Spr 9:12

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Spr 9:12 אִם־חָכַמְתָּ חָכַמְתָּ לָּךְ וְלַצְתָּ לְֽבַדְּךָ תִשָּֽׂא׃

Übersetzungen

SEP Spr 9:12 υἱέ ἐὰν σοφὸς γένῃ σεαυτῷ σοφὸς ἔσῃ καὶ τοῖς πλησίον ἐὰν δὲ κακὸς ἀποβῇς μόνος ἀναντλήσεις κακά

ELB Spr 9:12 Wenn du weise bist, so bist du weise für dich; und spottest du, so mußt du allein es tragen.
ELO Spr 9:12 Wenn du weise bist, so bist du weise für dich; und spottest du, so wirst du allein es tragen.
LUO Spr 9:12 Bist du weise +02449 (+08804), so bist du dir weise +02449 (+08804); bist du ein Spötter +03887 (+08804), so wirst du es allein tragen +05375 (+08799).
SCH Spr 9:12 Bist du weise, so kommt es dir selbst zugute; bist du aber ein Spötter, so hast du's allein zu tragen.
PFL Spr 9:12 Wenn du weise wurdest, wurdest du dir weise und spottetest du, so tatst du es dir allein, du wirst es tragen.
TUR Spr 9:12 Bist weise du, bist weise du für dich, und bist du närrisch, trägst du es allein.

Vers davor: Spr 9:11 --- Vers danach: Spr 9:13
Zur Kapitelebene Spr 9
Zum Kontext: Spr 9.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Lebenserwartung und Lebensqualität - Spr 9:11-12 (W. Jugel)

Literatur

Quellen

Weblinks