Spr 15:16

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Spr 15:16 טֹוב־מְעַט בְּיִרְאַת יְהוָה מֵאֹוצָר רָב וּמְהוּמָה בֹֽו׃

Übersetzungen

SEP Spr 15:16 κρείσσων μικρὰ μερὶς μετὰ φόβου κυρίου ἢ θησαυροὶ μεγάλοι μετὰ ἀφοβίας

ELB Spr 15:16 Besser wenig in der Furcht des HERRN als ein großer Schatz und Unruhe dabei.
ELO Spr 15:16 Besser wenig mit der Furcht Jehovas, als ein großer Schatz und Unruhe dabei.
LUO Spr 15:16 Es ist besser +02896 ein wenig +04592 mit der Furcht +03374 des HERRN +03068 denn großer +07227 Schatz +0214, darin Unruhe +04103 ist.
SCH Spr 15:16 Besser wenig mit der Furcht des HERRN, als großer Reichtum und ein unruhiges Gewissen dabei!
PFL Spr 15:16 Besser wenig in der Furcht Jehovas als großer Schatz und wirre Unruhe darin.
TUR Spr 15:16 Gut wenig in des Ewgen Furcht statt reichem Schatz, dazu Verstörung.

Vers davor: Spr 15:15 --- Vers danach: Spr 15:17
Zur Kapitelebene Spr 15
Zum Kontext: Spr 15.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Gemüse plus Liebe - Spr 15:16-17 (W. Jugel)

Literatur

Quellen

Weblinks