Ri 4:8
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ri 4:8 וַיֹּאמֶר אֵלֶיהָ בָּרָק אִם־תֵּלְכִי עִמִּי וְהָלָכְתִּי וְאִם־לֹא תֵלְכִי עִמִּי לֹא אֵלֵֽךְ׃
Übersetzungen
SEP Ri 4:8 καὶ εἶπεν πρὸς αὐτὴν Βαρακ ἐὰν πορευθῇς μετ᾽ ἐμοῦ πορεύσομαι καὶ ἐὰν μὴ πορευθῇς οὐ πορεύσομαι ὅτι οὐκ οἶδα τὴν ἡμέραν ἐν ᾗ εὐοδοῖ τὸν ἄγγελον κύριος μετ᾽ ἐμοῦ
ELB Ri 4:8 Da sagte Barak zu ihr: Wenn du mit mir gehst, gehe ich; wenn du aber nicht mit mir gehst, gehe ich nicht.
ELO Ri 4:8 Und Barak sprach zu ihr: Wenn du mit mir gehst, so gehe ich; wenn du aber nicht mit mir gehst, so gehe ich nicht:
LUO Ri 4:8 Barak +01301 sprach +0559 (+08799) zu +0413 ihr: Wenn +0518 du mit +05973 mir ziehst +03212 (+08799), so will ich ziehen +01980 (+08804); ziehst +03212 (+08799) du aber +0518 nicht +03808 mit +05973 mir, so will ich nicht +03808 ziehen +03212 (+08799).
SCH Ri 4:8 Barak sprach zu ihr: wenn du mit mir gehst, so will ich gehen; gehst du aber nicht mit mir, so gehe ich nicht!
PFL Ri 4:8 Und es sprach zu ihr Barak: Wenn du mit mir ziehen wirst, ziehe ich, aber wenn du nicht ziehen wirst mit mir, werde ich nicht ziehen.
TUR Ri 4:8 Da sprach zu ihr Barak: "Wenn du mit mir gehst, will ich gehen; wenn du aber nicht mit mir gehst, gehe ich nicht."
Vers davor: Ri 4:7 --- Vers danach: Ri 4:9
Zur Kapitelebene Ri 4
Zum Kontext: Ri 4.