Spr 18:14
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Spr 18:14 רֽוּחַ־אִישׁ יְכַלְכֵּל מַחֲלֵהוּ וְרוּחַ נְכֵאָה מִי יִשָּׂאֶֽנָּה׃
Übersetzungen
SEP Spr 18:14 θυμὸν ἀνδρὸς πρανει θεράπων φρόνιμος ὀλιγόψυχον δὲ ἄνδρα τίς ὑποίσει
ELB Spr 18:14 Eines Mannes Geist erträgt seine Krankheit; aber einen niedergeschlagenen Geist, wer richtet den auf ?
ELO Spr 18:14 Eines Mannes Geist erträgt seine Krankheit; aber ein zerschlagener Geist, wer richtet ihn auf?
LUO Spr 18:14 Wer ein fröhlich +07307 Herz +0376 hat, der weiß sich in seinem Leiden +04245 zu halten +03557 (+08770); wenn aber der Mut +07307 liegt +05218, wer kann's tragen +05375 (+08799)?
SCH Spr 18:14 Ein männlicher Mut erträgt sein Leiden; wer aber kann einen niedergeschlagenen Geist aufrichten?
PFL Spr 18:14 Mannesgeist – damit wird einer aushalten und umfassen sein Schlaffwerden, ist aber der Geist niedergeschlagen, wer wird jenes heben und tragen?
TUR Spr 18:14 Des Mannes Mut erträgt sein Kranken, gebrochnen Mut jedoch – wer kann ihn tragen?
Vers davor: Spr 18:13 --- Vers danach: Spr 18:15
Zur Kapitelebene Spr 18
Zum Kontext: Spr 18.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Keine Chance für den zerschlagenen Geist? - Spr 18:14 (W. Jugel)