAPiINOo’SÄOoS-TAPÄINO°SÄO°S-Erniedrigung
202265013xταπεινώσηTAPiINOo’SE -TAPÄINO°SE-er erniedrigen (soll) te
202275014xταπείνωσινTAPiI’NOoSIN-TAPÄINO°SIN-Erniedrigung
202285014sταπεινωσιςtapeinōsis-TAPÄINO°SIS-ErniedrigungNiedrigkeit
202215013xταπεινωθήσεταιTAPiINOoThE’SÄTAe-TAPÄINO°ThESÄTAI-er erniedrigt werden wird | er wird erniedrigt werden
202225013xταπεινώθητεTAPiINOo’ThETÄ -TAPÄINO°ThETÄ-werdet erniedrigt
202615027sταϕηtaphē-TAPhE-Begräbnis
202625027xταφὴνTAPhE’N-TAPhEN-(eine) Begräbnis(stätte)
202635027xτάφοιςTA’PhOIS-TAPhOIS-Gräbern
202645027xτάφονTA’PhON-TAPhON-Grab
202655028sτάφοςTA’PhOS-TAPhOS-(ein) Grab
202665028xτάφουTA’PhuU-TAPhOY-Grabes
202675028xτάφουςTA’PhuUS-TAPhOYS-Gräber
204845077sτεϕροωtephroō-TÄPhROO°-einäschern
204855077xτεφρώσαςTÄPhROo’SAS -TÄPhRO°SAS-einäschernd
202295013xταπινωθησετεTAPINOoThESÄTÄ-TAPINO°ThESÄTÄ-ihr werdet erniedrigen
202345016sταραχηtarachē-TARAChE-BewegungUnruhe
202375017sτάραχοςTA’RAChOS-TARAChOS-ErregenLärm
202355015xταραχθῆTARAChThE´ -TARAChThE-es erregt werden (soll) te
202365015xταραχθῆτεTARAChThE’TÄ -TARAChThETÄ-(soll) tet ihr erregt werden
203915059sτεραςteras-TÄRAS-WunderWundern
203925059xτέρασιTÄ’RASI-TÄRASI-Wundern
203935059xτέρασινTÄ’RASIN-TÄRASIN-Wundern
202305015xταρασσέσθωTARASSÄ´SThOo-TARASSÄSThO°-sei es erregt
202315015xταράσσοντεςTARA’SSONTÄS-TARASSONTÄS-Erregende | erregenden
202325015sταρασσωtarassō-TARASSO°-bestürzenbeunruhigen
202335015xταράσσωνTARA’SSOoN-TARASSO°N-Erregende
203945059xτέραταTÄ´RATA | TÄ’RATA-TÄRATA-Wunder
203955059xτεράτωνTÄRA’TOoN-TÄRATO°N-Wunder
203965059xτεροςTÄROS-TÄROS-~Wunder(mach) er
203975064sτερραρες, τερραραtessares tessara-TÄRRARÄS, TÄRRARA-viervieren
202389999xταρσέα-TARSÄA-
202395018sταρσευςTarseus-TARSÄYS-Tarsus
202409999xταρσόν-TARSON-
202415019sταρσοςTarsos-TARSOS-Tarsus
202429999xταρσῷ-TARSO°-
202435020sταρταροωtartaroō-TARTAROO°-hinabstürzend
202449999xταρταρώσας-TARTARO°SAS-
203985060sτερτιοςTertios-TÄRTIOS-Tertius
203995061sτερτυλλοςTertullos-TÄRTYLLOS-Tertullus
204009999xτερτύλλου-TÄRTYLLOY-
202455120xτὰςTAS | TA’S-TAS-(\für) / die | (\in Bezug auf) / die | (\in Richtung auf) / die | die
204015120xτεςTÄS-TÄS-den
204025063xτέσσαραTÄ’SSARA-TÄSSARA-vier
204135063xτέσσεραTÄ´SSÄRA | TÄ’SSÄRA-TÄSSÄRA-vier
204035062sτεσσαρακονταtessarakonta-TÄSSARAKONTA-vierzig
204149999xτεσσεράκονταTÄSSÄRA’KONTA-TÄSSÄRAKONTA-vierzig
204159999xτεσσερακονταέτηTÄSSÄRAKONTAÄ’TE-TÄSSÄRAKONTAÄTE-vierzig Jahre
204045063sτεσσαρακονταετηςtessarakontaetēs-TÄSSARAKONTAÄTES-Jahr
204169999xτεσσερακονταετὴςTÄSSÄRAKONTAÄTE’S-TÄSSÄRAKONTAÄTES-(die) vierzigjährige
204055063xτέσσαραςTÄ’SSARAS-TÄSSARAS-vier
204065063xτέσσαρεςTÄ´SSARÄS | TÄ’SSARÄS-TÄSSARÄS-vier | (die) vier | vier
204075065xτεσσαρεσκαιδεκάτηTÄSSARÄSKAeDÄKA’TE-TÄSSARÄSKAIDÄKATE-(die) vierzehnte
204085065xτεσσαρεσκαιδεκάτηνTÄSSARÄSKAeDÄKA’TEN-TÄSSARÄSKAIDÄKATEN-(den) vierzehnten
204095065sτεσσαρεσκαιδεκατοςtessareskaidekatos-TÄSSARÄSKAIDÄKATOS-vierzehnte
204125063xτεσσάρωνTÄSSA’ROoN-TÄSSARO°N-(der) vier | vier
204109999xτέσσαρσι-TÄSSARSI-
204115063xτέσσαρσινTÄ’SSARSIN-TÄSSARSIN-(\in/ den) vier | vieren | vier
202465021xτασσόμενοςTASSO’MÄNOS-TASSOMÄNOS-Angeordnetseiender
202475021sτασσωtassō-TASSO°-verordnenan
204295021xτεταχέναιTÄTAChÄ’NAe-TÄTAChÄNAI-Angeordnethaben
204175021xτεταγμέναιTÄTAGMÄ’NAe-TÄTAGMÄNAI-angeordnetwordene
204185021xτεταγμένοιTÄTAGMÄ’NOI-TÄTAGMÄNOI-Angeordnetwordene
204195021xτέτακταίTÄ’TAKTAe’-TÄTAKTAI-~sie angeordnet worden sind
204305048xτετελείωκενTÄTÄLiI’OoKÄN-TÄTÄLÄIO°KÄN-hat er vollendet*
204315048xτετελείωμαιTÄTÄLiI’OoMAe-TÄTÄLÄIO°MAI-ich vollendet* worden bin
204325048xτετελειωμένηTÄTÄLiIOoMÄ’NE-TÄTÄLÄIO°MÄNE-(die) vollendetwordene*
204335048xτετελειωμένοιTÄTÄLiIOoMÄ´NOI-TÄTÄLÄIO°MÄNOI-Vollendetwordene*
204345048xτετελειωμένονTÄTÄLiIOoMÄ’NON-TÄTÄLÄIO°MÄNON-Vollendetwordenen*
204359999xτετελειωμένων-TÄTÄLÄIO°MÄNO°N-
204365048xτετελείωταιTÄTÄLiI’OoTAe-TÄTÄLÄIO°TAI-ist er vollendet worden | ist sie vollendet* worden | sie ist vollendet* worden
204375055xτετέλεκαTÄTÄ’LÄKA-TÄTÄLÄKA-habe ich vollendigt*
204385055xτετέλεσταιTÄTÄ´LÄSTAe-TÄTÄLÄSTAI-es ist vollendigt worden | ~sie vollendigt* worden sind
204395053xτετελευτηκότοςTÄTÄLÄWTEKO´TOS-TÄTÄLÄYTEKOTOS-Zuendege(komm) enseienden
204405048xτετελιωμενων~TÄTÄLiIOoMÄ´NOoN-TÄTÄLIO°MÄNO°N-(der) Vollendetwordenen
204205015xτεταραγμένοιTÄTARAGMÄ’NOI-TÄTARAGMÄNOI-Erregtwordene
204215015xτετάρακταιTÄTA´RAKTAe-TÄTARAKTAI-sie ist erregt worden
204225066sτεταρταῖοςTÄTARTAe´OS-TÄTARTAIOS-(ein) vier(täg) iger
204235067xτετάρτηTÄTA’RTE-TÄTARTE-(\in/ der) vierten
204245067xτετάρτηνTÄTA’RTEN-TÄTARTEN-(die) vierte | vierte
204255067xτετάρτηςTÄTA’RTES-TÄTARTES-(\dem/ des) vierten
204265067xτέταρτονTÄ’TARTON-TÄTARTON-Viertel | vierte
204275067sτέταρτοςTÄ’TARTOS-TÄTARTOS-viertevier
204285067xτετάρτουTÄTA’RTuU-TÄTARTOY-vierten
204415177xτετευχεTÄ´TÄWChÄ-TÄTÄYChÄ-hat er erlangt
204425083xτετήρηκαTÄTE’REKA-TÄTEREKA-habe ich gehütet
204439999xτετήρηκαν-TÄTEREKAN-
204455083xτετήρηκενTÄTE’REKÄN-TÄTEREKÄN-hat er gehütet
204445083xτετήρηκαςTÄTE´REKAS-TÄTEREKAS-du hast gehütet
204465083xτετηρημενηνTÄTEREMÄ´NEN-TÄTEREMÄNEN-(das) Gehütetwordene (Losteil)
204475083xτετηρημένοιςTÄTEREMÄ’NOIS-TÄTEREMÄNOIS-gehütetwordenden
204485083xτετηρημένονTÄTEREMÄ’NON-TÄTEREMÄNON-(das) Gehütetwordene
204495083xτετήρηταιTÄTE’RETAe-TÄTERETAI-es gehütet worden ist
202802300xτεθέαμαιTÄThÄ´AMAe-TÄThÄAMAI-ich habe (für) mich erschaut
202812300xτεθεάμεθαTÄThÄA’MÄThA-TÄThÄAMÄThA-wir haben (für) uns erschaut
202822300xτεθέαταιTÄThÄ’ATAe-TÄThÄATAI-er hat (für) sich erschaut
202835087xτέθεικάTÄ’ThiIKA’-TÄThÄIKA-habe ich gesetzt | ich habe gesetzt
202845087xτεθείκατεTÄThiI´KATÄ-TÄThÄIKATÄ-habt ihr (bei) gesetzt
202855087xτεθεικώςTÄThiIKOo’S-TÄThÄIKO°S-gesetzthabend
202865087xτεθειμένοςTÄThiIMÄ´NOS-TÄThÄIMÄNOS-(als) (Bei) gesetztwordener
202879999xτέθειται-TÄThÄITAI-
202882311xτεθεμελιωμένοιTÄThÄMÄLIOoMÄ’NOI-TÄThÄMÄLIO°MÄNOI-(die) Gegründetwordenen | Gegründetwordene // Sich-Gegründethabende
202892311xτεθεμελίωτοTÄThÄMÄLI’OoTO-TÄThÄMÄLIO°TO-es war gegründet worden
202902323xτεθεραπευμέναιTÄThÄRAPÄWMÄ’NAe-TÄThÄRAPÄYMÄNAI-Genesenge(mach) twordene
202912323xτεθεραπευμένονTÄThÄRAPÄWMÄ´NON | TÄThÄRAPÄWMÄ’NON-TÄThÄRAPÄYMÄNON-Genesen-Ge(mach) twordenen | genesen-ge(mach) twordenen
202922323xτεθεραπευμένωTÄThÄRAPÄWMÄ´NOo-TÄThÄRAPÄYMÄNO°-Genesen-Ge(mach) twordenen
202935087xτεθῆTÄThE’ -TÄThE-sie gesetzt würde
202945087xτεθῆναιTÄThE’NAe -TÄThENAI-(bei) gesetzt (zu) werden | gesetzt (zu) werden
202952343xτεθησαυρισμένοιTÄThESAWRISMÄ’NOI-TÄThESAYRISMÄNOI-Gespeichertwordene*
202965087xτεθικα~TÄ’ThiIKA’-TÄThIKA-~habe ich gesetzt
202975087xτεθιται~TÄ´ThiITAe-TÄThITAI-~er (bei) gesetzt worden ist
202982346xτεθλιμμένηTÄThLIMMÄ’NE-TÄThLIMMÄNE-(ein) bedrängtwordener
203002348xτέθνηκενTÄ’ThNEKÄN-TÄThNEKÄN-(zu) Tode ge(komm) en* ist sie | er (zu) Tode ge(komm) en* ist | ist sie (zu) Tode* ge(komm) en*
203012348xτεθνηκέναιTÄThNEKÄ’NAe-TÄThNEKÄNAI-(zu) Tode ge(komme) n (zu) sein
202992348xτεθνήκασινTÄThNE’KASIN-TÄThNEKASIN-sie sind (zu) Tode ge(komm) en*
203022348xτεθνηκόταTÄThNEKO´TA-TÄThNEKOTA-(als) (Zu) todege(komm) enseienden*
203032348xτεθνηκότοςTÄThNEKO’TOS-TÄThNEKOTOS-(eines zu) Tode ge(komm) enseienden*
203042348xτεθνηκὼςTÄThNEKOo´S | TÄThNEKOo’S-TÄThNEKO°S-(Zu) todege(komm) enseiende* | (ein) (Zu) todege(komm) enseiender*
203085087xτεθῶσινTÄThOo’SIN -TÄThO°SIN-sie gesetzt würden
203059999xτεθραμμένος-TÄThRAMMÄNOS-
203062352xτεθραυσμένουςTÄThRAWSMÄ’NuUS-TÄThRAYSMÄNOYS-Zerschmettertwordene
203072380xτεθυμέναTÄThYMÄ’NA-TÄThYMÄNA-(die) (schlacht) geopfertwordenen
204505096xτετιμημένουTÄTIMEMÄ’NuU-TÄTIMEMÄNOY-Bewertetwordenen
204515076xτετραάρχηςTÄTRAA’RChES-TÄTRAARChES-Viert-Anfängliche*
204525076xτετραάρχουTÄTRAA’RChuU-TÄTRAARChOY-Viert-Anfänglichen*
204539999xτετρααρχοῦντοςTÄTRAARChuU’NTOS-TÄTRAARChOYNTOS-(des) Viert-Anfänglicher-Seienden*
204785136xτετραχηλισμέναTÄTRAChELISMÄ’NA-TÄTRAChELISMÄNA-Nacktge(mach) twordene
204555069xτετραδίοιςTÄTRADI’OIS-TÄTRADIOIS-(den) Vierer(grüpp) chen
204565069sτετραδιονtetradion-TÄTRADION-Abteilung
204545068sτετράγωνοςTÄTRA’GOoNOS-TÄTRAGO°NOS-viereckig
204575070sτετρακισχίλιοιTÄTRAKISChI’LIOI-TÄTRAKISChILIOI-viertausend
204585070xτετρακισχιλίουςTÄTRAKISChILI’uUS-TÄTRAKISChILIOYS-Viertausend | viertausend
204595070xτετρακισχιλίωνTÄTRAKISChILI’OoN-TÄTRAKISChILIO°N-Viertausend
204605070xτετρακόσιαTÄTRAKO’SIA-TÄTRAKOSIA-(\in Bezug auf/ die) vierhundert | vierhundert
204625071sτετρακοσιοι, -σιαtetrakosioi tetrakosia-TÄTRAKOSIOI, -SIA-vierhundert
204615070xτετρακόσιοιTÄTRAKO’SIOI-TÄTRAKOSIOI-vierhundert
204635071xτετρακοσίοιςTÄTRAKOSI’OIS-TÄTRAKOSIOIS-vierhundert
204645070xτετρακοσιωνTÄTRAKOSI´OoN-TÄTRAKOSIO°N-(der) vierhundert
204655072sτετραμηνονtetramēnon-TÄTRAMENON-Monat
204665072xτετράμηνόςTÄTRAMENO´S-TÄTRAMENOS-vier Monate
204675073sτετραπλοοςtetraploos-TÄTRAPLOOS-vierfältig
204685073xτετραπλοῦνTÄTRAPLuU’N-TÄTRAPLOYN-Vierfältiges
204695074xτετράποδαTÄTRA’PODA-TÄTRAPODA-Vierfüßler
204705074xτετραπόδωνTÄTRAPO’DOoN-TÄTRAPODO°N-(der) Vierfüßler
204715074sτετραπουςtetrapous-TÄTRAPOYS-Tiervierfüßige
204725075sτετραρχεωtetrarcheō-TÄTRARChÄO°-Vierfürst
204735076sτετραρχηςTÄTRA´RChES-TÄTRARChES-Viert-Anfängliche*Vierfürsten
204745076xτετραρχουTÄTRAA’RChuU-TÄTRARChOY-Viert-Anfänglichen*
204759999xτετραρχουντοςTÄTRARChuU’NTOS-TÄTRARChOYNTOS-(des) Viert-Anfänglicher-Seienden*
204765075xτέτρασιTÄ’TRASI-TÄTRASI-vier
204775135xτετραυματισμένουςTÄTRAWMATISMÄ’NuUS-TÄTRAYMATISMÄNOYS-Verwundetwordenen
204825177xτέτυχεTÄ’TYChÄ-TÄTYChÄ-hat er erlangt
204839999xτέτυχεν-TÄTYChÄN-
204795185xτετύφλωκενTÄTY´PhLOoKÄN-TÄTYPhLO°KÄN-er hat blind ge(mach) t
204805187xτετυφωμένοιTÄTYPhOoMÄ’NOI-TÄTYPhO°MÄNOI-Dünkelhaftge(mach) twordene
204815187xτετύφωταιTÄTY’PhOoTAe-TÄTYPhO°TAI-ist er dünkelhaft ge(mach) t worden
202095010xτάξειTA’XiI-TAXÄI-Ordnung
202085021xταξάμενοιTAXA’MÄNOI -TAXAMÄNOI-(als) (für) sich anordnende
203895088xτεξετεTÄ´XÄTÄ-TÄXÄTÄ-ihr werdet gebären
203885088xτέξεταιTÄ’XÄTAe-TÄXÄTAI-sie wird gebären
203905088xτέξηTÄ’XE-TÄXE-du wirst dir gebären
202105010xτάξινTA’XIN-TAXIN-(die) Ordnung | Ordnung
202115010sταξιςtaxis-TAXIS-Ordnung
202485022xταῦροίTAW’ROI’-TAYROI-Stiere
202495022sταυροςtauros-TAYROS-BockOchse
202505022xταύρουςTAW’RuUS-TAYROYS-Stiere
202515022xταύρωνTAW’ROoN-TAYRO°N-(der) Stiere | Stiere
202525024sταὐτάTAW’TA | TAW’TA’-TAYTA'-(\in Bezug auf) / diese | (\in Richtung auf) / diese | (\in Richtung aurf) / diese | diese | diese
202535023sταῦτα-TAYTA-dasselbeselbeDing
202555025sταυταις, ταυταςtautais tautas-TAYTAIS, TAYTAS-diesselbigen
202545130xταύταιςTAW´TAeS | TAW’TAeS-TAYTAIS-diesen
202565130xταύταςTAW’TAS-TAYTAS-(\in Bezug auf) / diese | diese
202585026sταυτη, ταυτην, ταυτηςtautē tautēn tautēs-TAYTE, TAYTEN, TAYTES-diesdieselbeselb
202575130xταύτηTAW’TE-TAYTE-(\in) / diesem | (\in) / dieser | diesem | dieser | diese
202595130xταύτηνTAW´TEN | TAW’TEN-TAYTEN-(\in Bezug auf) / diese | (\in Bezug auf) / dies | diesen | dieses | diese | diese
202605130xταύτηςTAW´TES | TAW’TES-TAYTES-(\dem) / dieser | (\dem) / dieses | dieser(seits) | dieser | dieses | ~diese // dieser(seits)
204925120xτῆTE | TE’-TE-(\aufgrund) / dem | (\aufgrund) / der | (\in) / dem | (\in) / der | (\in/) dem | (\in//samt) / der | (\infolge) / der
204933591xτῆδεTE’DÄ-TEDÄ-(\in) / der aber | der aber
204945080xτήκεταιTE’KÄTAe-TEKÄTAI-~sie geschmolzen sind
204955080sτηκωtēkō-TEKO°-zerschmelzen
204965081sτηλαυγωςTELAWGOo’S-TELAYGO°S-~klar
204975082xτηλικαῦταTELIKAW’TA-TELIKAYTA-solch-auswüchsige
204985082xτηλικαύτηςTELIKAW’TES-TELIKAYTES-solch-auswüchsiger
204995082xτηλικοῦτονTELIKuU’TON-TELIKOYTON-(ein) solch-auswüchsiges
205005082sτηλικοῦτοςTELIKuU’TOS-TELIKOYTOS-(ein) solch-auswüchsigessolch
205015082xτηλικούτουTELIKuU’TuU-TELIKOYTOY-(\dem/ des) solch-auswüchsigen
205025120xτήνS:TEN | TEN | TE´N | TE’ | TE’N-TEN-(\auf) / die | (\hinein in) / das | (\hinein in) / den | (\hinein in) / des | (\hinein in) / die | (\in Bezug auf) / das | (\in Bezug auf) / den
205033591xτήνδεTE’NDÄ-TENDÄ-die aber
205045083xτήρειTERiI´ | TERiI’ | TE’RiI-TERÄI-er hütet | hütet er | hüte
205055083xτηρεῖνTERiI’N-TERÄIN-(zu) hüten
205065083xτηρεῖσθαιTERiI’SThAe-TERÄISThAI-gehütet (zu) sein
205075083xτηρειτεTERiI´TÄ-TERÄITÄ-hütet
205085083sτηρεωtēreō-TERÄO°-haltenbewahren
205095083xτηρῆTERE’-TERE-er hüten (soll) te
205125083xτηρῆσαίTERE’SAe’ -TERESAI-(zu) hüten
205155083xτηρήσειTERE´SiI-TERESÄI-er hüten wird
205135083xτηρήσανταςTERE’SANTAS -TERESANTAS-hütenden
205145083xτηρήσατεTERE’SATÄ -TERESATÄ-hütet
205179999xτηρήσετε-TERESÄTÄ-
205165083xτηρησεται~TERE´SETÄ -TERESÄTAI-~ihr hüten (soll) tet
205185083xτηρήσηTERE´SE  | TERE’SE -TERESE-(soll) te er hüten | er hüten (soll) te | sie gehütet hätte
205195083xτηρήσηςTERE´SES -TERESES-du hüten (soll) test
205205083xτηρήσητεTERE´SETÄ  | TERE’SETÄ -TERESETÄ-(soll) tet ihr hüten | ihr hüten (könn) tet
205215084xτήρησινTE’RESIN-TERESIN-(eine) Hütung
205225084sτήρησιςTE’RESIS-TERESIS-(die) HütungHalten
205235083xτήρησονTE´RESON  | TE’RESON -TERESON-hüte
205249999xτηρήσουσιν-TERESOYSIN-
205255083xτηρήσωTERE´SOo | TERE’SOo-TERESO°-ich werde hüten | werde ich hüten
205265083xτηρήσωσινTERE´SOoSIN -TERESO°SIN-(soll) ten sie hüten
205105083xτηρηθείηTEREThiI’E -TEREThÄIE-möge er gehütet werden
205115083xτηρηθῆναιTEREThE’NAe -TEREThENAI-gehütet (zu) werden
205279999xτηροῦμεν-TEROYMÄN-
205285083xτηρούμενοιTERuU’MÄNOI-TEROYMÄNOI-Gehütetseiende
205299999xτηρουμένους-TEROYMÄNOYS-
205305083xτηροῦντεςTERuU’NTÄS-TEROYNTÄS-(die) Hütenden | Hütenden
205315083xτηρούντωνTERuU’NTOoN-TEROYNTO°N-Hütenden
205325083xτηρῶTEROo´-TERO°-hüte ich
205335083xτηρῶμενTEROo´MÄN | TEROo’MÄN-TERO°MÄN-wir hüten (soll) ten
205345083xτηρῶνTEROo´N | TEROo’N-TERO°N-Hütende
205355120xτῆςTE´S | TE’ | TE’S-TES-(\betreffs) / der | (\betreffs) / des | (\das) / der | (\das) / des | (\das) / des | (\das/) der | (\das/) des
103662279xθ̅Ä´NATOS-Th-9
103679999xθά-ThA-
104382299sθεαthea-ThÄA-Göttin
104512316xθεέThÄÄ’-ThÄÄ-(du) Gott
104412300sθεαομαιtheaomai-ThÄAOMAI-sehenhaben
104422299xθεᾶςThÄA’S-ThÄAS-Göttin
104432300xθεασάμενοιThÄASA´MÄNOI  | ThÄASA’MÄNOI -ThÄASAMÄNOI-(als) (für) sich Erschauende | (für) sich Erschauenden
104449999xθεασαμένοις-ThÄASAMÄNOIS-
104452300xθεασάμενοςThÄASA´MÄNOS -ThÄASAMÄNOS-(für) sich erschauend
104472300xθεάσασθεThÄA´SASThÄ  | ThÄA´SASTÄ -ThÄASASThÄ-erschauet (für) euch
104462300xθεάσασθαιThÄA’SASThAe -ThÄASASThAI-(für) sich (zu) erschauen | sich (zu) erschauen
104392300xθεαθασθεThÄA´SASThÄ -ThÄAThASThÄ-erschauet (für) euch
104402300xθεαθῆναιThÄAThE’NAe -ThÄAThENAI-erschaut (zu) werden
104482301xθεατριζόμενοιThÄATRIŞO’MÄNOI-ThÄATRIZOMÄNOI-(ein) ThÄ´ATRON* Ge(mach) tseiende
104492301sθεατριζωtheatrizō-ThÄATRIZO°-stellen
104502302sθεατρονtheatron-ThÄATRON-TheaterSchauspiel
103689999xθαδδαῖον-ThADDAION-
103692280sθαδδαιοςThaddaios-ThADDAIOS-Thaddäus
104522304xθείαςThiI’AS-ThÄIAS-(der) göttlichen | göttlichen
104535087xθεῖναιThiI´NAe  | ThiI’NAe -ThÄINAI-(niederzu) setzen | (zu) setzen
104542303sθεῖονThiI’ON-ThÄION-Göttliche | Schwefel
104552304sθειοςtheios-ThÄIOS-göttlich
104562305sθειότηςThiIO’TES-ThÄIOTES-Göttlichkeit
104572302xθείουThiI’uU-ThÄIOY-Schwefels
104592302xθείωThiI’Oo-ThÄIO°-(dem) Schwefel | Schwefel
104602306xθειώδειςThiIOo’DiIS-ThÄIO°DÄIS-schwefelige
104612306sθειωδηςtheiōdēs-ThÄIO°DES-schweflichte
104585087xθεὶςThiI’S -ThÄIS-gesetzt(hab) end | setzend
104622309xθέλειThÄ´LiI | ThÄ’LiI-ThÄLÄI-er willens ist | er will | es will | sie will
104632309xθέλεινThÄ’LiIN-ThÄLÄIN-Wollen | Wollens
104642309xθέλειςThÄ´LiIS | ThÄ’LiIS-ThÄLÄIS-du willens bist | du willst | willst du
103702281sθάλασσαThA´LASSA | ThA’LASSA-ThALASSA-(ein) Meer | MeerSee
103712281xθάλασσανThA´LASSAN | ThA’LASSAN-ThALASSAN-(\in Bezug auf/ das) Meer | (das) Meer | (ein) Meer | Meer
103722281xθαλάσσηThALA’SSE-ThALASSE-(dem) Meer | Meer
103732281xθαλάσσηςThALA’SSES-ThALASSES-(\dem/ des) Meeres | (des) Meeres | Meeres
104662309xθέλετέThÄ´LÄTÄ | ThÄ’LÄTÄ | ThÄ’LÄTÄ’-ThÄLÄTÄ-ihr wollt | seid ihr willens | wollt ihr
104652309xθελεταιThÄLÄTAe-ThÄLÄTAI-er ist wollen ge(mach) t | ist er wollen ge(mach) t
104672309xθέληThÄ´LE | ThÄ’LE-ThÄLE-er willens sein (soll) te | er wollen (soll) te
104682307sθελημαThÄ’LEMA | ThÄ’LEMA’-ThÄLEMA-(den) Willen | (der) Wille | Willen | WilleWille
104692307xθελήματαThÄLE’MATA | ThÄLE’MATA’ | TÄLE´MATA-ThÄLEMATA-Willen
104702307xθελήματιThÄLE’MATI-ThÄLEMATI-(\in/ dem) Willen | Willen
104712307xθελήματοςThÄLE´MATOS | ThÄLE’MATOS-ThÄLEMATOS-(\das) / des Willens | (\das/ des) Willens | (\dem/ des) Willens | Willens
104722309xθέληςThÄ’LES-ThÄLES-du wollen (soll) test | du wollen (würd) est
104732309xθελήσαντάςThÄLE’SANTA’S -ThÄLESANTAS-wollenden
104742309xθελήσηThÄLE’SE -ThÄLESE-er (soll) te wollen | er wollen (soll) te
104752308xθέλησινThÄ’LESIN-ThÄLESIN-Wollen
104762308sθελησιςthelēsis-ThÄLESIS-Willen
104772309xθελήσωThÄLE’SOo -ThÄLESO°-ich wollen (soll) te
104782309xθελήσωσιThÄLE’SOoSI -ThÄLESO°SI-sie wollen (soll) ten
104799999xθελήσωσιν-ThÄLESO°SIN-
104812309xθέλητεThÄ´LETÄ | ThÄ’LETÄ-ThÄLETÄ-ihr wollen (soll) tet
104802309xθεληταιThÄLETAe-ThÄLETAI-er (für) sich wollen (soll) te
104822309xθελι~ThÄ´LiI-ThÄLI-~ist sie willens
104832309xθέλοιThÄ’LOI-ThÄLOI-er wollen möge | möge er wollen | möge es wollen
104842309xθέλομενThÄ´LOMÄN | ThÄ’LOMÄN-ThÄLOMÄN-wir wollen | wollen wir
104852309xθέλονταThÄ’LONTA-ThÄLONTA-willens Seienden
104862309xθέλονταςThÄ’LONTAS-ThÄLONTAS-(die) Wollenden
104872309xθέλοντεςThÄ’LONTÄS-ThÄLONTÄS-(die) wollenden | Willensseiende | Wollenden | Wollende | wollenden
104882309xθέλοντίThÄ’LONTI’-ThÄLONTI-Wollen | willens Seienden
104892309xθέλοντοςThÄ’LONTOS-ThÄLONTOS-(\anlässlich/ des) Wollens | Wollenden
104902309xθελόντωνThÄLO’NTOoN-ThÄLONTO°N-Wollenden | wollenden
104912309xθέλουσινThÄ’LuUSIN-ThÄLOYSIN-sie wollen | sind sie willens | wollen sie
104922309sθέλωThÄ´LOo | ThÄ’LOo-ThÄLO°-ich bin willens | ich will | ich wollen (soll) te | will ichdu
104932309xθέλωνThÄ’LOoN-ThÄLO°N-Wollende | willens seiend | willensseiend | wollend
104942309xθέλωσιThÄ’LOoSI-ThÄLO°SI-sie wollen (soll) ten
103742282xθάλπειThA’LPiI-ThALPÄI-er hegt*
103752282xθάλπηThA’LPE-ThALPE-sie hegen (soll) te*
103762282sθαλπωthalpō-ThALPO°-pflegen
104952310xθεμέλιαThÄMÄ’LIA-ThÄMÄLIA-Grund(fest) en*
104962310xθεμέλιοιThÄMÄ’LIOI-ThÄMÄLIOI-Grund(fest) en*
104972310xθεμέλιονThÄMÄ’LION-ThÄMÄLION-(den) Grund | (den) Grund* | (einen) Grund | (einen) Grund* | Grund | Grund*
105012311sθεμελιοωthemelioō-ThÄMÄLIOO°-gründenhaben
104982310sθεμέλιοςThÄMÄ’LIOS-ThÄMÄLIOS-Grund | Grund*Grundlage
104992310xθεμελίουThÄMÄLI’uU-ThÄMÄLIOY-(\das/ des) Grundes
105002310xθεμελίουςThÄMÄLI’uUS-ThÄMÄLIOYS-Grund(fest) en*
105022310xθεμελίωThÄMÄLI’Oo-ThÄMÄLIO°-Grund*
105032311xθεμελιώσειThÄMÄLIOo’SiI-ThÄMÄLIO°SÄI-er wird gründen
105045087xθέμενοςThÄ’MÄNOS -ThÄMÄNOS-(der) sich Gesetzt(hab) ende | (für) sich Gesetzt(hab) ender
103772283sθαμαρThamar-ThAMAR-Thamar
103782284sθαμβεωthambeō-ThAMBÄO°-entsetzt
103792285sθάμβοςThA’MBOS-ThAMBOS-ErschauernErstaunen
103802285xθάμβουςThA’MBuUS-ThAMBOYS-(des) Erschauerns
103819999xθανάσιμόν-ThANASIMON-
103822286sθανάσιμοςthanasimos-ThANASIMOS-tödlich
103832288xθάνατεThA’NATÄ-ThANATÄ-Tod
103842287sθανατηϕοροςthanatēphoros-ThANATEPhOROS-tödlich
103852287xθανατηφόρουThANATEPhO’RuU-ThANATEPhOROY-(des) todbringenden
103862288xθανάτοιςThANA’TOIS-ThANATOIS-Toden
103872288xθάνατονThA´NATON | ThA’NATO | ThA’NATON-ThANATON-(\in Bezug auf/ einen) Tod | (den) Tod | Tod
103932289sθανατοωthanatoō-ThANATOO°-bringenTod
103882288sθάνατοςThA’NATOS | ThA’NATO’S-ThANATOS-(der) Tod | TodTodesgefahre
103892288xθανάτουThANA’TuU-ThANATOY-(\betreffs/ des) Todes | (\das) / des Todes | (\das/ des) Todes | (\dem/ des) Todes | (\dem/ des) Tod | (des) Todes | Todes
103912289xθανατούμενοιThANATuU’MÄNOI-ThANATOYMÄNOI-Getötetseiende
103902289xθανατούμεθαThANATuU’MÄThA-ThANATOYMÄThA-sind wir getötet
103922289xθανατοῦτεThANATuU’TÄ-ThANATOYTÄ-ihr tötet
103942288xθανάτωThANA´TOo | ThANA’TOo-ThANATO°-(\in/ dem) Tod | (dem) Tod | Tod
103962289xθανατῶσαιThANATOo’SAe -ThANATO°SAI-(zu) töten
103972289xθανατώσουσινThANATOo’SuUSIN-ThANATO°SOYSIN-sie werden töten
103982289xθανατώσωσινThANATOo’SOoSIN -ThANATO°SO°SIN-sie töten (könn) ten
103952289xθανατωθεὶςThANATOoThiI’S -ThANATO°ThÄIS-(als) Getötet(word) ener
105055087xθέντεςThÄ’NTÄS -ThÄNTÄS-(als die) Gesetzt(hab) enden
105065087xθέντοςThÄ’NTOS -ThÄNTOS-(\angesichts/ des) Gesetzt(hab) ens
105072312xθεοδίδακτοίThÄODI’DAKTOI’-ThÄODIDAKTOI-Gottgelehrte
105082312sθεοδιδακτοςtheodidaktos-ThÄODIDAKTOS-lehren
105092316xθεοὶThÄOI´ | ThÄOI’-ThÄOI-Götter
105102316xθεοῖςThÄOI’S-ThÄOIS-Göttern
105112313sθεομαχέωtheomacheo-ThÄOMAChÄO°-Gott bekämpfen
105122314xθεομάχοιThÄOMA’ChOI-ThÄOMAChOI-(als) Gottbezanker
105132314sθεομαχοςtheomachos-ThÄOMAChOS-streiten
105152316xθεὸνThÄO’N-ThÄON-(\hinein in/ einen) Gott | (den) Gott | (den) Gott* | (einen) Gott* | Gott | Gott* | ~Göttin
105289999xθεόφιλε-ThÄOPhILÄ-
105292321sθεοϕιλοςTheophilos-ThÄOPhILOS-Theophilus
105162315sθεόπνευστοςThÄO’PNÄWSTOS-ThÄOPNÄYSTOS-gottgegeistet
105172334xθεορουντες~ThÄOoRuUNTÄS-ThÄOROYNTÄS-~Schauende
105182316sθεοςThÄO’S-ThÄOS-(der) Gott | Gott | Gott* | Gott | Gott*Herrn
105192317sθεοσεβειαtheosebeia-ThÄOSÄBÄIA-Gottesfurcht
105202317xθεοσέβειανThÄOSÄ’BiIAN-ThÄOSÄBÄIAN-(\in Bezug auf/ die) Gottehrung
105212318sθεοσεβὴςThÄOSÄBE´S-ThÄOSÄBES-(ein) Gottehrender
105222319xθεοστυγεῖςThÄOSTYGiI’S-ThÄOSTYGÄIS-Gott-Verabscheuende
105232319sθεοστυγηςtheostugēs-ThÄOSTYGES-Gottverhaßte
105242320sθεοτηςtheotēs-ThÄOTES-Gottheit
105252320xθεότητοςThÄO’TETOS-ThÄOTETOS-Gottheit
105262316xθεοῦThÄuU | ThÄuU´ | ThÄuU’-ThÄOY-(\betreffs/ des) Gottes | (\das/ des) Gottes | (\dem/ des) Gottes | (\seitens/ des) Gottes | (des) Gottes | (des) Gottes* | Gottes
105272316xθεοὺςThÄuU´S | ThÄuU’S-ThÄOYS-Götter
105832316xθεῶThÄOo’-ThÄO°-(dem) Gott | Gott | Gott*
105849999xθεῷ-ThÄO°I-
105852334xθεωρεῖThÄOoRiI´ | ThÄOoRiI’ | ThÄOo’RiI-ThÄO°RÄI-er (er) schaut | er schaut | er schaut* | schaut er | schaut* er | sie schaut
105862334xθεωρεῖνThÄOoRiI’N-ThÄO°RÄIN-(zu) schauen | (zu) schauen*
105872334xθεωρεῖςThÄOoRiI’S-ThÄO°RÄIS-du schaust
105892334xθεωρεῖτεThÄOoRiI´TÄ | ThÄOoRiI’TÄ | ThÄOoRiITÄ´-ThÄO°RÄITÄ-ihr (er) schaut | ihr schauet | ihr schauet* | ihr schaut | schauet | schauet* | schaut ihr
105882334xθεωρειται~ThÄOoRiI´TÄ-ThÄO°RÄITAI-~schaut ihr
105902334sθεωρεωtheōreō-ThÄO°RÄO°-sehenschauen
105912334xθεωρῆThÄOoRE’-ThÄO°RE-er schauen (soll) te*
105922334xθεωρῆσαιThÄOoRE’SAe -ThÄO°RESAI-(zu) schauen*
105942334xθεωρήσειThÄOoRE´SiI-ThÄO°RESÄI-wird er schauen*
105932334xθεωρήσαντεςThÄOoRE’SANTÄS -ThÄO°RESANTÄS-(als) Schauende
105959999xθεωρήσῃ-ThÄO°RESE-
105962334xθεωρησουσινThÄOoRE´SuUSIN-ThÄO°RESOYSIN-sie schauen* werden
105982334xθεωρῆτεThÄOoRE´TÄ-ThÄO°RETÄ-ihr schauen (soll) tet
105972334xθεωρηταιThÄOoRETAe-ThÄO°RETAI-er erschaut sein (soll) te
105992334xθεωρι~ThÄOoRiI´-ThÄO°RI-~er schaut*
106002335sθεωριαtheōria-ThÄO°RIA-Schauspiel
106012335xθεωρίανThÄOoRI’AN-ThÄO°RIAN-Ansichtig(werd) en
106022334xθεωροῦνταςThÄOoRuU’NTAS-ThÄO°ROYNTAS-Schauenden
106032334xθεωροῦντεςThÄOoRuU´NTÄS | ThÄOoRuU’NTÄS-ThÄO°ROYNTÄS-(als) Schauende | Schauenden
106042334xθεωροῦντοςThÄOoRuU’NTOS-ThÄO°ROYNTOS-(\anlässlich/ des) Schauens
106052334xθεωρουντωνThÄOoRuU´NTOoN-ThÄO°ROYNTO°N-Schauenden
106062334xθεωροῦσαιThÄOoRuU’SAe-ThÄO°ROYSAI-(als) Schauende | Schauende
106072334xθεωροῦσιThÄOoRuU’SI-ThÄO°ROYSI-sie schauen*
106082334xθεωροῦσινThÄOoRuU´SIN | ThÄOoRuU’SIN-ThÄO°ROYSIN-schauen sie | schauen* sie | sie schauen*
106092334xθεωρῶThÄOoROo´ | ThÄOoROo’-ThÄO°RO°-ich schaue* // gott-fließe | ich schaue | ich schaue* | schaue* ich
106102334xθεωρῶνThÄOoROo´N | ThÄOoROo’N-ThÄO°RO°N-(als) Schauender | Schauende | schauend
106112334xθεωρώντωνThÄOoROo’NTOoN-ThÄO°RO°NTO°N-Schauenden
106122334xθεωρῶσινThÄOoROo´SIN-ThÄO°RO°SIN-sie schauen (soll) ten*
105142316sθεόν-ThÄÓN-GottHerrn
104372290xθαψεThAPsÄ -ThAPsÄ-~er begräbt
104352290xθάψαιThA’PsAe -ThAPsAI-(zu) begraben | begraben
104362290xθαψάντωνThAPsA’NTOoN -ThAPsANTO°N-Begrabenden
103992290sθαπτωthaptō-ThAPTO°-begraben
104002291sθαραThara-ThARA-Thara
105302322sθεραπειαtherapeia-ThÄRAPÄIA-GesindeHeilung
105312322xθεραπείανThÄRAPiI’AN-ThÄRAPÄIAN-(die) Genesung
105322322xθεραπείαςThÄRAPiI’AS-ThÄRAPÄIAS-(der) Genesung | Genesung(swerks)
105332323xθεραπεύειThÄRAPÄW’iI-ThÄRAPÄYÄI-er genesen (mach) t | er genesen (mach) t*
105342323xθεραπεύεινThÄRAPÄW’iIN-ThÄRAPÄYÄIN-genesen (zu mach) en | genesen (zu) (mach) en
105362323xθεραπεύεσθεThÄRAPÄW’ÄSThÄ-ThÄRAPÄYÄSThÄ-seid genesen ge(mach) t*
105352323xθεραπεύεσθαιThÄRAPÄW’ÄSThAe-ThÄRAPÄYÄSThAI-genesen ge(mach) t (zu) sein
105382323xθεραπεύετεThÄRAPÄW’ÄTÄ-ThÄRAPÄYÄTÄ-(mach) et genesen | (mach) et genesen*
105372323xθεραπεύεταιThÄRAPÄW’ÄTAe-ThÄRAPÄYÄTAI-ist er genesen ge(mach) t
105402323xθεραπεύοντεςThÄRAPÄW’ONTÄS-ThÄRAPÄYONTÄS-Genesen(mach) ende
105452323sθεραπευωtherapeuō-ThÄRAPÄYO°-heilenwerden
105462323xθεραπεύωνThÄRAPÄW’OoN-ThÄRAPÄYO°N-genesen(mach) end*
105412323xθεραπεῦσαιThÄRAPÄW’SAe -ThÄRAPÄYSAI-genesen (zu) (mach) en | genesen* (zu) (mach) en
105429999xθεραπεύσει-ThÄRAPÄYSÄI-
105432323xθεράπευσονThÄRA’PÄWSON -ThÄRAPÄYSON-(mach) e genesen*
105442323xθεραπεύσωThÄRAPÄW’SOo-ThÄRAPÄYSO°-werde ich genesen* (mach) en
105392323xθεραπευθῆναιThÄRAPÄWThE’NAe -ThÄRAPÄYThENAI-genesen ge(mach) t (zu) werden
105472324sθεράπωνThÄRA’POoN-ThÄRAPO°N-(ein) Therapeut*
105539999xθερίσαι-ThÄRISAI-
105552325xθερίσειThÄRI’SiI-ThÄRISÄI-wird er ernten | wird er ernten*
105542325xθερισάντωνThÄRISA’NTOoN -ThÄRISANTO°N-Erntenden
105562326xθερισμοιςThÄRISMOI’S-ThÄRISMOIS-(\in/ den) Ernten
105572326xθερισμὸνThÄRISMO´N | ThÄRISMO’N-ThÄRISMON-(die) Ernte | Ernte
105582326sθερισμοςThÄRISMO´S | ThÄRISMO’S-ThÄRISMOS-Ernte | Ernte*
105592326xθερισμοῦThÄRISMuU’-ThÄRISMOY-Ernte | Ernte*
105602325xθερίσομενThÄRI’SOMÄN-ThÄRISOMÄN-wir ernten werden
105612325xθέρισονThÄ’RISON -ThÄRISON-ernte*
105652325xθερίσωμενThÄRI’SOoMÄN -ThÄRISO°MÄN-würden wir ernten
105622327xθερισταὶThÄRISTAe’-ThÄRISTAI-Erntenden
105632327xθερισταῖςThÄRISTAe’S-ThÄRISTAIS-Erntenden
105642327sθεριστηςtheristēs-ThÄRISTES-SchnitterSchnittern
105482325xθερίζεινThÄRI´ŞiIN-ThÄRIZÄIN-(zu) ernten*
105492325xθερίζειςThÄRI’ŞiIS-ThÄRIZÄIS-du erntest*
105502325xθερίζουσινThÄRI’ŞuUSIN-ThÄRIZOYSIN-ernten* sie | sie ernten*
105512325sθερίζωThÄRI’ŞOo-ThÄRIZO°-ich ernte*werden
105522325xθερίζωνThÄRI´ŞOoN | ThÄRI’ŞOoN-ThÄRIZO°N-Erntende | erntend | erntend*
105672328xθερμαίνεσθεThÄRMAe’NÄSThÄ-ThÄRMAINÄSThÄ-wärmet euch
105662328xθερμαινεσθαιThÄRMAe´NÄSThAe-ThÄRMAINÄSThAI-sich (zu) wärmen
105682328xθερμαινόμενονThÄRMAeNO’MÄNON-ThÄRMAINOMÄNON-(als) sich Wärmenden
105692328xθερμαινόμενοςThÄRMAeNO´MÄNOS | ThÄRMAeNO’MÄNOS-ThÄRMAINOMÄNOS-(ein) Sich-Wärmender | sich Wärmender
105702328sθερμαινωthermainō-ThÄRMAINO°-wärmen
105712329sθερμηthermē-ThÄRME-Hitze
105722329xθέρμηςThÄ’RMES-ThÄRMES-Wärme
105732330sθέροςThÄ’ROS-ThÄROS-Sommer*
104012292sθαρρεωtharrheō-ThARRÄO°-kühnMut
104022292xθαρρῆσαιThARRE’SAe -ThARRESAI-(zu) ermutigen
104039999xθαρροῦμεν-ThARROYMÄN-
104042292xθαρροῦνταςThARRuU’NTAS-ThARROYNTAS-~(\für/ die) Ermutigtseienden
104052292xθαρροῦντεςThARRuU’NTÄS-ThARROYNTÄS-~(als) Ermutigt(sei) ende
104062292xθαρρῶThARROo’-ThARRO°-~bin ich ermutigt | ~ich ermutigt bin
104072293xθάρσειThA’RSiI-ThARSÄI-~(sei) ermutigt | ~sei ermutigt
104092293xθαρσεῖτεThARSiI´TÄ | ThARSiI’TÄ-ThARSÄITÄ-~(seid) ermutigt
104082293xθαρσειταιThARSiITAe-ThARSÄITAI-er ist ermutigt
104102293sθαρσεωtharseō-ThARSÄO°-Mut
104112294sθάρσοςThA’RSOS-ThARSOS-Mut
105769999xθεσσαλονικέων-ThÄSSALONIKÄO°N-
105779999xθεσσαλονικέως-ThÄSSALONIKÄO°S-
105752331sθεσσαλονικευςThessalonikeus-ThÄSSALONIKÄYS-ThessalonicherThessalonich
105782332sθεσσαλονικηThessalonikē-ThÄSSALONIKE-Thessalonich
105799999xθεσσαλονίκην-ThÄSSALONIKEN-
105809999xθεσσαλονίκης-ThÄSSALONIKES-
105745087xθέσθεThÄ’SThÄ -ThÄSThÄ-setzet euch
105815087xθέτεThÄ’TÄ -ThÄTÄ-setzet
105822333sθευδαςTheudas-ThÄYDAS-Theudas
104122295sθαῦμαThAW’MA-ThAYMA-(ein) Erstaunliches | Erstaunliches
104212296xθαυμάσαιThAWMA’SAe -ThAYMASAI-(zu) staunen
104222296xθαυμάσαντεςThAWMA’SANTÄS -ThAYMASANTÄS-(als) Staunende
104239999xθαυμάσατε-ThAYMASATÄ-
104242296xθαυμάσετεThAWMA’SÄTÄ-ThAYMASÄTÄ-werdet ihr staunen
104252296xθαυμάσηςThAWMA´SES -ThAYMASES-(soll) test du staunen
104289999xθαυμάσιαThAWMA’SIA-ThAYMASIA-Erstaunlichen
104292296xθαυμάσονταιThAWMA’SONTAe-ThAYMASONTAI-sie werden sich erstaunen
104302297sθαυμασσιοςthaumasios-ThAYMASSIOS-Wunder
104312298xθαυμαστὰThAWMASTA’-ThAYMASTA-staunliche*
104322298xθαυμαστὴThAWMASTE’-ThAYMASTE-(ein) staunliches*
104262296xθαυμασθῆναιThAWMASThE’NAe -ThAYMASThENAI-(be) staunt (zu) werden
104279999xθαυμασθήσονται-ThAYMASThESONTAI-
104332298xθαυμαστὸνThAWMASTO´N | ThAWMASTO’N-ThAYMASTON-Staunliche* | staunliches*
104342298sθαυμαστοςthaumastos-ThAYMASTOS-wunderbarWunder
104132296xθαυμάζεινThAWMA’ŞiIN-ThAYMAZÄIN-(zu) staunen
104152296xθαυμάζετεThAWMA´ŞÄTÄ | ThAWMA’ŞÄTÄ-ThAYMAZÄTÄ-(be) staunet | ihr staunen (soll) tet | staunet ihr | staunet | staunt ihr
104142296xθαυμαζεταιThAWMA´ŞÄTAe-ThAYMAZÄTAI-ist er bestaunt
104169999xθαυμάζητε-ThAYMAZETÄ-
104172296xθαυμάζοντεςThAWMA’ŞONTÄS-ThAYMAZONTÄS-(Be) staunende | Staunende
104182296xθαυμαζόντωνThAWMAŞO’NTOoN-ThAYMAZONTO°N-(\anlässlich/ der) Staunenden | (der) Staunenden
104192296sθαυμάζωThAWMA’ŞOo-ThAYMAZO°-ich staunesich
104202296xθαυμάζωνThAWMA’ŞOoN-ThAYMAZO°N-(ein Be) staunender
106135087xθῆThE´  | ThE’ -ThE-er setzen (soll) te | er setzen würde
106142336sθηκηthēkē-ThEKE-Scheide
106152336xθήκηνThE´KEN-ThEKEN-Scheide
106192338xθήλειαιThE’LiIAe-ThELÄIAI-Säugenden*
106202338xθηλείαςThELiI’AS-ThELÄIAS-Säugenden*
106162337xθηλαζόντωνThELAŞO’NTOoN-ThELAZONTO°N-Säuglinge
106172337xθηλαζούσαιςThELAŞuU’SAeS-ThELAZOYSAIS-Säugenden
106182337sθηλαζωthēlazō-ThELAZO°-Säugendenhaben
106212338xθῆλυThE’LY-ThELY-säugend*
106222338sθηλυςthēlus-ThELYS-Weib
106232339sθηραthēra-ThERA-Fallstrick
106242339xθήρανThE’RAN-ThERAN-Bejagung*
106262340sθηρεύωthereuo-ThERÄYO°-erjagen
106252340xθηρεῦσαίThERÄW’SAe’ -ThERÄYSAI-(zu) erjagen
106272342xθηρίαThERI’A-ThERIA-Jagenden | Jagende
106282341sθηριομαχεωthēriomacheō-ThERIOMAChÄO°-kämpfen
106292342sθηρίονThERI’ON-ThERION-(ein) Jagendes | Jagenden | Jagendes | Jagende
106302342xθηρίουThERI’uU-ThERIOY-Jagenden
106312342xθηρίωThERI’Oo-ThERIO°-Jagenden
106322342xθηρίωνThERI’OoN-ThERIO°N-(der) Jagenden | Jagenden
106465087xθήσειThE’SiI-ThESÄI-wird er setzen
106475087xθήσειςThE´SiIS-ThESÄIS-wirst du setzen
106332343xθησαυρίζεινThESAWRI’ŞiIN-ThESAYRIZÄIN-(zu) speichern*
106342343xθησαυρίζειςThESAWRI’ŞiIS-ThESAYRIZÄIS-speicherst* du
106352343xθησαυρίζετεThESAWRI’ŞÄTÄ-ThESAYRIZÄTÄ-speichert
106362343sθησαυριζωthēsaurizō-ThESAYRIZO°-sammelnauf
106372343xθησαυρίζωνThESAWRI’ŞOoN-ThESAYRIZO°N-(als) Speichernder* | Speichernde*
106382344xθησαυροὶThESAWROI’-ThESAYROI-Gespeicherten*
106392344xθησαυρὸνThESAWRO’N-ThESAYRON-(ein) Gespeichertes* | Gespeichertes* | Gespeicherte*
106402344sθησαυρόςThESAWRO’S-ThESAYROS-Gespeicherte | Gespeicherte*
106412344xθησαυροῦThESAWRuU’-ThESAYROY-Gespeicherten | Gespeicherten*
106422344xθησαυροὺςThESAWRuU’S-ThESAYROYS-Gespeicherten* | Gespeicherte*
106432344xθησαυρῶThESAWROo’-ThESAYRO°-(einem) Gespeicherten*
106449999xθησαυρῷ-ThESAYRO°I-
106452344xθησαυρῶνThESAWROo’N-ThESAYRO°N-Gespeicherten*
106485087xθήσωThE´SOo | ThE’SOo-ThESO°-ich setzen (soll) te | ich werde setzen | werde ich setzen
106502345xθίγηThI’GE -ThIGE-er antippen (soll) te | es antippen (soll) te
106512345xθίγηςThI’GES -ThIGES-(soll) test du antippen
106492345sθιγγανωthigganō-ThIGGANO°-antastenberühren
106522346xθλίβεσθαιThLI’BÄSThAe-ThLIBÄSThAI-bedrängt (zu) sein
106542346xθλιβόμενοιThLIBO’MÄNOI-ThLIBOMÄNOI-Bedrängtseiende
106552346xθλιβομένοιςThLIBOMÄ’NOIS-ThLIBOMÄNOIS-Bedrängtseienden
106532346xθλιβόμεθαThLIBO’MÄThA-ThLIBOMÄThA-wir sind bedrängt
106562346xθλίβουσινThLI’BuUSIN-ThLIBOYSIN-Bedrängenden
106572346sθλιβωthlibō-ThLIBO°-bedrängenDrangsal
106582346xθλίβωσινThLI’BOoSIN-ThLIBO°SIN-sie bedrängen (soll) ten
106592347xθλίψειThLI’PsiI-ThLIPsÄI-(der) Drängnis | Drängnis
106602347xθλίψειςThLI´PsiIS | ThLI’PsiIS-ThLIPsÄIS-Drängnisse
106632347xθλίψεωνThLI’PsÄOoN-ThLIPsÄO°N-Drängnisse
106642347xθλίψεωςThLI´PsÄOoS | ThLI’PsÄOoS-ThLIPsÄO°S-(der) Drängnis | (einer) Drängnis | Drängnis
106612347xθλίψεσιThLI’PsÄSI-ThLIPsÄSI-Drängnissen
106622347xθλίψεσίνThLI’PsÄSIN | ThLI’PsÄSI’N-ThLIPsÄSIN-(\in/ den) Drängnissen | Drängnissen
106652347xθλίψινThLI´PsIN | ThLI’PsIN-ThLIPsIN-Drängnis
106662347sθλιψιςThLI’PsIS-ThLIPsIS-(eine) Drängnis | DrängnisDrangsalen
106672348sθνησκωthnēskō-ThNESKO°-sterbentot
106682349xθνητὰThNETA’-ThNETA-(zu) tod(ekomm) enden
106692349xθνητῆThNETE’-ThNETE-(zu) tod(ekomm) enden
106702349xθνητὸνThNETO’N-ThNETON-(Zu) tod(ekomm) ende
106712349sθνητοςthnētos-ThNETOS-sterblich
106722349xθνητῶThNETOo’-ThNETO°-(zu) tod(e komm) enden
106739999xθνητῷ-ThNETO°I-
106752350xθορυβεῖσθεThORYBiI’SThÄ-ThORYBÄISThÄ-seid ihr tumultet | seid tumultet
106762350sθορυβεωthorubeō-ThORYBÄO°-Aufruhrbringen
106749999xθορυβάζηThORYBA’ŞE-ThORYBAZE-du bist tumultet
106772351xθόρυβονThO’RYBON-ThORYBON-(den) Tumult | Tumult
106782351sθόρυβοςThO’RYBOS-ThORYBOS-(ein) Tumult | TumultAufruhr
106792351xθορύβουThORY’BuU-ThORYBOY-(\dem/ des) Tumults
106802350xθορυβούμενονThORYBuU’MÄNON-ThORYBOYMÄNON-(als) tumultetseiende
107705087xθῶThOo’ -ThO°-ich setzen (soll) te
107719999xθωμᾷ-ThO°MAI-
107729999xθωμᾶν-ThO°MAN-
107745087xθῶμενThOo’MÄN -ThO°MÄN-(soll) ten wir setzen
107732381sθωμαςThōmas-ThO°MAS-Thomas
107752382xθώρακαThOo’RAKA-ThO°RAKA-(\hinein in/ den) Panzer | Panzer
107762382xθώρακαςThOo’RAKAS-ThO°RAKAS-Panzer
107772382sθωραξthōrax-ThO°RAX-PanzerBrustharnisc
106822353sθρεμμαthremma-ThRÄMMA-Vieh
106832353xθρέμματαThRÄ´MMATA-ThRÄMMATA-Ernährten
106812352sθραυωthrauō-ThRAYO°-zerschlagen
106842354sθρηνεωthrēneō-ThRENÄO°-singenbejammerten
106852354xθρηνήσετεThRENE´SÄTÄ-ThRENESÄTÄ-ihr werdet klagen
106862354xθρηνησητεThRENE´SETÄ -ThRENESETÄ-ihr (soll) tet klagen
106872355sθρῆνοςthrenos-ThRENOS-WehklageTotenklage
106882356sθρησκείαThRESKiI’A-ThRESKÄIA-(ein) Ritual* | Ritual*Anbetung
106892356xθρησκείαςThRESKiI’AS-ThRESKÄIAS-Rituals*
106902357sθρησκὸςThRESKO’S-ThRESKOS-(ein) Ritualist*
106912358xθριαμβεύοντιThRIAMBÄW’ONTI-ThRIAMBÄYONTI-Triumph(führ) enden
106932358sθριαμβευωthriambeuō-ThRIAMBÄYO°-haltenumherführt
106922358xθριαμβεύσαςThRIAMBÄW’SAS -ThRIAMBÄYSAS-triumph(führ) end
106942359sθριξThRI’X-ThRIX-(ein) Haar | HaarHaaren
106952359xθριξὶνThRIXI´N | ThRIXI’N-ThRIXIN-Haaren
106972360xθροεῖσθεThROiI’SThÄ-ThROÄISThÄ-seid bestürzt
106962360xθροεῖσθαιThROiISThAe | ThROiI’SThAe-ThROÄISThAI-bestürzt (zu) sein | bestürzt (zu) sein
106982360sθροεωthroeō-ThROÄO°-erschreckenso
106992361xθρομβοιThRO´MBOI-ThROMBOI-~Klumpen
107002361sθρομβοςthrombos-ThROMBOS-Gerinnsel
107012362xθρόνοιThRO’NOI-ThRONOI-Throne
107022362xθρόνονThRO’NON-ThRONON-(einen) Thron | Thron
107032362sθρόνοςThRO’NOS-ThRONOS-(der) Thron | (ein) Thron | ThronThronen
107042362xθρόνουThRO’NuU-ThRONOY-(\dem/ des) Thrones | (des) Thrones | Thrones
107052362xθρόνουςThRO’NuUS-ThRONOYS-(\in Bezug auf/ die) Throne | Throne
107062362xθρόνωThRO’NOo-ThRONO°-Thron
107072362xθρόνωνThRO’NOoN-ThRONO°N-(\denen/ der) Throne | (der) Throne
107202380xθύεινThY’iIN-ThYÄIN-(schlacht zu) opfern | (schlacht) opfern
107212366sθυελλαthuella-ThYÄLLA-Sturm
107222366xθυέλληThYÄ’LLE-ThYÄLLE-(dem) Wirbelsturm
107232380xθύεσθαιThY’ÄSThAe-ThYÄSThAI-geopfert (zu) sein
107082363sθυατειραThuateira-ThYATÄIRA-Thyatira
107099999xθυατείροις-ThYATÄIROIS-
107109999xθυατείρων-ThYATÄIRO°N-
107112364xθύγατερThY´GATÄR | ThY’GATÄR-ThYGATÄR-(du) Tochter | Tochter
107122364xθυγατέραThYGATÄ’RA-ThYGATÄRA-(die) Tochter
107132364xθυγατέραςThYGATÄ’RAS-ThYGATÄRAS-Töchter
107142364xθυγατέρεςThYGATÄ’RÄS-ThYGATÄRÄS-Töchter
107152364xθυγατέρωνThYGATÄ’ROoN-ThYGATÄRO°N-Töchter
107162364sθυγάτηρThYGA’TER-ThYGATER-(die) Tochter | (eine) Tochter | Tochter
107172364xθυγατρὶThYGATRI’-ThYGATRI-Tochter
107182365sθυγάτριονThYGA’TRION | ThYGA’TRIO’N-ThYGATRION-Töchterlein
107192364xθυγατρὸςThYGATRO’S-ThYGATROS-(der) Tochter | Tochter
107249999xθύϊνον-ThYINON-
107262367sθυινοςthyïnos-ThYINOS-kostbares Holz
107272368sθυμιαμαthumiama-ThYMIAMA-RäucherwerkRäuchern
107282368xθυμιάματαThYMIA’MATA-ThYMIAMATA-(die) räuchernden (Substanzen) | räuchernde (Substanzen)
107292368xθυμιάματοςThYMIA’MATOS-ThYMIAMATOS-Räuchernden
107302368xθυμιαμάτωνThYMIAMA’TOoN-ThYMIAMATO°N-(der) räuchernden (Substanzen) | räuchernden (Substanzen)
107332370sθυμιαωthumiaō-ThYMIAO°-räuchern
107312370xθυμιᾶσαιThYMIA’SAe -ThYMIASAI-(zu) räuchern
107322369sθυμιατήριονThYMIATE’RION-ThYMIATERION-Räucherhütendes*
107342372xθυμοίThYMOI’-ThYMOI-(Er) grimm(ung) en
107352371sθυμομαχεωthumomacheō-ThYMOMAChÄO°-erbittert
107362371xθυμομαχῶνThYMOMAChOo’N-ThYMOMAChO°N-zankbegierig
107372372xθυμὸνThYMO’N-ThYMON-Grimm*
107402373sθυμοωthumoō-ThYMOO°-ergrimmte
107382372sθυμόςThYMO’S-ThYMOS-Grimm*Grimmes
107392372xθυμοῦThYMuU’-ThYMOY-(des) Grimmes* | Grimmes | Grimmes*
107412380xθύουσινThY’uUSIN-ThYOYSIN-sie (schlacht) opfern
107682380sθυωthuō-ThYO°-schlachtenopfern
107692380xθυωδειςThYOoDiIS-ThYO°DÄIS-~(schlacht) opferige
107422374sθύραThY´RA | ThY’RA-ThYRA-(eine) Tür | Tür(schwelle) | TürTüre
107432374xθύραιThY’RAe-ThYRAI-Türen
107442374xθύραιςThY’RAeS-ThYRAIS-(den) Tür(schwell) en
107452374xθύρανThY’RAN-ThYRAN-(eine) Tür | Tür
107472375xθυρεὸνThYRÄO’N-ThYRÄON-Langschild*
107482375sθυρεοςthureos-ThYRÄOS-Schild
107462374xθύραςThY´RAS | ThY’RAS-ThYRAS-(\das/ der) Tür | Türen | Türe | Tür
107492376xθυρίδοςThYRI’DOS-ThYRIDOS-(\das/ des) Fensters | Fensters
107502376sθυριςthuris-ThYRIS-Fenster
107512374xθυρῶνThYROo´N | ThYROo’N-ThYRO°N-Türen
107522377sθυρωρὸςThYROoRO´S-ThYRO°ROS-Türseherin | TürseherTürhüterin
107532377xθυρωρῶThYROoROo´ | ThYROoROo’-ThYRO°RO°-Türseherin | Türseher
107549999xθυρωρῷ-ThYRO°RO°I-
107552380xθύσατεThY’SATÄ -ThYSATÄ-(schlacht) opfert
107562380xθύσηThY´SE -ThYSE-er (schlacht) opfern (soll) te
107572378sθυσίαThYSI’A-ThYSIA-(ein) Opfer | OpferOpfer
107582378xθυσίαιThYSI’Ae-ThYSIAI-(die) Opfer
107592378xθυσίαιςThYSI’AeS-ThYSIAIS-Opfern
107602378xθυσίανThYSI’AN-ThYSIAN-(als) Opfer | (das) Opfer | (ein) Opfer | Opfer
107612378xθυσίαςThYSI’AS-ThYSIAS-(die) Opfer | Opfers | Opfer
107622379xθυσιαστήριάThYSIASTE’RIA’-ThYSIASTERIA-Altäre*
107632379sθυσιαστήριονThYSIASTE’RION-ThYSIASTERION-(einen) Altar* | Altar | Altar*
107642379xθυσιαστηρίουThYSIASTERI’uU-ThYSIASTERIOY-Altars | Altars*
107652379xθυσιαστηρίωThYSIASTERI’Oo-ThYSIASTERIO°-Altar | Altar*
107662378xθυσιῶνThYSIOo’N-ThYSIO°N-Opfer(tiere) | Opfer
107672380xθῦσονThY’SON -ThYSON-(schlacht) opfere
107252367xθύϊνονThY’INON-ThYϊNON-(das) thuja(seiend) e
206025101sτίςTIS | TI’S-TI'S-irgend(ein) er | irgend(jemand)  | (wa) s* irgend | (was) irgend | (was)* irgend | (welch) e* irgend | (welch) er* irgend
205365101xτίTI | TI  | TI´ | TI’-TI-(\in Bezug auf) / irgend(etwa) s | (\in Bezug auf) / irgend(etwas) | (was) irgend // irgend(etwas)  | (was) irgend | (was) irgend | (welch) e* irgend | (welch) es* irgend
205379999xτιβεριάδος-TIBÄRIADOS-
205385085sτιβεριαςTiberias-TIBÄRIAS-Tiberias
205395086sτιβεριοςTiberios-TIBÄRIOS-Tiberius
205409999xτιβερίου-TIBÄRIOY-
205485088xτίκτειTI’KTiI-TIKTÄI-gebiert sie
205495088xτίκτηTI´KTE-TIKTE-sie gebären (soll) te
205505088xτίκτουσαTI’KTuUSA-TIKTOYSA-Gebärende | gebärende
205515088sτικτωtiktō-TIKTO°-gebärengebiert
205525089xτίλλεινTI’LLiIN-TILLÄIN-ab(zu) rupfen
205535089xτίλλοντεςTI’LLONTÄS-TILLONTÄS-(als) Abrupfende
205545089sτιλλωtillō-TILLO°-abzupflückenabpflückten
205565096xτίμαTIMA´ | TIMA’ | TI’MA-TIMA-(halt) e wert | (hält) er wert | (hält) es wert
205559999xτιμᾷ-TIMAI-
205575090sτιμαιοςTimaios-TIMAIOS-Timäus
205589999xτιμαίου-TIMAIOY-
205595092xτιμαῖςTIMAe’S-TIMAIS-Wert(schätzung) en*
205625091sτιμαωtimaō-TIMAO°-ehren, wert haltenEhre
205605092xτιμὰςTIMA’S-TIMAS-Werte
205615096xτιμᾶτεTIMA’TÄ-TIMATÄ-(halt) et wert
205635092sτιμὴTIME’-TIME-(dem) Wert* | (der) Wert* | (die) Wert(schätzung) * | Wert(schätz) ung* | Wert(schätzung) * | Wert | Wert*Preis
205645092xτιμὴνTIME´N | TIME’N-TIMEN-(den) Wert* | (die) Wert(schätzung) * | Wert(schätzung) | Wert(schätzung) * | Wert | Wert*
205655092xτιμῆςTIME’S-TIMES-(des) Wertes | (des) Wertes* | Wert(schätzung) * | Wertes | Wertes*
205675096xτιμήσειTIME´SiI-TIMESÄI-wird er wert (halt) en
205665096xτιμήσατεTIME’SATÄ -TIMESATÄ-(halt) et wert
205685096xτιμήσηTIME’SE -TIMESE-er (soll) te wert (halt) en
205695093xτίμιαTI’MIA-TIMIA-wert(gehalten) en
205705093xτιμίανTIMI’AN-TIMIAN-(eine) wert(gehalten) e
205715093xτίμιονTI’MION-TIMION-wert(gehalten) e
205725093sτίμιοςTI’MIOS-TIMIOS-wert(gehalten)köstlich
205735094sτιμιοτηςtimiotēs-TIMIOTES-Kostbarkeit
205745094xτιμιότητοςTIMIO’TETOS-TIMIOTETOS-Wertigkeit
205755093xτιμίουTIMI’uU-TIMIOY-(des) wert(gehalten) en
205765093xτιμίουςTIMI’uUS-TIMIOYS-wert(gehalten) e
205775093xτιμίωTIMI’Oo-TIMIO°-(\in/ dem) wert(gehalten) en | (dem) wert(gehalten) en | wert(gehalten) em
205785093xτιμιωτάτουTIMIOoTA’TuU-TIMIO°TATOY-(des) wert(gehalten) sten
205795093xτιμιωτάτωTIMIOoTA’TOo-TIMIO°TATO°-(dem) wert(gehalten) sten
205809999xτιμόθεε-TIMOThÄÄ-
205819999xτιμόθεον-TIMOThÄON-
205825095sτιμοθεοςTimotheos-TIMOThÄOS-Timotheus
205839999xτιμοθέου-TIMOThÄOY-
205849999xτιμοθέῳ-TIMOThÄO°-
205855096xτιμῶTIMOo´-TIMO°-ich (halt) e wert
205865096sτιμῶνTIMOo´N-TIMO°N-Wert(halt) ende
205879999xτίμωνα-TIMO°NA-
205885097sτιμωρεωtimōreō-TIMO°RÄO°-strafen
205895097xτιμωρηθῶσινTIMOoREThOo’SIN -TIMO°REThO°SIN-sie geahndet* würden
205905098sτιμωριαtimōria-TIMO°RIA-Strafe
205915098xτιμωρίαςTIMOoRI’AS-TIMO°RIAS-(der) Ahndung*
205925097xτιμωρῶνTIMOoROo’N-TIMO°RO°N-ahndend*
205935098xτιμῶσιTIMOo´SI-TIMO°SI-sie wert (halt) en
205945100xτινάTINA´ | TI’NA-TINA-(\für) / irgend(jemand) en | (\hinein in) / irgend(ein) en | (\in Bezug auf) / irgend(ein) en | (\in Bezug auf) / irgend(jemand) en | (w) en irgend | (welch) e* irgend | (welch) en irgend
205955100xτινάςTINAS | TINA´S | TINA’S | TI´NAS | TI’NAS-TINAS-(welch) e* irgend | (\für) / irgend(welch) e | (\in Bezug auf) / irgend(welch) e | (\in Bezug auf) / irgend(welch) e | (welch) e* irgend | irgend(ein) ige | irgend(welch) e
205965100xτινέςTINÄS | TINÄ´S | TINÄ’S | TI´NÄS | TI’NÄS-TINÄS-(welch) e irgend | irgend(ein) ige | irgend(ein) ige | irgend(welch) e | irgend(welch) e | irgend(welche)  | welche irgend
205975100xτινὶTI’N | TI’NI-TINI-(\in) / (welchem) irgend | (\in) / welchem irgend | (w) em irgend | (was) irgend // was | (was) irgend | (we) m irgend | (welch) er* irgend
205985100xτινόςTINOS | TINO’S | TI´NOS | TI’NOS-TINOS-(\betreffs) / irgend(ein) es | (\seitens) / irgend(jemand) es | irgend(ein) es | irgend(ein) es | irgend(jemand) es | irgend(jemand) es | (wessen) irgend
205995099sτινωtinō-TINO°-leiden
206005100xτινῶνTINOoN | TINOo’N | TI’NOoN-TINO°N-(\anlässlich) / irgend(welch) er | (\denen) / irgend(ein) iger | (welch) er irgend | irgend(welch) er(seits)  | irgend(welch) er | irgend(welch) er | (welch) er irgend
206015100sτις-TIS-weretlich
206035101xτισίνTISIN | TISI’N | TI’SIN-TISIN-(\in/ welch) en* irgend | (\infolge von) / irgend(welch) en | irgend(ein) igen | irgend(welch) en | irgend(welch) er
206045100xτίσουσινTI’SuUSIN-TISOYSIN-sie (sich) zuwerten werden
205415087xτιθέασινTIThÄ’ASIN-TIThÄASIN-sie setzen
205425087xτιθεὶςTIThiI’S-TIThÄIS-setzend
205435087xτιθέναιTIThÄ’NAe-TIThÄNAI-(zu) setzen | (zu) setzten
205445087xτιθέντεςTIThÄ’NTÄS-TIThÄNTÄS-(als) Setzende
205455087xτιθέτωTIThÄ’TOo-TIThÄTO°-setze er
205465087sτιθημιTI´ThEMI | TI’ThEMI-TIThEMI-ich setze | setze ichsetzen
205475087xτίθησινTI´ThESIN | TI’ThESIN-TIThESIN-er setzt | setzt er (vor) | setzt er
206059999xτιτίου-TITIOY-
206065102xτίτλονTI´TLON-TITLON-(den) Titel | Titel
206075102sτιτλοςtitlos-TITLOS-Überschrift
206089999xτίτον-TITON-
206095103sτιτοςTitos-TITOS-Titus
206109999xτίτου-TITOY-
206119999xτίτῳ-TITO°-
206125120xτόTO | TO´ | TO’-TO-(\auf) / das | (\auf) / den | (\auf) / die | (\für) / das | (\für) / den | (\hinein in) / das | (\hinein in) / die
206135104sτοιtoi-TOI-zz??
206145107xτοιᾶσδεTOIA’SDÄ-TOIASDÄ-(einer) solchen aber
206155108xτοιαῦταTOIAW´TA | TOIAW’TA | TOIA´WTA-TOIAYTA-(die) solchen | solchen | solche
206165108xτοιαῦταιTOIAW’TAe-TOIAYTAI-solchen
206175108xτοιαύταιςTOIAW’TAeS-TOIAYTAIS-(\in) / solchen
206185108xτοιαυταςTOIA´WTAS-TOIAYTAS-solchen
206195108xτοιαύτηTOIAW’TE-TOIAYTE-solches | solche
206205108xτοιαύτηνTOIAW’TEN-TOIAYTEN-(\in Bezug auf) / solches | solches | solche
206345109xτοῖχεTOI’ChÄ-TOIChÄ-(du) Wand
206355109sτοιχοςtoichos-TOIChOS-Wand
206215105sτοιγαροῦνTOIGARuU’N-TOIGAROYN-daher denn
206225106sτοίνυνTOI’NYN-TOINYN-nun dennalso
206235107sτοιοσδεtoiosde-TOIOSDÄ-solch
206245108xτοιοῦτοTOIuU’TO-TOIOYTO-solches
206255108xτοιοῦτοιTOIuU’TOI-TOIOYTOI-solchen | solche
206265108xτοιούτοιςTOIuU’TOIS-TOIOYTOIS-solchen
206275108xτοιοῦτονTOIuU’TON-TOIOYTON-(einen) solchen | solchen
206285108sτοιοῦτοςTOIuU’TOS-TOIOYTOS-(ein) solcher | solchedergleichen
206295108xτοιούτουTOIuU’TuU-TOIOYTOY-solchen
206305108xτοιούτουςTOIuU´TuUS | TOIuU’TuUS-TOIOYTOYS-solchen | solche
206315108xτοιούτωTOIuU’TOo-TOIOYTO°-solchen
206325108xτοιούτωνTOIuU’TOoN-TOIOYTO°N-solchen | solcher
206335108xτοιςTOIS-TOIS-den
206365110sτοκοςtokos-TOKOS-Zins
206375110xτόκωTO’KOo-TOKO°-Zins
206385111xτολμᾶTOLMA’-TOLMA-er wagen (soll) te | er wagt | wagt* er
206399999xτολμᾷ-TOLMAI-
206405111xτολμᾶνTOLMA’N-TOLMAN-(zu) wagen
206415111sτολμαωtolmaō-TOLMAO°-wagendreist
206425112sτολμηρότερονTOLMERO’TÄRON-TOLMEROTÄRON-gewagter
206435111xτολμῆσαιTOLME’SAe -TOLMESAI-(zu) wagen
206445111xτολμήσαςTOLME’SAS -TOLMESAS-wagend
206455111xτολμήσωTOLME’SOo-TOLMESO°-werde ich wagen*
206465113xτολμηταὶTOLMETAe’-TOLMETAI-(als) Wag(hals) ige
206475113sτολμητηςtolmētēs-TOLMETES-Verwegene
206485111xτολμῶTOLMOo’-TOLMO°-wage ich
206495111xτολμῶμενTOLMOo’MÄN-TOLMO°MÄN-wagen wir
206505114sτομώτεροςTOMOo’TÄROS-TOMO°TÄROS-schneidender
206515120xτόνTON | TO’ | TO’N | TO’N-TON-auf das, für den, für die, hinein in das
206545116sτοπαζιονtopazion-TOPAZION-Topas
206555117xτόποιςTO’POIS-TOPOIS-Orten
206565117xτόπονTO´PON | TO’PON-TOPON-(den) Ort | (den) Ort* | (eine) Sandbank | (einen) Ort | (einen) Ort* | Ort | Ort*
206575117sτοποςTO´POS | TO’PO | TO’POS-TOPOS-(Liege) ort | (der) Ort | (ein) Ort | (ein) Ort* | Ort | Ort*Stätte
206585117xτόπουTO’PuU-TOPOY-(eines) Ortes | Ortes | Ortes*
206595117xτόπουςTO’PuUS-TOPOYS-Orte
206605117xτόπωTO´POo | TO’POo | TO’POo-TOPO°-(dem) Ort | (dem) Ort* | (einem) Ort* | Ort | Ort*
206615117xτόπωνTO’POoN-TOPO°N-Orte | Orte*
206625118xτοσαῦταTOSAW´TA | TOSAW’TA-TOSAYTA-so viele
206635118xτοσαύτηνTOSAW’TEN-TOSAYTEN-so viel
206645118xτοσοῦτοTOSuU’TO-TOSOYTO-(das) so viele
206655118xτοσοῦτοιTOSuU’TOI-TOSOYTOI-so viele
206665118xτοσοῦτονTOSuU’TON-TOSOYTON-(\in Bezug auf) / so viel | (\in Richtung auf) / so viel | (das) so viele | (den) so vielen | so vieles | so(lch) viel(zählig) e
206675118sτοσοῦτοςTOSuU’TOS-TOSOYTOS-so vielegroß
206685118xτοσούτουTOSuU’TuU-TOSOYTOY-des so vielen
206695118xτοσούτουςTOSuU´TuUS-TOSOYTOYS-so viele
206705118xτοσούτωTOSuU´TOo | TOSuU’TOo-TOSOYTO°-(\in) / so vielem | (\in) / so viel
206715118xτοσούτωνTOSuU´TOoN-TOSOYTO°N-so vieler
206725119sτοτεTO´TÄ | TO’TÄ-TOTÄ-damalige | damals | dannDa
206535115sτόξονTO’XON-TOXON-(einen) Bogen
206735120sτουTuU | TuU´ | TuU’ | TuU’ | TuU’ -TOY-des|(\angesichts) / des|(\anlässlich) / des|(\anstelle) / des|(\ausgrund) / des|(\betreffs) / der|(\betreffs) / des|(\das) / der|(\das) / des|(\dem) / der|(\dem) / des|(\dem/ des) |(\dem/) des|(\gebiets) / des|(\seitens) / der|(\seitens) / des|(\zugunsten
206745121sτουναντίονTuUNANTI’ON-TOYNANTION-anstatt dessen
206755122sτουνομαtounoma-TOYNOMA-zz??
206775120xτοὺςTuUS | TuU’S-TOYS-(\auf) / die | (\für) / die | (\hinein in) / die | (\in Bezug auf) / die | (\in Richtung auf) / die | den | die
206785123xτοῦτTuU’T | TuU’T’-TOYT-dies
206805123sτουτεστιtoutesti-TOYTÄSTI-seindas
206815124sτουτοTuU’TO-TOYTO-(\in Bezug auf) / dieses | (\in Bezug auf) / diese | (\in Bezug auf) / dies | (das) diese | diesen | dieser | diesesdas
206825125sτουτοιςTuU’TOIS-TOYTOIS-(\in) / diesen | (\samt) / diesen | diesendaran
206835126sτουτονTuU´TON | TuU’TON-TOYTON-(\für) / diesen | (\in Bezug auf) / diesen | (\in Bezug auf) / diesen | diesen | dieses | dieseden
206845127sτουτουTuU´TuU | TuU´TuU | TuU’TuU-TOYTOY-(\betreffs) / dieses | (\dem) / dieses | dessen | diesem | dieser | dieses | ~diesender
206855128sτουτουςTuU´TuUS | TuU’TuUS-TOYTOYS-(\hinein in) / diese | (\in Bezug auf) / diese | diesedie
206865129sτουτωTuU´TOo | TuU’TOo-TOYTO°-dieser | (\samt) / diesem | diesem | dieserihn
206875130sτουτωνTuU’TOoN-TOYTO°N-(\anlässlich) / dieser | (\betreffs) / dieser | (\dem) / dieser | (\denen) / dieser | (\die) / dieser | dieser(seits) | dieserDing
206795123xτοῦτ’TuU’T | TuU’T’-TOYT’-dies
208595120xτῶTOo | TOo’-TO°-(\aufgrund) / dem | (\in) / dem | dem | der | (\aufgrund) / dem | (\aufgrund) / der | (\bei) / dem
208605120xτῶνTOo´N | TOo’N-TO°N-(\angesichts) / der | (\anlässlich) / der | (\ansatt) / der | (\betreffs) / der | (\das) / der | (\dem) / der | (\denen) / der
206765122xτοὔνομαTuU’NOMA-TOὔNOMA-(den) Namen
207229999xτρέχειTRÄ´ChiI-TRÄChÄI-sie läuft
207029999xτραχεῖαι-TRAChÄIAI-
207035138xτραχεῖςTRAChiI’S-TRAChÄIS-rauhe*
207239999xτρέχετεTRÄ’ChÄTÄ-TRÄChÄTÄ-laufet
207249999xτρέχηTRÄ’ChE-TRÄChE-es laufen (soll) te
207045136sτραχηλιζωtrachēlizō-TRAChELIZO°-aufdecken
207055137xτράχηλονTRA’ChELON-TRAChELON-Hals*
207065137sτραχηλοςtrachēlos-TRAChELOS-Hals
207075163xτραχιαιTROChIAe’-TRAChIAI-Lauf(bahn) en
207259999xτρέχοντεςTRÄ’ChONTÄS-TRÄChONTÄS-Laufenden
207269999xτρέχοντοςTRÄ’ChONTOS-TRÄChONTOS-Laufenden
207279999xτρεχόντωνTRÄChO’NTOoN-TRÄChONTO°N-laufender
207289999xτρέχουσινTRÄ’ChuUSIN-TRÄChOYSIN-sie laufen
207295143sτρέχωTRÄ’ChOo-TRÄChO°-ich laufen (soll) te | laufe ichhin
207305143xτρέχωμενTRÄ’ChOoMÄN-TRÄChO°MÄN-(soll) ten wir laufen
207099999xτραχωνίτιδος-TRAChO°NITIDOS-
207105139sτραχωνιτιςTrachōnitis-TRAChO°NITIS-Trachonitis
207085138sτραχυςtrachus-TRAChYS-felsighöckerichten
206885131sτραγοςtragos-TRAGOS-BockStieren
206895131xτράγωνTRA’GOoN-TRAGO°N-(der) Böcke | Böcke
207125140sτρεις, τριαtreis tria-TRÄIS, TRIA-dreidreier
207115139xτρεῖςTRiI´S | TRiI’S-TRÄIS-(\in Bezug auf) / drei | drei
207135141xτρέμουσαTRÄ’MuUSA-TRÄMOYSA-(als) Zitternde | Zitternde
207145141xτρέμουσινTRÄ’MuUSIN-TRÄMOYSIN-zittern sie
207155141sτρεμωtremō-TRÄMO°-erzitternZittern
206905132sτράπεζαTRA’PÄŞA-TRAPÄZA-Tisch*Bank
206915132xτραπέζαιςTRAPÄ’ŞAeS-TRAPÄZAIS-(den) Tischen*
206945132xτραπεζείταιςTRAPÄŞiI’TAeS-TRAPÄZÄITAIS-Tisch(aufstell) ern
206925132xτράπεζανTRA’PÄŞAN-TRAPÄZAN-(den) Tisch*
206935132xτραπέζαςTRAPÄ´ŞAS | TRAPÄ’ŞAS-TRAPÄZAS-Tische*
206955132xτραπέζηςTRAPÄ’ŞES-TRAPÄZES-(des) Tisches | (des) Tisches* | Tisches*
206969999xτραπεζίταις-TRAPÄZITAIS-
206975133sτραπεζιτηςtrapezitēs-TRAPÄZITES-Wechslern
207165141xτρέφειTRÄ’PhiI-TRÄPhÄI-er nährt
207175141xτρέφεσθαιTRÄ’PhÄSThAe-TRÄPhÄSThAI-genährt (zu) sein
207185141xτρέφεταιTRÄ’PhÄTAe-TRÄPhÄTAI-sie genährt ist
207195141xτρέφουσινTRÄ’PhuUSIN-TRÄPhOYSIN-sie nähren
207205142sτρεϕωtrephō-TRÄPhO°-ernährenerziehen
207219999xτρέφωσιν-TRÄPhO°SIN-
206985134sτραυμαtrauma-TRAYMA-Wunde
206995134xτραύματαTRAW’MATA-TRAYMATA-Wunden
207015135xτραυματίσαντεςTRAWMATI’SANTÄS -TRAYMATISANTÄS-(als) Verwundende
207005135sτραυματιζωtraumatizō-TRAYMATIZO°-verwundetverwundeten
207319999xτρήματοςTRE’MATOS-TREMATOS-(\das/ des) Bohrlochs
207325139xτρίαTRI’A-TRIA-(\in Bezug auf) / drei | dreien | drei
207335144sτριάκονταTRIA´KONTA | TRIA’KONTA-TRIAKONTA-dreißigdreißigfälti
207345145sτριακοσιοιtriakosioi-TRIAKOSIOI-dreihundert
207355145xτριακοσίωνTRIAKOSI´OoN | TRIAKOSI’OoN-TRIAKOSIO°N-(\zugunsten/ der) dreihundert | (der) dreihundert
207415148sτριετιαtrietia-TRIÄTIA-lang
207425148xτριετίανTRIÄTI’AN-TRIÄTIAN-(ein) drei-Jahr
207365146sτριβολοςtribolos-TRIBOLOS-Distel
207375146xτριβόλουςTRIBO’LuUS-TRIBOLOYS-Dreitriebige
207385146xτριβόλωνTRIBO’LOoN-TRIBOLO°N-(\denen/ der) Dreitriebigen
207395147sτριβοςtribos-TRIBOS-steigen
207405147xτρίβουςTRI’BuUS-TRIBOYS-Straßen*
207592359xτρίχαTRI’ChA-TRIChA-Haar
207602359xτριχανTRI’ChAN-TRIChAN-Haar
207612359xτρίχαςTRI’ChAS-TRIChAS-(\hinein in/ die) Haare | Haare
207622359xτρίχεςTRI’ChÄS-TRIChÄS-Haare
207635155sτρίχινοςTRI’ChINOS-TRIChINOS-(ein) härener
207642359xτριχῶνTRIChOo’N-TRIChO°N-(\denen/ der) Haare | (der) Haare
207455150xτρίμηνονTRI’MENON-TRIMENON-drei Monate
207465150sτριμηνοςtrimēnon-TRIMENOS-Monat
207655139xτριῶνTRIOo´N | TRIOo’N | TRIOo’N -TRIO°N-(\das/ der) drei | Drei | dreier | drei
207475151sτριςTRIS | TRI´S | TRI’S-TRIS-dreimalDreimal
207515153xτρισχίλιαιTRISChI’LIAe-TRISChILIAI-dreitausend
207565153sτριςχιλιοιTRISChI´LIOI-TRISChILIOI-dreitausend
207485139xτρισὶνTRISI´N | TRISI’N-TRISIN-(\in/ den) drei | dreien | drei
207495152sτριστεγοςtristegon-TRISTÄGOS-Stock
207505151xτριστέγουTRISTÄ’GuU-TRISTÄGOY-dritten Bedachung
207525154xτρίτηTRI´TE | TRI’TE-TRITE-(die) dritte | dritten | dritte
207535154xτρίτηνTRI’TEN-TRITEN-(den) dritten | (die) dritte | dritte
207545154xτρίτηςTRI’TES-TRITES-(\dem/ der) dritten | dritten
207555154xτρίτονTRI´TON | TRI’TON-TRITON-(das) dritte (Mal) | (das) dritte | (einen) dritten | Drittel | dritte (Mal) | drittens | dritte
207575154sτριτοςTRI’TOS-TRITOS-(ein) dritter | Dritte | drittemal
207585154xτρίτουTRI’TuU-TRITOY-(\dem/ des) dritten | dritten
207435149xτρίζειTRI’ŞiI-TRIZÄI-er knarrt
207445149sτριζωtrizo-TRIZO°-knirschen
207825163sτροχιαtrochia-TROChIA-Bahn
207835163xτροχιαὶTROChIAe’-TROChIAI-Lauf(bahn) en
207845163xτροχιὰςTROChIA’S-TROChIAS-Lauf(bahn) en
207855164xτροχὸνTROChO’N-TROChON-Verlauf
207865164sτροχοςtrochos-TROChOS-Lauf
207665156sτρόμοςTRO’MOS-TROMOS-Zittern
207675156xτρόμουTRO’MuU-TROMOY-(des) Zitterns
207685156xτρόμωTRO’MOo-TROMO°-Zittern
207695157sτροπηtropē-TROPE-Wechsel
207705157xτροπῆςTROPE’S-TROPES-(\das/ einer) Weise
207755160xτροφὰςTROPhA´S-TROPhAS-Nahrungen
207765160sτροφήTROPhE’-TROPhE-NahrungNahrung
207775160xτροφὴνTROPhE’N-TROPhEN-Nahrung
207785160xτροφῆςTROPhE’S-TROPhES-(der) Nahrung | Nahrung
207799999xτρόφιμον-TROPhIMON-
207805161sτροϕιμοςTrophimos-TROPhIMOS-Trophimus
207815162sτροφὸςTROPhO’S-TROPhOS-(eine) Nährende1
207715158xτρόπονTRO’PON-TROPON-Weise | Weise*
207735159sτροποϕορεωtropophoreō-TROPOPhORÄO°-pflegen
207725158sτρόποςTRO’POS-TROPOS-Weisewie
207745158xτρόπωTRO’POo-TROPO°-Weise*
208059999xτρῳάδα-TRO°ADA-
208069999xτρῳάδι-TRO°ADI-
208079999xτρῳάδος-TRO°ADOS-
208085174sτρωαςTrōas-TRO°AS-Troas
208095176xτρώγοντεςTROo’GONTÄS-TRO°GONTÄS-Kauende
208115176sτρωγωtrōgō-TRO°GO°-essen
208125176xτρώγωνTROo´GOoN-TRO°GO°N-Kauende
208105175sτρωγυλλιονTrōgullion-TRO°GYLLION-Trogyllion
207875165sτρύβλιονTRY’BLION-TRYBLION-Schüssel
207885165xτρυβλίωTRYBLI’Oo-TRYBLIO°-Schüssel
207895166sτρυγαωtrugaō-TRYGAO°-lesen
207905166xτρύγησονTRY’GESON -TRYGESON-pflücke
207915167xτρυγόνωνTRYGO’NOoN-TRYGONO°N-(der) Turteltauben
207925167sτρυγωνtrugōn-TRYGO°N-Turteltaube
207935166xτρυγῶσινTRYGOo’SIN-TRYGO°SIN-pflücken sie
207945168sτρυμαλιαtrumalia-TRYMALIA-Öhr
207955168xτρυμαλιαςTRE’MATOS-TRYMALIAS-(\das/ des) Bohrlöchleins
207965169sτρυπημαtrupēma-TRYPEMA-zz??
207975169xτρυπηματοςTRYPE´MATOS-TRYPEMATOS-(\das/ des) Gebohrten
207985170sτρυϕαιναTruphaina-TRYPhAINA-Tryphäna
207999999xτρύφαιναν-TRYPhAINAN-
208005171sτρυϕαωtruphaō-TRYPhAO°-leben
208015172sτρυφῆTRYPhE’-TRYPhE-(\in/ der) SchwelgereiÜppigkeit
208025172xτρυφήνTRYPhE’N-TRYPhEN-Schwelgerei
208035173sτρυϕωσαTruphōsa-TRYPhO°SA-Tryphosa
208049999xτρυφῶσαν-TRYPhO°SAN-
208505177xτυχεῖνTYChiI’N -TYChÄIN-(zu) erlangen
208519999xτυχικόν-TYChIKON-
208525190sτυχικοςTuchikos-TYChIKOS-Tychikus
208535177xτύχοιTY’ChOI -TYChOI-es (sich) ereignen möge
208545177xτυχὸνTYChO’N -TYChON-ereignet (hab) end
208555177xτυχοῦσανTYChuU’SAN -TYChOYSAN-(sich) ereignet(hab) ende
208565177xτυχούσαςTYChuU’SAS -TYChOYSAS-(sich) ereignet(hab) enden
208575177xτυχὼνTYChOo’N -TYChO°N-erlangt(hab) end
208585177xτύχωσινTY’ChOoSIN -TYChO°SIN-sie erlangen (soll) ten | sie erlangen würden
208135177xτυγχάνοντεςTYnChA’NONTÄS-TYGChANONTÄS-erlangt(hab) ende
208145177sτυγχανωtugchanō-TYGChANO°-erlangenvielleicht
208155178sτυμπανιζωtumpanizō-TYMPANIZO°-foltern
208355185xτυφλέTYPhLÄ’-TYPhLÄ-blinder
208365185xτυφλοίTYPhLOI´ | TYPhLOI’-TYPhLOI-Blinden | Blinde | blinden | blinde | ihr Blinden
208375185xτυφλοῖςTYPhLOI’S-TYPhLOIS-(den) Blinden | Blinden
208385185xτυφλὸνTYPhLO´N | TYPhLO’N-TYPhLON-(einen) Blinden | Blinden
208425186sτυϕλοωtuphloō-TYPhLOO°-verblenden
208395185sτυφλόςTYPhLO´S | TYPhLO’S-TYPhLOS-(als) Blinder | (ein) Blinder | Blinde | blindblind
208405185xτυφλοῦTYPhLuU´ | TYPhLuU’-TYPhLOY-(eines) blinden | Blinden
208415185xτυφλοὺςTYPhLuU’S-TYPhLOYS-Blinden | Blinde
208439999xτυφλῷ-TYPhLO°-
208445185xτυφλῶνTYPhLOo´N | TYPhLOo’N-TYPhLO°N-(der) Blinden
208455188xτυφόμενονTYPhO’MÄNON-TYPhOMÄNON-(einen) glimmenge(mach) tseienden
208465187sτυϕοωtuphoō-TYPhOO°-aufblasenaufblähen
208475188sτυϕωtuphō-TYPhO°-glimmend
208495189sτυφωνικὸςTYPhOoNIKO’S-TYPhO°NIKOS-(ein) Orkan
208485187xτυφωθεὶςTYPhOoThiI’S -TYPhO°ThÄIS-(als) Dünkelhaftge(mach) t(word) ener
208165178xτυπικῶςTYPIKOo’S-TYPIKO°S-typisch
208175179xτύποιTY’POI-TYPOI-Typ(isch) e* | Typen*
208185179xτύπονTY´PON | TY’PON-TYPON-(Ein) schlag(stell) e | (\hinein in/ den) Typ* | (als einen) Typ* | (als) Typ* | Typ*
208195179sτύποςTY’POS-TYPOS-(ein) Typ*Bild
208205179xτύπουςTY’PuUS-TYPOYS-(die) Typ(isch) en* | Typen*
208215180xτύπτεινTY’PTiIN-TYPTÄIN-(zu) schlagen
208225180xτύπτεσθαιTY’PTÄSThAe-TYPTÄSThAI-geschlagen (zu) sein
208235180xτύπτοντεςTY’PTONTÄS-TYPTONTÄS-(als) Schlagende | Schlagende
208245180xτύπτοντίTY’PTONTI’-TYPTONTI-Schlagenden
208255180sτυπτωtuptō-TYPTO°-schlagenverletzen
208265181sτυραννοςTurannos-TYRANNOS-Tyrannus
208279999xτυράννου-TYRANNOY-
208285182sτυρβαζωturbazō-TYRBAZO°-beunruhigen
208299999xτυρίοις-TYRIOIS-
208305183sτυριοςTurios-TYRIOS-Tyrer
208319999xτύρον-TYRON-
208325184sτυροςTuros-TYROS-Tyrus
208339999xτύρου-TYROY-
208349999xτύρῳ-TYRO°-
206523588sτὸν-TὸN-den, demdem
148413577xξ̅hÄXE’KONTA-X-60 | -60
148423581xξέναιςXÄ’NAeS-XÄNAIS-(den) gastenden
148433578sξενιαxenia-XÄNIA-Herberge
148443578xξενίανXÄNI’AN-XÄNIAN-(ein) Gast(zimm) er | Gast(zimm) er
148503579xξενίσαντεςXÄNI’SANTÄS -XÄNISANTÄS-sie waren Begastende
148513579xξενισθῶμενXÄNISThOo’MÄN -XÄNISThO°MÄN-wir begastet werden (soll) ten
148453579xξενίζεσθεXÄNI’ŞÄSThÄ-XÄNIZÄSThÄ-seid befremdet
148463579xξενίζεταιXÄNI’ŞÄTAe-XÄNIZÄTAI-er begastet ist | er ist begastet
148473579xξενίζονταXÄNI’ŞONTA-XÄNIZONTA-befremdende
148483579xξενίζονταιXÄNI’ŞONTAe-XÄNIZONTAI-sie befremdet sind
148493579sξενιζωxenizō-XÄNIZO°-beherbergenbefremden
148523580sξενοδοχεωxenodocheō-XÄNODOChÄO°-beherbergen
148533581xξένοιXÄ’NOI-XÄNOI-Gastenden* | Gastende*
148543581xξένοιςXÄ’NOIS-XÄNOIS-Gastenden*
148553581xξένονXÄ’NON-XÄNON-(als) Gastenden | Gastenden
148563581sξένοςXÄ’NOS-XÄNOS-(ein) Gastender* | Gastende*Fremdlinge
148573581xξένουXÄ’NuU-XÄNOY-(\anlässlich/ des) Gastenden*
148583581xξένουςXÄ’NuUS-XÄNOYS-(\hinein in/ die) gastenden*
148593581xξένωνXÄ’NOoN-XÄNO°N-(der) gastenden*
148603582sξεστηςxestēs-XÄSTES-Krug
148613582xξεστῶνXÄSTOo’-XÄSTO°N-Kannen
148623584xξηράXERA’-XERA-(eine) vertrocknete
148633583xξηραίνεταιXERAe’NÄTAe-XERAINÄTAI-er ist vertrocknen ge(mach) t
148643583sξηραινωxērainō-XERAINO°-verdorrteverdorrt
148653584xξηρὰνXERA’N-XERAN-(eine) vertrocknete | Vertrocknete | vertrocknete
148663584xξηρᾶςXERA’S-XERAS-(\das/ des) vertrockneten
148673584sξηροςxēros-XEROS-dürrtrocken
148689999xξηρῷ-XERO°-
148693584xξηρῶνXEROo´N-XERO°N-(der) Vertrockneten
148709999xξινιασαιXINIA´SAe -XINIASAI-~(zu) sieben
148713586xξύλαXY’LA-XYLA-Hölzer
148723585xξύλιναXY’LINA-XYLINA-hölzernen | hölzerne
148733585sξυλινοςxulinos-XYLINOS-hölzern
148743586sξύλονXY’LON-XYLON-HolzStock
148753586xξύλουXY’LuU-XYLOY-(\das/ des) Holzes | (\dem/ des) Holzes | Holzes
148763586xξύλωXY’LOo-XYLO°-Holz
148773586xξύλωνXY’LOoN-XYLO°N-(\denen/ der) Holz(knüppel) | (der) Holz(knüppel) | (der) Hölzer | Holz(knüppel) | Hölzer
148793587sξυραωxuraō-XYRAO°-scheren
148783587xξυρᾶσθαιXYRA’SThAe-XYRASThAI-Rasiert-(zu)-Sein
148803587xξυρήσονταιXYRE’SONTAe-XYRESONTAI-sie sich rasieren werden
208615191sυακινθινοςhuakinthinos-YAKINThINOS-hyazinthene
208625191xὑακινθίνουςhYAKINThI’NuUS-YAKINThINOYS-hyazinthene
208635192sυακινθοςhuakinthos-YAKINThOS-Hyazinth
208645193xὑαλίνηhYALI’NE-YALINE-(ein) gläsernes
208655193xὑαλίνηνhYALI’NEN-YALINEN-(ein) gläsernes | gläserne
208665193sυαλινοςhualinos-YALINOS-gläsern
208675194sὕαλοςhY’ALOS-YALOS-Glas
208685194xὑάλωhYA’LOo-YALO°-(dem) Glas
209115205xὑετὸνhYÄTO’N-YÄTON-Wasserschwall
209125205sὑετὸςhYÄTO’S-YÄTOS-(ein) Wasserschwall
209135205xὑετοὺςhYÄTuU’S-YÄTOYS-Wasserschwalle
208705196xὕβρεωςhY’BRÄOoS-YBRÄO°S-(\dem/ der) Befrevelung
208695196xὕβρεσινhY’BRÄSIN-YBRÄSIN-Befrevelungen
208735196xὕβρινhY’BRIN-YBRIN-Befrevelung
208745196sυβριςhubris-YBRIS-UngemachSchmähungen
208755195xὑβρίσαιhYBRI’SAe -YBRISAI-(zu) befreveln
208765195xὕβρισανhY’BRISAN -YBRISAN-sie befrevelten
208795197xὑβριστάςhYBRISTA’S-YBRISTAS-Frevler
208805197xὑβριστήνhYBRISTE’N-YBRISTEN-(einen) Frevler
208815197sυβριστηςhubristēs-YBRISTES-Gewalttäter
208775195xὑβρισθέντεςhYBRISThÄ’NTÄS -YBRISThÄNTÄS-Befrevelt(word) ene
208785195xὑβρισθήσεταιhYBRISThE’SÄTAe-YBRISThESÄTAI-er wird befrevelt werden
208715195xὑβρίζειςhYBRI’ŞiIS-YBRIZÄIS-befrevelst du
208725195sυβριζωhubrizō-YBRIZO°-mißhandelngeschmäht
208985204xὕδασινhY’DASIN-YDASIN-Wassern
208995204xὕδαταhY´DATA | hY’DATA-YDATA-(die) Wasser | Wasser
209005204xὕδατιhY’DATI-YDATI-(\in/ dem) Wasser | (\mittels/) dem Wasser | (dem) Wasser | Wasser
209015204xὕδατοςhY’DATOS-YDATOS-(\das/ des) Wassers | (\dem/ des) Wassers | (des) Wassers | Wassers
209025204xὑδάτωνhYDA´TOoN | hYDA’TOoN-YDATO°N-(der) Wasser | Wasser
209105204sυδωρhY´DOoR | hY’DOoR-YDO°R-(das) Wasser | WasserGewässer
209035201sυδριαhudria-YDRIA-WasserkrügeWasserkrug
209045201xὑδρίαιhYDRI´Ae-YDRIAI-Wasser(krüg) e
209055201xὑδρίανhYDRI´AN-YDRIAN-Wasser(krug)
209065201xὑδρίαςhYDRI´AS-YDRIAS-Wasser(krüg) e
209075201xὑδροπότειhYDROPO’TiI-YDROPOTÄI-wassertrinke
209085203sὑδρωπικὸςhYDROoPIKO’S-YDRO°PIKOS-wassersüchtig
209095202sυδρωποτεωhudropoteō-YDRO°POTÄO°-trinkenWasser
208825198xὑγιαίνεινhYGIAe’NiIN-YGIAINÄIN-gesund (zu) (sein)
208835198xὑγιαίνονταYGIAe´NONTA | hYGIAe’NONTA-YGIAINONTA-(als) Gesundseienden | (den) gesundseienden
208845198xὑγιαίνονταςhYGIAe’NONTAS-YGIAINONTAS-(die) Gesundseienden
208855198xὑγιαίνοντεςhYGIAe’NONTÄS-YGIAINONTÄS-Gesundseienden
208865198xὑγιαινόντωνhYGIAeNO’NTOoN-YGIAINONTO°N-gesundseiender
208875198xὑγιαινούσηhYGIAeNuU’SE-YGIAINOYSE-gesundseienden
208885198xὑγιαινούσηςhYGIAeNuU’SES-YGIAINOYSES-gesundseienden
208895198xὑγιαίνουσιhYGIAe’NuUSI-YGIAINOYSI-(\in/ den) gesundseienden
208905198sυγιαινωhugiainō-YGIAINO°-gesundgesunden
208915198xὑγιαίνωσινhYGIAe’NOoSIN-YGIAINO°SIN-sie gesund sein (soll) ten
208929999xὑγιεῖς-YGIÄIS-
208935199xὑγιῆhYGIE´ | hYGIE’-YGIE-(ein) gesundes | gesund
208945199xὑγιῆνhYGIE´N-YGIEN-gesund
208955199sὑγιήςhYGIE´S | hYGIE’S-YGIES-(als) Gesunder | gesund(et) | gesundgesunden
208965200sυγροςhugros-YGROS-grün
208979999xὑγρῷ-YGRO°-
209145207xυἱὲhYIÄ | hYIÄ’-YIÄ-(du) Sohn | (du), Sohn | Sohn
209185207xυἱοίhYIOI’-YIOI-Söhne
209195207xυἱοῖςhYIOI’S-YIOIS-(\samt/ den) Söhnen | (den) Söhnen | Söhnen
209205207xυἱόνhYIO’N-YION-(\hinein in/ einen) Sohn | (als) Sohn | (den) Sohn | (einen) Sohn | Sohn
209215207sυιοςhYIO’S-YIOS-(der) Sohn | (ein) Sohn | SohnSöhnen
209155206sυἱοθεσίαhYIOThÄSI’A-YIOThÄSIA-Sohnessetzung
209165206xυἱοθεσίανhYIOThÄSI’AN-YIOThÄSIAN-(\in Richtung auf/ die) Sohnessetzung* | Sohnessetzung*
209175206xυἱοθεσίαςhYIOThÄSI’AS-YIOThÄSIAS-(der) Sohnessetzung*
209225207xυἱοῦhYIuU’ | hYIuU’  | hYIuU’ -YIOY-(des) Sohnes | Sohnes
209235207xυἱούςhYIuU’S-YIOYS-Söhne
209245207xυἱῶhYIOo´ | hYIOo’-YIO°-(dem) Sohn | Sohn
209255207xυἱῶνhYIOo’N-YIO°N-(der) Söhne | Söhne
209265208sυληhulē-YLE-Wald
209275208xὕληνhY’LEN-YLEN-Material
209295211sυμεαιοςHumenaios-YMÄAIOS-Hymenäus
209305210sυμειςhYMiI’S-YMÄIS-ihrIhr
209319999xὑμέναιος-YMÄNAIOS-
209285209sυμαςhYMA’S | hYMA’S -YMAS-(\für) / euch | (\hinein in) / euch | (\im Hinblick auf) / euch | (\in Richtung auf) / euch | (\in Bezug auf) / euch | (\in Richtung auf) / euch | (\in Richtung auf/ euchihr
209325212xὑμετέραhYMÄTÄ’RA-YMÄTÄRA-(eine) eurigere | eurigeren
209335212xὑμετέρανhYMÄTÄ’RAN-YMÄTÄRAN-eurigere
209345212xὑμετέραςhYMÄTÄ’RAS-YMÄTÄRAS-eurigeren
209355212xὑμέτερονhYMÄ´TÄRON | hYMÄ’TÄRON-YMÄTÄRON-Eurigere | eurigere
209365212sὑμέτεροςhYMÄ´TÄROS-YMÄTÄROS-eurigereeuer
209375212xὑμετέρωhYMÄTÄ´ROo | hYMÄTÄ’ROo-YMÄTÄRO°-eurigerem | eurigeren
209385213sυμινhYMIN | hYMI’N-YMIN-(\aufgrund) / euch | (\bei) / euch | (\in) / euch | (\infolge von) / euch | (\samt) / euch | (\samt/) euch | (\zu auf) / euchEuch
209395214sυμνεωhumneō-YMNÄO°-Lobliedsingen
209405214xὑμνήσαντεςhYMNE’SANTÄS -YMNESANTÄS-(als) Hymnende
209415214xὑμνήσωhYMNE’SOo-YMNESO°-werde ich hymnen
209425215xὕμνοιςhY’MNOIS-YMNOIS-Hymnen
209435215sυμνοςhumnos-YMNOS-Lobliedern
209445214xὕμνουνhY’MNuUN-YMNOYN-hymneten sie
209455216sυμωνhYMOo´N | hYMOo´N) | hYMOo’N-YMO°N-(\betreffs) / eure | (\denen/ der) euren | (\denen/ des) euren | (\in) / eurer | (\mit) / ~euch // eurer(seits) | euch // eurer(seits) | eucheuch
209465259xὑπhYP | hYP’-YP-Unter- | \unt/von | \unt/von // von(seiten) | unten
209895260xὑπέβαλονhYPÄ’BALON -YPÄBALON-stifteten sie an
210779999xὑπέχουσαι-YPÄChOYSAI-
210785254xυπεχουσινhYPÄ´ChuUSIN-YPÄChOYSIN-unten-haben sie
210795254sυπεχωhupechō-YPÄChO°-leiden
210805298xὑπεχώρησενhYPÄChOo’RESÄN -YPÄChO°RESÄN-wich er zurück
209905263xὑπέδειξαhYPÄ’DiIXA -YPÄDÄIXA-zeigte ich unter(richtend)
209915263xὑπέδειξενhYPÄ’DiIXÄN -YPÄDÄIXÄN-er zeigt unter(richtend) | unter(richtend) zeigte er
209925264xὑπεδέξατοhYPÄDÄ’XATO -YPÄDÄXATO-er empfing (für) sich unter(würfig) | es empfing (für) sich unter(würfig)
209485217xὕπαγεhY’PAGÄ-YPAGÄ-gehe weg | gehe weg*
209495217xὑπάγειhYPA´GiI | hYPA’GiI-YPAGÄI-er geht weg* | er weggeht | er weggeht* | geht er weg | geht er weg* | geht es weg | sie weggeht*
209505217xὑπάγεινhYPA´GiIN | hYPA’GiIN-YPAGÄIN-weg(zu) gehen* | weggehen | weggehen*
209515217xὑπάγειςhYPA´GiIS | hYPA’GiIS-YPAGÄIS-du weg gehst* | du weggehst | gehst du weg | gehst du weg* | gehst* du weg
209535217xὑπάγετεhYPA’GÄTÄ-YPAGÄTÄ-gehet weg | gehet weg* | gehet* weg
209525217xυπαγεταιhYPAGÄTAe-YPAGÄTAI-er ist weggehen ge(mach) t
209545217xὑπάγηhYPA’GE-YPAGE-es weggehen (soll) te*
209555217xὑπάγητεhYPA´GETÄ-YPAGETÄ-ihr weggehen (soll) tet*
209565217xὑπάγονταςhYPA’GONTAS-YPAGONTAS-(als) unten Führende
209575217xὑπάγοντεςhYPA’GONTÄS-YPAGONTÄS-Weggehenden
209585217sὑπάγωhYPA´GOo-YPAGO°-ich gehe weg | ich gehe weg* | ich weggehe | ich weggehe*hingehen
209945226xὑπείκετεhYPiI’KÄTÄ-YPÄIKÄTÄ-seid Unterbild
209955226sυπεικωhupeikō-YPÄIKO°-unterwürfig
209595218sὑπακοήhYPAKOE’-YPAKOE-(das) Untenhören* | Untenhören*Gehorsams
209605218xὑπακοὴνhYPAKOE’N-YPAKOEN-Untenhören*
209615218xὑπακοῆςhYPAKOE’S-YPAKOES-(des) Untenhörens | (des) Untenhörens* | Untenhörens*
209625219xὑπακούειhYPAKuU’iI-YPAKOYÄI-(er//es) untenhörig* ist | er untenhörig* ist
209635219xὑπακούεινhYPAKuU’iIN-YPAKOYÄIN-Untenhörigsein*
209645219xὑπακούετεhYPAKuU’ÄTÄ-YPAKOYÄTÄ-ihr untenhörig* seid | seid untenhörig*
209655219xυπακουουσαhYPAKuU´uUSA-YPAKOYOYSA-(eine) Untenhörende
209665219xὑπακούουσινhYPAKuU’uUSIN-YPAKOYOYSIN-Untenhörigseienden* | sie sind untenhörig* | sie untenhören | sie untenhören* | untenhören* sie | untenhörig* Seienden
209685219sυπακουωhupakouō-YPAKOYO°-gehorchengehorsam
209675219xὑπακοῦσαιhYPAKuU’SAe -YPAKOYSAI-unten(zu) hören*
209965274xὑπέλαβενhYPÄ’LABÄN -YPÄLABÄN-sie nahm (von) unten
209975275xὑπελείφθηνhYPÄLiI’PhThEN -YPÄLÄIPhThEN-ich bin unten übrig ge(lass) en
209985278xὑπέμεινάνhYPÄ’MiINA’N -YPÄMÄINAN-sie blieben unten
210005278xὑπέμεινενhYPÄ’MiINÄN -YPÄMÄINÄN-er untenblieb | untenblieb er
209995278xὑπεμείνατεhYPÄMiI’NATÄ -YPÄMÄINATÄ-ihr untenbliebet
210015279xὑπεμνήσθηhYPÄMNE’SThE -YPÄMNESThE-er wurde untenerinnert*
210055297xὑπενεγκεῖνhYPÄNÄnKiI’N -YPÄNÄGKÄIN-unten (zu) tragen
210025227xὑπεναντίονhYPÄNANTI’ON-YPÄNANTION-gegnerisch*
210035227sυπεναντιοςhupenantios-YPÄNANTIOS-widerWidersacher
210045227xὑπεναντίουςhYPÄNANTI’uUS-YPÄNANTIOYS-Gegnerischen*
209695220sὕπανδροςhY’PANDROS-YPANDROS-mann-unter(geordnet) e
210065282xὑπενόουνhYPÄNO’uUN-YPÄNOOYN-(fass) ten sie Verdacht | ich verdächtigte*
209705221sυπανταωhupantaō-YPANTAO°-entgegenbegegnen
209715221xὑπαντῆσαιhYPANTE’SAe -YPANTESAI-unter(wegs zu) begegnen | unter(wegs) (zu) begegnen
209725222xὑπάντησινhYPA´NTESIN | hYPA’NTESIN-YPANTESIN-Begegnung unter(wegs) | unter(wegs) Begegnung
209735222sυπαντησιςhupantēsis-YPANTESIS-zz??
210075284xὑπεπλεύσαμενhYPÄPLÄW’SAMÄN -YPÄPLÄYSAMÄN-schiff-fuhren wir unten
210085228sυπερhYPÄ’R-YPÄR-(da) für // für | (dar) über | (dar) über* | (hinaus) über | (hinaus) über* | für | für // (da) fürüber
210375242xὑπερέχονhYPÄRÄ’ChON-YPÄRÄChON-Überhabene*
210385242xὑπερέχονταςhYPÄRÄ’ChONTAS-YPÄRÄChONTAS-(als) Überhabene*
210395242xὑπερέχοντιhYPÄRÄ’ChONTI-YPÄRÄChONTI-(dem) Überhabenen*
210405242xὑπερέχουσαhYPÄRÄ’ChuUSA-YPÄRÄChOYSA-überhabene*
210415242xὑπερεχούσαιςhYPÄRÄChuU’SAeS-YPÄRÄChOYSAIS-(den) überhabenden*
210425242sυπερεχωhuperechō-YPÄRÄChO°-alsOberherrn
210265237sυπερειδωhupereidō-YPÄRÄIDO°-übersehen
210095229sυπεραιρομαιhYPÄRAe´ROMAe-YPÄRAIROMAI-ich überheblich ge(mach) t würdeüberhebe
210105229xὑπεραιρόμενοςhYPÄRAeRO’MÄNOS-YPÄRAIROMÄNOS-Sich-Überheblich(mach) ende
210115229xὑπεραίρωμαιhYPÄRAe’ROoMAe-YPÄRAIRO°MAI-ich überheblich ge(mach) t sei
210275238sὑπερέκειναhYPÄRÄ’KiINA-YPÄRÄKÄINA-über jeneüber
210315239xὑπερεκχυννόμενονhYPÄRÄKChYNNO’MÄNON-YPÄRÄKChYNNOMÄNON-(dar) überhinaus-gegossenseiendes
210325240sυπερεκχυνωhuperekchunō-YPÄRÄKChYNO°-überlaufend
210125230sὑπέρακμοςhYPÄ’RAKMOS-YPÄRAKMOS-überspitzt
210285238xὑπερεκπερισσοῦhYPÄRÄKPÄRISSuU’-YPÄRÄKPÄRISSOY-überaus um (und) um
210295239xὑπερεκτείνομενhYPÄRÄKTiI’NOMÄN-YPÄRÄKTÄINOMÄN-über-ausstrecken wir
210305239sυπερεκτεινωhuperekteinō-YPÄRÄKTÄINO°-ausstrecken
210135230xυπεραμενοςhYPÄRAMÄNOS-YPÄRAMÄNOS-~Über(aus)-Un-Bleibende
210145231sὑπεράνωhYPÄRA’NOo-YPÄRANO°-oben (dar) über | oben über
210335241xὑπερεντυγχάνειhYPÄRÄNTYnChA’NiI-YPÄRÄNTYGChANÄI-er überverwendet (sich)
210345241sυπερεντυγχανωhuperentugchanō-YPÄRÄNTYGChANO°-verwenden
210355248xὑπερεπερίσσευσενhYPÄRÄPÄRI’SSÄWSÄN -YPÄRÄPÄRISSÄYSÄN-wurde sie über um (und) um
210365250xὑπερεπλεόνασενhYPÄRÄPLÄO’NASÄN -YPÄRÄPLÄONASÄN-über(aus) mehrte sie (sich)
210155232xὑπεραυξάνειhYPÄRAWXA’NiI-YPÄRAYXANÄI-es über(aus) wächst
210165232sυπεραυξανωhuperauxanō-YPÄRAYXANO°-wachsen
210175233xὑπερβαίνεινhYPÄRBAe’NiIN-YPÄRBAINÄIN-(zu) übersteigen
210185233sυπερβαινωhuperbainō-YPÄRBAINO°-übersehen
210195235xὑπερβάλλονhYPÄRBA’LLON-YPÄRBALLON-übertreibenden* | übertreibende*
210205234sυπερβαλλοντωςhYPÄRBALLO’NTOoS-YPÄRBALLONTO°S-übertrieben
210215235xὑπερβάλλουσανhYPÄRBA’LLuUSAN-YPÄRBALLOYSAN-Übertreibende* | übertreibende*
210225235xὑπερβαλλούσηςhYPÄRBALLuU’SES-YPÄRBALLOYSES-übertreibenden*
210235235sυπερβαλλωhuperballō-YPÄRBALLO°-überschwenglichübersteigend
210245236sὑπερβολὴhYPÄRBOLE’-YPÄRBOLE-Übertreibung | Übertreibung*Überschwengl
210255236xὑπερβολὴνhYPÄRBOLE’N-YPÄRBOLEN-(die) Übertreibung* | Übertreibung | Übertreibung*
209775224xὑπάρχειhYPA’RChiI-YPARChÄI-fängt es unten an | fängt es unten an* | ist es Besitz
209785224xὑπάρχεινhYPA’RChiIN-YPARChÄIN-Unten-Anfang (zuhab) en | unten an(zu) fangen*
209795224sὑπάρχονταhYPA’RChONTA | hYPA’RChONTA’-YPARChONTA-(als) unten Anfangende* | (der) unten Anfangende* | Besitztümer*Gut
209805224xὑπάρχονταςhYPA’RChONTAS-YPARChONTAS-unten Anfangenden
209815224xὑπάρχοντεςhYPA’RChONTÄS-YPARChONTÄS-Besitzigseiende | Unten-Anfangenden* | unten Anfangende | unten Anfangende*
209825224xὑπάρχοντοςhYPA’RChONTOS-YPARChONTOS-(\anlässlich/ des) Besitzigseiens | (des) Unten-Anfangens // a:Besitzens | Untenanfangens
209835224xὑπαρχόντωνhYPARChO’NTOoN-YPARChONTO°N-Besitztümer*
209845224xὑπαρχούσηςhYPARChuU’SES-YPARChOYSES-unten-Anfangens
209855223xὑπάρχουσινhYPA’RChuUSIN-YPARChOYSIN-Besitztümern* | fangen sie unten an
209865225sυπαρχωhuparchō-YPARChO°-seinbesitzen
209875224xὑπάρχωνhYPA’RChOoN-YPARChO°N-(als) unten Anfangender* | (der) Unten-Anfangende* | besitzigseiend | unten anfangender* | unten anfangend* | untenanfangend*
209885224xὑπάρχωσινhYPA’RChOoSIN-YPARChO°SIN-sie aufweisen (soll) ten
210435243sὑπερηφανίαhYPÄREPhANI’A-YPÄREPhANIA-Übererscheinen
210445244xὑπερήφανοιhYPÄRE’PhANOI-YPÄREPhANOI-Übererscheinende*
210455244xὑπερηφάνοιςhYPÄREPhA’NOIS-YPÄREPhANOIS-(den) Übererscheinenden* | Übererscheinenden*
210465244sυπερηϕανοςhuperēphanos-YPÄREPhANOS-hochmütig
210475244xὑπερηφάνουςhYPÄREPhA’NuUS-YPÄREPhANOYS-Übererscheinende*
210485237xὑπεριδὼνhYPÄRIDOo’N -YPÄRIDO°N-über-gewahrt(hab) end
210495244xὑπερλίανhYPÄRLI’AN-YPÄRLIAN-sehr über(rag) end(en)
210505245sυπερνικαωhupernikaō-YPÄRNIKAO°-Überwinder
210515245xὑπερνικῶμενhYPÄRNIKOo’MÄN-YPÄRNIKO°MÄN-übersiegen wir
210545247sὑπεροχῆhYPÄROChE’-YPÄROChE-(dem) Überhabenen*Hoheit
210555247xὑπεροχὴνhYPÄROChE’N-YPÄROChEN-(das) Überhabene*
210525246xὑπέρογκαhYPÄ’ROnKA-YPÄROGKA-Übergewichtige
210535246sυπερογκοςhuperogkos-YPÄROGKOS-stolzWort
210645253sὑπερῶονhYPÄROo’ON-YPÄRO°ON-Obergemach
210655253xὑπερώωhYPÄROo’Oo-YPÄRO°O°-(dem) Obergemach | Obergemach
210565248xὑπερπερισσεύομαιhYPÄRPÄRISSÄW’OMAe-YPÄRPÄRISSÄYOMAI-ich bin über(aus) um (und) um (hab) en ge(mach) t
210575248sυπερπερισσευωhuperperisseuō-YPÄRPÄRISSÄYO°-seinüberschwengl
210585249sὑπερπερισσῶςhYPÄRPÄRISSOo’S-YPÄRPÄRISSO°S-über um (und) um
210625252xὑπερφρονεῖνhYPÄRPhRONiI’N-YPÄRPhRONÄIN-(dar) über (zu) sinnen
210635252sυπερϕρονεωhuperphroneō-YPÄRPhRONÄO°-denkenhoch
210595250sυπερπλεοναζωhuperpleonazō-YPÄRPLÄONAZO°-Maßensein
209745223xὑπάρξειςhYPA’RXiIS-YPARXÄIS-Besitz(tüm) er
209755223xὕπαρξινhY’PARXIN-YPARXIN-Besitz
