Ri 21:16

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Ri 21:16 וַיֹּֽאמְרוּ זִקְנֵי הָעֵדָה מַה־נַּעֲשֶׂה לַנֹּותָרִים לְנָשִׁים כִּֽי־נִשְׁמְדָה מִבִּנְיָמִן אִשָּֽׁה׃

Übersetzungen

SEP Ri 21:16 καὶ εἶπον οἱ πρεσβύτεροι τῆς συναγωγῆς τί ποιήσωμεν τοῖς περισσοῖς εἰς γυναῖκας ὅτι ἠφανίσθη ἀπὸ Βενιαμιν γυνή

ELB Ri 21:16 Und die Ältesten der Gemeinde sagten: Was sollen wir für die Übriggebliebenen tun, um ihnen zu Frauen zu verhelfen? Denn die Frau ist aus Benjamin ausgerottet.
ELO Ri 21:16 Und die Ältesten der Gemeinde sprachen: Was sollen wir den Übriggebliebenen tun betreffs der Weiber? Denn die Weiber sind aus Benjamin vertilgt.
LUO Ri 21:16 Und die Ältesten +02205 der Gemeinde +05712 sprachen +0559 (+08799): Was +04100 wollen wir tun +06213 (+08799), daß die Übriggebliebenen +03498 (+08737) Weiber +0802 kriegen? Denn +03588 die Weiber +0802 in +04480 Benjamin +01144 sind vertilgt +08045 (+08738).
SCH Ri 21:16 Und die Ältesten der Gemeinde sprachen: Was wollen wir tun, daß auch die Übriggebliebenen Frauen bekommen? Denn die Frauen sind aus Benjamin vertilgt.
PFL Ri 21:16 Und es sprachen die Ältesten der Gemeinde: Was wollen wir tun, den Übriggebliebenen zu verhalten zu Frauen, weil ausgerottet ist die Frauenwelt aus Benjamin?
TUR Ri 21:16 Da sprachen die Ältesten der Gemeinde: "Was sollen wir für die Übriggebliebenen um Frauen tun, da die Frauen aus Binjamin ausgerottet sind?

Vers davor: Ri 21:15 --- Vers danach: Ri 21:17
Zur Kapitelebene Ri 21
Zum Kontext: Ri 21.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks