Spr 11:18
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Spr 11:18 רָשָׁע עֹשֶׂה פְעֻלַּת־שָׁקֶר וְזֹרֵעַ צְדָקָה שֶׂכֶר אֱמֶֽת׃
Übersetzungen
SEP Spr 11:18 ἀσεβὴς ποιεῖ ἔργα ἄδικα σπέρμα δὲ δικαίων μισθὸς ἀληθείας
ELB Spr 11:18 Der Gottlose schafft sich trügerischen Gewinn, wer aber Gerechtigkeit sät, dauerhaften Lohn.
ELO Spr 11:18 Der Gesetzlose schafft sich trüglichen Gewinn, wer aber Gerechtigkeit sät, wahrhaftigen Lohn.
LUO Spr 11:18 Der Gottlosen +07563 Arbeit +06213 (+08802) wird fehlschlagen +08267 +06468; aber wer Gerechtigkeit +06666 sät +02232 (+08802), das ist gewisses +0571 Gut +07938.
SCH Spr 11:18 Der Gottlose erwirbt betrügerischen Gewinn; wer aber Gerechtigkeit sät, wird wahrhaftig belohnt.
PFL Spr 11:18 Ein Frevler erwirkt Werklohn des Trugs, aber der Gerechtigkeit Säende Lohn des Wahrheitsamens.
TUR Spr 11:18 Der Frevler schafft sich falsch Entgelt, wer Reichtum aussät, wahren Lohn.
Vers davor: Spr 11:17 --- Vers danach: Spr 11:19
Zur Kapitelebene Spr 11
Zum Kontext: Spr 11.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Wahrhaftiger Lohn - Spr 11:16-19 (W. Jugel)