Spr 16:24

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Spr 16:24 צוּף־דְּבַשׁ אִמְרֵי־נֹעַם מָתֹוק לַנֶּפֶשׁ וּמַרְפֵּא לָעָֽצֶם׃

Übersetzungen

SEP Spr 16:24 κηρία μέλιτος λόγοι καλοί γλύκασμα δὲ αὐτῶν ἴασις ψυχῆς

ELB Spr 16:24 Freundliche Worte sind Honig, Süßes für die Seele und Heilung für das Gebein.
ELO Spr 16:24 Huldvolle Worte sind eine Honigwabe, Süßes für die Seele und Gesundheit für das Gebein.
LUO Spr 16:24 Die Reden +0561 des Freundlichen +05278 sind Honigseim +06688 +01706, trösten +04966 die Seele +05315 und erfrischen +04832 die Gebeine +06106.
SCH Spr 16:24 Freundliche Reden sind wie Honigseim, süß der Seele und heilsam dem Gebein.
PFL Spr 16:24 Eine Honigwabe sind Worte der Lieblichkeit, etwas Süßes der Seele und Heilung dem Gebein.
TUR Spr 16:24 Des Honigs Seim sind Reden, hold; süß für die Seele, Heilung dem Gebein.

Vers davor: Spr 16:23 --- Vers danach: Spr 16:25
Zur Kapitelebene Spr 16
Zum Kontext: Spr 16.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- "Dein Wort macht Leib und Seel' gesund...!" - Spr 16:24 (W. Jugel)

Literatur

Quellen

Weblinks