209765223sυπαρξιςhuparxis-YPARXIS-Guthaben
210605251sυπερυψοωhuperupsoō-YPÄRYPsOO°-erhebenhaben
210615251xὑπερύψωσενhYPÄRY’PsOoSÄN -YPÄRYPsO°SÄN-übererhöhte er
210665288xὑπεστειλάμηνhYPÄSTiILA’MEN -YPÄSTÄILAMEN-ich mich unterstellte | unterstellte ich mich
210675288xὑπέστελλενhYPÄ’STÄLLÄN-YPÄSTÄLLÄN-unterstellte er
210685290xὑπέστρεφονhYPÄ’STRÄPhON-YPÄSTRÄPhON-kehrten sie zurück | sie kehrten zurück
210695290xὑπέστρεψαhYPÄ’STRÄPsA -YPÄSTRÄPsA-kehrte ich zurück
210705290xὑπέστρεψανhYPÄ´STRÄPsAN  | hYPÄ’STRÄPsAN -YPÄSTRÄPsAN-kehrten sie zurück | sie kehrten zurück | sie waren zurückkehren ge(mach) t | unten-wendeten sie (sich)
210715290xὑπέστρεψενhYPÄ’STRÄPsÄN -YPÄSTRÄPsÄN-er kehrte zurück | sie kehrte zurück
210725291xὑπεστρώννυονhYPÄSTROo’NNYON-YPÄSTRO°NNYON-unterbetteten sie
210735292xὑπετάγηhYPÄTA’GE -YPÄTAGE-wurde es untergeordnet
210745292xὑπετάγησανhYPÄTA’GESAN -YPÄTAGESAN-wurden sie untergeordnet
210765292xὑπέταξενhYPÄ´TAXÄN  | hYPÄ’TAXÄN -YPÄTAXÄN-ordnet er unter | unterordnete er
210755292xὑπέταξαςhYPÄ’TAXAS -YPÄTAXAS-ordnest du unter
209935294xὑπέθηκανhYPÄ’ThEKAN -YPÄThEKAN-sie (dar) untersetzten
210815217xὑπῆγονhYPE´GON-YPEGON-sie unten-führten | sie weggingen*
210825255xὑπήκοοίhYPE’KOOI | hYPE’KOOI’-YPEKOOI-Untenhörige*
210835255sὑπήκοοςhYPE’KOOS-YPEKOOS-untenhörig*
210845219xὑπήκουονhYPE’KuUON-YPEKOYON-sie waren untenhörig*
210855219xὑπήκουσανhYPE’KuUSAN -YPEKOYSAN-sie wurden untenhörig*
210875219xὑπήκουσενhYPE’KuUSÄN -YPEKOYSÄN-er ist untenhörig* | er wurde untenhörig* | sie untenhörig* wurde
210865219xὑπηκούσατεhYPEKuU’SATÄ -YPEKOYSATÄ-ihr untenhörig* waret | ihr untenhört
210885297xὑπήνεγκαhYPE’NÄnKA -YPENÄGKA-trug ich unten
210895221xὑπήντησανhYPE´NTESAN  | hYPE’NTESAN -YPENTESAN-begegneten sie unter(wegs) | sie unter(wegs) begegneten | unter(wegs) begegneten sie
210905221xὑπήντησενhYPE´NTESÄN  | hYPE’NTESÄN -YPENTESÄN-begegnete er unter(wegs) | begegnete sie unter(wegs) | er Unter(wegs) begegnete | es begegnete | sie unter(wegs) begegnete | unter(wegs) begegnete er
210915257xὑπηρέταιhYPERÄ´TAe | hYPERÄ’TAe-YPERÄTAI-Unterknechte | Unterknechte*
210945256xὑπηρετεῖνhYPERÄTiI’N-YPERÄTÄIN-Unterknecht (zu) sein
210925257xὑπηρέταιςhYPERÄ’TAeS-YPERÄTAIS-Unterknechten*
210955256sυπηρετεωhupēreteō-YPERÄTÄO°-dienen
210935257xὑπηρέταςhYPERÄ´TAS | hYPERÄ’TAS-YPERÄTAS-Unterknechte*
210965257xὑπηρέτηhYPERÄ’TE-YPERÄTE-Unterknecht*
210975257xὑπηρέτηνhYPERÄ’TEN-YPERÄTEN-(als einen) Unterknecht* | (als) Unterknecht*
210985257sυπηρετηςhupēretēs-YPERÄTES-Diener
210995256xὑπηρέτησανhYPERÄ’TESAN -YPERÄTESAN-sie Unterknecht(e) waren
211005256xὑπηρετήσαςhYPERÄTE’SAS -YPERÄTESAS-Unterknecht* (sei) end
211015257xὑπηρετῶνhYPERÄTOo´N | hYPERÄTOo’N-YPERÄTO°N-Unterknechte | Unterknechte*
211025224xὑπῆρχεhYPE’RChÄ-YPERChÄ-~waren Besitz sie
211035224xὑπῆρχενhYPE’RChÄN-YPERChÄN-er unten anfing | war er Besitz | war er besitzig | ~sie untenanfingen
211045224xὑπῆρχονhYPE´RChON | hYPE’RChON-YPERChON-fingen sie unten an* | sie unten anfingen
212725307sὑφαντὸςhYPhANTO´S-YPhANTOS-gewebt
212715259xὑφ’hYPh’-YPh’-\unt/von | unten
211055258sυπνοςhupnos-YPNOS-Schlaf
211065258xὕπνουhY’PNuU-YPNOY-(\dem/ des) Schlafes | Schlafes
211085258xὕπνωhY’PNOo-YPNO°-(\in/ dem) Schlaf
211075221xυπντσενhYPE’NTESÄN -YPNTSÄN-er Unter(wegs) begegnete
211095259sυποhYPO’-YPO-(her) \unt/von | (her) von | \unt/vom | \unt/von | \unt/von // von(seiten) | unten | unten*unter
211105260sυποβαλλωhupoballō-YPOBALLO°-heimlichvor
212385298sυποχωρεωhupochōreō-YPOChO°RÄO°-sichziehen
212395298xὑποχωρῶνhYPOChOoROo’N-YPOChO°RO°N-(ein) Zurückweichender
211215264sυποδεχομαιhupodechomai-YPODÄChOMAI-aufnehmen
211135264xὑποδέδεκταιhYPODÄ’DÄKTAe-YPODÄDÄKTAI-er (für) sich unter(würfig) empfangen hat
211145265xὑποδεδεμένουςhYPODÄDÄMÄ’NuUS-YPODÄDÄMÄNOYS-(als) sich Untergebunden Habende
211155262sὑπόδειγμαhYPO´DiIGMA | hYPO’DiIGMA-YPODÄIGMA-(als ein) unter(richtend) Erzeigendes | (als) unter(richtend) Erzeigendes | (ein) unter(richtend) ErzeigendesAbbild
211165262xὑποδείγματαhYPODiI’GMATA-YPODÄIGMATA-unter(richtend) Erzeigenden
211175262xὑποδείγματιhYPODiI’GMATI-YPODÄIGMATI-(im) unter(richtend) Erzeigenden | unter(richtend) Erzeigenden
211185263sυποδεικνυμιhupodeiknumi-YPODÄIKNYMI-zeigenweisen
211195263xὑποδείξωhYPODiI’XOo-YPODÄIXO°-ich werde unter(richtend) zeigen
211225265sυποδεωhupodeō-YPODÄO°-beschuhenbinden
211205264xὑποδεξαμένηhYPODÄXAMÄ’NE -YPODÄXAMÄNE-(für) sich unter(würfig) empfangend
211235266sὑπόδημαhYPO’DEMA-YPODEMA-Sandale*
211245266xὑποδήματαhYPODE’MATA-YPODEMATA-Sandalen*
211255266xὑποδήματοςhYPODE´MATOS-YPODEMATOS-Sandale*
211265266xὑποδημάτωνhYPODEMA’TOoN-YPODEMATO°N-(der) Sandalen* | Sandalen*
211275265xὑπόδησαιhYPO’DESAe -YPODESAI-binde dir unter
211285265xὑποδησάμενοιhYPODESA’MÄNOI -YPODESAMÄNOI-Sich-Untergebunden(hab) ende
211295267sὑπόδικοςhYPO’DIKOS-YPODIKOS-unter (dem) Rechtendenverfallen
211305295xὑποδραμόντεςhYPODRAMO’NTÄS -YPODRAMONTÄS-unterlaufende
211115261xὑπογραμμὸνhYPOGRAMMO’N-YPOGRAMMON-(eine) Unterschrift
211125261sυπογραμμοςhupogrammos-YPOGRAMMOS-Beispiel
211355270sυποκατωhYPOKA´TOo | hYPOKA’TOo-YPOKATO°-(weiter) \hb/unten unter | \hb/unten unter | herab unter | unten herab
211365271sυποκρινομαιhupokrinomai-YPOKRINOMAI-verstellen
211375271xυποκρινομενουςhYPOKRINOMÄ´NuUS-YPOKRINOMÄNOYS-Heucheln-Ge(mach) tseiende
211385272xὑποκρίσειhYPOKRI’SiI-YPOKRISÄI-(der) Heuchelei* | Heuchelei*
211395271xυποκρισειν~hYPO´KRISIN-YPOKRISÄIN-Heuchelei*
211405272xὑποκρίσειςhYPOKRI’SiIS-YPOKRISÄIS-Heucheleien*
211415272xὑποκρίσεωςhYPOKRI’SÄOoS-YPOKRISÄO°S-(der) Heuchelei*
211425272xὑπόκρισινhYPO’KRISIN-YPOKRISIN-Heuchelei*
211435272sυποκρισιςhYPO´KRISIS | hYPO’KRISIS-YPOKRISIS-Heuchelei | Heuchelei*Gericht
211445273xὑποκριτάhYPOKRITA’-YPOKRITA-(du) Heuchler | Heuchler
211455273xὑποκριταὶhYPOKRITAe’-YPOKRITAI-(die) Heuchler | Heuchler | ihr Heuchler
211465273sυποκριτηςhupokritēs-YPOKRITES-Heuchler
211475273xὑποκριτῶνhYPOKRITOo’N-YPOKRITO°N-Heuchler
211485274xὑπολαβὼνhYPOLABOo’N -YPOLABO°N-angenommen(hab) end
211539999xὑπόλειμμα-YPOLÄIMMA-
211545275sυπολειπωhupoleipō-YPOLÄIPO°-übrigbleiben
211495274xὑπολαμβάνεινhYPOLAMBA’NiIN-YPOLAMBANÄIN-an(zu) nehmen
211515274xὑπολαμβάνετεhYPOLAMBA’NÄTÄ-YPOLAMBANÄTÄ-ihr annehmt*
211505274xυπολαμβανεταιhYPOLAMBA´NÄTAe-YPOLAMBANÄTAI-ist er annehmen ge(mach) t*
211525274sὑπολαμβάνωhYPOLAMBA’NOo-YPOLAMBANO°-ich nehme anmein
211555276sὑπολήνιονhYPOLE’NION-YPOLENION-(einen) Kelterunter(satz)
211569999xὑπόλιμμαhYPO’LIMMA-YPOLIMMA-Unterrest
211575277sυπολιμπανωhupolimpanō-YPOLIMPANO°-hinterlassen
211585277xὑπολιμπάνωνhYPOLIMPA’NOoN-YPOLIMPANO°N-hinterlassend*
211595278xὑπομείνανταςhYPOMiI’NANTAS -YPOMÄINANTAS-Untenbleibenden*
211605278xὑπομείναςhYPOMiI’NAS -YPOMÄINAS-Untenbleibende
211615278xὑπομεμενηκόταhYPOMÄMÄNEKO’TA-YPOMÄMÄNEKOTA-Untengebliebenseienden
211625278xὑπομένειhYPOMÄ’NiI-YPOMÄNÄI-bleibt er unten | bleibt sie unten | er untenbleibt*
211635278xὑπομενεῖτεhYPOMÄNiI’TÄ-YPOMÄNÄITÄ-ihr untenbleiben werdet
211645278xὑπομένετεhYPOMÄ’NÄTÄ-YPOMÄNÄTÄ-bleibt ihr unten | ihr unten bleibt
211655278xὑπομένομενhYPOMÄ’NOMÄN-YPOMÄNOMÄN-wir untenbleiben
211665278xὑπομένοντεςhYPOMÄ’NONTÄS-YPOMÄNONTÄS-Untenbleibende
211675278sὑπομένωhYPOMÄ’NOo-YPOMÄNO°-bleibe ich untenausharrt
211709999xὑπομιμνῄσκειν-YPOMIMNEISKÄIN-
211685279xὑπομίμνησκεhYPOMI’MNESKÄ-YPOMIMNESKÄ-Untenerinnere* | untenerinnere*
211695279xὑπομιμνήσκεινhYPOMIMNE’SKiIN-YPOMIMNESKÄIN-unten(zu) erinnern*
211715279sυπομιμνησκωhupomimnēskō-YPOMIMNESKO°-erinnerngedenken
211725279xὑπομνῆσαιhYPOMNE’SAe -YPOMNESAI-unten(zu) erinnern*
211735279xὑπομνήσειhYPOMNE´SiI | hYPOMNE’SiI-YPOMNESÄI-(der) Untenerinnerung* | Untenerinnerung | er wird untenerinnern*
211745280xὑπόμνησινhYPO’MNESIN-YPOMNESIN-Untenerinnerung
211755280sυπομνησιςhupomnēsis-YPOMNESIS-Erinnerung
211765279xὑπομνήσωhYPOMNE’SOo-YPOMNESO°-werde ich untenerinnern*
211775281sὑπομονὴhYPOMONE’-YPOMONE-(\in/ dem) Untenbleiben* | (dem) Untenbleiben* | Untenbleiben | Untenbleiben*
211785281xὑπομονὴνhYPOMONE’N-YPOMONEN-(das) Untenbleiben* | Untenbleiben | Untenbleiben*
211795281xὑπομονῆςhYPOMONE’S-YPOMONES-(\das/ des) Untenbleibens* | (des) Untenbleibens* | Untenbleibens | Untenbleibens*
211815282xὑπονοεῖτεhYPONOiI’TÄ-YPONOÄITÄ-verdächtigt* ihr
211805282xυπονοειταιhYPONOiI´TAe-YPONOÄITAI-ist er verdächtigt*
211825282sυπονοεωhuponoeō-YPONOÄO°-meinenvermuten
211835283sυπονοιαhuponoia-YPONOIA-Verdächtigungen
211845283xὑπόνοιαιhYPO’NOIAe-YPONOIAI-Verdächtigungen*
212365297xὑποφέρειhYPOPhÄ’RiI-YPOPhÄRÄI-er unten trägt
212375297sυποϕερωhupopherō-YPOPhÄRO°-ertragen
211855284sυποπλεωhupopleō-YPOPLÄO°-hinunter
211885285sυποπνεωhupopneō-YPOPNÄO°-wehen
211865285xὑποπνεύσαντεςhYPOPNÄW’SANTÄS -YPOPNÄYSANTÄS-untenwehende
211879999xὑποπνεύσαντος-YPOPNÄYSANTOS-
211895286sυποποδιονhYPOPO’DIO’N-YPOPODION-(als einen) Schemel* | (als) Schemel* | Schemel*Fußschemel
211935288xὑποστείληταιhYPOSTiI’LETAe -YPOSTÄILETAI-er sich (anderem) unterstellen (soll) te
211945288sυποστελλωhupostellō-YPOSTÄLLO°-zurückhaltenhaben
211905287xὑποστάσειhYPOSTA’SiI-YPOSTASÄI-Untenstehen*
211915287xὑποστάσεωςhYPOSTA’SÄOoS-YPOSTASÄO°S-Untenstehens*
211925287sὑπόστασιςhYPO’STASIS-YPOSTASIS-(ein) Untenstehen*Verwirklichu
211955289sυποστοληhupostolē-YPOSTOLE-zurückziehen
211965289xὑποστολῆςhYPOSTOLE’S-YPOSTOLES-(der) Unterstellung
211975290xὑπόστρεφεhYPO’STRÄPhÄ-YPOSTRÄPhÄ-kehre zurück
211985290xὑποστρέφεινhYPOSTRÄ’PhiIN-YPOSTRÄPhÄIN-zurück (zu) kehren | zurück(zu) kehren | zurückkehren
211995290xὑποστρέφοντιhYPOSTRÄ’PhONTI-YPOSTRÄPhONTI-(dem) Zurückkehrenden
212005290sυποστρεϕωhupostrephō-YPOSTRÄPhO°-zurückkehren
212015290xὑποστρέφωνhYPOSTRÄ’PhOoN-YPOSTRÄPhO°N-(ein) Zurückkehrender
212025290xὑποστρέψαιhYPOSTRÄ’PsAe -YPOSTRÄPsAI-zurück(zu) kehren
212035290xὑποστρέψαντεςhYPOSTRÄ’PsANTÄS -YPOSTRÄPsANTÄS-(als) Zurückkehrende | Zurückkehrende
212045290xὑποστρέψαντιhYPOSTRÄ’PsANTI -YPOSTRÄPsANTI-(dem) Zurückkehrenden
212055290xυποστρεψαςhYPOSTRÄ´PsAS -YPOSTRÄPsAS-(als) unten-wendender
212065290xὑποστρέψασαιhYPOSTRÄ’PsASAe -YPOSTRÄPsASAI-(als) Zurückkehrende
212075290xὑποστρέψωhYPOSTRÄ’PsOo-YPOSTRÄPsO°-ich werde zurückkehren
212085291sυποστρωννυμιhupostrōnnumi-YPOSTRO°NNYMI-ausbreiten
212095292xὑποταγέντωνhYPOTAGÄ’NTOoN -YPOTAGÄNTO°N-(\betreffs/ der) Untergeordnet(word) enen
212105292sυποταγηhYPOTAGE’ -YPOTAGE-Unterordnung | ~sie untergeordnet würdenBekenntnis
212115292xὑποταγήσεταιhYPOTAGE’SÄTAe-YPOTAGESÄTAI-er wird untergeordnet worden sein
212125292xὑποταγησόμεθαhYPOTAGESO’MÄThA-YPOTAGESOMÄThA-werden wir untergeordnet worden sein
212135292xὑποτάγητεhYPOTA’GETÄ -YPOTAGETÄ-seid untergeordnet
212195292xὑποτάσσεσθεhYPOTA’SSÄSThÄ-YPOTASSÄSThÄ-ordnet euch unter
212185291xὑποτάσσεσθαιhYPOTA’SSÄSThAe-YPOTASSÄSThAI-sich unter(zu) ordnen
212205292xὑποτασσέσθωhYPOTASSÄ’SThOo-YPOTASSÄSThO°-ordne sie sich unter
212215292xὑποτασσέσθωσανhYPOTASSÄ’SThOoSAN-YPOTASSÄSThO°SAN-sie sollen sich unterordnen | sollen sie sich unterordnen
212225292xὑποτάσσεταιhYPOTA’SSÄTAe-YPOTASSÄTAI-ordnet sie sich unter | sie sich unterordnet | ~ordnen sie sich unter | ~sie ordnen sich unter | ~sie sich unterordnen
212235292xὑποτάσσησθεhYPOTA’SSESThÄ-YPOTASSESThÄ-ihr euch unterordnen (soll) tet
212245292xὑποτασσόμεναιhYPOTASSO’MÄNAe-YPOTASSOMÄNAI-(als) sich Unterordnende | (die) sich Unterordnenden | sich Unterordnende
212255292xὑποτασσομέναςhYPOTASSOMÄ’NAS-YPOTASSOMÄNAS-(die) sich Unterordnenden
212265292xὑποτασσόμενοιhYPOTASSO’MÄNOI-YPOTASSOMÄNOI-(als) sich Unterordnende
212275292xὑποτασσόμενοςhYPOTASSO’MÄNOS-YPOTASSOMÄNOS-(ein) sich Unterordnender
212285293sυποτασσωhupotassō-YPOTASSO°-unterwerfenunterwürfig
212295292xὑποτεταγμέναhYPOTÄTAGMÄ’NA-YPOTÄTAGMÄNA-(als) Untergeordnetwordene
212305292xὑποτέτακταιhYPOTÄ’TAKTAe-YPOTÄTAKTAI-sie untergeordnet worden sind
212145292xὑποτάξαιhYPOTA’XAe -YPOTAXAI-unter(zu) ordnen
212155292xὑποτάξανταhYPOTA’XANTA -YPOTAXANTA-Unterordnenden
212165292xὑποτάξαντιhYPOTA’XANTI -YPOTAXANTI-Unterordnenden
212175292xὑποτάξαντοςhYPOTA’XANTOS -YPOTAXANTOS-Unterordnenden
212315294xὑποτιθέμενοςhYPOTIThÄ’MÄNOS-YPOTIThÄMÄNOS-sich (dar) untersetzend
212325294sυποτιθημιhupotithēmi-YPOTIThEMI-preisgebenvorstellen
212335295sυποτρεχωhupotrechō-YPOTRÄChO°-hinlaufenunter
212345296xὑποτύπωσινhYPOTY’POoSIN-YPOTYPO°SIN-(die) Untertypung* | (eine) Untertypung*
212355296sυποτυπωσιςhupotupōsis-YPOTYPO°SIS-BildVorbild
211335269sυποζωννυμιhupozōnnumi-YPOZO°NNYMI-umgürteten
211345269xὑποζωννύντεςhYPOŞOoNNY’NTÄS-YPOZO°NNYNTÄS-(als) Untergürtende
211315268sὑποζύγιονhYPOŞY’GION-YPOZYGION-(ein) Unterjochtes*Lasttiers
211325268xὑποζυγίουhYPOŞYGI’uU-YPOZYGIOY-(des) Unterjochten*
212405299xὑπωπιάζηhYPOoPIA’ŞE-YPO°PIAZE-sie verbläuen (soll) te*
212415299sὑπωπιάζωhYPOoPIA’ŞOo-YPO°PIAZO°-ich verbläue*
212735311xὕψειhY’PsiI-YPsÄI-Höhe
212745308xὑψηλὰhYPsELA’-YPsELA-(die) Hohen | Hohen
212755308xὑψηλοῖςhYPsELOI’S-YPsELOIS-Hohen
212765308xὑψηλόνhYPsELO’N-YPsELON-(ein) hohes | (einen) hohen | Hohe | hohen | hohe
212809999xὑψηλοφρονεῖν-YPsELOPhRONÄIN-
212815309sυψηλοϕρονεωhupsēlophroneō-YPsELOPhRONÄO°-hochmütig
212775308sυψηλοςhupsēlos-YPsELOS-hochals
212785308xὑψηλότεροςhYPsELO’TÄROS-YPsELOTÄROS-höherer
212795308xὑψηλοῦhYPsELuU’-YPsELOY-(des) hohen
212825310xὑψίστοιςhYPsI’STOIS-YPsISTOIS-(den) Höchsten | Höchsten
212835310sὕψιστοςhY’PsISTOS-YPsISTOS-HöchsteHöhe
212845310xὑψίστουhYPsI’STuU-YPsISTOY-(des) Höchsten | Höchsten
212875312sυψοωhupsoō-YPsOO°-erhöhenwerden
212855311sὕψοςhY’PsOS-YPsOS-(die) Höhe | HöheHoheit
212865311xὕψουςhY’PsuUS-YPsOYS-(\dem/ der) Höhe
212955313sὕψωμαhY’PsOoMA-YPsO°MA-Erhöhtes | Erhöhte
212965312xὑψῶνhYPsOo’N-YPsO°N-Erhöhende
212975312xὑψώσειhYPsOo’SiI-YPsO°SÄI-er erhöhen wird | er wird erhöhen
212985312xὕψωσενhY´PsOoSÄN  | hY’PsOoSÄN -YPsO°SÄN-er erhöhte | erhöhte er
212995312xὑψώσηhYPsOo’SE -YPsO°SE-er erhöhen (soll) te
213005312xὑψώσητεhYPsOo´SETÄ -YPsO°SETÄ-ihr erhöhen (soll) tet
212885312xὑψωθεὶςhYPsOoThiI’S -YPsO°ThÄIS-Erhöht(word) ener
212895312xὑψωθῆναιhYPsOoThE´NAe -YPsO°ThENAI-erhöht (zu) werden
212915312xυψωθησετεhYPsOoThESÄTÄ-YPsO°ThESÄTÄ-ihr werdet erhöhen
212905312xὑψωθήσεταιhYPsOoThE’SÄTAe-YPsO°ThESÄTAI-er wird erhöht werden
212925312xὑψωθήσηhYPsOoThE’SE-YPsO°ThESE-wirst du erhöht werden
212935312xὑψωθῆτεhYPsOoThE’TÄ -YPsO°ThETÄ-ihr erhöht würdet
212945312xὑψωθῶhYPsOoThOo´ -YPsO°ThO°-ich erhöht werden (soll) te
209475259xὑπ’hYP | hYP’-YP’-Unter- | \unt/von | \unt/von // von(seiten) | unten
212425300sυςus-YS-Sau
212445301sυσσωποςhussōpos-YSSO°POS-Ysop
212455301xὑσσώπουhYSSOo’PuU-YSSO°POY-(des) hY´SSOoPOS
212469999xὑσσώπῳ-YSSO°PO°-
212475302xὑστερεῖhYSTÄRiI’-YSTÄRÄI-ermangelt es
212485302xὑστερεῖσθαιhYSTÄRiI’SThAe-YSTÄRÄISThAI-(zu) ermangeln | Mangel (zu) (habe) n
212495302sυστερεωhustereō-YSTÄRÄO°-leidenfehlen
212515302xὑστερηκέναιhYSTÄREKÄ’NAe-YSTÄREKÄNAI-ermangelt (zu) haben
212525303sὑστέρημαhYSTÄ’REMA | hYSTÄ’REMA’-YSTÄREMA-Mangelmangeln
212535303xὑστερήματαhYSTÄRE’MATA-YSTÄREMATA-(Er) mangel(ung) en | (Er) mangel(ung) en*
212545303xὑστερήματοςhYSTÄRE’MATOS-YSTÄREMATOS-Mangels
212555302xὑστέρησαhYSTÄ’RESA -YSTÄRESA-ermangle ich
212565302xὑστερήσαντοςhYSTÄRE´SANTOS -YSTÄRESANTOS-(\anlässlich/ des) Mangel(hab) ens
212585304xὑστερήσεωςhYSTÄRE’SÄOoS-YSTÄRESÄO°S-Mangel(habe) ns
212575302xὑστερήσατεhYSTÄRE’SATÄ -YSTÄRESATÄ-(hatte) t ihr Mangel
212595304xὑστέρησινhYSTÄ’RESIN-YSTÄRESIN-(ein) Mangel(hab) en
212605304sυστερησιςhusterēsis-YSTÄRESIS-Mangelmangels
212505302xὑστερηθεὶςhYSTÄREThiI’S -YSTÄREThÄIS-ermangeln-ge(mach) t(werd) end
212615306xὑστέροιςhYSTÄ’ROIS-YSTÄROIS-hysterischen*
212625305sὕστερονhY’STÄRON-YSTÄRON-hernach | hernach*zuletzt
212635306sυστεροςhusteros-YSTÄROS-spät
212655302xὑστερούμενοιhYSTÄRuU’MÄNOI-YSTÄROYMÄNOI-(als) (für) sich Ermangelnde
212665302xὑστερουμένωhYSTÄRuUMÄ’NOo-YSTÄROYMÄNO°-(für) sich ermangelnden
212645302xὑστερούμεθαhYSTÄRuU’MÄThA-YSTÄROYMÄThA-(habe) n wir (für) uns Mangel
212675302xὑστεροῦνταιhYSTÄRuU’NTAe-YSTÄROYNTAI-sie ermangeln (für) sich
212685302xυστερουντιhYSTÄRuU´NTI-YSTÄROYNTI-ermangelnden
212695302xὑστερῶhYSTÄROo’-YSTÄRO°-ermangle ich
212705302xὑστερῶνhYSTÄROo’N-YSTÄRO°N-(ein) Ermangelnder
97339999xζ̅hÄPTA’ | hÄ´BDOMOS-Z-7 | 7
97439999xζεβεδαῖον-ZÄBÄDAION-
97442199sζεβεδαιοςZebedaios-ZÄBÄDAIOS-Zebedäus
97459999xζεβεδαίου-ZÄBÄDAIOY-
97342194sζαβουλωνZaboulōn-ZABOYLO°N-Zabulon
97389999xζαχαρία-ZAChARIA-
97399999xζαχαρίαν-ZAChARIAN-
97402197sζαχαριαςZacharias-ZAChARIAS-Zacharias
97419999xζαχαρίου-ZAChARIOY-
97359999xζακχαῖε-ZAKChAIÄ-
97362195sζακχαιοςZakchaios-ZAKChAIOS-Zachäus
97462204xζέοντεςŞÄ’ONTÄS-ZÄONTÄS-Siedende
97422198sζαωzaō-ZAO°-lebenlebendig
97532204sζεωzeō-ZÄO°-brünstiginbrünstig
97542204xζέωνŞÄ’OoN-ZÄO°N-siedend
97372196sζαραZara-ZARA-Zara
97472200sζεστοςŞÄSTO’S-ZÄSTOS-siedend
97482201xζεύγηŞÄW’GE-ZÄYGE-Gejochte
97492201sζεῦγοςŞÄW’GOS-ZÄYGOS-(ein) Gejochtespaar
97502202sζευκτηριαzeuktēria-ZÄYKTERIA-Bande
97512202xζευκτηρίαςŞÄWKTERI’AS-ZÄYKTERIAS-Verjochungen
97522203sζευςZeus-ZÄYS-Zeus
97552198xζῆŞE´ | ŞE’-ZE-er lebt | lebt er
97569999xζήλευε-ZELÄYÄ-
97579999xζῆλοιŞE’LOI-ZELOI-Eifer(ei) en
97582205xζῆλονŞE’LON-ZELON-(den) Eifer | Eifer
97652206sζηλοωzēloō-ZELOO°-eifernneiden
97592205sζηλοςŞE´LOS | ŞE’LOS-ZELOS-(der//den) Eifer | EiferNeid
97602205xζήλουŞE’LuU-ZELOY-(des) Eifers
97632206xζηλοῦσινŞELuU’SIN-ZELOYSIN-sie beeifern
97622206xζηλοῦσθεŞELuU’SThÄ-ZELOYSThÄ-beeifert (zu) sein
97619999xζηλοῦσθαι-ZELOYSThAI-
97642206xζηλοῦτεŞELuU’TÄ-ZELOYTÄ-beeifert* | ihr beeifert*
97662205xζήλωŞE’LOo-ZELO°-Eifer
97672206xζηλώσαντεςŞELOo’SANTÄS -ZELO°SANTÄS-(als) (die) Beeifernden | (als) Beeifernde
97682206xζήλωσονŞE’LOoSON -ZELO°SON-beeifere
97692208xζηλωταὶŞELOoTAe’-ZELO°TAI-(als) Eiferer | Eiferer
97712207sζηλωτής-ZELO°TE'S-Eiferereifern
97702208xζηλωτὴνŞELOoTE’N-ZELO°TEN-(ein) eiferndes
97722208sΖηλωτήςŞELOoTE’S-ZELO°TES-(als) Eiferer
97732209sζημιαzēmia-ZEMIA-SchadenVerlust
97742209xζημίανŞEMI’AN-ZEMIAN-(als einen) Verlust | (ein) Verlust | Verlust
97752209xζημίαςŞEMI’AS-ZEMIAS-Verlustes
97762210sζημιοωzēmioō-ZEMIOO°-einbüßenerleiden
97772210xζημιωθείςŞEMIOoThiI’S -ZEMIO°ThÄIS-verlieren-ge(mach) t(sei) end
97782209xζημιωθῆŞEMIOoThE’ -ZEMIO°ThE-er verlieren ge(mach) t würde
97792209xζημιωθῆναιŞEMIOoThE’NAe -ZEMIO°ThENAI-verlierenge(mach) t (zu) sein
97802209xζημιωθήσεταιŞEMIOoThE’SÄTAe-ZEMIO°ThESÄTAI-wird er verlieren ge(mach) t werden
97812209xζημιωθῆτεŞEMIOoThE’TÄ -ZEMIO°ThETÄ-ihr verlieren (soll) tet
97822198xζῆνŞE’N-ZEN-(zu) leben | Leben | Lebens
97839999xζηνᾶν-ZENAN-
97842211sζηναςZēnas-ZENAS-Zenas
97852198xζῆςŞE’S-ZES-du lebst
97872198xζήσειŞE´SiI-ZESÄI-er wird leben | wird er leben
97862198xζήσασαŞE’SASA -ZESASA-(eine) Lebende
97892198xζήσεσθεŞE´SÄSThÄ | ŞE’SÄSThÄ-ZESÄSThÄ-ihr werdet (für) euch leben | werdet ihr (für) euch leben
97882198xζησεσθαιŞESÄSThAe-ZESÄSThAI-(für) sich (\zukünftig) / (zu) leben
97919999xζήσετε-ZESÄTÄ-
97902198xζήσεταιŞE’SÄTAe-ZESÄTAI-er wird (für) sich leben | sie wird (für) sich leben | wird er (für) sich leben
97922198xζήσηŞE’SE -ZESE-du wirst (für) dich leben | es leben (soll) te
97932198xζήσομενŞE’SOMÄN-ZESOMÄN-werden wir leben | wir leben werden | wir werden leben
97942198xζήσουσινŞE´SuUSIN-ZESOYSIN-sie werden leben
97952198xζήσωŞE’SOo -ZESO°-ich leben (soll) te
97962198xζήσωμενŞE’SOoMÄN -ZESO°MÄN-wir leben (soll) ten | wir leben würden
97972198xζησωσιŞE´OoSI -ZESO°SI-sie leben (soll) ten
97982198xζῆτεŞE’TÄ-ZETÄ-ihr lebt
97992212xζήτειŞETiI´ | ŞETiI’ | ŞE’TiI-ZETÄI-er sucht | sie sucht | suche | sucht er | sucht sie
98002212xζητεῖνŞETiI’N-ZETÄIN-(zu) suchen
98012212xζητεῖςŞETiI´S-ZETÄIS-suchst du
98032212xζητεῖτεŞETiI’TÄ-ZETÄITÄ-ihr suchet | ihr sucht | suchet ihr | suchet | sucht ihr
98022212xζητειταιŞETiITAe-ZETÄITAI-ist er//sie//es gesucht
98042212xζητείτωŞETiI’TOo-ZETÄITO°-suche er
98052212sζητεωzēteō-ZETÄO°-suchentrachten
98072213sζητημαzētēma-ZETEMA-StreitfragenStreitfrage
98082213xζητήματάŞETE’MATA | ŞETE’MATA’-ZETEMATA-Untersuch(ung) en
98092213xζητήματοςŞETE’MATOS-ZETEMATOS-Untersuchens
98102213xζητημάτωνŞETEMA’TOoN-ZETEMATO°N-(der) Untersuch(ung) en | (der) Untersuchungen
98112212xζητῆσαιŞETE’SAe -ZETESAI-(zu) suchen
98132214xζητήσειςŞETE’SiIS-ZETESÄIS-(die) Untersuchungen | Untersuchungen
98162214xζητήσεωςŞETE’SÄOoS-ZETESÄO°S-(der) Untersuchung
98152212xζητήσετέŞETESÄTÄ´-ZETESÄTÄ-ihr werdet suchen
98142212xζητησεταιŞETESÄTAe-ZETESÄTAI-er wird (für) sich suchen
98122212xζητησάτωŞETESA’TOo -ZETESATO°-er suche
98172212xζητήσηŞETE’SE -ZETESE-er suchen (soll) te
98182214xζήτησινŞE’TESIN-ZETESIN-Untersuchung
98192214sζητησιςŞE´TESIS-ZETESIS-(die) Untersuchung | (eine) UntersuchungStreitfrage
98202212xζήτησονŞE’TESON -ZETESON-suche
98212212xζητήσουσινŞETE’SuUSIN-ZETESOYSIN-sie werden suchen | werden sie suchen
98062212xζητηθήσεταιŞETEThE’SÄTAe-ZETEThESÄTAI-es wird gesucht werden
98232212xζητιτε~ŞETiI´TÄ-ZETITÄ-~sucht ihr
98222212xζητιται~ŞETiI´TÄ-ZETITAI-~ihr sucht
98242212xζητοῦμένŞETuU’MÄ’N-ZETOYMÄN-suchen wir
98252212xζητοῦνŞETuU’N | ŞETuU’N-ZETOYN-suchend
98262212xζητοῦντεςŞETuU’NTÄS-ZETOYNTÄS-(als) Suchende | Suchenden | Suchende
98272212xζητοῦντιŞETuU’NTI-ZETOYNTI-(einem) Suchenden
98282212xζητούντωνŞETuU’NTOoN-ZETOYNTO°N-(\betreffs/ der) Suchenden | (der) Suchenden
98292212xζητοῦσινŞETuU´SIN | ŞETuU’SIN | ŞETuU’SI’N-ZETOYSIN-(für) sich Suchenden | sie suchen | suchen sie
98302212xζητῶŞETOo´ | ŞETOo’-ZETO°-ich suche | suche ich
98312212xζητῶνŞETOo´N | ŞETOo’N-ZETO°N-Suchende | suchend
98322215xζιζάνιάŞIŞA’NIA | ŞIŞA’NIA’-ZIZANIA-Lolche
98332215sζιζανιονzizanion-ZIZANION-Unkraut
98342215xζιζανίωνŞIŞANI’OoN-ZIZANIO°N-Lolche
98362216xζόφοιςŞO’PhOIS-ZOPhOIS-Dunkel(heit) en*
98372216xζόφονŞO’PhON-ZOPhON-(\in Bezug auf/ das) Dunkel
98389999xζοϕοςzophos-ZOPhOS-Dunkel
98392216xζοφουŞO´PhuU-ZOPhOY-(\dem/ der) Dunkel(heit) *
98402216xζόφωŞO’PhOo-ZOPhO°-(dem) Dunkel
98352216sζοροβαβελZorobabel-ZOROBABÄL-Zorobabel
98502198xζῶŞOo´ | ŞOo’-ZO°-ich lebe | lebe ich
98512226xζῶαŞOo’A-ZO°A-Belebten | Belebten* | Belebte | Belebte*
98542222sζωήŞOoE´ | ŞOoE’-ZO°E-(dem) Leben | Leben | Leben*
98552222xζωήνŞOoE´N | ŞOoE’N-ZO°EN-(\in Bezug auf/ das) Leben | (das) Leben | (das) Leben* | Leben | Leben*
98562222xζωῆςŞOoE´S | ŞOoE’S-ZO°ES-(\das/ des) Lebens* | (\dem/ des) Lebens | (des) Lebens | (des) Lebens* | Lebens | Lebens*
98522221sζωγρεωzōgreō-ZO°GRÄO°-fangengefangen
98532221xζωγρῶνŞOoGROo’N-ZO°GRO°N-(ein) Lebendfangender
98572198xζῶμενŞOo’MÄN-ZO°MÄN-leben wir | wir (auf) leben | wir leben
98582198xζῶνŞOo´N | ŞOo’N-ZO°N-(als) Lebender | (das) lebende | Lebende | Lebend | lebende | lebend
98592223xζώναςŞOo’NAS-ZO°NAS-Gürtel
98602223sζώνηŞOo’NE-ZO°NE-Gürtel
98612223xζώνηνŞOo’NEN-ZO°NEN-(\hinein in/ einen) Gürtel | (einen) Gürtel | Gürtel
98622224sζωννυμιzōnnumi-ZO°NNYMI-dugürten
98632198xζῶνταŞOo’NTA-ZO°NTA-(als einen) Lebenden | (als) Lebenden | (den) lebenden | Lebenden | lebenden | lebende
98642198xζῶνταςŞOo’NTAS-ZO°NTAS-(die) Lebenden | Lebende
98652198xζῶντεςŞOo’NTÄS-ZO°NTÄS-(als) Lebende | Lebenden | Lebende
98662198xζῶντιŞOo’NTI-ZO°NTI-(dem) lebenden | Lebenden | lebenden
98672198xζῶντοςŞOo´NTOS | ŞOo’NTOS-ZO°NTOS-(\während/ des) Lebens | (des) lebenden | Lebenden | lebenden
98682198xζώντωνŞOo’NTOoN-ZO°NTO°N-(\die/ der) Lebenden | (der) Lebenden
98692225xζωογονεῖσθαιŞOoOGONiI’SThAe-ZO°OGONÄISThAI-sich leben werden (zu lass) en
98702225sζωογονεωzōogoneō-ZO°OGONÄO°-bleibenerhalten
98712225xζωογονήσειŞOoOGONE’SiI-ZO°OGONESÄI-er wird leben(mach) en
98729999xζῳογονοῦντος-ZO°OGONOYNTOS-
98732226sζῶονŞOo’ON-ZO°ON-Belebte | Belebte*Tier
98742227xζωοποιεῖŞOoOPOIiI´ | ŞOoOPOIiI’-ZO°OPOIÄI-er leben macht | er macht leben | macht er leben
98752227xζωοποιεῖταιŞOoOPOIiI’TAe-ZO°OPOIÄITAI-ist es leben gemacht
98762227sζωοποιεωzōopoieō-ZO°OPOIÄO°-machenlebendig
98792227xζωοποιῆσαιŞOoOPOIE’SAe -ZO°OPOIESAI-leben (zu) machen
98802227xζωοποιήσειŞOoOPOIE’SiI-ZO°OPOIESÄI-er wird leben machen
98772227xζωοποιηθεὶςŞOoOPOIEThiI’S -ZO°OPOIEThÄIS-Lebengemacht(word) ener
98782227xζωοποιηθήσονταιŞOoOPOIEThE’SONTAe-ZO°OPOIEThESONTAI-werden sie leben gemacht werden
98812227xζωοποιοῦνŞOoOPOIuU´N | ŞOoOPOIuU’N-ZO°OPOIOYN-(einen) lebenmachenden | Lebenmachende
98822227xζωοποιοῦντοςŞOoOPOIuU’NTOS-ZO°OPOIOYNTOS-Lebenmachenden | lebenmachenden
98839999xζῴου-ZO°OY-
98919999xζῴων-ZO°O°N-
98842198xζῶσαŞOo’SA-ZO°SA-(die) lebende | lebend
98852224xζῶσαιŞOo’SAe -ZO°SAI-gürte dich
98879999xζώσει-ZO°SÄI-
98862198xζῶσανŞOo’SAN-ZO°SAN-(als) Lebende | (eine) lebende | lebenden | lebende | lebend
98882198xζῶσιŞOo’SI-ZO°SI-sie leben
98892198xζῶσινŞOo’SIN-ZO°SIN-leben sie | sie leben
98902198xζώσουσίνŞOoSuUSI´N-ZO°SOYSIN-sie werden gürten
98412212xζτουνŞETuU’N-ZTOYN-suchend
98422218xζυγόνŞYGO’N-ZYGON-(\in Bezug auf/ das) Joch | (ein) Joch | (eine) Waage | Joch
98432218sζυγόςŞYGO’S-ZYGOS-JochJoche
98449999xζυγῷ-ZYGO°-
98452219sζύμηŞY’ME-ZYME-(dem) Sauer(te) ig | (einem) Sauer(te) ig | Sauer(te) ig
98462219xζύμηνŞY’MEN-ZYMEN-Sauer(te) ig
98472219xζύμηςŞY’MES-ZYMES-Sauer(te) igs
98482220xζυμοῖŞYMOI’-ZYMOI-er säuert | säuert er
98492220sζυμοωzumoō-ZYMOO°-durchsäuertsein
0.01Α, αAAAlphaαι = e (Ae)
0.05Ε, εE, ÄÄEpsilonentfällt vor ι
0.02Β, β, ϐBBBeta
0.22Χ, χChChChi
0.04Δ, δDDDelta
0.07Η, ηEEEta
0.03Γ, γGGGammaγκ = ng, γχ = nch, γξ = nx
0.09Ι, ιIIIota
0.1Κ, κ, ϰKKKappa
0.11Λ, λLLLambda
0.12Μ, μMMMyμπ = (m)b*, μψ = (m)bz* * Nicht vor stimmlosen Konsonanten; das m entfällt nur am Wortanfang.
0.13Ν, νNNNyn, ντ = (n)d* * Nicht vor stimmlosen Konsonanten; das n entfällt nur am Wortanfang.
0.15Ο, οOOOmikronοι = i, ου = ou
0.24Ω, ωOoOmega
0.16Π, π, ϖPPPiμπ = (m)b5* * Nicht vor stimmlosen Konsonanten; das m entfällt nur am Wortanfang.
0.21Φ, φ, ϕFPhFi (Phi)
0.23Ψ, ψPsPsPsiμψ = (m)bz* * Nicht vor stimmlosen Konsonanten; das m entfällt nur am Wortanfang.
0.17Ρ, ρ, ϱRRRho
0.18Σ, σ, ς 6), ϲ 7)SSSigma6) Nur und immer* am Wortende, außer es folgt ein Apostroph. (Beispiel: μέσα kann zu μες oder μεσ’ verkürzt werden.) 7) Die C-ähnliche Form des Sigmas, bekannt als lunares Sigma, wird im kirchlichen Kontext noch regelmäßig verwendet. * Rekonstruierte Aussprache im 5. Jahrhundert v. Chr.; siehe auch Altgriechische Phonologie
0.19Τ, τTTTauντ = (n)d* * Nicht vor stimmlosen Konsonanten; das n entfällt nur am Wortanfang.
0.08Θ, θ, ϑThThTheta
0.14Ξ, ξX, ksXXi
0.2Υ, υ, ϒYYYpsilonου = ou, sonst nach Vokal v oder f
0.06Ζ, ζZ, Dz, zDZZeta