Ri 13:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Ri 13:25 וַתָּחֶל רוּחַ יְהוָה לְפַעֲמֹו בְּמַחֲנֵה־דָן בֵּין צָרְעָה וּבֵין אֶשְׁתָּאֹֽל׃ פ

Übersetzungen

SEP Ri 13:25 καὶ ἤρξατο πνεῦμα κυρίου συνεκπορεύεσθαι αὐτῷ ἐν παρεμβολῇ Δαν καὶ ἀνὰ μέσον Σαραα καὶ ἀνὰ μέσον Εσθαολ καὶ ἤρξατο πνεῦμα κυρίου συνεκπορεύεσθαι αὐτῷ ἐν παρεμβολῇ Δαν καὶ ἀνὰ μέσον Σαραα καὶ ἀνὰ μέσον Εσθαολ

ELB Ri 13:25 Und der Geist des HERRN fing an, ihn zu treiben in Machaneh-Dan zwischen Zora und Eschtaol.
ELO Ri 13:25 Und der Geist Jehovas fing an, ihn zu treiben zu Machaneh-Dan zwischen Zorha und Eschtaol.
LUO Ri 13:25 Und der Geist +07307 des HERRN +03068 fing an +02490 (+08686), ihn zu treiben +06470 (+08800) im Lager +04264 Dan +01835 zwischen +0996 Zora +06881 und +0996 Esthaol +0847.
SCH Ri 13:25 Und der Geist des HERRN fing an ihn zu treiben im Lager Dan, zwischen Zorea und Estaol.
PFL Ri 13:25 Und es fing an der Geist Jehovas …… = anschlagend zu treiben ihn im Lager Dan zwischen Zora = (Hornisse) und Estaol = (Begehren – Bitte) Ri 6:34 - Ri 14:6+19 - Ri 15:14
TUR Ri 13:25 Und der Geist des Ewigen begann ihn zu erregen im Lager Dans zwischen Zor'a und Eschtaol.

Vers davor: Ri 13:24 --- Vers danach: Ri 14:1
Zur Kapitelebene Ri 13
Zum Kontext: Ri 13.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks