Rt 4:5

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Rt 4:5 וַיֹּאמֶר בֹּעַז בְּיֹום־קְנֹותְךָ הַשָּׂדֶה מִיַּד נָעֳמִי וּמֵאֵת רוּת הַמֹּואֲבִיָּה אֵֽשֶׁת־הַמֵּת קניתי לְהָקִים שֵׁם־הַמֵּת עַל־נַחֲלָתֹֽו׃

Übersetzungen

SEP Rt 4:5 καὶ εἶπεν Βοος ἐν ἡμέρᾳ τοῦ κτήσασθαί σε τὸν ἀγρὸν ἐκ χειρὸς Νωεμιν καὶ παρὰ Ρουθ τῆς Μωαβίτιδος γυναικὸς τοῦ τεθνηκότος καὶ αὐτὴν κτήσασθαί σε δεῖ ὥστε ἀναστῆσαι τὸ ὄνομα τοῦ τεθνηκότος ἐπὶ τῆς κληρονομίας αὐτοῦ

ELB Rt 4:5 Da sagte Boas: An dem Tag, da du das Feld aus der Hand Noomis erwirbst, hast du auch die Moabiterin Rut, die Frau des Verstorbenen, erworben, um den Namen des Verstorbenen auf seinem Erbteil neu erstehen zu lassen.
ELO Rt 4:5 Da sprach Boas: An dem Tage, da du das Feld aus der Hand Noomis kaufst, hast du es auch von Ruth, der Moabitin, dem Weibe des Verstorbenen, gekauft, um den Namen des Verstorbenen auf seinem Erbteil zu erwecken.
LUO Rt 4:5 Boas +01162 sprach +0559 (+08799): Welches Tages +03117 du das Feld +07704 kaufst +07069 (+08800) von +04480 der Hand +03027 Naemis +05281, so mußt du auch +04480 Ruth +07327, die Moabitin +04125, des Verstorbenen +04191 (+08801) Weib +0802, nehmen +07069 (+08804), daß du dem Verstorbenen +04191 (+08801) einen Namen +08034 erweckst +06965 (+08687) auf +05921 seinem Erbteil +05159.
SCH Rt 4:5 Er sprach: Ich will es lösen! Boas sprach: An welchem Tage du das Feld von der Hand Naemis kaufst, erwirbst du [es] auch von Ruth, der Moabiterin, dem Weibe des Verstorbenen, um den Namen des Verstorbenen auf seinem Erbteil wieder aufzurichten.
TUR Rt 4:5 Da sprach Boas: “Des Tages, da du das Feld aus der Hand Noomis loskaufst, hast du es mit Rut, der Moabiterin, dem Weib des Verstorbenen, losgekauft, um den Namen des Toten auf seinem Erbgut zu erhalten.”

Vers davor: Rt 4:4 --- Vers danach: Rt 4:6
Zur Kapitelebene Rt 4
Zum Kontext: Rt 4.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks