Ps 86:2

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Ps 86:1 --- Vers danach: Ps 86:3 | 👉 Zur Kapitelebene Ps 86 | 👉 Zum Kontext Ps 86.

Grundtext

MAS Ps 86:2 שָֽׁמְרָה נַפְשִׁי כִּֽי־חָסִיד אָנִי הֹושַׁע עַבְדְּךָ אַתָּה אֱלֹהַי הַבֹּוטֵחַ אֵלֶֽיךָ׃

Übersetzungen

SEP Ps 86:2 φύλαξον τὴν ψυχήν μου ὅτι ὅσιός εἰμι σῶσον τὸν δοῦλόν σου ὁ θεός μου τὸν ἐλπίζοντα ἐπὶ σέ

ELB Ps 86:2 Bewahre meine Seele, denn ich bin fromm! Rette deinen Knecht, der auf dich vertraut! Du bist doch mein Gott!
ELO Ps 86:2 Bewahre meine Seele, denn ich bin fromm; rette du, mein Gott, deinen Knecht, der auf dich vertraut!
LUO Ps 86:2 Bewahre +08104 (+08798) meine Seele +05315; denn ich bin heilig +02623. Hilf +03467 (+08685) du, mein Gott +0430, deinem Knechte +05650, der sich verläßt auf dich +0982 (+08802).
SCH Ps 86:2 bewahre meine Seele, denn ich bin dir zugetan; rette du, mein Gott, deinen Knecht, der sich auf dich verläßt!
KAT Ps 86:2 Bewahre meine Seele; denn ich bin huldvoll! Du mein Elohim, rette Deinen Diener, der auf Dich vertraut.
HSA Ps 86:2 Bewahre meine Seele, denn ich bin dir ergeben1; rette deinen Knecht - du mein Gott -, der auf dich vertraut!
PFL Ps 86:2 Behüte meine Seele; denn sich hingebender Gnadengenosse bin ich, schaff Siegheilsweite Du, Mein Elohim, deinem Knecht, der vertrauend ist zu Dir hin.
TUR Ps 86:2 Behüte meine Seele, weil ich fromm; hilf deinem Knecht, mein Gott du, der dir vertraut.

Vers davor: Ps 86:1 --- Vers danach: Ps 86:3
Zur Kapitelebene Ps 86
Zum Kontext Ps 86.

Informationen

Erklärung aus HSA

1 o. in Liebe zugetan, fromm

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks