Ri 11:12
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Ri 11:12 וַיִּשְׁלַח יִפְתָּח מַלְאָכִים אֶל־מֶלֶךְ בְּנֵֽי־עַמֹּון לֵאמֹר מַה־לִּי וָלָךְ כִּֽי־בָאתָ אֵלַי לְהִלָּחֵם בְּאַרְצִֽי׃
Übersetzungen
SEP Ri 11:12 καὶ ἀπέστειλεν Ιεφθαε ἀγγέλους πρὸς βασιλέα υἱῶν Αμμων λέγων τί ἐμοὶ καὶ σοί ὅτι ἦλθες πρός με τοῦ παρατάξασθαι ἐν τῇ γῇ μου
ELB Ri 11:12 Und Jeftah sandte Boten an den König der Söhne Ammon und ließ ihm sagen: Was habe ich mit dir zu tun, daß du gegen mich gekommen bist, um gegen mein Land Krieg zu führen ?
ELO Ri 11:12 Und Jephtha sandte Boten an den König der Kinder Ammon und ließ ihm sagen: Was haben wir miteinander zu schaffen, daß du gegen mich gekommen bist, mein Land zu bekriegen?
LUO Ri 11:12 Da sandte +07971 (+08799) Jephthah +03316 Botschaft +04397 zum +0413 König +04428 der Kinder +01121 Ammon +05983 und ließ ihm sagen +0559 (+08800): Was +04100 hast du mit mir zu schaffen, daß +03588 du kommst +0935 (+08804) zu +0413 mir, wider mein Land +0776 zu streiten +03898 (+08736)?
SCH Ri 11:12 Da sandte Jephtah Botschaft zu dem König der Kinder Ammon und ließ ihm sagen: Was hast du mit mir zu schaffen, daß du zu mir kommst, wider mein Land zu streiten?
PFL Ri 11:12 Und es sandte Jephta Boten zum König der Söhne Ammons und ließ sagen: Was ist mir und dir, dass du gekommen bist zu mir zu bekriegen mein Land?
TUR Ri 11:12 Dann sandte Jiftah Boten an den König der Söhne Ammons und ließ sagen: "Was habe ich mit dir, dass du zu mir gekommen bist, mein Land zu bekriegen?
Vers davor: Ri 11:11 --- Vers danach: Ri 11:13
Zur Kapitelebene Ri 11
Zum Kontext: Ri 11.