Spr 7:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Spr 7:17 נַפְתִּי מִשְׁכָּבִי מֹר אֲהָלִים וְקִנָּמֹֽון׃

Übersetzungen

SEP Spr 7:17 διέρραγκα τὴν κοίτην μου κρόκῳ τὸν δὲ οἶκόν μου κινναμώμῳ

ELB Spr 7:17 Ich habe mein Lager benetzt mit Myrrhe, Aloe und Zimt.
LUO Spr 7:17 Ich habe mein Lager +04904 mit Myrrhe +04753, Aloe +0174 und Zimt +07076 besprengt +05130 (+08804).
SCH Spr 7:17 ich habe mein Bett besprengt mit Myrrhe, Aloe und Zimt.
PFL Spr 7:17 Ich habe besprengt mein Lager mit Myrrhen, Aloe und Zimt.
TUR Spr 7:17 Duftend6 hab ich mein Bett gemacht, mit Myrrhen, Aloe und Zimt.

Vers davor: Spr 7:16 --- Vers danach: Spr 7:18
Zur Kapitelebene Spr 7
Zum Kontext: Spr 7.

Informationen

Erklärung aus TUR

6 In Spr 7:17 ist nafti „duftend gemacht habe ich“ zu nofet „Honig“ gestellt, der oft als duftende Spezerei genannt ist.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks