Spr 26:4
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Spr 26:4 אַל־תַּעַן כְּסִיל כְּאִוַּלְתֹּו פֶּֽן־תִּשְׁוֶה־לֹּו גַם־אָֽתָּה׃
Übersetzungen
SEP Spr 26:4 μὴ ἀποκρίνου ἄφρονι πρὸς τὴν ἐκείνου ἀφροσύνην ἵνα μὴ ὅμοιος γένῃ αὐτῷ
ELB Spr 26:4 Antworte dem Toren nicht nach seiner Narrheit, damit nicht auch du ihm gleich wirst!
ELO Spr 26:4 Antworte dem Toren nicht nach seiner Narrheit, damit nicht auch du ihm gleich werdest.
LUO Spr 26:4 Antworte +06030 (+08799) dem Narren +03684 nicht nach seiner Narrheit +0200, daß du ihm nicht auch gleich werdest +07737 (+08799).
SCH Spr 26:4 Antworte dem Narren nicht nach seiner Narrheit, damit du ihm nicht gleichest;
PFL Spr 26:4 Nimmer antworte einem Toren nach Ähnlichkeit seiner Narrheit, damit du nicht gleich werdest ihm auch deinerseits.
TUR Spr 26:4 Erwidere dem Toren nicht nach seiner Narrheit, damit du ihm nicht selber gleichst;
Vers davor: Spr 26:3 --- Vers danach: Spr 26:5
Zur Kapitelebene Spr 26
Zum Kontext: Spr 26.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Wie soll man mit Narren umgehen I - Spr 26:1+3-12 (W. Jugel)
- Wie soll man mit Narren umgehen II - Spr 26:1+3-12 (W. Jugel)