Spr 17:23
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Spr 17:23 שֹׁחַד מֵחֵיק רָשָׁע יִקָּח לְהַטֹּות אָרְחֹות מִשְׁפָּֽט׃
Übersetzungen
SEP Spr 17:23 λαμβάνοντος δῶρα ἐν κόλπῳ ἀδίκως οὐ κατευοδοῦνται ὁδοί ἀσεβὴς δὲ ἐκκλίνει ὁδοὺς δικαιοσύνης
ELB Spr 17:23 Bestechung aus dem Gewandbausch nimmt der Gottlose an, um die Pfade des Rechts zu beugen.
ELO Spr 17:23 Der Gesetzlose nimmt ein Geschenk aus dem Busen, um die Pfade des Rechts zu beugen.
LUO Spr 17:23 Der Gottlose +07563 nimmt +03947 (+08799) heimlich +02436 gern Geschenke +07810, zu beugen +05186 (+08687) den Weg +0734 des Rechts +04941.
SCH Spr 17:23 Der Gottlose nimmt ein Geschenk aus dem Busen, um zu beugen die Pfade des Rechts.
PFL Spr 17:23 Bestechungsgeschenk aus dem Busen wird ein Gottloser annehmen, zu verkehren die Pfade des Rechts.
TUR Spr 17:23 Bestechung nimmt vom Schoß der Frevler des Rechtes Wege zu verkrümmen.
Vers davor: Spr 17:22 --- Vers danach: Spr 17:24
Zur Kapitelebene Spr 17
Zum Kontext: Spr 17.