Ri 20:38
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ri 20:38 וְהַמֹּועֵד הָיָה לְאִישׁ יִשְׂרָאֵל עִם־הָאֹרֵב הֶרֶב לְהַעֲלֹותָם מַשְׂאַת הֶעָשָׁן מִן־הָעִֽיר׃
Übersetzungen
SEP Ri 20:38 καὶ σημεῖον ἦν τοῖς υἱοῖς Ισραηλ μετὰ τοῦ ἐνέδρου τῆς μάχης ἀνενέγκαι αὐτοὺς σύσσημον καπνοῦ ἀπὸ τῆς πόλεως
ELB Ri 20:38 Die Männer von Israel hatten aber eine Verabredung mit dem Hinterhalt, eine dicke Rauchwolke aus der Stadt aufsteigen zu lassen.
ELO Ri 20:38 Die Männer von Israel hatten sich aber mit dem Hinterhalt verabredet, eine große Rauchsäule aus der Stadt emporsteigen zu lassen.
LUO Ri 20:38 Sie hatten +01961 (+08804) aber abgeredet +04150 miteinander, die Männer +0376 von Israel +03478 und +05973 der Hinterhalt +0693 (+08802), mit dem +07235 (+08685) Schwert +04864 über sie zu fallen, wenn der Rauch +06227 aus +04480 der Stadt +05892 sich erhöbe +05927 (+08687).
SCH Ri 20:38 Aber die Männer von Israel hatten mit dem Hinterhalt die Abrede getroffen, daß dieser einen starken Rauch aus der Stadt solle aufsteigen lassen.
PFL Ri 20:38 Die Verabredung aber war getroffen von den Männern Israels mit dem Hinterhalt, dass die in Menge aufsteigen lassen sollten als Signal den Rauch aus der Stadt.
TUR Ri 20:38 Es war aber die Zeitbestimmung für die Männer von Jisrael seitens des Hinterhalts, wenn sie in Fülle den Rauchschwaden aus der Stadt aufsteigen ließen.
Vers davor: Ri 20:37 --- Vers danach: Ri 20:39
Zur Kapitelebene Ri 20
Zum Kontext: Ri 20.