Spr 21:8
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Spr 21:8 הֲפַכְפַּךְ דֶּרֶךְ אִישׁ וָזָר וְזַךְ יָשָׁר פָּעֳלֹֽו׃
Übersetzungen
SEP Spr 21:8 πρὸς τοὺς σκολιοὺς σκολιὰς ὁδοὺς ἀποστέλλει ὁ θεός ἁγνὰ γὰρ καὶ ὀρθὰ τὰ ἔργα αὐτοῦ
ELB Spr 21:8 Gewunden ist der Weg des schuldbeladenen Mannes; der Lautere aber, sein Tun ist gerade.
ELO Spr 21:8 Vielgewunden ist der Weg des schuldbeladenen Mannes; der Lautere aber, sein Tun ist gerade.
LUO Spr 21:8 Wer +0376 mit Schuld beladen +02019 ist, geht krumme +02054 Wege +01870; wer aber rein +02134 ist, des Werk +06467 ist recht +03477.
SCH Spr 21:8 Wer schuldbeladen ist, muß krumme Wege gehen; wer aber lauter ist, der handelt redlich.
PFL Spr 21:8 Gewunden und wandelbar ist der Weg eines Mannes und fremdartig; aber ein Lauterer – gerade ist sein Werk.
TUR Spr 21:8 Verkehrt ist Mannes Weg und fremd, wer rein ist, dessen Tun ist gerade
Vers davor: Spr 21:7 --- Vers danach: Spr 21:9
Zur Kapitelebene Spr 21
Zum Kontext: Spr 21.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Der gekrümmte und der gerade Weg - Spr 21:8 (W. Jugel)