Spr 31:23

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Spr 31:23 נֹודָע בַּשְּׁעָרִים בַּעְלָהּ בְּשִׁבְתֹּו עִם־זִקְנֵי־אָֽרֶץ׃

Übersetzungen

SEP Spr 31:23 περίβλεπτος δὲ γίνεται ἐν πύλαις ὁ ἀνὴρ αὐτῆς ἡνίκα ἂν καθίσῃ ἐν συνεδρίῳ μετὰ τῶν γερόντων κατοίκων τῆς γῆς

ELB Spr 31:23 Ihr Mann ist bekannt in den Toren, wenn er Sitzung hält mit den Ältesten des Landes.
ELO Spr 31:23 Ihr Mann ist bekannt in den Toren, indem er sitzt bei den Ältesten des Landes.
LUO Spr 31:23 Ihr Mann +01167 ist bekannt +03045 (+08737) in den Toren +08179, wenn er sitzt +03427 (+08800) bei den Ältesten +02205 des Landes +0776.
SCH Spr 31:23 Ihr Mann ist wohlbekannt in den Toren, wenn er unter den Ältesten des Landes sitzt.
PFL Spr 31:23 Erkannt ist in den Toren ihr Eheherr bei seinem Sitzen mit den Alten des Landes.
TUR Spr 31:23 Gekannt ist in den Toren ihr Gemahl, da mit des Landes Ältesten er sitzt.

Vers davor: Spr 31:22 --- Vers danach: Spr 31:24
Zur Kapitelebene Spr 31
Zum Kontext: Spr 31.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Der Mann und Eheherr Israels - Spr 31:23 (W. Jugel)

Literatur

Quellen

Weblinks