Spr 28:11

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Spr 28:11 חָכָם בְּעֵינָיו אִישׁ עָשִׁיר וְדַל מֵבִין יַחְקְרֶֽנּוּ׃

Übersetzungen

SEP Spr 28:11 σοφὸς πα ἑαυτῷ ἀνὴρ πλούσιος πένης δὲ νοήμων καταγνώσεται αὐτοῦ

ELB Spr 28:11 Weise in seinen Augen ist der Reiche, aber ein Geringer, der verständig ist, durchschaut ihn.
ELO Spr 28:11 Ein reicher Mann ist weise in seinen Augen, aber ein verständiger Armer durchschaut ihn.
LUO Spr 28:11 Ein Reicher +06223 +0376 dünkt sich +05869, weise +02450 zu sein; aber ein verständiger +0995 (+08688) Armer +01800 durchschaut +02713 (+08799) ihn.
SCH Spr 28:11 Ein Reicher kommt sich selbst weise vor; aber ein Armer, der verständig ist, durchschaut ihn.
PFL Spr 28:11 Weise in den eigenen Augen ist ein Mann, der reich; aber ein unterscheidungsfähiger Geringer wird ihn im Grund erforschen.
TUR Spr 28:11 Klug ist der reiche Mann in seinen Augen, doch der verständige Arme, er durchschaut ihn.

Vers davor: Spr 28:10 --- Vers danach: Spr 28:12
Zur Kapitelebene Spr 28
Zum Kontext: Spr 28.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Arm und Reich I - Spr 28:6+8+11+18+20+22-23+27 (W. Jugel)
- Arm und Reich II - Spr 28:6+8+11+18+20+22-23+27 (W. Jugel)

Literatur

Quellen

Weblinks