Spr 17:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Spr 17:8 אֶֽבֶן־חֵן הַשֹּׁחַד בְּעֵינֵי בְעָלָיו אֶֽל־כָּל־אֲשֶׁר יִפְנֶה יַשְׂכִּֽיל׃

Übersetzungen

SEP Spr 17:8 μισθὸς χαρίτων ἡ παιδεία τοῖς χρωμένοις οὗ δ᾽ ἂν ἐπιστρέψῃ εὐοδωθήσεται

ELB Spr 17:8 Ein Zauberstein ist die Bestechung in den Augen ihres Gebers; wohin er sich wendet, hat er Erfolg.
ELO Spr 17:8 Das Geschenk ist ein Edelstein in den Augen des Empfängers; wohin er sich wendet, gelingt es ihm.
LUO Spr 17:8 Wer zu schenken +07810 hat, dem +05869 ist's +01167 ein Edelstein +02580 +068; wo er sich hin kehrt +06437 (+08799), ist er klug geachtet +07919 (+08686).
SCH Spr 17:8 Geschenke sind wie Edelsteine; wer solche geben kann, hat überall Glück.
PFL Spr 17:8 Ein Stein der Anmut ist das Bestechungsgeschenk in den Augen seines Herrn (des Schenkers); auf alles, wozu man es anwendet, wird er klug achten.
TUR Spr 17:8 Ein Stein der Gunst ist das Geschenk in des Empfängers Augen, wohin man sich auch wendet, bringt es Glück.

Vers davor: Spr 17:7 --- Vers danach: Spr 17:9
Zur Kapitelebene Spr 17
Zum Kontext: Spr 17.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks